مسند احمد

Musnad Ahmad

مسند المكثرين من الصحابة

Musnad of the Prolific Narrators Among the Companions

مُسْنَدُ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

Musnad of Jabir ibn Abdullah (may Allah be pleased with him)

1197 hadith
Hadith 14906
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَخْطُبُ ، فَقَالَ : " أَصَلَّيْتَ الرَّكْعَتَيْنِ ؟ " ، فَقَالَ : لَا ، قَالَ : " فَصَلِّهِمَا " ، قَالَ : وَكَانَ جَابِرٌ ، يَقُولُ : إِنْ صَلَّى فِي بَيْتِهِ ، يُعْجِبُهُ إِذَا دَخَلَ أَنْ يُصَلِّيَهُمَا .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that once the Prophet (peace and blessings be upon him) was delivering a sermon when a man came. The Prophet (peace and blessings be upon him) asked him, "Have you prayed two rak'ahs?" He replied, "No." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Then pray two rak'ahs." Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) says that even if a person had already prayed these two rak'ahs at home, the Prophet (peace and blessings be upon him) still liked that after coming to the mosque, these two rak'ahs should be prayed.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14906
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 930، م: 875
Hadith 14907
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيِّ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَهُ لِبَعْضِ حَاجَتِهِ ، قَالَ : فَجَاءَ وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي عَلَى رَاحِلَتِهِ ، قَالَ : فَسَلَّمَ عَلَيْهِ فَسَكَتَ ، فَسَلَّمَ عَلَيْهِ فَسَكَتَ ، فَسَلَّمَ عَلَيْهِ فَسَكَتَ ، ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ، قَالَ : فَقَالَ لَهُ لَمَّا فَرَغَ : " إِنَّهُ لَمْ يَمْنَعْنِي أَنْ أَرُدَّ عَلَيْكَ ، إِلَّا أَنِّي كُنْتُ أُصَلِّي " ، قَالَ : فَصَلَّى حَيْثُ تَوَجَّهَتْ بِهِ رَاحِلَتُهُ .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) sent me on an errand while he was going towards Banu Mustaliq. When I returned, the Prophet (peace and blessings be upon him) was praying on his camel. I wanted to speak, but the Prophet (peace and blessings be upon him) gestured with his hand. This happened twice. Then I heard the Prophet (peace and blessings be upon him) reciting (Qur'an), and he was indicating with his head. After finishing the prayer, the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "What happened to the task for which I sent you?" I did not reply because I was praying.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14907
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1217، م: 540
Hadith 14908
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " احْتَجَمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ مِنْ وَثْءٍ كَانَ بِهِ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) had cupping done while in the state of ihram due to a pain in his leg or a sprain in his back.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14908
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، أبو الزبير لم يصرح بسماعه من جابر، وانظر: 14280
Hadith 14909
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَدَقَقْتُ الْبَابَ ، فَقَالَ : " مَنْ هَذَا ؟ " قُلْتُ : أَنَا ، قَالَ : " أَنَا ، أَنَا ! " كَأَنَّهُ كَرِهَهُ .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that once I knocked on the door of the Prophet (peace and blessings be upon him) and sought permission. The Prophet (peace and blessings be upon him) asked: Who is it? I said: It is me. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Is it 'me, me'?"—as if the Prophet (peace and blessings be upon him) disliked this.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14909
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2250، م: 2155
Hadith 14910
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا سَلِيمُ بْنُ حَيَّانَ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مِينَاءَ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " صَلَّى عَلَى أَصْحَمَةَ النَّجَاشِيِّ ، فَكَبَّرَ عَلَيْهِ أَرْبَعًا " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) offered the funeral prayer for the King of Abyssinia, Najashi Asmaha, and said four takbirs over him.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14910
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1334، م: 952
Hadith 14911
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، أَخْبَرَنَا مَطَرٌ ، عَنْ رَجُلٍ أَحْسَبُهُ الْحَسَنَ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَا أُعْفِي مَنْ قَتَلَ بَعْدَ أَخْذِهِ الدِّيَةَ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: I will not forgive the person who kills the murderer after accepting blood money.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14911
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف، الحسن البصري لم يسمع من جابر، فهو منقطع، ومطر الوراق ضعفه غير واحد
Hadith 14912
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَزِيدَ ، أَخْبَرَنَا لَيْثٌ ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ ، وَقَالَ عَفَّانُ مَرَّةً : عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيِّ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَنْ أَحْيَا أَرْضًا دَعْوَةً مِنَ الْمَصْرِ ، أَوْ رَمْيَةً مِنَ الْمَصْرِ ، فَهِيَ لَهُ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever revives barren, deserted land, it becomes his.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14912
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف، سعيد بن يزيد هذا لم نتبينه وأبو بكر بن محمد الأنصاري لم يذكر له أحد رواية عن جابر، فالإسناد منقطع، وقد صح بغير هذا اللفظ ، انظر: 14271
Hadith 14913
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ ، حَدَّثَنَا الحَجَّاجٌ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : " كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْرُجُ فِي الْعِيدِ ، وَيُخْرِجُ أَهْلَهُ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) used to go out himself on the two Eids and would also take his family with him. (To the Eidgah)
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14913
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف، حجاج بن أرطاة ليس بذاك القوي، وهو مدلس وقد عنعن، واختلف عليه ، ويشهد له حديث أم عطية عند البخاري: 351، ومسلم: 890 أمرنا النبى صلى الله عليه وسلم أن تخرج فى العيدين العواتق وذوات الخدور ويأتي فى المسند برقم: 20799
Hadith 14914
