مسند احمد

Musnad Ahmad

مسند المكثرين من الصحابة

Musnad of the Prolific Narrators Among the Companions

مُسْنَدُ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

Musnad of Jabir ibn Abdullah (may Allah be pleased with him)

1197 hadith
Hadith 14547
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا شَاذَانُ ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا رَأَى مَا فُسِحَ لَهُ فِي قَبْرِهِ يَقُولُ : دَعُونِي أُبَشِّرُ أَهْلِي ، فَيُقَالُ لَهُ : اسْكُنْ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: When the deceased sees how spacious his grave has been made, he says to the angels, "Let me go so that I may give glad tidings to my family." But it is said to him, "Stay here and find peace."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14547
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن من أجل أبى بكر بن عياش
Hadith 14548
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَيْمُونٍ أَبُو النَّضْرِ الزَّعْفَرَانِيُّ ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ سَأَلْتُ جَابِرًا مَتَى كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي الْجُمُعَةَ ؟ فَقَالَ : كُنَّا نُصَلِّيهَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، ثُمَّ نَرْجِعُ فَنُرِيحُ نَوَاضِحَنَا ، قَالَ جَعْفَرٌ وَإِرَاحَةُ النَّوَاضِحِ حِينَ تَزُولُ الشَّمْسُ .
Muhammad says that I asked Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him): When did the Prophet (peace and blessings be upon him) offer the Friday prayer? He replied that after we performed the Friday prayer with the Prophet (peace and blessings be upon him), we would return to our homes and let our camels rest.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14548
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، م: 858، وهذا إسناد حسن فى المتابعات و الشواهد لأجل محمد بن ميمون الزعفراني، تابعه حسن بن عياش، وهو ثقة، انظر: 14539
Hadith 14549
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَيْمُونٍ ، حَدَّثَنِي جَعْفَرٌ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَابِرٍ ، أَنَّ الْبُدْنَ الَّتِي نَحَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَتْ مِائَةَ بَدَنَةٍ ، نَحَرَ بِيَدِهِ ثَلَاثًا وَسِتِّينَ ، وَنَحَرَ عَلِيٌّ مَا غَبَرَ ، وَأَمَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ كُلِّ بَدَنَةٍ بِبَضْعَةٍ ، فَجُعِلَتْ فِي قِدْرٍ ، ثُمَّ شَرِبَا مِنْ مَرَقِهَا .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) took one hundred camels for sacrifice, out of which the Prophet (peace and blessings be upon him) slaughtered sixty-three camels with his own blessed hand, and the remaining camels were slaughtered by Sayyiduna Ali. The Prophet (peace and blessings be upon him) ordered that a little meat from each camel be taken and put into a pot, then both of them drank its broth.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14549
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن فى المتابعات والشواهد لأجل محمد بن ميمون، فهو ضعيف يعتبر به
Hadith 14550
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدَ امْرَأَةٍ مِنَ الْأَنْصَارِ صَنَعَتْ لَهُ طَعَامًا ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " يَدْخُلُ عَلَيْكُمْ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ " ، فَدَخَلَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَهَنَّيْنَاهْ ، ثُمَّ قَالَ : " يَدْخُلُ عَلَيْكُمْ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ " فَدَخَلَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، فَهَنَّيْنَاهْ ، ثُمَّ قَالَ : " يَدْخُلُ عَلَيْكُمْ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ " فَرَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُدْخِلُ رَأْسَهُ تَحْتَ الْوَدِيِّ ، فَيَقُولُ : " اللَّهُمَّ ، إِنْ شِئْتَ جَعَلْتَهُ عَلِيًّا " فَدَخَلَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، فَهَنَّيْنَاهْ .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that once we were attending a meal invitation at the house of an Ansari woman along with the Prophet (peace and blessings be upon him). The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Soon a man from among the people of Paradise will come to you." After a short while, Sayyiduna Abu Bakr (may Allah be pleased with him) arrived. We congratulated him. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Soon another man from among the people of Paradise will come to you." After a little while, Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) arrived. We also congratulated him. The Prophet (peace and blessings be upon him) then said again: "Soon another man from among the people of Paradise will come to you." At that time, I saw that the Prophet (peace and blessings be upon him) was looking out from beneath the trees and said: "O Allah, if You will, let the one who comes be Ali." Accordingly, Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) came, and we also congratulated him.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14550
