مسند احمد

Musnad Ahmad

ومن مسند بني هاشم

From the Musnad of Banu Hashim

مُسْنَدُ عَبْدِ اللّٰهِ بْنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُمَا

Musnad of Abdullah ibn al-Abbas ibn Abd al-Muttalib (may Allah be pleased with them)

1722 hadith
Hadith 2316
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْهُ ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنِ الْحَكَمِ ، عَنْ مِقْسَمٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ : أَنَّ رَجُلًا أَخَذَ امْرَأَةً ، أَوْ سَبَاهَا ، فَنَازَعَتْهُ قَائِمَ سَيْفِهِ ، فَقَتَلَهَا ، فَمَرَّ عَلَيْهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَأُخْبِرَ بِأَمْرِهَا , فَنَهَى عَنْ قَتْلِ النِّسَاءِ وَالصِّبْيَانِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that a man captured a woman and took her as a prisoner. The woman resisted him by grabbing the hilt of his sword (trying to snatch his sword), so the man killed her. The Prophet (peace and blessings be upon him) passed by there and was informed of the whole matter. The Prophet (peace and blessings be upon him) forbade the killing of women.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2316
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف، الحجاج بن أرطاة مدلس وقد عنعن
Hadith 2317
(حديث مرفوع) (حديث موقوف) وَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَ إِلَى مُؤْتَةَ ، فَاسْتَعْمَلَ زَيْدًا ، فَإِنْ قُتِلَ زَيْدٌ ، فَجَعْفَرٌ ، فَإِنْ قُتِلَ جَعْفَرٌ ، فَابْنُ رَوَاحَةَ ، فَتَخَلَّفَ ابْنُ رَوَاحَةَ ، فَجَمَّعَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَرَآهُ ، فَقَالَ : " مَا خَلَّفَكَ ؟ " , قَالَ : أُجَمِّعُ مَعَكَ , قَالَ : " لَغَدْوَةٌ أَوْ رَوْحَةٌ ، خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا " .
And once the Prophet (peace be upon him) sent an expedition towards Mu'tah and appointed Sayyiduna Zaid bin Harithah (may Allah be pleased with him) as its commander. In case he was martyred, Sayyiduna Ja'far (may Allah be pleased with him) was to be appointed, and if he was martyred, then Sayyiduna Abdullah bin Rawahah (may Allah be pleased with him) was to be appointed. Sayyiduna Ibn Rawahah (may Allah be pleased with him) stayed behind and participated in the Friday prayer with the Prophet (peace be upon him). When the Prophet (peace be upon him) saw him, he said, "What prevented you from setting out with your companions in the morning?" He replied, "I thought I would perform the Friday prayer with you and then join them." Upon this, the Prophet (peace be upon him) said: "Going out in the way of Allah in the morning or evening is better than the world and whatever is in it."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2317
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف كسابقه بهذه السياقة
Hadith 2318
(حديث مرفوع) (حديث موقوف) وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَيْسَ مِنَّا مَنْ وَطِئَ حُبْلَى " .
And the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "He is not one of us who has intercourse with a pregnant woman."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2318
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف كسابقه
Hadith 2319
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْهُ ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ , عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنِ الْحَكَمِ ، عَنْ مِقْسَمٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : أُصِيبَ يَوْمِ الْخَنْدَقِ رَجُلٌ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ، وَطَلَبُوا إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُجِنُّوهُ ، فَقَالَ : " لَا ، وَلَا كَرَامَةَ لَكُمْ " , قَالُوا : فَإِنَّا نَجْعَلُ لَكَ عَلَى ذَلِكَ جُعْلًا , قَالَ : " وَذَلِكَ أَخْبَثُ وَأَخْبَثُ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that on the day of the Battle of the Trench, the Muslims killed a man from among the polytheists. The polytheists began to offer wealth and riches in order to retrieve his corpse, but the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Hand over his corpse to them as it is; it is a filthy corpse and its blood money is also impure."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2319
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف، ابن أبى ليلى، سيء الحفظ
Hadith 2320
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَ عَبْد اللَّهِ بْن أَحْمَد : وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْهُ ، عَنْ شَرِيكٍ ، عَنْ حُسَيْنٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ : أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " صَلَّى فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ مُتَوَشِّحًا بِهِ ، يَتَّقِي بِفُضُولِهِ حَرَّ الْأَرْضِ وَبَرْدَهَا " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that once the Prophet (peace and blessings be upon him) prayed in a garment—having wrapped it well—and used its extra part to protect himself from the heat and cold of the ground.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2320
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف، شريك، سيء الحفظ، وحسين، ضعيف
Hadith 2321
