مسند احمد

Musnad Ahmad

مسند المكثرين من الصحابة

Musnad of the Prolific Narrators Among the Companions

مسنَد اَنَسِ بنِ مَالِك رَضِیَ اللَّه عَنه

Musnad of Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)

2175 hadith

Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 12460
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، قَالَ : سَمِعْتُ حُمَيْدًا الطَّوِيلَ يُحَدِّثُ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يَجْمَعُ بَيْنَ الرُّطَبِ وَالْخِرْبِزِ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that I saw the Prophet (peace and blessings be upon him) eating melon with dates.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12460
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 12461
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّهُ قَالَ : " مَثَلُ أُمَّتِي مَثَلُ الْمَطَرِ ، لَا يُدْرَى أَوَّلُهُ خَيْرٌ أَوْ آخِرُهُ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "The example of my Ummah is like that of rain; it is not known whether its beginning is better or its end." The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12461
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث قوي بطرقه وشواهده، وهذا إسناد حسن
Hadith 12462
حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ ثَابِتٍ ، وَحُمَيْدٍ ، وَيُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَثَلُ أُمَّتِي " ، فَذَكَرَهُ .
Narrated to us Hasan ibn Musa, narrated to us Hammad ibn Salamah, from Thabit, and Humayd, and Yunus, from al-Hasan, that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "The example of my Ummah," and he mentioned it.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12462
Hadith Grading حکم دارالسلام: مرسل، والحسن ھو البصري
Hadith 12463
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يُونُسُ ، وَسُرَيْجٌ ، قَالَا : حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ ، عَنْ هِلَالِ بْنِ عَلِيٍّ ، قَالَ : قَالَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ " لَمْ يَكُنْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَبَّابًا ، وَلَا فَحَّاشًا ، وَلَا لَعَّانًا ، وَكَانَ يَقُولُ لِأَحَدِنَا عِنْدَ الْمَعْتَبَةِ مَا لَهُ ، تَرِبَتْ جَبِينُهُ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) was not one who abused, cursed, or spoke indecently. Even at the time of reproach, he would only say: "What is the matter with him, may his forehead be dusted."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12463
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن، خ: 6031
Hadith 12464
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ يَعْنِي ابْنَ سَعْدٍ ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سُلَيْمٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، أَنَّهُ قَالَ : " صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ ، وَمَعَ أَبِي بَكْرٍ رَكْعَتَيْنِ ، وَمَعَ عُمَرَ رَكْعَتَيْنِ ، وَمَعَ عُثْمَانَ رَكْعَتَيْنِ صَدْرًا مِنْ إِمَارَتِهِ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that I performed two rak'ahs with the Prophet (peace and blessings be upon him) in the plain of Mina, and also with Hazrat Abu Bakr As-Siddiq (may Allah be pleased with him) and Hazrat Umar (may Allah be pleased with him), and in the early period of the caliphate of Hazrat Uthman (may Allah be pleased with him) I also performed two rak'ahs.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12464
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد حسن
Hadith 12465
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يُونُسُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسَاحِقٍ ، عَنْ عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ الزُّبَيْرِ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : " مَا رَأَيْتُ إِمَامًا أَشْبَهَ صَلَاةِ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِمَامِكُمْ هَذَا ، لِعُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، وَهُوَ بِالْمَدِينَةِ يَوْمَئِذٍ ، وَكَانَ عُمَرُ لَا يُطِيلُ الْقِرَاءَةَ " .
Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) used to say about Hazrat Umar bin Abdul Aziz (may Allah have mercy on him) "while he was in Madinah Munawwarah" that I have not seen anyone who resembled the prayer of the Prophet (peace and blessings be upon him) more than your Imam. Hazrat Umar bin Abdul Aziz (may Allah have mercy on him) did not recite long (Qira'at) in prayer.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12465
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن، وهذا إسناد ضعيف لجهالة محمد بن مساحق
Hadith 12466
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يُونُسُ ، حَدَّثَنَا أَبَانُ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ الْعَطَّارَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " ذَبَحَ أُضْحِيَّتَهُ بِيَدِهِ ، وَكَانَ يُكَبِّرُ عَلَيْهَا " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that he saw the Prophet (peace and blessings be upon him) slaughtering the sacrificial animal with his own hand and reciting Takbeer over it.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12466
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 5558، م: 1966
Hadith 12467
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يُونُسُ ، حَدَّثَنَا أَبَانُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : بَيْنَمَا نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَالِسٌ فِي أَصْحَابِهِ إِذْ مَرَّ بِهِمْ يَهُودِيٌّ ، فَسَلَّمَ عَلَيْهِمْ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " رُدُّوهُ " ، فَقَالَ : " كَيْفَ قُلْتَ ؟ " ، قَالَ : قُلْتُ : سَامٌ عَلَيْكُمْ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا سَلَّمَ عَلَيْكُمْ أَحَدٌ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ ، فَقُولُوا وَعَلَيْكَ " ، أَيْ مَا قُلْتَ .