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، أَخْبَرَنَا قَيْسُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيِّ أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَحَرَ الْبَدَنَةَ عَنْ سَبْعَةٍ ، وَالْبَقَرَةَ عَنْ سَبْعَةٍ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) would offer the sacrifice of one camel or cow on behalf of seven people.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14914
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، وانظر: 14265
Hadith 14915
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، قَالَ : مُحَارِبُ بْنُ دِثَارٍ أَخْبَرَنِي ، قَالَ : سَمِعْتُ جَابِرًا ، يَقُولُ : " إِنَّهُ كَانَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ ، فَلَمَّا أَتَى الْمَدِينَةَ ، أَمَرَهُ أَنْ يَأْتِيَ الْمَسْجِدَ ، فَيُصَلِّيَ رَكْعَتَيْنِ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that I was with the Prophet (peace and blessings be upon him) on a journey. Upon returning to Madinah Munawwarah, the Prophet (peace and blessings be upon him) said to me: Go and offer two rak‘ahs in the mosque and then come back.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14915
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2604، م: 715
Hadith 14916
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ ، وَعَاصِمٌ الْأَحْوَلُ ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : " تَمَتَّعْنَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُتْعَتَيْنِ الْحَجَّ ، وَالنِّسَاءَ " ، وَقَدْ قَالَ حَمَّادٌ أَيْضًا : مُتْعَةَ الْحَجِّ ، وَمُتْعَةَ النِّسَاءِ ، فَلَمَّا كَانَ عُمَرُ ، نَهَانَا عَنْهُمَا فَانْتَهَيْنَا .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that during the blessed era of the Prophet (peace and blessings be upon him), there were two types of Mut‘ah: Mut‘ah of Hajj and Mut‘ah with women. Sayyiduna Umar forbade us from both of them, so we refrained.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14916
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1249
Hadith 14917
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، قَالَ : سَأَلَ سُلَيْمَانُ بْنُ مُوسَى ، عَطَاءً ، وَأَنَا شَاهِدٌ ، قَالَ : حَدَّثَكَ جَابِرٌ : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى أَنْ يُنْبَذَ الْبُسْرُ وَالتَّمْرُ جَمِيعًا ، وَالزَّبِيبُ وَالتَّمْرُ جَمِيعًا " ؟ ، قَالَ عَطَاءٌ : نَعَمْ .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade making nabidh by mixing unripe and ripe dates, raisins and dates together.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14917
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 5601، م: 1986
Hadith 14918
(حديث مرفوع) (حديث موقوف) وَقَالَ لَهُ سُلَيْمَانُ بْنُ مُوسَى ، وَأَنَا شَاهِدٌ : وَقَالَ لَهُ سُلَيْمَانُ بْنُ مُوسَى ، وَأَنَا شَاهِدٌ : حَدَّثَكَ جَابِرٌ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَنْ كَانَتْ لَهُ أَرْضٌ فَلْيَزْرَعْهَا ، أَوْ لِيُزْرِعْهَا أَخَاهُ ، وَلَا يُكْرِيهَا " ؟ ، قَالَ : عَطَاءٌ : نَعَمْ .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever has a piece of land should cultivate it himself or give it as a gift to his brother, but he should not rent it out.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14918
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2340، م: 1536
Hadith 14919
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، أَخْبَرَنَا حَبِيبٌ الْمُعَلِّمُ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ جَابِرٍ ، أَنَّ رَجُلًا قَالَ : يَوْمَ الْفَتْحِ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنِّي نَذَرْتُ إِنْ فَتَحَ اللَّهُ عَلَيْكَ مَكَّةَ أَنْ أُصَلِّيَ فِي بَيْتِ الْمَقْدِسِ ، فَقَالَ : " صَلِّ هَاهُنَا " ، فَسَأَلَهُ ، فَقَالَ : " صَلِّ هَاهُنَا " ، فَسَأَلَهُ ، فَقَالَ : " شَأْنَكَ إِذًا " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that a man said on the day of the conquest of Makkah: "O Messenger of Allah! I had made a vow that if Allah granted victory over Makkah at your hands, I would go to Bayt al-Maqdis and pray there." The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Pray here." He asked again, and the Prophet (peace and blessings be upon him) gave the same answer. He asked again, so the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "It is up to you."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14919
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده قوي
Hadith 14920
حَدَّثَنَا عَفَّانُ وَبَهْزُ قَالَا : حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، قَالَ بَهْزُ : حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، قَالَ : قَالَ لِي سُلَيْمَانُ بْنُ هِشَامٍ: إِنَّ هَذَا - يَعْنِي الزُّهْرِيَّ - لَا يَدَعُنَا نَأْكُلُ شَيْئًا إِلَّا أَمَرَنَا أَنْ نَتَوَضَّأَ مِنْهُ - يَعْنِي مَا مَسَّتْهُ النَّارُ - قَالَ : فَقُلْتُ لَهُ : سَأَلْتُ عَنْهُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيَّبِ، فَقَالَ: إِذَا أَكَلْتَهُ، فَهُوَ طَيِّبٌ، لَيْسَ عَلَيْكَ فِيهِ وُضُوءٌ ، فَإِذَا خَرَجَ فَهُوَ خَبِيثُ، عَلَيْكَ فِيهِ الْوُضُوءُ . قَالَ : فَهَلْ بِالْبَلَدِ أَحَدٌ ؟ قَالَ : قُلْتُ : نَعَمْ، أَقْدَمُ رَجُلٍ فِي جَزِيرَةِ الْعَرَبِ عِلْمًا . قَالَ : مَنْ؟ قُلْتُ : عَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ - قَالَ بَهْرٌ : فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ، فَجِيءَ بِهِ - قَالَ : فَبَعَثَ إِلَيْهِ فَقَالَ : حَدَّثَنِي جَابِرٌ : أَنَّهُمْ أَكَلُوا مَعَ أَبِي بَكْرِ الصِّدِّيقِ خُبْزًا وَلَحْمًا ، فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأُ . قَالَ : قَالَ لِعَطَاءِ : مَا تَقُولُ - يَعْنِي - فِي الْعُمْرَى ؟ قَالَ : حَدَّثَنِي جَابِرٌ: أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ: الْعُمْرَى جَائِزَةٌ»
Qatadah says that Sulaiman bin Hisham said to me: “Whatever we eat, Imam Zuhri orders us to perform a new ablution.” I said to him: “I asked Saeed bin Musayyib about this issue, and he said: ‘Whatever lawful thing you eat, after eating it, ablution is not obligatory upon you. And when something comes out of your body, that is impurity, and for that you should perform ablution.’” He asked: “Is there anyone else in the city who holds this opinion?” I said: “Among the ancient scholars of the Arabian Peninsula.” He asked: “Who are they?” I said: “Ata bin Abi Rabah.” So he sent a message to Ata, and Ata said: “Jabir (may Allah be pleased with him) narrated this hadith to me: He ate meat and bread with Sayyiduna Siddiq Akbar (Abu Bakr), then he led the prayer just like that and did not perform fresh ablution.” It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: “It is permissible to give something to someone for a lifetime.”