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَ عَبْد اللَّهِ بْن أَحْمَد : وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْهُ ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنْ دَاوُدَ عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : مَرَّ أَبُو جَهْلٍ ، فَقَالَ : أَلَمْ أَنْهَكَ , فَانْتَهَرَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ لَهُ أَبُو جَهْلٍ : لِمَ تَنْتَهِرُنِي يَا مُحَمَّدُ ؟ فَوَاللَّهِ لَقَدْ عَلِمْتَ مَا بِهَا رَجُلٌ أَكْثَرُ نَادِيًا مِنِّي , قَالَ : فَقَالَ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَام : فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ سورة العلق آية 17 , قَالَ : فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : وَاللَّهِ لَوْ دَعَا نَادِيَهُ , لَأَخَذَتْهُ زَبَانِيَةُ الْعَذَابِ .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that once Abu Jahl passed by the Prophet (peace and blessings be upon him) and said: "Did I not forbid you?" The Prophet (peace and blessings be upon him) rebuked him. He said: "Muhammad! You are rebuking me even though you know that no one in this entire city has a greater assembly than mine?" Upon this, Hazrat Jibreel (peace be upon him) descended with this verse: «﴿فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ﴾ [العلق : 17]» "Let him call his assembly," Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) says: If he had called his companions, the angels of punishment, "Zabaniyah," would have seized him.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2321
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده قوي
Hadith 2322
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَ عَبْد اللَّهِ بْن أَحْمَد : وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْهُ ، قَالَ : ثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُحَارِبِيُّ ، عَنِ الْحَجَّاجِ ، عَنِ الْحَكَمِ ، عَنْ مِقْسَمٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَنَّهُ كَانَ " يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ قَائِمًا ، ثُمَّ يَقْعُدُ ، ثُمَّ يَقُومُ فَيَخْطُبُ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Prophet (peace and blessings be upon him) used to deliver the sermon standing on the day of Jumu'ah, then he would sit for a short while, and then stand up again and deliver the sermon.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2322
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن، عبدالرحمن المحاربي والحجاج مدلسان وقد عنعنا، إلا أنهما قد توبعا
Hadith 2323
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَ عَبْد اللَّهِ بْن أَحْمَد : وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْ عُثْمَانَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ قَابُوسَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَيْسَ مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ إِلَّا وَقَدْ وُكِّلَ بِهِ قَرِينُهُ مِنَ الشَّيَاطِينِ " , قَالُوا : وَأَنْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟ قَالَ : " نَعَمْ ، وَلَكِنَّ اللَّهَ أَعَانَنِي عَلَيْهِ فَأَسْلَمَ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "There is appointed for each one of you a companion from among the devils." The people asked: "O Messenger of Allah! Is this also the case with you?" He replied: "Yes! But Allah has helped me and my devil has submitted to me."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2323
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف، قابوس بن أبى ظبيان ضعيف
Hadith 2324
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَ عَبْد اللَّهِ بْن أَحْمَد : وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْهُ ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ قَابُوسَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِنَبِيِّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، دَخَلَ الْجَنَّةَ ، فَسَمِعَ مِنْ جَانِب?هَا وَجْسًا ، قَالَ : " يَا جِبْرِيلُ مَا هَذَا ؟ " , قَالَ هَذَا بِلَالٌ الْمُؤَذِّنُ , فَقَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ جَاءَ إِلَى النَّاسِ : " قَدْ أَفْلَحَ بِلَالٌ ، رَأَيْتُ لَهُ كَذَا وَكَذَا " , قَالَ : فَلَقِيَهُ مُوسَى عَلَيْهِ السَلاَمَ ، فَرَحَّبَ بِهِ ، وَقَالَ : مَرْحَبًا بِالنَّبِيِّ الْأُمِّيِّ , قَالَ : فَقَالَ : " وَهُوَ رَجُلٌ آدَمُ طَوِيلٌ ، سَبْطٌ شَعَرُهُ مَعَ أُذُنَيْهِ ، أَوْ فَوْقَهُمَا " , فَقَالَ : " مَنْ هَذَا يَا جِبْرِيلُ ؟ " , قَالَ هَذَا مُوسَى عَلَيْهِ السَّلَام , قَالَ : فَمَضَى فَلَقِيَهُ عِيسَى ، فَرَحَّبَ بِهِ ، وَقَالَ : " مَنْ هَذَا يَا جِبْرِيلُ ؟ " , قَالَ : هَذَا عِيسَى , قَالَ : فَمَضَى ، فَلَقِيَهُ شَيْخٌ جَلِيلٌ مَهِيبٌ ، فَرَحَّبَ بِهِ وَسَلَّمَ عَلَيْهِ ، وَكُلُّهُمْ يُسَلِّمُ عَلَيْهِ ، قَالَ : " مَنْ هَذَا يَا جِبْرِيلُ ؟ " , قَالَ : هَذَا أَبُوكَ إِبْرَاهِيمُ , قَالَ : فَنَظَرَ فِي النَّارِ ، فَإِذَا قَوْمٌ يَأْكُلُونَ الْجِيَفَ ، َقَالَ : " مَنْ هَؤُلَاءِ يَا جِبْرِيلُ ؟ " , قَالَ : هَؤُلَاءِ الَّذِينَ يَأْكُلُونَ لُحُومَ النَّاسِ , وَرَأَى رَجُلًا أَحْمَرَ أَزْرَقَ جَعْدًا شَعِثًا إِذَا رَأَيْتَهُ ، قَالَ : " مَنْ هَذَا يَا جِبْرِيلُ ؟ " , قَالَ : هَذَا عَاقِرُ النَّاقَةِ , قَالَ : فَلَمَّا دَخَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَسْجِدَ الْأَقْصَى قَامَ يُصَلِّي ، ثُمَّ الْتَفَتَ , فَإِذَا النَّبِيُّونَ أَجْمَعُونَ يُصَلُّونَ مَعَهُ ، فَلَمَّا انْصَرَفَ جِيءَ بِقَدَحَيْنِ ، أَحَدُهُمَا عَنِ الْيَمِينِ ، وَالْآخَرُ عَنِ الشِّمَالِ ، فِي أَحَدِهِمَا لَبَنٌ ، وَفِي الْآخَرِ عَسَلٌ ، فَأَخَذَ اللَّبَنَ فَشَرِبَ مِنْهُ ، فَقَالَ الَّذِي كَانَ مَعَهُ الْقَدَحُ أَصَبْتَ الْفِطْرَةَ .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that on the night when the Prophet (peace and blessings be upon him) was granted the great honor of Mi'raj, he (peace be upon him) entered Paradise and heard a slight sound on one side of it. The Prophet (peace be upon him) asked: "Jibreel! What is this?" He replied: "This is your muezzin Bilal." After returning, the Prophet (peace be upon him) told the people: "Bilal has succeeded; I saw such and such things for him." Anyway! On the night of Mi'raj, the Prophet (peace be upon him) met Prophet Musa (peace be upon him), who welcomed the Prophet (peace be upon him) and said: «مَرْحَبًا بِالنَّبِيِّ الْاُمِّيِّ», he was a wheat-colored, tall man whose hair was straight and reached his ears or above. The Prophet (peace be upon him) asked: "Jibreel! Who is this?" He replied: "This is Musa (peace be upon him)." Moving a little further, he met Prophet Isa (peace be upon him), who also welcomed the Prophet (peace be upon him). The Prophet (peace be upon him) asked: "Jibreel! Who is this?" He replied: "This is Isa (peace be upon him)." Moving a little further, he met a dignified and venerable elder, who also welcomed the Prophet (peace be upon him) and greeted him as all the others had. The Prophet (peace be upon him) asked: "Jibreel! Who is this?" He replied: "This is your father (great ancestor), Ibrahim (peace be upon him)." During this same journey of Mi'raj, the Prophet (peace be upon him) also saw Hell, where he saw a group eating dead corpses. The Prophet (peace be upon him) asked: "Jibreel! Who are these people?" He replied: "These are the people who eat the flesh of others (commit backbiting)." There, the Prophet (peace be upon him) also saw a man of red complexion with curly hair, and if you saw him, he would appear disheveled. The Prophet (peace be upon him) asked: "Jibreel, who is this?" He replied: "This is the unfortunate one who hamstrung the she-camel of Salih." Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) says that when the Prophet (peace be upon him) entered Masjid al-Aqsa, he (peace be upon him) stood up to pray, but when the Prophet (peace be upon him) turned his attention, all the Prophets were offering prayer behind him in congregation. When the Prophet (peace be upon him) finished the prayer, two bowls were brought to him, one from the right side and one from the left side. One contained milk and the other honey. The Prophet (peace be upon him) took the bowl of milk and drank it. The angel who brought the bowl said: "You have chosen the sound nature (fitrah)."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2324
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف، قابوس ضعيف
Hadith 2325
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَ عَبْد اللَّهِ بْن أَحْمَد : وَسَمِعْتُهُ أنا مِنْهُ ، قَالَ : ثَنَا جَرِيرٌ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنِ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ ، عَنْ كُرَيْبٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قُمْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الصَّلَاةِ عَنْ شِمَالِهِ ، فَأَقَامَنِي عَنْ يَمِينِهِ .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that once I stood on the left side of the Prophet (peace and blessings be upon him) during prayer, so the Prophet (peace and blessings be upon him) moved me to his right side.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2325
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 2326
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ سُمَيْعٍ الزَّيَّاتِ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، مِثْلَ ذَلِكَ .
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2326
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 2327
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَ عَبْد اللَّهِ بْن أَحْمَد وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْهُ ، حَدَّثَنَا جَرِير ، عَنْ لَيْثِ بْنِ أَبِي سُلَيْمٍ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , يَقُولُ : " أَنَا فَرَطُكُمْ عَلَى الْحَوْضِ ، فَمَنْ وَرَدَ أَفْلَحَ ، وَيُؤْتَى بِأَقْوَامٍ ، فَيُؤْخَذُ بِهِمْ ذَاتَ الشِّمَالِ ، فَأَقُولُ : أَيْ رَبِّ ، فَيُقَالُ : مَا زَالُوا بَعْدَكَ يَرْتَدُّونَ عَلَى أَعْقَابِهِمْ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that I heard the Prophet (peace and blessings be upon him) say: "I will be waiting for you at the Hawd (Pond) of Kawthar and I will be there before you. Whoever reaches the Hawd of Kawthar will be successful. However, some people will be brought there but they will be seized from the left side. I will say: 'O Lord! (These are my followers).' It will be said: 'These people turned back on their heels and became apostates after you.'"