It is narrated from Hazrat Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) that a Jew greeted the Prophet (peace and blessings be upon him) by saying "As-Saam Alaik" (death be upon you). The Prophet (peace and blessings be upon him) said to the companions (may Allah be pleased with them), "Call him to me and ask him, did you say 'As-Saam Alaik'?" When he admitted it, the Prophet (peace and blessings be upon him) said (to his companions), "When any of the People of the Book greet you, just say 'Wa Alaik' (and upon you)."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12467
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، وانظر: 12141
Hadith 12468
(حديث قدسي) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا يُونُسُ ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ ، عَنْ زَيْدٍ يَعْنِي ابْنَ الْهَادِ ، عَنْ عَمْرٍو ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَالَ : " إِذَا ابْتُلِيَ عَبْدِي بِحَبِيبَتَيْهِ ثُمَّ صَبَرَ ، عَوَّضْتُهُ مِنْهُمَا الْجَنَّةَ " ، يُرِيدُ عَيْنَيْهِ .
It is narrated from Hazrat Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) that I heard the Prophet (peace and blessings be upon him) say: Allah Almighty says, when a person is tested in the matter of his eyes and he remains patient over it, I will grant him Paradise as a reward.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12468
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد جيد، خ: 5653
Hadith 12469
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يُونُسُ ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ ، عَنْ يَزِيدَ يَعْنِي ابْنَ الْهَادِ ، عَنْ عَمْروِ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " إِنِّي لَأَوَّلُ النَّاسِ تَنْشَقُّ الْأَرْضُ عَنْ جُمْجُمَتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ ، وَلَا فَخْرَ ، وَأُعْطَى لِوَاءَ الْحَمْدِ ، وَلَا فَخْرَ ، وَأَنَا سَيِّدُ النَّاسِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ، وَلَا فَخْرَ ، وَأَنَا أَوَّلُ مَنْ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ، وَلَا فَخْرَ ، وَإِنِّي آتِي بَابَ الْجَنَّةِ ، فَآخُذُ بِحَلْقَتِهَا ، فَيَقُولُونَ : مَنْ هَذَا ؟ ، فَأقُولُ : أَنَا مُحَمَّدٌ ، فَيَفْتَحُونَ لِي ، فَأَدْخُلُ ، فَإِذَا الْجَبَّارُ عَزَّ وَجَلَّ مُسْتَقْبِلِي ، فَأَسْجُدُ لَهُ ، فَيَقُولُ : ارْفَعْ رَأْسَكَ يَا مُحَمَّدُ ، وَتَكَلَّمْ يُسْمَعْ مِنْكَ ، وَقُلْ : يُقْبَلْ مِنْكَ ، وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ ، فَأَرْفَعُ رَأْسِي ، فَأَقُولُ : أُمَّتِي ، أُمَّتِي ، يَا رَبِّ ، فَيَقُولُ : اذْهَبْ إِلَى أُمَّتِكَ ، فَمَنْ وَجَدْتَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِنْ شَعِيرٍ مِنَ الْإِيمَانِ ، فَأَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ ، فَأُقْبِلُ ، فَمَنْ وَجَدْتُ فِي قَلْبِهِ ذَلِكَ ، فَأُدْخِلُهُ الْجَنَّةَ ، فَإِذَا الْجَبَّارُ عَزَّ وَجَلَّ مُسْتَقْبِلِي ، فَأَسْجُدُ لَهُ ، فَيَقُولُ : ارْفَعْ رَأْسَكَ يَا مُحَمَّدُ ، وَتَكَلَّمْ يُسْمَعْ مِنْكَ ، وَقُلْ : يُقْبَلْ مِنْكَ ، وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ ، فَأَرْفَعُ رَأْسِي ، فَأَقُولُ : أُمَّتِي ، أُمَّتِي أَيْ رَبِّ ، فَيَقُولُ : اذْهَبْ إِلَى أُمَّتِكَ ، فَمَنْ وَجَدْتَ فِي قَلْبِهِ نِصْفَ حَبَّةٍ مِنْ شَعِيرٍ مِنَ الْإِيمَانِ ، فَأَدْخِلْهُمْ الْجَنَّةَ ، فَأَذْهَبُ ، فَمَنْ وَجَدْتُ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالَ ذَلِكَ ، أَدْخِلْتُهُمْ الْجَنَّةَ ، فَإِذَا الْجَبَّارُ عَزَّ وَجَلَّ مُسْتَقْبِلِي ، فَأَسْجُدُ لَهُ ، فَيَقُولُ : ارْفَعْ رَأْسَكَ يَا مُحَمَّدُ ، وَتَكَلَّمْ يُسْمَعْ مِنْكَ ، وَقُلْ : يُقْبَلْ مِنْكَ ، وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ ، فَأَرْفَعُ رَأْسِي ، فَأَقُولُ : أُمَّتِي ، أُمَّتِي ، فَيَقُولُ : اذْهَبْ إِلَى أُمَّتِكَ ، فَمَنْ وَجَدْتَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِنْ خَرْدَلٍ مِنَ الْإِيمَانِ ، فَأَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ ، فَأَذْهَبُ ، فَمَنْ وَجَدْتُ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالَ ذَلِكَ أَدْخَلْتُهُمْ الْجَنَّةَ ، وَفَرَغَ اللَّهُ مِنْ حِسَابِ النَّاسِ ، وَأَدْخَلَ مَنْ بَقِيَ مِنْ أُمَّتِي النَّارَ مَعَ أَهْلِ النَّارِ ، فَيَقُولُ أَهْلُ النَّارِ : مَا أَغْنَى عَنْكُمْ أَنَّكُمْ كُنْتُمْ تَعْبَدُونَ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ لَا تُشْرِكُونَ بِهِ شَيْئًا ؟ ! ، فَيَقُولُ الْجَبَّارُ عَزَّ وَجَلَّ : فَبِعِزَّتِي لَأُعْتِقَنَّهُمْ مِنَ النَّارِ ، فَيُرْسِلُ إِلَيْهِمْ ، فَيَخْرُجُونَ وَقَدْ امْتَحَشُوا ، فَيَدْخُلُونَ فِي نَهَرِ الْحَيَاةِ ، فَيَنْبُتُونَ فِيهِ كَمَا تَنْبُتُ الْحِبَّةُ فِي غُثَاءِ السَّيْلِ ، وَيُكْتَبُ بَيْنَ أَعْيُنِهِمْ هَؤُلَاءِ عُتَقَاءُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ، فَيُذْهَبُ بِهِمْ ، فَيُدْخَلُونَ الْجَنَّةَ ، فَيَقُولُ لَهُمْ أَهْلُ الْجَنَّةِ : هَؤُلَاءِ الْجَهَنَّمِيُّونَ ، فَيَقُولُ الْجَبَّارُ : بَلْ هَؤُلَاءِ عُتَقَاءُ الْجَبَّارِ عَزَّ وَجَلَّ " .
It is narrated from Hazrat Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) that I heard the Prophet (peace and blessings be upon him) say: On the Day of Resurrection, my grave will be the first to be opened, and I do not boast about this. I will be given the Banner of Praise, and I do not boast about this. I will be the leader of all people on the Day of Resurrection, and I do not boast about this. I will reach the gate of Paradise and hold its ring; it will be asked from inside, "Who is it?" I will say, "Muhammad (peace and blessings be upon him)." Then the door will be opened, and I will enter Paradise. Suddenly, I will come before my Lord, and as soon as I see Him, I will fall into prostration. Allah Almighty will say, "O Muhammad (peace and blessings be upon him), raise your head, speak, you will be heard; ask, it will be granted; intercede, your intercession will be accepted." Then I will raise my head and say, "O my Lord! My Ummah, my Ummah." Allah Almighty will say, "Go to your Ummah, and whoever has faith in his heart equal to a grain of barley, admit him into Paradise." So I will do so, and whoever I find with that much faith in his heart, I will admit him into Paradise. The second time, with the same details, I will be commanded to admit into Paradise those who have faith equal to half a grain of barley, and I will do so. The third time, with the same details, I will be commanded to admit into Paradise those who have faith equal to a grain of mustard seed, and I will do so. Then Allah will finish the reckoning of the people, and the remainder of my Ummah will be entered into Hell with the people of Hell. The people of Hell will say to them, "You used to worship Allah and did not associate anyone with Him; what benefit did that bring you?" Upon this, Allah Almighty will say, "By My honor! I will surely free these people from Hell." So Allah will take them out of Hell; by then, they will have been burnt and turned into charcoal. Then they will be dipped into the River of Life, and they will sprout forth as seeds sprout on the banks of a flood. And it will be written between their eyes that these are the freed ones of Allah. When these people enter Paradise, the people of Paradise will say, "These are the people of Hell." But Allah will say, "No, rather these are the freed ones of the Lord."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12469
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده جيد بهذه السياقة ، أما قصة إخراج من بقي من أمة محمد صلى الله عليه وسلم من النار فى آخر الحديث فقد أخرجها البخاري: 7510، و مسلم: 193
Hadith 12470
حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ الْخُزَاعِيُّ ، حَدَّثَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْهَادِ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " إِنِّي لَأَوَّلُ النَّاسِ " ، فَذَكَرَ مَعْنَاهُ إِلَّا ، أَنَّهُ قَالَ " كَمَا تَلْبَثُ الْحِبَّةُ " .