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده محتمل للتحسين من أجل عبدالله بن محمد بن عقيل
Hadith 14551
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " خَيْرُ صُفُوفِ الرِّجَالِ الْمُقَدَّمُ وَشَرُّهَا الْمُؤَخَّرُ ، وَخَيْرُ صُفُوفِ النِّسَاءِ الْمُؤَخَّرُ ، وَشَرُّهَا الْمُقَدَّمُ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: The best row among the rows of men is the first one, and the worst is the last one, whereas among the rows of women, the worst is the first one and the best is the last one.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14551
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد حسن فى المتابعات والشواهد من أجل عبد الله بن محمد بن عقيل
Hadith 14552
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا سَقَطَتْ اللُّقْمَةُ مِنْ يَدِ أَحَدِكُمْ ، فَلْيُمِطْ مَا كَانَ عَلَيْهَا مِنَ الْأَذَى ، وَلَا يَدَعْهَا لِلشَّيْطَانِ ، وَلَا يَمْسَحْ يَدَهُ بِالْمِنْدِيلِ ، وَلْيَلْعَقْ أَصَابِعَهُ ، فَإِنَّهُ لَا يَدْرِي فِي أَيِّ طَعَامِهِ الْبَرَكَةُ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: When a morsel falls from any of you, he should remove whatever harmful thing is on it and eat it, and not leave it for Satan. And he should not wipe his hand with a towel until he has licked his fingers, for he does not know in which part of his food the blessing lies.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14552
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2033
Hadith 14553
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : دَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَلَيْهِ السَّكِينَةُ وَأَوْضَعَ فِي وَادِي مُحَسِّرٍ ، فَأَرَاهُمْ مِثْلَ حَصَى الْخَذْفِ ، وَأَمَرَهُمْ بِالسَّكِينَةِ ، وَقَالَ : " لِتَأْخُذْ أُمَّتِي مَنْسَكَهَا ، فَإِنِّي لَا أَدْرِي لَعَلِّي لَا أَلْقَاهُمْ بَعْدَ عَامِهِمْ هَذَا " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that when the Prophet (peace and blessings be upon him) set out, he would do so with calmness, but in the valley of Muhassir he increased the speed of his mount. And he saw pebbles like small stones and instructed to walk with calmness and dignity, and said: My Ummah should learn the rites of Hajj, for it may be that I will not meet them next year.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14553
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1297
Hadith 14554
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " عَرْشُ إِبْلِيسَ عَلَى الْبَحْرِ ، يَبْعَثُ سَرَايَاهُ ، فَأَعْظَمُهُمْ عِنْدَهُ مَنْزِلَةً ، أَعْظَمُهُمْ فِتْنَةً " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Bilqis places her throne over the water, then sends forth her army. Among them, the one who is closest to Satan is the one who causes the greatest tribulation.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14554
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2813، وقد صرح أبوالزبیر بالسماع فیما سیأتی برقم: 15119
Hadith 14555
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : بَعَثَنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَاجَةٍ ، فَجِئْتُ وَهُوَ يُصَلِّي عَلَى رَاحِلَتِهِ نَحْوَ الْمَشْرِقِ ، وَيُومِئُ إِيمَاءً ، السُّجُودُ أَخْفَضُ مِنَ الرُّكُوعِ ، فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ ، فَلَمَّا انْصَرَفَ ، قَالَ : " مَا فَعَلْتَ فِي حَاجَةِ كَذَا وَكَذَا ؟ إِنِّي كُنْتُ أُصَلِّي " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him), while going towards Banu Mustaliq, sent me on an errand. When I returned, the Prophet (peace and blessings be upon him) was praying facing towards the east on his camel. I wanted to speak, but the Prophet (peace and blessings be upon him) gestured with his hand, and this happened twice. Then I heard the Prophet (peace and blessings be upon him) reciting (Qur'an), and he was indicating with his head. After completing the prayer, the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "What happened to the task for which I sent you?" I did not reply because I was praying.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14555