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14920
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، والشطر الثاني منه سلف برقم: 14886
Hadith 14921
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، وَسَعِيدِ بْنِ مِينَاءٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ : أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى عَنِ الْمُحَاقَلَةِ ، وَالْمُزَابَنَةِ ، وَالْمُعَاوَمَةِ ، وَقَالَ أَحَدُهُمَا : وَبَيْعِ السِّنِينَ ، وَعَنْ بَيْعِ الثُّنْيَا ، وَرَخَّصَ فِي الْعَرَايَا " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade the sale of Muhaqala, Muzara’ah (sharecropping), the sale of fruits on contract for several years, and the exception of specific trees. However, he permitted that a person may give his garden as a loan to a poor person.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14921
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1536
Hadith 14922
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ مِهْرَانَ الْأَعْمَشُ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا سُفْيَانَ ، قَالَ : سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ، يَقُولُ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " إِنَّ أَهْلَ الْجَنَّةِ يَأْكُلُونَ فِيهَا وَيَشْرَبُونَ ، لَا يَبُولُونَ وَلَا يَتَغَوَّطُونَ ، وَلَا يَتْفُلُونَ وَلَا يَمْتَخِطُونَ ، طَعَامُهُمْ جُشَاءٌ ، وَرَشْحٌ كَرَشْحِ الْمِسْكِ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say: In Paradise, the people of Paradise will eat and drink, but they will neither defecate nor urinate, nor will they blow their noses or spit. Their food will be digested by a single burp, and their sweat will have the fragrance of musk.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14922
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، م: 2835، وهذا إسناد قوي
Hadith 14923
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ الْأَعْمَشُ ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : خَرَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُهِلِّينَ بِالْحَجِّ ، فَطُفْنَا بِالْبَيْتِ ، وَسَعَيْنَا بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ ، " فَأَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ نَحِلَّ " ، قَالَ : فَخَرَجْنَا إِلَى الْبَطْحَاءِ ، قَالَ : فَجَعَلَ الرَّجُلُ يَقُولُ عَهْدِي بِأَهْلِي الْيَوْمَ ، فَقَالَ النَّاسُ فِي ذَلِكَ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَوْ اسْتَقْبَلْتُ مِنْ أَمْرِي مَا اسْتَدْبَرْتُ مِنْهُ ، لَأَحْلَلْتُ " ، وَلَمْ يَحِلَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِأَنَّهُ سَاقَ الْهَدْيَ ، فَأَحْرَمْنَا حِينَ تَوَجَّهْنَا إِلَى مِنًى .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that we set out with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) having donned the Ihram for Hajj. We performed the Tawaf of the House of Allah and the Sa’i between Safa and Marwah. Then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) commanded us to consider it as Ihram for ‘Umrah and to come out of the state of Ihram. So we went out towards Batha, and a man said, “Today I will go to my wife.” When the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came to know of this, he said, “If what came to me later had come to me earlier, I would not have brought the sacrificial animal with me, and I too would have come out of Ihram.”
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14923
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1214
Hadith 14924
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ ، أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ قَيْسٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : " نَحَرْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الْحُدَيْبِيَةِ سَبْعِينَ بَدَنَةً ، الْبَدَنَةُ عَنْ سَبْعَةٍ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that at the place of Hudaybiyyah, in the presence of the Prophet (peace and blessings be upon him), we slaughtered seventeen camels, one camel on behalf of every seven people.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14924
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، م: 1318 ، أبو بشر هو جعفر بن أبى وحشية، وروايته عن سليمان بن قيس صحيفة
Hadith 14925
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ ، عَنْ جَابِرٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَلَبَ ، وَسَأَلَ أَهْلَهُ الْأُدْمَ ، قَالُوا : مَا عِنْدَنَا إِلَّا خَلٌّ ، قَالَ : فَدَعَا بِهِ ، فَجَعَلَ يَأْكُلُ بِهِ ، وَيَقُولُ : " نِعْمَ الْأُدْمُ الْخَلُّ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that once the Prophet (peace and blessings be upon him) asked his family to bring some curry. They said, "We have nothing except vinegar." The Prophet (peace and blessings be upon him) had it brought and ate it, and said, "Vinegar is the best curry."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14925
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، م: 2052، وهذا إسناد قوي
Hadith 14926
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ " أَنَّهُمْ كَانُوا لَا يَضَعُونَ أَيْدِيَهُمْ فِي الطَّعَامِ ، حَتَّى يَكُونَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هُوَ يَبْدَأُ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that it was the habit of the Companions that they would not extend their hands before the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) began.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14926
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 14927
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، أَخْبَرَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنَّ رَجُلًا ذَبَحَ قَبْلَ أَنْ يُصَلِّيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَتُودًا جَذَعًا ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا تُجْزِئُ عَنْ أَحَدٍ بَعْدَكَ " ، وَنَهَى أَنْ يَذْبَحُوا حَتَّى يُصَلُّوا .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that a man slaughtered a six-month-old kid before the Prophet (peace and blessings be upon him) performed the Eid prayer. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "This will not suffice for anyone other than you," and the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade slaughtering the animal before the prayer.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14927
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، وأبو الزبير لم يصرح بسماعه من جابر، والظاهر أن فى هذه الرواية سقطا ، والأصل: فأمره النبى صلى الله عليه وسلم بالإعادة، فذبح عتودا، والله تعالى أعلم، ويشده حديث البراء بن عازب: 18691، قال: ذبح أبو بردة قبل الصلاة
Hadith 14928
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا أَبَانُ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : أَقْبَلْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، حَتَّى إِذَا كُنَّا بِذَاتِ الرِّقَاعِ ، قَالَ : كُنَّا إِذَا أَتَيْنَا عَلَى شَجَرَةٍ ظَلِيلَةٍ ، تَرَكْنَاهَا لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَجَاءَ رَجُلٌ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ، وَسَيْفُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُعَلَّقٌ بِشَجَرَةٍ ، فَأَخَذَ سَيْفَ نَبِيِّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَاخْتَرَطَهُ ، ثُمَّ قَالَ : لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَخَافُنِي ؟ ، قَالَ : " لَا " ، قَالَ : فَمَنْ يَمْنَعُكَ مِنِّي ؟ ، قَالَ : " اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ يَمْنَعُنِي مِنْكَ " ، قَالَ : فَتَهَدَّدَهُ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَأَغْمَدَ السَّيْفَ وَعَلَّقَهُ ، فَنُودِيَ بِالصَّلَاةِ ، فَصَلَّى بِطَائِفَةٍ رَكْعَتَيْنِ ، وَتَأَخَّرُوا ، وَصَلَّى بِالطَّائِفَةِ الْأُخْرَى رَكْعَتَيْنِ ، فَكَانَتْ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْبَعُ رَكَعَاتٍ ، وَلِلْقَوْمِ رَكْعَتَانِ .
Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) says that once we were returning with the Messenger of Allah. When we reached Dhat al-Riqa’, we left a shady tree for the Prophet (peace and blessings be upon him). A polytheist came at that time, and the Prophet’s sword was hanging from the tree. He took the Prophet’s sword and drew it, and said, “Do you fear me?” I said, “No.” He said, “Now who will save you from my hand?” I said, “Allah will save me.” Hearing this, the sword fell from his hand. Then the Prophet (peace and blessings be upon him) asked him, “Now who will save you from me?” Then the companions frightened him, and the Prophet (peace and blessings be upon him) put the sword back in its sheath and then announced the prayer. The Prophet (peace and blessings be upon him) led one group in two rak‘ahs, then they left, and he led the other group in two rak‘ahs as well. In this way, the Prophet (peace and blessings be upon him) prayed four rak‘ahs, and the people prayed two rak‘ahs.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14928
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 4136، م: 843
Hadith 14929
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ قَيْسٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَاتَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُحَارِبَ خَصَفَةَ بِنَخْلٍ ، فَرَأَوْا مِنَ الْمُسْلِمِينَ غِرَّةً ، فَجَاءَ رَجُلٌ مِنْهُمْ ، يُقَالُ لَهُ : غَوْرَثُ بْنُ الْحَارِثِ ، حَتَّى قَامَ عَلَى رَأْسِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالسَّيْفِ ، فَقَالَ : مَنْ يَمْنَعُكَ مِنِّي ؟ ، قَالَ : " اللَّهُ " ، فَسَقَطَ السَّيْفُ مِنْ يَدِهِ ، فَأَخَذَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : " مَنْ يَمْنَعُكَ مِنِّي ؟ " ، قَالَ : كُنْ كَخَيْرِ آخِذٍ ، قَالَ : " أَتَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ ؟ " ، قَالَ : لَا ، وَلَكِنِّي أُعَاهِدُكَ أَنْ لَا أُقَاتِلَكَ ، وَلَا أَكُونَ مَعَ قَوْمٍ يُقَاتِلُونَكَ ، فَخَلَّى سَبِيلَهُ ، قَالَ : فَذَهَبَ إِلَى أَصْحَابِهِ ، قَالَ : قَدْ جِئْتُكُمْ مِنْ عِنْدِ خَيْرِ النَّاسِ ، فَلَمَّا كَانَ الظُّهْرُ ، أَوْ الْعَصْرُ ، صَلَّى بِهِمْ صَلَاةَ الْخَوْفِ ، فَكَانَ النَّاسُ طَائِفَتَيْنِ طَائِفَةً بِإِزَاءِ عَدُوِّهِمْ ، وَطَائِفَةً صَلَّوْا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَصَلَّى بِالطَّائِفَةِ الَّذِينَ كَانُوا مَعَهُ رَكْعَتَيْنِ ، ثُمَّ انْصَرَفُوا فَكَانُوا مَكَانَ أُولَئِكَ الَّذِينَ كَانُوا بِإِزَاءِ عَدُوِّهِمْ ، وَجَاءَ أُولَئِكَ فَصَلَّى بِهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَكْعَتَيْنِ ، فَكَانَ لِلْقَوْمِ رَكْعَتَانِ رَكْعَتَانِ ، وَلِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْبَعُ رَكَعَاتٍ .
Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) says that once we were returning with the Messenger of Allah. When we reached Dhat al-Riqa’, we left a shady tree for the Prophet (peace and blessings be upon him). A polytheist came at that time, and the Prophet’s sword was hanging from the tree. He took the Prophet’s sword and drew it, and said, “Do you fear me?” I said, “No.” He said, “Now who will save you from my hand?” I said, “Allah will save me.” Hearing this, the sword fell from his hand. Then the Prophet (peace and blessings be upon him) asked him, “Now who will save you from me?” Then the companions frightened him, and the Prophet (peace and blessings be upon him) put the sword back in its sheath and then announced the prayer. The Prophet (peace and blessings be upon him) led one group in two rak‘ahs, then they left, and he led the other group in two rak‘ahs as well. In this way, the Prophet (peace and blessings be upon him) prayed four rak‘ahs, and the people prayed two rak‘ahs.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14929
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وانظر البخاري: 1436، وأبو بشر - جعفر بن أبى وحشية - لم يسمع من سليمان بن قيس، وروايته عنه من صحيفة عن جابر، وانظر ما قبله
Hadith 14930
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ ، حَدَّثَنَا جَعْفَرٌ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَابِرٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَى الْعَالِيَةَ ، فَمَرَّ بِالسُّوقِ ، فَمَرَّ بِجَدْيٍ أَسَكَّ مَيِّتٍ ، فَتَنَاوَلَهُ فَرَفَعَهُ ، ثُمَّ قَالَ : " بِكَمْ تُحِبُّونَ أَنَّ هَذَا لَكُمْ ؟ " ، قَالُوا : مَا نُحِبُّ أَنَّهُ لَنَا بِشَيْءٍ ، وَمَا نَصْنَعُ بِهِ ؟ ! ، قَالَ : " بِكَمْ تُحِبُّونَ أَنَّهُ لَكُمْ ؟ ! " ، قَالُوا : وَاللَّهِ لَوْ كَانَ حَيًّا ، لَكَانَ عَيْبًا فِيهِ أَنَّهُ أَسَكُّ ، فَكَيْفَ وَهُوَ مَيِّتٌ ! ، قَالَ : " فَوَاللَّهِ لَلدُّنْيَا أَهْوَنُ عَلَى اللَّهِ مِنْ هَذَا عَلَيْكُمْ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) once passed through a market where there was a dead goat with very small ears lying there. The Prophet (peace and blessings be upon him) picked it up and said to the people: "How much would you like to buy this for?" The people said, "We do not want to buy it for anything. What would we do with it?" The Prophet (peace and blessings be upon him) repeated his question. The people said, "Even if it were alive, having small ears would be a defect, and now that it is dead, how could we buy it?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "By Allah, this goat is more insignificant in your eyes than the world is in the sight of Allah."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14930
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2957
Hadith 14931
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ ، حَدَّثَنَا مُجَاهِدٌ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : " قَدِمْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَنَحْنُ نَقُولُ : لَبَّيْكَ بِالْحَجِّ ، فَأَمَرَنَا فَجَعَلْنَاهَا عُمْرَةً " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that we set out with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) reciting the Talbiyah for Hajj, but the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) commanded us and we made it the Ihram for Umrah.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14931
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1570، م: 1216
Hadith 14932
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ ، حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ ، حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ ، قَالَ : سُئِلَ جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ : كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصْنَعُ بِالْخُمُسِ ؟ ، قَالَ " كَانَ يَحْمِلُ الرَّجُلَ مِنْهُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، ثُمَّ الرَّجُلَ ، ثُمَّ الرَّجُلَ " .
Someone asked Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) about what was done with the khums. He replied: They would provide a mount for a warrior, then give a mount to another in the path of Allah, then to a third person.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14932
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن من أجل حجاج بن أرطاة
Hadith 14933
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، أَخْبَرَنِي حُصَيْنٌ ، وَعَمْرُو بْنُ مُرَّةَ ، سمعا سالما ، قَالَ : سَمِعْتُ جَابِرًا ، قَالَ : أَصَابَنَا عَطَشٌ ، فَجَهَشْنَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " فَوَضَعَ يَدَهُ فِي تَوْرٍ مِنْ مَاءٍ بَيْنَ يَدَيْهِ ، فَجَعَلَ يَثُورُ مِنْ خِلَالِ أَصَابِعِهِ ، كَأَنَّهَا عُيُونٌ " ، وَقَالَ عَمْرٌو وحُصَيْنٌ : كِلَاهُمَا قَالَ : " خُذُوا بِسْمِ اللَّهِ " ، حَتَّى وَسِعَنَا وَكَفَانَا ، وَقَالَ لِجَابِرٍ : كَمْ كُنْتُمْ ؟ ، قَالَ : كُنَّا أَلْفًا وَخَمْسَ مِائَةٍ ، وَلَوْ كُنَّا مِائَةَ أَلْفٍ لَكَفَانَا .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that at the place of Hudaybiyyah, we were afflicted by thirst. The Prophet (peace and blessings be upon him) had only one bowl from which he was performing ablution. The people, anxious, came to the Prophet (peace and blessings be upon him). The Prophet (peace and blessings be upon him) placed his blessed hand in that bowl and said: "Take this water by reciting Bismillah." And water began to gush forth from between the fingers of the Prophet (peace and blessings be upon him) like springs. All of us drank from it and performed ablution. The narrator asked Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him): "How many people were you?" He replied: "Fifteen hundred, and if we had been one hundred thousand, even then that water would have sufficed for us."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14933
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3576، م: 1856
Hadith 14934