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12470
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده جيد كسابقه
Hadith 12471
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يُونُسُ ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : وَحَدَّثَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ بِبِضْعَةٍ وَعِشْرِينَ رَجُلًا مِنْ صَنَادِيدِ قُرَيْشٍ ، فَأُلْقُوا فِي طُويٍّ مِنْ أَطْوَاءِ بَدْرٍ خَبِيثٍ مُخْبِثٍ ، قَالَ : وَكَانَ إِذَا ظَهَرَ عَلَى قَوْمٍ أَقَامَ بِالْعَرْصَةِ ثَلَاثَ لَيَالٍ ، قَالَ : فَلَمَّا ظَهَرَ عَلَى أَهلِ بَدْرٍ أَقَامَ ثَلَاثَ لَيَالٍ ، حَتَّى إِذَا كَانَ اليومُ الثَّالِثُ أَمَرَ بِرَاحِلَتِهِ فَشُدَّتْ بِرَحْلِهَا ، ثُمَّ مَشَى وَاتَّبَعَهُ أَصْحَابُهُ ، قَالُوا : فَمَا نَرَاهُ يَنْطَلِقُ إِلَّا لِيَقْضِيَ حَاجَتَهُ ، قَالَ : حَتَّى قَامَ عَلَى شَفَةِ الطَّوِيِّ ، قَالَ : فَجَعَلَ يُنَادِيهِمْ بِأَسْمَائِهِمْ ، وَأَسْمَاءِ آبَائِهِمْ " يَا فُلَانُ بْنَ فُلَانٍ ، أَسَرَّكُمْ أَنَّكُمْ أَطَعْتُمْ اللَّهَ وَرَسُولَهُ ؟ هَلْ وَجَدْتُمْ مَا وَعَدَ رَبُّكُمْ حَقًّا ؟ " ، قَالَ عُمَرُ : يَا نَبِيَّ اللَّهِ ، مَا تُكَلِّمُ مِنْ أَجْسَادٍ لَا أَرْوَاحَ فِيهَا ؟ ! قَالَ : " وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ ، مَا أَنْتُمْ بِأَسْمَعَ لِمَا أَقُولُ مِنْهُمْ " ، قَالَ قَتَادَةُ : أَحْيَاهُمْ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لَهُ ، حَتَّى سَمِعُوا قَوْلَهُ تَوْبِيخًا ، وَتَصْغِيرًا ، وَنَقِيمَةً .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) ordered that more than twenty chiefs of the Quraysh be dragged and thrown into a well at Badr along with all their filth, and so it was done. It was the practice of the Prophet (peace and blessings be upon him) that after gaining victory over any people, he would stay there for three nights. After gaining victory over the people of Badr, the Prophet (peace and blessings be upon him) also stayed there for three nights. On the third day, he (peace and blessings be upon him) ordered that the mounts be prepared. When the mounts were ready, the Prophet (peace and blessings be upon him) set out in one direction, and the companions (may Allah be pleased with them) followed him. We thought that the Prophet (peace and blessings be upon him) was going to relieve himself, but the Prophet (peace and blessings be upon him) stopped at the edge of that well and began to call out to them by their names and the names of their fathers, and said: "Do you now find it pleasing that you had obeyed Allah and His Messenger? Did you find true what your Lord had promised you?" Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) said, "O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him)! Are you speaking to bodies in which there are no souls?" The Prophet (peace and blessings be upon him) replied, "By Him in Whose hand is the soul of Muhammad (peace and blessings be upon him), you do not hear what I am saying to them more than they do." Qatadah (may Allah have mercy on him) says that Allah granted them life again so that they could hear the words of the Prophet (peace and blessings be upon him), and the purpose of this was rebuke, humiliation, and punishment.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12471
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، والقائل فيه: حدث أنس أن نبي الله صلى الله عليه وسلم ......... ھو أنس نفسه لأنه لم یشهد الوقعة، وقد سمع ھذا الحدیث من أبي طلحة الأنصاري، كما برقم : 16356،16359
Hadith 12472
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَهُوَ أَبُو إِبْرَاهِيمَ الْمُعَقِّبُ ، حَدَّثَنَا عَبَّادٌ يَعْنِي ابْنَ عَبَّادٍ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : " حَالَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ قُرَيْشٍ ، وَالْأَنْصَارِ فِي دَارِي الَّتِي بِالْمَدِينَةِ " ، قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ ، وحَدَّثَنَاهُ أَبُو إِبْرَاهِيمَ الْمُعَقِّبُ ، وَكَانَ مِنْ خِيَارِ النَّاسِ ، وَعَظَّمَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَمْرَهُ جِدًّا .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) established brotherhood between the Muhajirun and the Ansar in our house in Madinah Munawwarah. Abdur Rahman says that this hadith was narrated to us by Abu Ibrahim Mu'aqqib, who was an excellent person, and Abu Abdur Rahman greatly praised him.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12472
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 7340، م: 2529
Hadith 12473
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عبد الصَّمد ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَتَبَاهَى النَّاسُ فِي الْمَسَاجِدِ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: The Hour will not be established until people begin to boast to one another regarding their mosques.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12473
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 12474
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو يَعْقُوبَ يَعْنِي إِسْحَاقَ ، قَالَ : سَمِعْتُ ثَابِتًا الْبُنَانِيَّ وَسَأَلَهُ رَجُلٌ : هَلْ سَأَلْتَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ؟ ، قَالَ ثَابِتٌ سَأَلْتُ أَنَسًا هَلْ شَمِطَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ ، قَالَ : لَقَدْ قَبَضَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ رَسُولَهُ وَمَا فَضَحَهُ بِالشَّيْبِ ، " مَا كَانَ فِي رَأْسِهِ وَلِحْيَتِهِ يَوْمَ مَاتَ ثَلَاثُونَ شَعَرَةً بَيْضَاءَ " ، فَقِيلَ لَهُ : أَفَضِيحَةٌ هُوَ ؟ ، قَالَ : أَمَّا أَنْتُمْ فَتَعُدُّونَهُ فَضِيحَةً ، وَأَمَّا نَحْنُ فَكُنَّا نَعُدُّهُ زَيْنًا .