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1217، م: 540
Hadith 14556
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ ، عَنْ نُبَيْحٍ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا خَرَجَ مِنْ بَيْتِهِ ، مَشَيْنَا قُدَّامَهُ ، وَتَرَكْنَا ظَهْرَهُ لِلْمَلَائِكَةِ .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that when the Prophet (peace and blessings be upon him) would come out, the noble Companions would walk in front of him and would leave his blessed back for the angels.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14556
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 14557
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ قَيْسٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " الْمَدِينَةُ يَتْرُكُهَا أَهْلُهَا وَهِيَ مُرْطِبَةٌ " ، قَالُوا : فَمَنْ يَأْكُلُهَا يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟ قَالَ : " السِّبَاعُ وَالْعَائِفُ " ، قَالَ أَبُو عَوَانَةَ : فَحُدِّثْتُ أَنَّ أَبَا بِشْرٍ قَالَ : كَانَ فِي كِتَابِ سُلَيْمَانَ بْنِ قَيْسٍ .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "A time will come when the inhabitants of Madinah will leave it, even though at that time Madinah will be like a well sitting among salty wells." The companions asked: "O Messenger of Allah! Then who will inhabit it?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Wild beasts and vultures."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14557
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 14558
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّهُ قَالَ : " الْإِيمَانُ فِي أَهْلِ الْحِجَازِ ، وَغِلَظُ الْقُلُوبِ وَالْجَفَاءُ فِي الْفَدَّادِينَ فِي أَهْلِ الْمَشْرِقِ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Faith is among the people of Hijaz, and hardness of hearts and oppression and harshness are among the eastern herdsmen.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14558
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، م: 53، وأبو البشر جعفر بن إياس لم يسمع من سليمان اليشكري
Hadith 14559
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ ، عَنْ أَسِيدٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " مَنْ تَرَكَ الْجُمُعَةَ ثَلَاثَ مِرَارٍ مِنْ غَيْرِ عُذْرٍ ، طَبَعَ اللَّهُ عَلَى قَلْبِهِ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever, without any excuse, misses Friday (prayer) three times, Allah sets a seal upon his heart.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14559
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد حسن من أجل أسيد البراد
Hadith 14560
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ . ح وَأَبُو النَّضْرِ ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ ، عَنْ جَابِرٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " أُمِرْتُ أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ ، حَتَّى يَقُولُوا : لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ ، فَإِذَا قَالُوهَا ، عَصَمُوا مِنِّي دِمَاءَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ وَأَنْفُسَهُمْ إِلَّا بِحَقِّهَا ، وَحِسَابُهُمْ عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: I have been commanded to fight the people until they say La ilaha illallah (there is no god but Allah). When they do this, they have protected their lives and wealth from me, except for the right of Islam, and their reckoning is with Allah.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14560
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، م: 21، وله إسنادان: الأول حسن، والثاني: ضعيف، فيه شريك، وهو سيئ الحفظ
Hadith 14561
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ العَقَدِيُّ ، حَدَّثَنَا قُرَّةُ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْسِمُ مَغَانِمَ حُنَيْنٍ ، إِذْ قَامَ إِلَيْهِ رَجُلٌ فَقَالَ اعْدِلْ ، فَقَالَ : " لَقَدْ شَقِيتُ إِنْ لَمْ أَعْدِلْ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) was distributing the spoils of the Battle of Hunayn when a man stood up and said, "Act justly." The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "If I do not act justly, then that would be a great misfortune."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14561
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3138، م: 1063
Hadith 14562