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ سَلَمَةَ يَعْنِي ابْنَ كُهَيْلٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، وأبى الزبير ، عَنْ جَابِرٍ " أَنَّ رَجُلًا مَاتَ ، وَتَرَكَ مُدَبَّرًا وَدَيْنًا ، فَأَمَرَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَبِيعُوهُ فِي دَيْنِهِ ، فَبَاعُوهُ بِثَمَانِ مِائَةٍ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that a man died, leaving behind a mudabbar slave, and he died in debt. The Prophet (peace and blessings be upon him) ordered that his slave be sold to pay off his debt, so the people sold him for eight hundred dirhams.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14934
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح دون قوله: مات وترك دينا، وهذا إسناد ضعيف، شريك سيئ الحفظ، وقد أخطأ كما قال بعض أهل العلم - فالمحفوظ: أن سيد المدبر كان حيا يوم بيعه، ولم يذكر أحد أنه كان مدينا، وانظر: 14133
Hadith 14935
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا ، حَدَّثَنَا عَامِرٌ ، حَدَّثَنِي جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ : أَنَّ أَبَاهُ تُوُفِّيَ ، وَعَلَيْهِ دَيْنٌ ، فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَقُلْتُ لَهُ : إِنَّ أَبِي تُوُفِّيَ ، وَعَلَيْهِ دَيْنٌ ، وَلَيْسَ عِنْدِي إِلَّا مَا يُخْرِجُ نَخْلُهُ ، فَلَا يَبْلُغُ مَا يَخْرُجُ سُدُسَ مَا عَلَيْهِ ، قَالَ : فَانْطَلَقَ مَعِي لِكَيْلَا يُفَحَّشَ عَلَيَّ الْغُرَمَاءُ ، فَمَشَى حَوْلَ بَيْدَرٍ مِنْ بَيَادِرِ التَّمْرِ ، ثُمَّ دَعَا ، وَجَلَسَ عَلَيْهِ ، وَقَالَ : " أَيْنَ غُرَمَاؤُهُ ؟ " ، فَأَوْفَاهُمْ الَّذِي لَهُمْ ، وَبَقِيَ مِثْلُ الَّذِي أَعْطَاهُمْ .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that when his father, Sayyiduna Abdullah bin Amr bin Haram, was martyred, he had some debt upon him. I presented myself before the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said: My father has passed away and he had some debt, and we have nothing except what our trees produce, but that does not even reach one-sixth of his debt. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) went with me so that the creditors would not behave harshly with me. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) walked around the pile of dates, went there, supplicated, and said: Call the creditors. Until all the debts were paid off, and my dates remained just as they were before.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14935
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3580
Hadith 14936
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ يَأْتِينِي بِخَبَرِ الْقَوْمِ يَوْمَ الْأَحْزَابِ ؟ " ، فَقَالَ الزُّبَيْرُ : أَنَا ، ثُمَّ قَالَ : " مَنْ يَأْتِينِي بِخَبَرِ الْقَوْمِ ؟ " ، فَقَالَ الزُّبَيْرُ : أَنَا ، ثُمَّ قَالَ : " مَنْ يَأْتِينِي بِخَبَرِ الْقَوْمِ ؟ " ، فَقَالَ الزُّبَيْرُ : أَنَا ، قَالَ : " لِكُلِّ نَبِيٍّ حَوَارِيٌّ ، وَإِنَّ حَوَارِيَّ الزُّبَيْرُ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that on the day of the Battle of the Trench, the Prophet (peace and blessings be upon him) encouraged the people three times to bring news of the enemy, and each time Sayyiduna Zubair volunteered himself for this service. Upon this, the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Every prophet had a disciple, and my disciple is Zubair.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14936
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2846، م: 2415
Hadith 14937
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ ، قَالَ : سَمِعْتُ جَابِرًا ، قَالَ : جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : بَايِعْنِي عَلَى الْإِسْلَامِ ، فَبَايَعَهُ عَلَى الْإِسْلَامِ ، ثُمَّ جَاءَ مِنَ الْغَدِ مَحْمُومًا ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَقِلْنِي ، فَأَبَى ، ثُمَّ جَاءَ مِنَ الْغَدِ مَحْمُومًا ، فَقَالَ : أَقِلْنِي ، فَأَبَى ، فَلَمَّا وَلَّى ، قَالَ : " الْمَدِينَةُ كَالْكِيرِ ، تَنْفِي خَبَثَهَا ، وَتَنْصَعُ طَيِّبَهَا " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that a Bedouin came to the service of the Prophet (peace and blessings be upon him) and pledged allegiance on his blessed hand. After some time, he suffered from a very high fever. He came to the Prophet (peace and blessings be upon him) and said, "Please annul my pledge of allegiance." The Prophet (peace and blessings be upon him) refused. This happened three times. The fourth time, he did not come. The Prophet (peace and blessings be upon him) inquired, and the companions informed him that he had left Madinah. Upon this, the Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Madinah is like a furnace; it removes impurities and makes the good thing bright and clean."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14937
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 7209، م: 1383
Hadith 14938
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا سَقَطَتْ مِنْ أَحَدِكُمْ لُقْمَةٌ ، فَلْيُمِطْ مَا أَصَابَهَا مِنَ الْأَذَى ، وَلَا يَدَعْهَا لِلشَّيْطَانِ ، وَلَا يَمْسَحْ يَدَهُ بِالْمِنْدِيلِ حَتَّى يَلْعَقَهَا أَوْ يُلْعِقَهَا ، فَإِنَّهُ لَا يَدْرِي فِي أَيِّ طَعَامِهِ الْبَرَكَةُ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: When a morsel of food falls from any of you, he should remove whatever harmful thing is on it and eat it, and not leave it for Satan. And he should not wipe his hand with a towel until he has licked his fingers, for he does not know in which part of his food the blessing lies.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14938
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2033
Hadith 14939
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ عَرْشَ إِبْلِيسَ عَلَى الْبَحْرِ ، فَيَبْعَثُ سَرَايَاهُ ، فَأَعْظَمُهُمْ عِنْدَهُ أَعْظَمُهُمْ فِتْنَةً " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Iblis places his throne upon the water, then he sends out his troops. The one among them who causes the greatest tribulation is the closest to him in proximity.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14939
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2813
Hadith 14940
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ إِبْلِيسَ قَدْ أَيِسَ أَنْ يَعْبُدَهُ الْمُصَلُّونَ ، وَلَكِنْ فِي التَّحْرِيشِ بَيْنَهُمْ " ، حَدَّثَنَاه وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، مَعْنَاهُ .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Satan has despaired of ever being worshipped again by those who pray, but he is eager to sow discord among them.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14940