Thabit (may Allah be pleased with him) says that I asked Hazrat Anas (may Allah be pleased with him), "Did the Prophet (peace and blessings be upon him) have white hair?" He replied, "When Allah called the Prophet (peace and blessings be upon him) to Himself, He did not let him be embarrassed by the whiteness of his hair. On the day of his passing, there were not even thirty white hairs on his head and beard." Someone asked, "Is the whitening of hair a cause for embarrassment?" Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) replied, "You people consider it a cause for embarrassment; we used to consider it a cause of adornment."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12474
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2341
Hadith 12475
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : " صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَيْتِ أُمِّ سُلَيْمٍ عَلَى حَصِيرٍ قَدِيمٍ ، قَدْ تَغَيَّرَ مِنَ الْقِدَمِ ، قَالَ : وَنَضَحَتْهُ بشيءٍ مِنْ مَاءٍ فَسَجَدَ عَلَيْهِ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) prayed in the house of Hazrat Umm Sulaym (may Allah be pleased with her) on an old mat, the color of which had changed due to its oldness. She had sprinkled water on it.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12475
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 380، م: 658
Hadith 12476
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّهُ قَالَ : " أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِأَهْلِ النَّارِ وَأَهْلِ الْجَنَّةِ ؟ أَمَّا أَهْلُ الْجَنَّةِ ، فَكُلُّ ضَعِيفٍ مُتَضَعِّفٍ ، أَشْعَثَ ذِي طِمْرَيْنِ ، لَوْ أَقْسَمَ عَلَى اللَّهِ لَأَبَرَّهُ ، وَأَمَّا أَهْلُ النَّارِ ، فَكُلُّ جَعْظَرِيٍّ جَوَّاظٍ ، جَمَّاعٍ مَنَّاعٍ ، ذِي تَبَعٍ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that once the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Shall I tell you about the people of Hell and the people of Paradise? The people of Paradise are every weak, oppressed, disheveled, and destitute person who, if he swears by Allah's name, Allah will surely fulfill his oath. And the people of Hell are every ill-mannered, arrogant, wealth-hoarding, and withholding person whom people follow in the world.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12476
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لضعف ابن لهيعة
Hadith 12477
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ ، وَعُقَيْلُ بْنُ خَالِدٍ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى أَنْ يَبِيعَ الرَّجُلُ فَحْلَةَ فَرَسِهِ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade a person from selling his male horse.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12477
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف لسوء حفظ ابن لهيعة
Hadith 12478
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ الْأَشَجِّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سُلَيْمٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : " صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصَّلَاةَ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ ، وَصَلَّاهَا أَبُو بَكْرٍ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ ، وَصَلَّاهَا عُمَرُ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ ، وَصَلَّاهَا عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ أَرْبَعَ سِنِينَ ، ثُمَّ أَتَمَّهَا بَعْدُ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that I performed two rak'ahs with the Prophet (peace and blessings be upon him) in the plain of Mina, and also with Hazrat Abu Bakr As-Siddiq (may Allah be pleased with him) and Hazrat Umar (may Allah be pleased with him), and in the early period of the caliphate of Hazrat Uthman (may Allah be pleased with him) I also performed two rak'ahs.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12478
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف من أجل ابن لهيعة، وقوله: "أربع سنين" جاء ما يخالفه فى حديث ابن عمر برقم: 4858 ففيه: «ست سنين» ، وهذه الرواية عند مسلم: 694 بلفظ: "ثمان سنين، أو قال: ست سنين"
Hadith 12479