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2327
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 3349، م: 2860 ، وهذا إسناد ضعيف لضعف ليث بن أبى سليم
Hadith 2328
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَ عَبْد اللَّهِ بْن أَحْمَد وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْهُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ لَيْثِ بْنِ أَبِي سُلَيْمٍ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يَتَفَاءَلُ وَلَا يَتَطَيَّرُ ، وَيُعْجِبُهُ الِاسْمُ الْحَسَنُ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Prophet (peace and blessings be upon him) used to take good omens, did not entertain evil suspicions, and he (peace be upon him) liked good names.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2328
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف، لضعف ليث بن أبى سليم
Hadith 2329
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَ عَبْد اللَّهِ بْن أَحْمَد وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْ عُثْمَانَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، يَرْفَعُهُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " لَيْسَ مِنَّا مَنْ لَمْ يُوَقِّرْ الْكَبِيرَ ، وَيَرْحَمْ الصَّغِيرَ ، وَيَأْمُرْ بِالْمَعْرُوفِ ، وَيَنْهَى عَنِ الْمُنْكَرِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) in a marfu’ form that: He is not one of us who does not respect elders, does not show kindness to the young, and does not enjoin what is right and forbid what is wrong.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2329
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف كسابقه
Hadith 2330
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " خَمْسٌ كُلُّهُنَّ فَاسِقَةٌ يَقْتُلُهُنَّ الْمُحْرِمُ ، وَيُقْتَلْنَ فِي الْحَرَمِ : الْفَأْرَةُ ، وَالْعَقْرَبُ ، وَالْحَيَّةُ ، وَالْكَلْبُ الْعَقُورُ ، وَالْغُرَابُ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: There are five creatures, each of which is wicked, and a person in the state of ihram may kill them, and they may also be killed within the Haram: the mouse, the scorpion, the snake, the rabid dog, and the crow.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2330
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف كسابقه
Hadith 2331
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " خَمْسٌ كُلُّهُنَّ فَاسِقَةٌ يَقْتُلُهُنَّ الْمُحْرِمُ وَيُقْتَلْنَ فِي الْحَرَمِ " , مِثْلَهُ .
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2331
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 2332
(حديث موقوف) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا عُثْمَانُ ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : " مَا سَنَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَيْئًا إِلَّا وَقَدْ عَلِمْتُهُ غَيْرَ ثَلَاثٍ : لَا أَدْرِي أكَانَ يَقْرَأُ فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ أَمْ لَا ؟ وَلَا أَدْرِي كَيْفَ كَانَ يَقْرَأُ : وَقَدْ بَلَغْتُ مِنَ الْكِبَرِ عِتِيًّا سورة مريم آية 8 أَوْ 0 عُسُيًّا 0 ؟ " , قَالَ حُصَيْنٌ : وَنَسِيتُ الثَّالِثَةَ , قَالَ عَبْد اللَّهِ : سَمِعْتُهَا كُلَّهَا أَنَا مِنْ عُثْمَانَ بْنِ مُحَمَّدٍ .
Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) says that I have preserved all the Sunnahs of the Prophet (peace be upon him), but there are three things I do not know: The first is whether the Prophet (peace be upon him) used to recite (audibly) in Zuhr and Asr or not? And I also do not know how the Prophet (peace be upon him) used to pronounce this word: «وَقَدْ بَلَغْتُ مِنْ الْكِبَرِ عُتِيًّا» (with a dhamma on ‘Ain and with a Ta) or «عُسُيًّا» (with a dhamma on ‘Ain and with a Seen)? The third thing the narrator forgot.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2332
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 2333
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَ عَبْد اللَّهِ بْن أَحْمَد وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْهُ ، حَدَّثَنَا جَرِير ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ إِيَاسٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : سَأَلَ أَهْلُ مَكَّةَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَجْعَلَ لَهُمْ الصَّفَا ذَهَبًا ، وَأَنْ يُنَحِّيَ الْجِبَالَ عَنْهُمْ ، فَيَزَْرعُوا ، فَقِيلَ لَهُ : إِنْ شِئْتَ أَنْ تَسْتَأْنِيَ بِهِمْ ، وَإِنْ شِئْتَ أَنْ تُؤْتِيَهُمْ الَّذِي سَأَلُوا ، فَإِنْ كَفَرُوا أُهْلِكُوا كَمَا أَهْلَكْتُ مَنْ قَبْلَهُمْ , قَالَ : " لَا ، بَلْ أَسْتَأْنِي بِهِمْ " , فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ هَذِهِ الْآيَةَ : وَمَا مَنَعَنَا أَنْ نُرْسِلَ بِالآيَاتِ إِلا أَنْ كَذَّبَ بِهَا الأَوَّلُونَ وَآتَيْنَا ثَمُودَ النَّاقَةَ مُبْصِرَةً سورة الإسراء آية 59 .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Quraysh demanded from the Prophet (peace be upon him) to supplicate to his Lord to turn the mountain of Safa into gold for them, and to remove the other mountains so that they could cultivate the land, and they said, "We will believe in you." (The Prophet [peace be upon him] said: "Will you really believe?" They said: "Yes!" The Prophet [peace be upon him] supplicated, and Jibreel [peace be upon him] appeared and said: "Your Lord sends you greetings and says:) 'If you wish, wait, and if you wish, the mountain of Safa will be turned into gold for them, but after that, if any of them disbelieves, then I will destroy them as I destroyed the former peoples.'" The Prophet (peace be upon him) said, "I will wait." Then Allah the Exalted revealed this verse: «﴿وَمَا مَنَعَنَا أَنْ نُرْسِلَ بِالْآيَاتِ إِلَّا أَنْ كَذَّبَ بِهَا الْأَوَّلُونَ وَآتَيْنَا ثَمُودَ النَّاقَةَ مُبْصِرَةً﴾ [الإسراء : 59]» "Nothing prevents Us from sending the signs except that the former peoples denied them. So We gave Thamud the she-camel as a visible sign, but they wronged her."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2333