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ طَحْلَاءَ ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ أَبِي حَيَّانَ ، عَنْ جَابِرٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَنْ تَوَلَّى غَيْرَ مَوَالِيهِ ، فَقَدْ خَلَعَ رِبْقَةَ الْإِيمَانِ مِنْ عُنُقِهِ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever attributes himself to anyone other than his master, it is as if he has thrown off the rope of faith from his neck.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14562
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده جید، وانظر: 14445
Hadith 14563
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ ، حَدَّثَنَا كَثِيرٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ ، حَدَّثَنِي جَابِرٌ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَعَا فِي مَسْجِدِ الْفَتْحِ ثَلَاثًا يَوْمَ الِاثْنَيْنِ ، وَيَوْمَ الثُّلَاثَاءِ ، وَيَوْمَ الْأَرْبِعَاءِ ، فَاسْتُجِيبَ لَهُ يَوْمَ الْأَرْبِعَاءِ بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ ، فَعُرِفَ الْبِشْرُ فِي وَجْهِهِ ، قَالَ جَابِرٌ فَلَمْ يَنْزِلْ بِي أَمْرٌ مُهِمٌّ غَلِيظٌ إِلَّا تَوَخَّيْتُ تِلْكَ السَّاعَةَ ، فَأَدْعُو فِيهَا فَأَعْرِفُ الْإِجَابَةَ .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that once the Prophet (peace and blessings be upon him) prayed in the Mosque of Fath for three consecutive days: Monday, Tuesday, and Wednesday. That prayer was accepted on Wednesday between the two prayers, and a radiant happiness was seen spreading on the blessed face of the Prophet (peace and blessings be upon him). After that, whenever any very important matter came before me, I would choose that same time to supplicate, and I would see signs of acceptance in it.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14563
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف، كثير بن زيد ليس بذاك القوي، وعبدالله بن عبدالرحمن فى عداد المجهولين
Hadith 14564
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ ، وَأَبُو أَحْمَدَ ، قَالَا : حَدَّثَنَا كَثِيرُ بْنُ زَيْدٍ ، حَدَّثَنِي الْحَارِثُ بْنُ يَزِيدَ ، قَالَ أَبُو أَحْمَدَ : عَنِ الْحَارِثِ بْنِ أَبِي يَزِيدَ ، قَالَ : سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ، يَقُولُ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا تَمَنَّوْا الْمَوْتَ ، فَإِنَّ هَوْلَ الْمَطْلَعِ شَدِيدٌ ، وَإِنَّ مِنَ السَّعَادَةِ أَنْ يَطُولَ عُمْرُ الْعَبْدِ ، وَيَرْزُقَهُ اللَّهُ الْإِنَابَةَ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Do not wish for death, for the terrors of the Day of Resurrection are very severe, and a person's good fortune and happiness is that he is granted a long life and Allah grants him the ability to turn towards Him.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14564
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، وهذا إسناد محتمل للتحسين، كثير بن زيد يعتبر به فى المتابعات والشواهد
Hadith 14565
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عبد الصمد ، حدثني أبي ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ تَجْصِيصِ الْقُبُورِ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade plastering graves.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14565
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 970
Hadith 14566
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، حَدَّثَنَا الْجُرَيْرِيُّ ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : خَلَتْ الْبِقَاعُ حَوْلَ الْمَسْجِدِ ، فَأَرَادَ بَنُو سَلِمَةَ أَنْ يَنْتَقِلُوا قُرْبَ الْمَسْجِدِ ، فَبَلَغَ ذَلِكَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ لَهُمْ : " إِنَّهُ بَلَغَنِي أَنَّكُمْ تُرِيدُونَ أَنْ تَنْتَقِلُوا قُرْبَ الْمَسْجِدِ ؟ " قَالُوا : نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَدْ أَرَدْنَا ذَلِكَ ، فَقَالَ : " يَا بَنِي سَلِمَةَ ، دِيَارَكُمْ تُكْتَبْ آثَارُكُمْ ، دِيَارَكُمْ تُكْتَبْ آثَارُكُمْ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that once a piece of land near the Prophet’s Mosque became vacant. The people of Banu Salamah intended to move closer to the mosque. When the Prophet (peace and blessings be upon him) learned of this, he said to them: “I have heard that you want to move closer to the mosque.” They replied, “Yes, O Messenger of Allah! That is our intention.” The Prophet (peace and blessings be upon him) said: “O Banu Salamah, stay in your homes; the reward for your footsteps will also be written for you. Stay in your homes; the reward for your footsteps will also be written for you.”