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِنَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ تَفَرَّقَتْ إِحْدَى وَسَبْعِينَ فِرْقَةً ، فَهَلَكَتْ سَبْعُونَ فِرْقَةً ، وَخَلَصَتْ فِرْقَةٌ وَاحِدَةٌ ، وَإِنَّ أُمَّتِي سَتَفْتَرِقُ عَلَى اثْنَتَيْنِ وَسَبْعِينَ فِرْقَةً ، تَهْلِكُ إِحْدَى وَسَبْعونَ فِرْقَةً ، وَتَخْلُصُ فِرْقَةٌ " ، قَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، مَنْ تِلْكَ الْفِرْقَةُ ؟ ، قَالَ : " الْجَمَاعَةُ ، الْجَمَاعَةُ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: The Children of Israel were divided into seventy-one sects, of which seventy were destroyed and only one was saved. Whereas my Ummah will be divided into seventy-two sects, of which seventy-one will be destroyed and only one sect will be saved. The Companions (may Allah be pleased with them) asked, "O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him)! Which is that one sect?" The Prophet (peace and blessings be upon him) replied: The one which adheres to the congregation.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12479
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح بشواهده، وهذا إسناد ضعيف لضعف ابن لهيعة، ورواية سعيد بن أبى هلال عن أنس مرسلة
Hadith 12480
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، أَنَّهُ قَالَ : لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ يَأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ سورة الحجرات آية 2 إِلَى آخِرِ الْآيَةِ ، جَلَسَ ثَابِتُ بْنُ قَيْسٍ فِي بَيْتِهِ ، فَقَالَ : أَنَا مِنْ أَهْلِ النَّارِ ، وَاحْتَبَسَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَسَأَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَعْدَ بْنَ مُعَاذٍ ، فَقَالَ : " يَا أَبَا عَمْروٍ ، مَا شَأْنُ ثَابِتٍ ؟ ! اشْتَكَى ؟ " ، فَقَالَ سَعْدٌ إِنَّهُ لَجَارِي ، وَمَا عَلِمْتُ لَهُ شَكْوَى ، قَالَ : فَأَتَاهُ سَعْدٌ فَذَكَرَ لَهُ قَوْلَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ ثَابِتٌ : أُنْزِلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ ، وَلَقَدْ عَلِمْتُمْ أَنِّي مِنْ أَرْفَعِكُمْ صَوْتًا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَأَنَا مِنْ أَهْلِ النَّارِ ، فَذَكَرَ ذَلِكَ سَعْدٌ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " بَلْ هُوَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that when this verse was revealed: "O you who believe! Do not raise your voices above the voice of the Prophet," Hazrat Thabit bin Qais (may Allah be pleased with him), whose voice was naturally loud, said, "My voice is louder than the voice of the Prophet (peace be upon him), so all my deeds have been wasted and I have become a person of Hell." Thinking this, he sat at home in grief. One day, the Prophet (peace be upon him) inquired about his absence, so some people went to him and said, "The Prophet (peace be upon him) was asking about your absence. What is the matter?" He said, "I am the one whose voice is louder than the voice of the Prophet (peace be upon him), and I speak loudly while talking, so all my deeds have been wasted and I have become a person of Hell." The people came and mentioned this to the Prophet (peace be upon him). The Prophet (peace be upon him) said, "No, rather he is a person of Paradise."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12480
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3613، م: 119
Hadith 12481
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، أَنَّ أَهْلَ الْيَمَنِ قَدِمُوا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالُوا : ابْعَثْ مَعَنَا رَجُلًا يُعَلِّمُنَا ، فَأَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ الْجَرَّاحِ ، فَأَرْسَلَهُ مَعَهُمْ ، فَقَالَ : " هَذَا أَمِينُ هَذِهِ الْأُمَّةِ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that when the people of Yemen came to the service of the Prophet (peace and blessings be upon him), they requested the Prophet (peace and blessings be upon him) to send a man with them who would teach them the religion. The Prophet (peace and blessings be upon him) sent Hazrat Abu Ubaidah (may Allah be pleased with him) with them and said, "He is the trustworthy one of this Ummah."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12481
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح، م: 2419
Hadith 12482