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2812، وقد صرح أبو الزبير بالسماع فيما سيأتي برقم: 15118
Hadith 14941
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " يُبْعَثُ كُلُّ عَبْدٍ عَلَى مَا مَاتَ عَلَيْهِ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever dies in a certain state, Allah will raise him in that very state.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14941
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده قوي، م: 2878
Hadith 14942
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ يَعْنِي الزُّبَيْرِيَّ ، حَدَّثَنَا مَعْقِلٌ يَعْنِي ابْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ الْجَزَرِيَّ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حُجَّاجًا ، لَا نُرِيدُ إِلَّا الْحَجَّ ، وَلَا نَنْوِي غَيْرَهُ ، حَتَّى إِذَا بَلَغْنَا سَرِفَ حَاضَتْ عَائِشَةُ ، فَدَخَلَ عَلَيْهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهِيَ تَبْكِي ، فَقَالَ : " مَا لَكِ تَبْكِينَ ؟ " ، قَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَصَابَنِي الْأَذَى ، قَالَ : " إِنَّمَا أَنْتِ مِنْ بَنَاتِ آدَمَ ، يُصِيبُكِ مَا يُصِيبُهُنَّ " ، قَالَ : وَقَدِمْنَا الْكَعْبَةَ فِي أَرْبَعٍ مَضَيْنَ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ أَيَّامًا أَوْ لَيَالِيَ ، فَطُفْنَا بِالْبَيْتِ وَبَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ ، ثُمَّ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَنَا ، فَأَحْلَلْنَا الْإِحْلَالَ كُلَّهُ ، قَالَ : فَتَذَاكَرْنَا بَيْنَنَا ، فَقُلْنَا : خَرَجْنَا حُجَّاجًا ، لَا نُرِيدُ إِلَّا الْحَجَّ ، وَلَا نَنْوِي غَيْرَهُ ، حَتَّى إِذَا لَمْ يَكُنْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ عَرَفَاتٍ إِلَّا أَرْبَعَةُ أَيَّامٍ أَوْ لَيَالٍ ، خَرَجْنَا إِلَى عَرَفَاتٍ ، وَمَذَاكِيرُنَا تَقْطُرُ الْمَنِيَّ مِنَ النِّسَاءِ ! قَالَ : فَبَلَغَ ذَلِكَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَامَ خَطِيبًا ، فَقَالَ : " أَلَا إِنَّ الْعُمْرَةَ قَدْ دَخَلَتْ فِي الْحَجِّ ، وَلَوْ اسْتَقْبَلْتُ مِنْ أَمْرِي مَا اسْتَدْبَرْتُ ، مَا سُقْتُ الْهَدْيَ ، وَلَوْلَا الْهَدْيُ لَأَحْلَلْتُ ، فَمَنْ لَمْ يَكُنْ مَعَهُ هَدْيٌ فَلْيَحِلَّ " ، فَقَامَ سُرَاقَةُ بْنُ مَالِكِ بْنِ جُعْشُمٍ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، خَبِّرْنَا خَبَرَ قَوْمٍ كَأَنَّمَا وُلِدُوا الْيَوْمَ ، أَلِعَامِنَا هَذَا ، أَمْ لِلْأَبَدِ ؟ ، قَالَ : " لَا ، بَلْ لِلْأَبَدِ " ، قَالَ : فَأَتَيْنَا عَرَفَاتٍ وَانْصَرَفْنَا مِنْهَا ، ثُمَّ إِنَّ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنِّي أَجِدُ فِي نَفْسِي ، قَدْ اعْتَمَرُوا ! ، قَالَ : " إِنَّ لَكِ مِثْلَ مَا لَهُمْ " ، قَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنِّي أَجِدُ فِي نَفْسِي ، فَوَقَفَ بِأَعْلَى وَادِي مَكَّةَ ، وَأَمَرَ أَخَاهَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي بَكْرٍ ، فَأَرْدَفَهَا حَتَّى بَلَغَتِ التَّنْعِيمَ ، ثُمَّ أَقْبَلَتْ .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that once we set out with the Prophet (peace and blessings be upon him) with the intention of Hajj, and we had no other intention except Hajj. When we reached the place of Sarif, Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her) began her menstrual period. The Prophet (peace and blessings be upon him) came to Sayyidah Aisha and found her weeping. The Prophet (peace and blessings be upon him) asked her the reason for her crying, and she replied, "I am crying because my period has started." The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "This is something Allah has decreed for all the daughters of Adam." We reached Makkah Mukarramah on the fourth of Dhul-Hijjah, performed Tawaf of the House of Allah, and did Sa'i between Safa and Marwah, and by the command of the Prophet (peace and blessings be upon him), we became completely halal (came out of the state of Ihram). Some people began to say, "We set out only with the intention of Hajj, we had no other intention except Hajj. When only four days remained between us and Arafat, this command came. Does this mean that when we proceed towards Arafat, impure drops will be dripping from our private parts?" When the Prophet (peace and blessings be upon him) learned of this, he delivered a sermon and said: "Umrah has been included in Hajj. If I had known beforehand what I came to know later, I would not have brought the sacrificial animal with me, and if I did not have the sacrificial animal with me, I too would have become halal. Therefore, whoever does not have the sacrificial animal should become halal." And Suraqah bin Malik came to the Prophet (peace and blessings be upon him) at the time of stoning Jamrah Aqabah and said, "O Messenger of Allah! Is this command specific to this year or forever?" He replied: "This command is forever." Then we reached Arafat, and after returning from there, Sayyidah Aisha said, "O Messenger of Allah! You all are returning with both Hajj and Umrah, while I am returning with only Hajj." The Prophet (peace and blessings be upon him) instructed her brother Abdur Rahman to take her to Tan'eem, so Sayyidah Aisha performed Umrah in Dhul-Hijjah after Hajj, and after performing Umrah from Tan'eem, she returned.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14942
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد جيد، خ: 1651
Hadith 14943