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14566
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 665
Hadith 14567
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، وَجَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَا : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " يَكُونُ فِي آخِرِ الزَّمَانِ خَلِيفَةٌ يَقْسِمُ الْمَالَ وَلَا يَعُدُّهُ " .
It is narrated from Sayyiduna Abu Sa'id and Jabir (may Allah be pleased with them) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: In the last era, there will come a caliph who will distribute wealth among the people in abundance and will not even count it.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14567
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2913
Hadith 14568
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا أَشْعَثُ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : كُنَّا نُسَافِرُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَإِذَا صَعِدْنَا كَبَّرْنَا ، وَإِذَا هَبَطْنَا سَبَّحْنَا .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that we used to travel with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). When we ascended to a height, we would say "Allahu Akbar" (Allah is the Greatest), and when we descended into a valley, we would say "Subhan Allah" (Glory be to Allah).
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14568
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 2993، والحسن البصري لم يصرح بسماعه من جابر
Hadith 14569
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ، يَقُولُ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " الدَّجَّالُ أَعْوَرُ ، وَهُوَ أَشَدُّ الْكَذَّابِينَ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: The Dajjal will be one-eyed; he will be the greatest liar.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14569
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 14570
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرًا ، يَقُولُ : سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ ، وَإِنِّي أَشْتَرِطُ عَلَى رَبِّي أَيَّ عَبْدٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ شَتَمْتُهُ أَوْ سَبَبْتُهُ ، أَنْ يَكُونَ ذَلِكَ لَهُ زَكَاةً وَأَجْرًا " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: I am also a human being, and I have taken a promise from my Lord that if any harsh words come out of my mouth regarding a Muslim, they will become a means of purification and reward for him.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14570
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2602
Hadith 14571
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَاهُ يُحَدِّثُ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يُحَدِّثُ ، عَنْ حَجَّةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ثُمَّ نَزَلَ عَنِ الصَّفَا ، حَتَّى انْصَبَّتْ قَدَمَاهُ فِي بَطْنِ الْوَادِي سَعَى حَتَّى إِذَا صَعِدْنَا الشِّقَّ الْآخَرَ مَشَى .
Among the details regarding the Hajj of the Prophet (ﷺ) from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him), it is also mentioned that then the Prophet (ﷺ) descended from Safa, and when his blessed feet reached the middle of the valley, he hastened his pace (performed Sa'i), until when we ascended the other side, the Prophet (ﷺ) began to walk at his normal pace.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14571
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1218
Hadith 14572
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يُسْأَلُ عَنِ الْمُهَلِّ ، فَقَالَ : سَمِعْتُ ثُمَّ انْتَهَى ، أُرَاهُ يُرِيدُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " مُهَلُّ أَهْلِ الْمَدِينَةِ مِنْ ذِي الْحُلَيْفَةِ ، وَالطَّرِيقِ الْأُخْرَى الْجُحْفَةِ ، وَمُهَلُّ أَهْلِ الْعِرَاقِ مِنْ ذَاتِ عِرْقٍ ، وَمُهَلُّ أَهْلِ نَجْدٍ مِنْ قَرْنٍ ، وَمُهَلُّ أَهْلِ الْيَمَنِ مِنْ يَلَمْلَمَ " .