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنَّ رَجُلًا ، قَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّ لِفُلَانٍ نَخْلَةً ، وَأَنَا أُقِيمُ حَائِطِي بِهَا ، فَأْمُرْهُ أَنْ يُعْطِيَنِي حَتَّى أُقِيمَ حَائِطِي بِهَا ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَعْطِهَا إِيَّاهُ بِنَخْلَةٍ فِي الْجَنَّةِ " فَأَبَى ، فَأَتَاهُ أَبُو الدَّحْدَاحِ ، فَقَالَ : بِعْنِي نَخْلَتَكَ بِحَائِطِي ، فَفَعَلَ ، فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنِّي قَدْ ابْتَعْتُ النَّخْلَةَ بِحَائِطِي ، قَالَ : فَاجْعَلْهَا لَهُ ، فَقَدْ أَعْطَيْتُكَهَا ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " كَمْ مِنْ عَذْقٍ رَدَاحٍ لِأَبِي الدَّحْدَاحِ فِي الْجَنَّةِ " ، قَالَهَا : مِرَارًا ، قَالَ : فَأَتَى امْرَأَتَهُ ، فَقَالَ : يَا أُمَّ الدَّحْدَاحِ ، اخْرُجِي مِنَ الْحَائِطِ ، فَإِنِّي قَدْ بِعْتُهُ بِنَخْلَةٍ فِي الْجَنَّةِ ، فَقَالَتْ : رَبِحَ الْبَيْعُ ، أَوْ كَلِمَةً تُشْبِهُهَا .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that a man came to the service of the Prophet (peace and blessings be upon him) and said, "O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him)! So-and-so has a garden, I want to build my wall there, please order him to give me that place so that I can erect my wall." The Prophet (peace and blessings be upon him) told the concerned man, "Give him that place in exchange for a tree in Paradise," but he refused. Hazrat Abu Dahdah (may Allah be pleased with him) found out, so he went to him and said, "Sell your garden to me in exchange for my garden." He sold it. After buying it, he came to the Prophet (peace and blessings be upon him) and said, "I have bought that garden in exchange for my garden, please give it to that person, for I have given this garden to you." Upon hearing this, the Prophet (peace and blessings be upon him) said several times, "How excellent are the bunches of dates for Abu Dahdah in Paradise." After that, he went to his wife and said, "O Umm Dahdah! Leave this garden, for I have sold it in exchange for a garden in Paradise." His wife said, "What a successful trade!"
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12482
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، وانظر قوله صلي الله علیه وسلم: "كم من عذق....." في حدیث جابر بن سمرة عند مسلم : 965
Hadith 12483
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : " لَمَّا أَرَادَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَحْلِقَ الْحَجَّامُ رَأْسَهُ ، أَخَذَ أَبُو طَلْحَةَ بِشَعْرَ أَحَدِ شِقَّيْ رَأْسِهِ بِيَدِهِ ، فَأَخَذَ شَعْرَهُ ، فَجَاءَ بِهِ إِلَى أُمِّ سُلَيْمٍ ، قَالَ : فَكَانَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ تَدُوفُهُ فِي طِيبِهَا " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that when the Prophet (peace and blessings be upon him) intended to have his head shaved (on the occasion of the Farewell Pilgrimage), Hazrat Abu Talha (may Allah be pleased with him) took some hair from one part of his head in his hands. Then those hairs were taken by Umm Sulaym, and she used to mix them in her perfume and shake them.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12483
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، وانظر: 12000
Hadith 12484
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ سَوَادَةَ ، عَنْ وَفَاءٍ الْخَوْلَانِيِّ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : بَيْنَمَا نَحْنُ نَقْرَأُ ، فِينَا الْعَرَبِيُّ ، وَالْعَجَمِيُّ ، وَالْأَسْوَدُ وَالْأَبْيَضُ ، إِذْ خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : " أَنْتُمْ فِي خَيْرٍ ، تَقْرَءُونَ كِتَابَ اللَّهِ ، وَفِيكُمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَسَيَأْتِي عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ يُثَقِّفُونَهُ كَمَا يُثَِّقفُونَ الْقَدَحَ ، يَتَعَجَّلُونَ أُجُورَهُمْ وَلَا ، يَتَأَجَّلُونَهَا " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that once we were reciting the Holy Qur'an. Among us were Arabs, non-Arabs, black and white people of all kinds. During this, the Prophet (peace and blessings be upon him) came and said, "You are upon goodness (and in the best of times) that you are reciting the Book of Allah and the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) is among you. Soon a time will come upon people when they will rattle like utensils rattle; they will take their reward immediately and will not keep anything for the Hereafter."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12484
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لجهالة وفاء الخولاني و ضعف ابن الهيعة
Hadith 12485
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنْ مَوْهُوبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَزْهَرَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، أَنَّهُ كَانَ يُخَالِفُ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، فَقَالَ لَهُ عُمَرُ : مَا يَحْمِلُكَ عَلَى هَذَا ؟ ، فَقَالَ : إِنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يُصَلِّي صَلَاةً ، مَتَى تُوَافِقُهَا أُصَلِّي مَعَكَ ، وَمَتَى تُخَالِفُهَا أُصَلِّي وَأَنْقَلِبُ إِلَى أَهْلِي " .