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 2334
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ كُرَيْبٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : كَانَ اسْمُ جُوَيْرِيَةَ بَرَّةَ ، فَكَأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَرِهَ ذَلِكَ ، فَسَمَّاهَا جُوَيْرِيَةَ ، كَرَاهَةَ أَنْ يُقَالَ : خَرَجَ مِنْ عِنْدِ بَرَّةَ ، قَالَ : وَخَرَجَ بَعْدَ مَا صَلَّى ، فَجَاءَهَا ، فَقَالَتْ : مَا زِلْتُ بَعْدَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ دَائِبَةً , قَالَ : فَقَالَ لَهَا : " لَقَدْ قُلْتُ بَعْدَكِ كَلِمَاتٍ لَوْ وُزِنَّ ، لَرَجَحْنَ بِمَا قُلْتِ : سُبْحَانَ اللَّهِ عَدَدَ مَا خَلَقَ ، سُبْحَانَ اللَّه رِضَاءَ نَفْسِهِ ، سُبْحَانَ اللَّهِ زِنَةَ عَرْشِهِ ، سُبْحَانَ اللَّهِ مِدَادَ كَلِمَاتِهِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the name of Sayyidah Juwayriyyah (may Allah be pleased with her) was Barrah. The Prophet (peace and blessings be upon him) did not like this name and changed it to Juwayriyyah. The reason for this dislike was that it might be said: "The Prophet (peace and blessings be upon him) is coming from Barrah." The narrator says that once the Prophet (peace and blessings be upon him) left after prayer and came to Sayyidah Juwayriyyah (may Allah be pleased with her). Sayyidah Juwayriyyah (may Allah be pleased with her) said: "O Messenger of Allah! After you left, I have been sitting here continuously." The Prophet (peace and blessings be upon him) said to her: "After I left you, I said a few words which, if weighed, would outweigh all the glorifications you have recited, and those words are: «سُبْحَانَ اللّٰهِ عَدَدَ مَا خَلَقَ اللّٰهُ سُبْحَانَ اللّٰهِ رِضَاءَ نَفْسِهِ سُبْحَانَ اللّٰهِ زِنَةَ عَرْشِهِ سُبْحَانَ اللّٰهِ مِدَادَ كَلِمَاتِهِ"
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2334
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2140
Hadith 2335
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " صُومُوا لِرُؤْيَتِهِ ، وَأَفْطِرُوا لِرُؤْيَتِهِ ، فَإِنْ حَالَ دُونَهُ غَيَايَةٌ ، فَأَكْمِلُوا الْعِدَّةَ ، وَالشَّهْرُ تِسْعٌ وَعِشْرُونَ " يَعْنِي : أَنَّهُ يكون نَاقِصٌ .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Fast upon sighting the moon and celebrate Eid al-Fitr upon sighting the moon. If clouds come between you and the moon, then complete the count to thirty. However, sometimes the month is also of twenty-nine days."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2335
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح، دون قوله: الشهر تسع وعشرون فصحيح لغيره، وسماك فى روايته عن عكرمة اضطراب
Hadith 2336
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ ، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ مُسْلِمٍ الْبَطِينِ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّ أُمِّي مَاتَتْ وَعَلَيْهَا صَوْمُ شَهْرٍ ، أَفَأَقْضِيهِ عَنْهَا ؟ فَقَالَ : " لَوْ كَانَ عَلَى أُمِّكَ دَيْنٌ أَكُنْتَ قَاضِيَهُ عَنْهَا ؟ " , قَالَ : نَعَمْ , قَالَ : " فَدَيْنُ اللَّهِ أَحَقُّ أَنْ يُقْضَى " , قَالَ سُلَيْمَانُ : فَقَالَ الْحَكَمُ ، وَسَلَمَةُ بْنُ كُهَيْلٍ : وَنَحْنُ جَمِيعًا جُلُوسٌ ، حِينَ حَدَّثَ مُسْلِمٌ بِهَذَا الْحَدِيثِ ، قَالَا : سَمِعْنَا مُجَاهِدًا ، يَذْكُرُ هَذَا عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that a man came to the Prophet (peace and blessings be upon him) and said: O Messenger of Allah! My mother has passed away, and she had a month's worth of fasts due upon her. Can I make them up on her behalf? The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Tell me, if your mother had a debt, would you pay it off or not?" He said: Of course. The Prophet said: "Then Allah's debt is more deserving of being paid."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2336
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1953 - تعليقا، م: 1148
Hadith 2337
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ ، أَخْبَرَنِي وُهَيْبٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ طَاوُسٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " احْتَجَمَ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ , وَاسْتَعَطَ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Prophet (peace and blessings be upon him) had cupping done and gave the cupper his wages, and medicine was administered into his nose.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2337
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2278، م: 1202
Hadith 2338
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ ، أَخْبَرَنَا وُهَيْبٌ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ طَاوُسٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ : أنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، سُئِلَ عَنْ الذَّبْحِ , وَالرَّمْيِ , وَالْحَلْقِ , وَالتَّقْدِيمِ , وَالتَّأْخِير ، فَقَالَ : " لَا حَرَجَ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Prophet (peace and blessings be upon him) was asked about the ruling if there is any change in the order of sacrifice, stoning, and shaving (or any other change in the sequence). The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "There is no harm."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2338
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1734، م: 1307
Hadith 2339