Someone asked Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) about the miqat: he replied that I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say that the miqat for the people of Madinah is Dhu’l-Hulayfah, and the other route is Juhfah, while the miqat for the people of Iraq is Dhat ‘Irq, for the people of Najd it is Qarn, and for the people of Yemen it is Yalamlam.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14572
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1183
Hadith 14573
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرًا ، يَقُولُ : إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ لِأَسْمَاءَ بِنْتِ عُمَيْسٍ : " مَا شَأْنُ أَجْسَامِ بَنِي أَخِي ضَارِعَةً ، أَتُصِيبُهُمْ حَاجَةٌ ؟ " قَالَتْ : لَا ، وَلَكِنْ تُسْرِعُ إِلَيْهِمْ الْعَيْنُ ، أَفَنَرْقِيهِمْ ؟ قَالَ : " وَبِمَاذَا " فَعَرَضَتْ عَلَيْهِ ، فَقَالَ : " ارْقِيهِمْ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that once the Prophet (peace and blessings be upon him) said to Sayyidah Asma bint Umais: "What is the matter that the bodies of my nephews are becoming very weak? Are they facing any trouble or need?" She replied: "No, but they are affected by the evil eye very quickly. Can we perform ruqyah (spiritual healing) on them?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "With which words?" She presented those words before the Prophet (peace and blessings be upon him). The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "You may perform ruqyah on them."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14573
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2198
Hadith 14574
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَارِثِ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ، يَقُولُ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " إِنْ كَانَ شَيْءٌ ، فَفِي الرَّبْعِ ، وَالْفَرَسِ ، وَالْمَرْأَةِ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that I heard the Prophet (peace and blessings be upon him) say: If there were to be any ill-omen in anything, it would be in property, horse, and woman.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14574
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2227
Hadith 14575
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ، يَقُولُ : أَمَرَنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِقَتْلِ الْكِلَابِ ، حَتَّى إِنَّ الْمَرْأَةَ تَقْدَمُ مِنَ الْبَادِيَةِ بِكَلْبِهَا فَنَقْتُلُهُ ، ثُمَّ نَهَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ قَتْلِهَا ، وَقَالَ : " عَلَيْكُمْ بِالْأَسْوَدِ الْبَهِيمِ ذِي النُّقْطَتَيْنِ ، فَإِنَّهُ شَيْطَانٌ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) commanded us to kill dogs, so much so that if a woman brought her dog from the village, we would also kill it. Later, the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade this: Only kill the black dog with two spots, for it is a devil.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14575
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1572
Hadith 14576
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي زِيَادُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَتِيقٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : لَمَّا دَخَلَتْ صَفِيَّةُ بِنْتُ حُيَيٍّ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فُسْطَاطَهُ ، حَضَرَ نَاسٌ وَحَضَرْتُ مَعَهُمْ ، لِيَكُونَ فِيهَا قَسْمٌ ، فَخَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : " قُومُوا عَنْ أُمِّكُمْ " ، فَلَمَّا كَانَ مِنَ الْعَشِيِّ حَضَرْنَا ، فَخَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَيْنَا فِي طَرَفِ رِدَائِهِ نَحْوٌ مِنْ مُدٍّ وَنِصْفٍ مِنْ تَمْرٍ عَجْوَةٍ ، قَالَ : " كُلُوا مِنْ وَلِيمَةِ أُمِّكُمْ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that when Sayyidah Safiyyah bint Huyayy entered the tent of the Prophet (peace and blessings be upon him), people also came along so that she might be given to someone’s share. But the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Get up from your mother’s place. In the evening, we came again, and the Prophet (peace and blessings be upon him) came out with about one and a half mudd of Ajwa dates in a corner of his cloak and said: Eat the wedding feast of your mother.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14576