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَخَلَفُ بْنُ الْوَلِيدِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ يَعْنِي ابْنَ صُبَيْحٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَدِمْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صُبْحَ أَرْبَعٍ مَضَيْنَ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ مُهِلِّينَ بِالْحَجِّ كُلُّنَا ، فَأَمَرَنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَطُفْنَا بِالْبَيْتِ ، وَصَلَّيْنَا الرَّكْعَتَيْنِ ، وَسَعَيْنَا بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ ، ثُمَّ أَمَرَنَا فَقَصَّرْنَا ، ثُمَّ قَالَ : " أَحِلُّوا " ، قُلْنَا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، حِلُّ مَاذَا ؟ ، قَالَ : " حِلُّ مَا يَحِلُّ لِلْحَلَالِ مِنَ النِّسَاءِ وَالطِّيبِ " ، قَالَ : فَغُشِيَتِ النِّسَاءُ ، وَسَطَعَتِ الْمَجَامِرُ ، قَالَ خَلَفٌ : وَبَلَغَهُ أَنَّ بَعْضَهُمْ يَقُولُ : يَنْطَلِقُ أَحَدُنَا إِلَى مِنًى وَذَكَرُهُ يَقْطُرُ مَنِيًّا ! قَالَ : فَخَطَبَهُمْ ، فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ، ثُمَّ قَالَ : " إِنِّي لَوْ اسْتَقْبَلْتُ مِنْ أَمْرِي مَا اسْتَدْبَرْتُ مَا سُقْتُ الْهَدْيَ ، وَلَوْ لَمْ أَسُقِ الْهَدْيَ لَأَحْلَلْتُ ، أَلَا فَخُذُوا مَنَاسِكَكُمْ " ، قَالَ : فَقَامَ الْقَوْمُ بِحِلِّهِمْ ، حَتَّى إِذَا كَانَ يَوْمُ التَّرْوِيَةِ ، وَأَرَادُوا التَّوَجُّهَ إِلَى مِنًى ، أَهَلُّوا بِالْحَجِّ ، قَالَ : فَكَانَ الْهَدْيُ عَلَى مَنْ وَجَدَ ، وَالصِّيَامُ عَلَى مَنْ لَمْ يَجِدْ ، وَأَشْرَكَ بَيْنَهُمْ فِي هَدْيِهِمْ الْجَزُورَ بَيْنَ سَبْعَةٍ ، وَالْبَقَرَةَ بَيْنَ سَبْعَةٍ ، وَكَانَ طَوَافُهُمْ بِالْبَيْتِ وَسَعْيُهُمْ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ لِحَجِّهِمْ وَعُمْرَتِهِمْ طَوَافًا وَاحِدًا ، وَسَعْيًا وَاحِدًا .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that once we set out with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) with the intention of performing Hajj. We reached Makkah Mukarramah on the 4th of Dhul-Hijjah. We performed the Tawaf of the House of Allah, prayed two rak‘ahs of Tawaf, and performed Sa‘i between Safa and Marwah. According to the command of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), we had our hair shortened. Then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Become halal (come out of the state of Ihram)." We asked: "O Messenger of Allah! How?" He said: "Just as perfume becomes halal for a non-Muhrim woman." So the people secluded themselves with their wives and started applying perfume. Some people began to say that we had set out only with the intention of Hajj, and we had no other intention besides Hajj. When there were four days left between us and ‘Arafat, this command came, meaning that when we set out towards ‘Arafat, drops of impurity would be dripping from our private parts. When the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came to know of this, he delivered a sermon and said that ‘Umrah has been included in Hajj. If this matter had come to me earlier, I would not have brought the sacrificial animal with me, and if I did not have the Hadi (sacrificial animal) with me, I too would have become halal. Therefore, whoever does not have the Hadi should become halal. Learn the rites of Hajj from me. Then he allowed the people to remain in the state of non-Ihram until the 8th of Dhul-Hijjah, when the order to proceed to Mina was given, and they donned the Ihram for Hajj. On this journey, whoever had the Hadi with him, sacrifice was obligatory upon him, and whoever did not have it, fasting was obligatory upon him. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) included seven people in one camel and one cow. And remember that for Hajj and ‘Umrah, they performed the Tawaf of the House of Allah only once, and the Sa‘i between Safa and Marwah only once.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14943
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح دون قوله: طوافا واحدا، وهذا إسناد حسن فى المتابعات والشواهد من أجل الربيع بن صبيح، فإنه يعتبر به
Hadith 14944
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ ، حَدَّثَنَا قَطَنٌ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا نَحْسِبُ إِلَّا أَنَّنَا حُجَّاجًا ، فَلَمَّا قَدِمْنَا مَكَّةَ نُودِيَ فِينَا : " مَنْ كَانَ مِنْكُمْ لَيْسَ مَعَهُ هَدْيٌ فَلْيَحِلَّ ، وَمَنْ كَانَ مَعَهُ هَدْيٌ فَلْيُقِمْ عَلَى إِحْرَامِهِ " ، قَالَ : فَأَحَلَّ النَّاسُ بِعُمْرَةٍ ، إِلَّا مَنْ كَانَ سَاقَ الْهَدْيَ ، قَالَ : وَبَقِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَعَهُ مِائَةُ بَدَنَةٍ ، وَقَدِمَ عَلِيٌّ مِنَ الْيَمَنِ ، فَقَالَ لَهُ : " بِأَيِّ شَيْءٍ أَهْلَلْتَ ؟ " ، قَالَ : قُلْتُ : اللَّهُمَّ إِنِّي أُهِلُّ بِمَا أَهَلَّ بِهِ نَبِيُّكَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : فَأَعْطَاهُ نَيِّفًا عَلَى الثَّلَاثِينَ مِنَ الْبُدْنِ ، قَالَ : ثُمَّ بَقِيَا عَلَى إِحْرَامِهِمَا حَتَّى بَلَغَ الْهَدْيُ مَحِلَّهُ .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that we set out with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), thinking that we were going for Hajj. When we reached Makkah Mukarramah, it was announced that whoever among you does not have a sacrificial animal should come out of Ihram, and whoever has a sacrificial animal should remain in Ihram. So, the people performed Umrah and came out of Ihram, except for those who had a sacrificial animal. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) also remained in the state of Ihram; he had one hundred camels with him. Meanwhile, Sayyiduna Ali also came from Yemen, so the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked him: "With what intention did you put on Ihram?" He replied: "I made the intention that, O Allah, I put on the same Ihram as Your Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) has put on." Upon this, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) gave him more than thirty camels, and both of them remained in the state of Ihram until the sacrificial animal reached its place.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14944
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وقطن هذا لم نتبينه، ولعله محرف عن فطر وهو ابن خليفة - فإن كان كذلك فهو تحريف قديم، لكن للحديث طرق أخرى يصح بها، وانظر: 14116 و 14409
Hadith 14945
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " النَّاسُ مَعَادِنُ ، فَخِيَارُهُمْ فِي الْجَاهِلِيَّةِ ، خِيَارُهُمْ فِي الْإِسْلَامِ إِذَا فَقِهُوا " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: People are like mines of gold and silver; those who were the best in the pre-Islamic period of ignorance are the best in Islam as well, provided they gain understanding of the religion.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 14945
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، وقد صرح أبو الزبير بالسماع فيما يأتي برقم: 15112، وله شاهد من حديث أبى هريرة فى الصحيحين ، سلف برقم: 7496
« Prev 1 2 3 19 20 21 22 23 29 30 Next »