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الْخَفَّافُ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الزُّبَيْرِ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " أُتِيَ بِكَتِفٍ مَشْوِيَّةٍ ، فَأَكَلَ مِنْهَا نُتَفًا ، ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ مِنْ ذَلِكَ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that once the Prophet (peace and blessings be upon him) ate roasted shoulder meat and performed prayer without renewing his ablution.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2339
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح، وهذا إسناد ضعيف، محمد بن الزبير ضعيف
Hadith 2340
(حديث مرفوع) حَدَّثَنِي مَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَاهُ يُحَدِّثُ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّهُ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ الصِّحَّةَ وَالْفَرَاغَ ، نِعْمَتَانِ مِنْ نِعَمِ اللَّهِ ، مَغْبُونٌ فِيهِمَا كَثِيرٌ مِنَ النَّاسِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "There are two blessings among the blessings of Allah regarding which many people are deceived: health and free time."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2340
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6412
Hadith 2341
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَتَّابُ بْنُ زِيَادٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ الْمُبَارَكِ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ ، أَنَّهُ حَدَّثَهُ ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ ، يَقُولُ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " أَكَلَ مِنْ كَتِفٍ أَوْ ذِرَاعٍ ، ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى ، وَلَمْ يَتَوَضَّأْ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that once the Prophet (peace and blessings be upon him) ate only meat or meat with bone and performed prayer, and did not perform fresh ablution.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2341
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 354 .359
Hadith 2342
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُمَرَ ، قَالَ : ثَنَا مَالِكٌ ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنِ الْأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ : أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُعَلِّمُهُمْ هَذَا الدُّعَاءَ ، كَمَا يُعَلِّمُهُمْ السُّورَةَ مِنَ الْقُرْآنِ : " اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ جَهَنَّمَ ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Prophet (peace and blessings be upon him) used to teach him this supplication just as he would teach a surah from the Noble Qur'an, and he used to say: "Say like this: «اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ جَهَنَّمَ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ» 'O Allah! I seek refuge in You from the punishment of Hell, from the punishment of the grave, from the trial of the False Messiah (Dajjal), and from the trials of life and death.'"
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2342
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 588، هذا الحديث من مسند أبى هريرة
Hadith 2343
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، مِثْلَهُ ، غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ : " مِنْ فِتْنَةِ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ " .
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2343
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 590
Hadith 2344
(حديث مرفوع) قَالَ عَبْدُ الْوَهَّابِ , أَخْبَرَنَا هِشَامٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَدْعُو عِنْدَ الْكَرْبِ : " لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ الْعَظِيمُ الْحَلِيمُ ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ أَنْتَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ ، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَرَبُّ الْأَرْضِ ، وَرَبُّ الْعَرْشِ الْكَرِيمِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that when the Prophet (peace and blessings be upon him) was afflicted with hardship, he used to say: «لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰهُ الْعَظِيمُ الْحَلِيمُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰهُ أَنْتَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ لَا إِلٰهَ إِلَّا أَنْتَ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَرَبُّ الْأَرْضِ وَرَبُّ الْعَرْشِ الْكَرِيمِ» "There is no deity except Allah, the Most Great, the Most Forbearing. There is no deity except Allah, the Lord of the Mighty Throne. There is no deity except Allah, the Lord of the heavens and the earth and the Noble Throne."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2344
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6345، م: 2730
Hadith 2345
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ ، أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ الرِّيَاحِيِّ ، عَنْ ابْنِ عَبِّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، مِثْلَهُ , يَعْنِي : مِثْلَ دُعَاءِ الْكَرْبِ .
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2345
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 7426، م: 2730
Hadith 2346
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ ، عَنْ زَائِدَةَ بْنِ أَبِي الرُّقَادِ ، عَنْ زِيَادٍ النُّمَيْرِيِّ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دَخَلَ رَجَبٌ ، قَالَ " اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي رَجَبٍ وَشَعْبَانَ ، وَبَارِكْ لَنَا فِي رَمَضَانَ " , وَكَانَ يَقُولُ : " لَيْلَةُ الْجُمُعَةِ غَرَّاءُ ، وَيَوْمُهَا أَزْهَرُ " .