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن
Hadith 14577
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ، يَقُولُ : إِنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " إِنَّ الْمُؤْمِنَ يَأْكُلُ فِي مِعًى وَاحِدٍ ، وَالْكَافِرُ يَأْكُلُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: A believer eats in one intestine, and a disbeliever eats in seven intestines.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14577
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2061
Hadith 14578
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ إِسْحَاقَ ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ، يَقُولُ : إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَنْقُلُ مَعَهُمْ الْحِجَارَةَ لِلْكَعْبَةِ ، وَعَلَيْهِ إِزَارُه ، فَقَالَ لَهُ الْعَبَّاسُ عَمُّهُ ، يَا ابْنَ أَخِي ، لَوْ حَلَلْتَ إِزَارَكَ فَجَعَلْتَهُ عَلَى مَنْكِبَيْكَ دُونَ الْحِجَارَةِ ، قَالَ : فَحَلَّهُ فَجَعَلَهُ عَلَى مَنْكِبَيْهِ ، فَسَقَطَ مَغْشِيًّا عَلَيْهِ ، فَمَا رُئِيَ بَعْدَ ذَلِكَ الْيَوْمِ عُرْيَانًا .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that when the construction of the Ka'bah began, the Prophet (peace and blessings be upon him) also started carrying stones. Sayyiduna Abbas said, "Nephew, take off your waistcloth and place it on your shoulder so that your shoulder does not get injured by the stones." The Prophet (peace and blessings be upon him) wanted to do so, but he fell unconscious and collapsed. After that day, the Prophet (peace and blessings be upon him) was never seen with his body uncovered by clothes.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14578
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 364، م: 340
Hadith 14579
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ، يَقُولُ : طَافَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ عَلَى رَاحِلَتِهِ بِالْبَيْتِ وَبَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ ، لِيَرَاهُ النَّاسُ وَلِيُشْرِفَ وَيَسْأَلُوهُ إِنَّ النَّاسَ غَشُوهُ .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) performed the Tawaf of the House of Allah and the Sa’i between Safa and Marwah during the Farewell Pilgrimage on his mount, so that people could see the Prophet (peace and blessings be upon him) and resolve their issues easily, because at that time the people had surrounded him.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14579
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1273
Hadith 14580
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ، يَقُولُ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " لَا يَمُوتَنَّ أَحَدُكُمْ إِلَّا وَهُوَ يُحْسِنُ الظَّنَّ بِاللَّهِ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say: "Whenever death comes to any one of you, let him be in the state of having good expectations from Allah."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14580
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح كسابقه، م: 2877
Hadith 14581
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، حَدَّثَنَا أَبُو هِلَالٍ ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : صَنَعْنَا لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَخَّارَةً ، فَأَتَيْتُهُ بِهَا فَوَضَعْتُهَا بَيْنَ يَدَيْهِ ، فَاطَّلَعَ فِيهَا ، فَقَالَ : " حَسِبْتُهُ لَحْمًا " ، فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِأَهْلِي ، فَذَبَحُوا لَهُ شَاةً .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that once we prepared food for the Prophet (peace and blessings be upon him) in an earthen pot. I brought that vessel and placed it before the Prophet (peace and blessings be upon him). The Prophet (peace and blessings be upon him) looked into it and said: I thought there would be meat in it. I went and mentioned this to my family, and they slaughtered a goat for the Prophet (peace and blessings be upon him).
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14581
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف لضعف أبى هلال الراسبي، لكن يعتبر به، وإسحاق بن عبدالله بن أبى طلحة لا يحتمل السماع من جابر، والله أعلم
Hadith 14582
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ ثَابِتٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " حَجٌّ مَبْرُورٌ لَيْسَ لَهُ جَزَاءٌ إِلَّا الْجَنَّةَ " ، قَالُوا : يَا نَبِيَّ اللَّهِ ، مَا الْحَجُّ الْمَبْرُورُ ؟ قَالَ : " إِطْعَامُ الطَّعَامِ ، وَإِفْشَاءُ السَّلَامِ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: The reward for an accepted Hajj is nothing but Paradise. The companions asked: O Messenger of Allah! What is meant by an accepted Hajj? The Prophet (peace and blessings be upon him) said: Giving food and spreading peace.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14582
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف من أجل محمد بن ثابت، وسواء كان هو البناني أم العبدي، فكلاهما ضعيفان، وفي أحاديثهما ماينكر، وانظر: 14482
Hadith 14583
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حُجَيْنُ بْنُ الْمُثَنَّى أَبُو عُمَرَ ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : لَمْ يَكُنْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَغْزُو فِي الشَّهْرِ الْحَرَامِ ، إِلَّا أَنْ يُغْزَى ، أَوْ يُغْزَوْ ، فَإِذَا حَضَرَ ذَلِكَ أَقَامَ حَتَّى يَنْسَلِخَ .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) would not engage in jihad during the sacred months, except if war was imposed by others. Otherwise, when the sacred months began, he would refrain until they ended.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14583
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 14584
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حُجَيْنٌ ، وَيُونُسُ ، قَالَا : حَدَّثَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنَّ رَجُلًا مِنَ الْأَنْصَارِ ، قَالَ : أَفِي الْعَقْرَبِ رُقْيَةٌ ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ اسْتَطَاعَ مِنْكُمْ أَنْ يَنْفَعَ أَخَاهُ ، فَلْيَفْعَلْ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that an Ansari came to the service of the Prophet (peace and blessings be upon him) and said, "O Messenger of Allah! Can I treat a scorpion sting by means of incantation (ruqyah)?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Whoever can benefit his brother should do so."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14584
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2199
Hadith 14585
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حُجَيْنٌ ، وَيُونُسُ ، قَالَا : حَدَّثَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اعْتَزَلَ نِسَاءَهُ شَهْرًا ، فَخَرَجَ إِلَيْنَا فِي تِسْعٍ وَعِشْرِينَ ، فَقُلْنَا : إِنَّمَا الْيَوْمُ تِسْعٌ وَعِشْرُونَ ؟ فَقَالَ : " إِنَّمَا الشَّهْرُ " وَصَفَّقَ بِيَدَيْهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ وَحَبَسَ إِصْبَعًا وَاحِدًا فِي الْآخِرَةِ ، وَقَالَ يُونُسُ : أُصْبُعًا وَاحِدَةً .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) separated himself from his noble wives for a month. The Prophet (peace and blessings be upon him) stayed in an upper room and the noble wives stayed on the lower floor. After 29 nights had passed, the Prophet (peace and blessings be upon him) came down. Someone asked: O Messenger of Allah! You stayed for 29 nights (whereas you had intended a month). The Prophet (peace and blessings be upon him) said: Sometimes a month is like this and like this. Twice he indicated with all the fingers of his hand, and the third time he folded his thumb.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14585
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1084
Hadith 14586
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ ، عَنْ وَاقِدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا خَطَبَ أَحَدُكُمْ الْمَرْأَةَ ، فَإِنْ اسْتَطَاعَ أَنْ يَنْظُرَ مِنْهَا إِلَى مَا يَدْعُوهُ إِلَى نِكَاحِهَا فَلْيَفْعَلْ " ، قَالَ : فَخَطَبْتُ جَارِيَةً مِنْ بَنِي سَلِمَةَ ، فَكُنْتُ أَخْتَبِئُ لَهَا تَحْتَ الْكَرَبِ ، حَتَّى رَأَيْتُ مِنْهَا بَعْضَ مَا دَعَانِي إِلَى نِكَاحِهَا ، فَتَزَوَّجْتُهَا .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: When one of you sends a proposal to a woman for marriage, and it is possible for him to see in her that quality because of which he wishes to marry her, then he should do so. Accordingly, I sent a marriage proposal to a girl from Banu Salamah, so I looked at her secretly from behind the branches of a tree until I saw in her that quality because of which I wished to marry her, so I married her.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14586
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث حسن، وقد اختلف على محمد بن إسحاق فى تسمية الراوي عن جابر، والصواب- إن شاء الله - واقد بن عمرو ابن سعد بن معاذ كما في الحديث الآتي برقم: 14869، وهو ثقة، أما واقد ابن عبدالرحمن بن سعد فمجهول، ومحمد بن إسحاق حسن الحديث ، وقد صرح بالسماع كما برقم: 14869
« Prev 1 2 3 10 11 12 13 14 29 30 Next »