It is narrated from Sayyiduna Anas (may Allah be pleased with him) that when the month of Rajab would begin, the Prophet (peace and blessings be upon him) would supplicate: «اَللّٰهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي رَجَبٍ وَشَعْبَانَ وَبَارِكْ لَنَا فِي رَمَضَانَ» "O Allah! Bless us in the months of Rajab and Sha'ban and grant us the blessings of Ramadan." He would also say, "The night of Friday is radiant and its day is shining."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2346
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف، زائدة ابن أبى الرقاد ضعيف، وهذا الحديث من مسند أنس
Hadith 2347
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ الرِّيَاحِيِّ ، حَدَّثَنَا ابْنُ عَمِّ نَبِيِّكُمْ ابْنُ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " رَأَيْتُ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِي مُوسَى بْنَ عِمْرَانَ عَلَيْهِ السَّلَام ، رَجُلًا آدَمَ طُوَالًا ، جَعْدَ الرَّأْسِ ، كَأَنَّهُ مِنْ رِجَالِ شَنُوءَةَ ، وَرَأَيْتُ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ عَلَيْهِ السَّلَام ، مَرْبُوعَ الْخَلْقِ ، فِي الْحُمْرَةِ وَالْبَيَاضِ ، سَبْطًا " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "On the night of Mi'raj, I saw Musa bin Imran (peace be upon him); he was wheat-colored, tall, and had curly hair, and it seemed as if he was one of the men from the tribe of Shanu’ah. I also saw Isa (peace be upon him); he was of medium height, had a reddish-white complexion, and straight hair."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2347
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3239، م: 165
Hadith 2348
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ بْنُ حُمَيْدٍ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ لِأَصْحَابِهِ : " اجْعَلُوهَا عُمْرَةً ، فَإِنِّي لَوْ اسْتَقْبَلْتُ مِنْ أَمْرِي مَا اسْتَدْبَرْتُ لَأَمَرْتُكُمْ بِهَا ، ولَيَحِلُّ مَنْ لَيْسَ مَعَهُ هَدْيٌ " , وَكَانَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَدْيٌ . قَالَ : وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " دَخَلَتْ الْعُمْرَةُ فِي الْحَجِّ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ " , وَخَلَّلَ بَيْنَ أَصَابِعِهِ .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Prophet (peace and blessings be upon him) ordered the noble Companions (may Allah be pleased with them) to "Make this Ihram the Ihram of Umrah, because if what has come before me now had come earlier, I would have commanded you to do so from the beginning. Therefore, whoever does not have a sacrificial animal with him should come out of Ihram." The Prophet (peace and blessings be upon him) had sacrificial animals with him. He also said: "Umrah has been included in Hajj until the Day of Judgment," and as he said this, he interlaced his fingers together to demonstrate. He further said: "Umrah has been included in Hajj until the Day of Judgment," and as he said this, he interlaced his fingers together to demonstrate.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2348
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف، يزيد ابن أبى زياد حسن الحديث فى الشواهد والمتابعات
Hadith 2349
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ بْنُ حُمَيْدٍ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي زِيَادٍ ، عَنْ رَجُلٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : " كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ ، فَعَرَّسَ مِنَ اللَّيْلِ فَرَقَدَ ، وَلَمْ يَسْتَيْقِظْ إِلَّا بِالشَّمْسِ ، قَالَ : فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِلَالًا فَأَذَّنَ ، فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ " , قَالَ : فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : مَا تَسُرُّنِي الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا بِهَا , يَعْنِي : الرُّخْصَةَ .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that once the Prophet (peace and blessings be upon him) was on a journey. In the last part of the night, the Prophet (peace be upon him) stopped to camp and slept, and did not wake up until the sun had risen. The Prophet (peace be upon him) ordered Sayyiduna Bilal (may Allah be pleased with him), and he gave the call to prayer (adhan). Then the Prophet (peace be upon him) led two rak‘ahs. Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) used to say: The concession that has been granted to us—if the whole world and whatever is in it were given to me in exchange for it, I would not be pleased.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2349
Hadith Grading حکم دارالسلام: مرفوعه صحيح، وهذا إسناد ضعيف، لضعف يزيد وجهالة شيخه فيه
Hadith 2350
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ ، حَدَّثَنِي مَنْصُورٌ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَ : " خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الْمَدِينَةِ يُرِيدُ مَكَّةَ ، فَصَامَ حَتَّى أَتَى عُسْفَانَ ، قَالَ : فَدَعَا بِإِنَاءٍ ، فَوَضَعَهُ عَلَى يَدِهِ ، حَتَّى نَظَرَ النَّاسُ إِلَيْهِ ، ثُمَّ أَفْطَرَ " , قَالَ : فَكَانَ ابْنُ عَبَّاسٍ يَقُولُ : مَنْ شَاءَ صَامَ , وَمَنْ شَاءَ أَفْطَرَ .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Prophet (peace and blessings be upon him) set out from Madinah Munawwarah with the intention of Makkah Mukarramah. He was fasting, but when he reached the place of Usfan, he had a vessel brought and placed it on his hand so that everyone could see, and then he broke his fast. Therefore, Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) used to say that a traveler has permission whether he fasts or not (he can make it up later).
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2350
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 4279، م: 1113
Hadith 2351
حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ ومَعْنَاهُ .
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2351
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 4279، م: 1113
Hadith 2352
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ ، حَدَّثَنِي قَابُوسُ ، عَنْ أَبِي ظَبْيَانَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَقْبَلَ إِلَيْهِمْ مُسْرِعًا ، قَالَ : حَتَّى أَفْزَعَنَا مِنْ سُرْعَتِهِ ، فَلَمَّا انْتَهَى إِلَيْنَا ، قَالَ : " جِئْتُ مُسْرِعًا أُخْبِرُكُمْ بِلَيْلَةِ الْقَدْرِ فَأُنْسِيتُهَا بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ ، وَلَكِنْ الْتَمِسُوهَا فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ مِنْ رَمَضَانَ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that once the Prophet (peace and blessings be upon him) was seen coming quickly towards his noble companions (may Allah be pleased with them), which made us anxious. When the Prophet (peace and blessings be upon him) reached near us, he said, "I was coming to you quickly so that I could inform you about the Night of Qadr, but in the meantime, its exact determination was made to be forgotten by me. However, you should seek it in the last ten nights of Ramadan."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2352
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح. راجع ما قبله
Hadith 2353
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ ، حَدَّثَنِي مَنْصُورٌ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ : " إِنَّ هَذَا الْبَلَدَ حَرَامٌ ، حَرَّمَهُ اللَّهُ يَوْمَ خَلَقَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضَ ، فَهُوَ حَرَامٌ ، حَرَّمَهُ اللَّهُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ ، مَا أُحِلَّ لِأَحَدٍ فِيهِ الْقَتْلُ غَيْرِي ، وَلَا يَحِلُّ لِأَحَدٍ بَعْدِي فِيهِ حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ ، وَمَا أُحِلَّ لِي فِيهِ إِلَّا سَاعَةٌ مِنَ النَّهَارِ ، فَهُوَ حَرَامٌ حَرَّمَهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ إِلَى أَنْ تَقُومَ السَّاعَةُ ، وَلَا يُعْضَدُ شَوْكُهُ ، وَلَا يُخْتَلَى خَلَاهُ ، وَلَا يُنَفَّرُ صَيْدُهُ ، وَلَا تُلْتَقَطُ لُقَطَتُهُ إِلَّا لِمُعَرِّفٍ " , قَالَ : فَقَالَ الْعَبَّاسُ وَكَانَ مِنْ أَهْلِ الْبَلَدِ , قَدْ عَلِمَ الَّذِي لَا بُدَّ لَهُمْ مِنْهُ : إِلَّا الْإِذْخِرَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، فَإِنَّهُ لَا بُدَّ لَهُمْ مِنْهُ ، فَإِنَّهُ لِلْقُبُورِ وَالْبُيُوتِ , قَالَ : فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِلَّا الْإِذْخِرَ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said on the day of the conquest of Makkah: "This city is sacred. Allah Almighty has declared Makkah to be a sanctuary, so fighting is not lawful here for those before me nor for those after me. It was made lawful for me only for a few hours of the day. Its grass should not be cut, its trees should not be cut, its game should not be frightened away, and its lost property should not be picked up except by one who will announce it and return it to its owner." Sayyiduna Abbas (may Allah be pleased with him) said: "O Messenger of Allah! Except for the idhkhir grass, for our goldsmiths and our graves." So the Prophet (peace and blessings be upon him) made an exception for it.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2353
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف، قابوس ضعيف
Hadith 2354
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ ، قَالَ : حَدَّثَنِي وَاقِدٌ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْخَيَّاطُ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : أُهْدِيَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عَلَيْهِ وسلم سَمْنٌ ، وَأَقِطٌ ، وَضَبٌّ ، فَأَكَلَ السَّمْنَ وَالْأَقِطَ ، ثُمَّ قَالَ لِلضَّبِّ : " إِنَّ هَذَا الشَّيْءَ مَا أَكَلْتُهُ قَطُّ ، فَمَنْ شَاءَ أَنْ يَأْكُلَهُ فَلْيَأْكُلْه " , قَالَ : فَأَكَلَ عَلَى خِوَانِهِ .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that a person presented clarified butter, lizard, and cheese as a gift to the Prophet (peace and blessings be upon him). The Prophet (peace and blessings be upon him) ate some of the clarified butter and cheese, but left the lizard due to dislike, and said: "This is something I have never eaten, but whoever wishes to eat it may do so." Thus, others ate it from the Prophet’s (peace and blessings be upon him) dining mat.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2354
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده قوي، خ: 2572، م: 1947
Hadith 2355
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيُّ ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ يَعْنِي ابْنَ حَسَّانَ ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : " احْتَجَمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ فِي رَأْسِه ، مِنْ صُدَاعٍ كَانَ بِهِ ، أَوْ شَيْءٍ كَانَ بِهِ ، بِمَاءٍ يُقَالُ له : لَحْيُ جَمَلٍ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) had cupping done on his head while in the state of ihram. The narrator says that this was due to some ailment.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2355
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 5700
« Prev 1 2 3 11 12 13 14 15 43 44 Next »