It is narrated that Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) used to act contrary to Umar bin Abdul Aziz (may Allah have mercy on him). Once, Umar bin Abdul Aziz (may Allah have mercy on him) asked him the reason for this, so he replied, "I saw the Prophet (peace and blessings be upon him) performing the prayer in a certain way. If you conform to that, I will pray with you, but if you act contrary to it, I will perform my prayer alone and go home."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12485
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لجهالة موهوب بن عبدالرحمن بن أزهر القرشي، ولو صح السند، كان لا بد من حمله على ما قاله السندي بخصوص وقت الصلاة، لأن أنسا كان يثني على صلاة عمر بن عبدالعزيز ويشبهها بصلاة رسول الله صلى الله عليه وسلم كما سلف برقم: 12465
Hadith 12486
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ ، قَالَ : وَأَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ الْأَشَجِّ ، أَنَّ الضَّحَّاكَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ الْقُرَشِيّ حَدَّثَهُ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، أَنَّهُ قَالَ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ صَلَّى سُبْحَةَ الضُّحَى ثَمَانَ رَكَعَاتٍ ، فَلَمَّا انْصَرَفَ ، قَالَ : " إِنِّي صَلَّيْتُ صَلَاةَ رَغْبَةٍ وَرَهْبَةٍ ، سَأَلْتُ رَبِّي عَزَّ وَجَلَّ ثَلَاثًا ، فَأَعْطَانِي ثِنْتَيْنِ وَمَنَعَنِي وَاحِدَةً سَأَلْتُهُ أَنْ لَا يَبْتَلِيَ أُمَّتِي بِالسِّنِينَ ، فَفَعَلَ ، وَسَأَلْتُهُ أَنْ لَا يُظْهِرَ عَلَيْهِمْ عَدُوَّهُمْ ، فَفَعَلَ ، وَسَأَلْتُهُ أَنْ لَا يَلْبِسَهُمْ شِيَعًا ، فَأَبَى عَلَيَّ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that I saw the Prophet (peace and blessings be upon him) performing eight rak'ahs of Duha prayer while on a journey, and after completing the prayer, the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "I have performed a prayer of longing and fear. I asked my Lord for three things; He granted me two and withheld one. I requested that my Ummah not be destroyed by famine, and Allah accepted it. I requested that the enemy not be given complete dominance over them, and Allah accepted that as well. Then I presented the third request that they not be divided into different sects, but Allah did not grant this."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12486
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لجهالة الضحاك بن عبدالله القرشي
Hadith 12487
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا هَارُونُ ، قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْ هَارُونَ غَيْرَ مَرَّةٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ ، أَنَّهُ سَمِعَ قَتَادَةَ بْنَ دِعَامَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ ، أَنَّ رَجُلًا جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ تَوَضَّأَ وَتَرَكَ عَلَى قَدَمِهِ مِثْلَ مَوْضِعِ الظُّفُرِ ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " ارْجِعْ فَأَحْسِنْ وُضُوءَكَ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that a man came to the Prophet (peace and blessings be upon him). He had performed ablution, but a spot equal to the size of a nail on his foot was left dry. The Prophet (peace and blessings be upon him) said to him, "Go back and perform ablution properly."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12487
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، وله شاهد من حديث عمر بن الخطاب عند مسلم: 243 سلف برقم: 134
Hadith 12488
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، قَالَ : حَدَّثَنِي سَلَمَةُ بْنُ وَرْدَانَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ، يقول : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " قُلْ يَأَيُّهَا الْكَافِرُونَ رُبُعُ الْقُرْآنِ ، و إِذَا زُلْزِلَتِ الأَرْضُ رُبُعُ الْقُرْآنِ ، و إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ رُبُعُ الْقُرْآنِ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Surah Al-Kafiroon is equal to a quarter of the Qur'an, Surah Az-Zalzalah is equal to a quarter of the Qur'an, and Surah An-Nasr is also equal to a quarter of the Qur'an.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12488
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف سلمة بن وردان
Hadith 12489
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بْنُ الْقَاسِمِ ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَيُصِيبَنَّ أَقْوَامًا سَفْعٌ مِنَ النَّارِ عُقُوبَةً بِذُنُوبٍ عَمِلُوهَا ، ثُمَّ لَيُدْخِلُهُمْ اللَّهُ الْجَنَّةَ بِفَضْلِ رَحْمَتِهِ ، فَيُقَالُ لَهُمْ : الْجَهَنَّمِيُّونَ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Some people will be admitted to Hell because of their sins. When they are burnt and become like coal, they will be admitted to Paradise. The people of Paradise will ask: Who are these people? It will be said to them: These are the people of Hell.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12489
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 7450، وهذا إسناد قوي
Hadith 12490
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بْنُ الْقَاسِمِ الراسبي ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى أَنْ يَشْرَبَ الرَّجُلُ وَهُوَ قَائِمٌ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade drinking water while standing.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12490
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، م: 2024، وهذا إسناد قوي كسابقه
Hadith 12491
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ حَمَّادٌ : وَالْجَعْدُ قد ذكره ، قَالَ : عَمَدَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ إِلَى نِصْفِ مُدٍّ شَعِيرٍ فَطَحَنَتْهُ ، ثُمَّ عَمَدَتْ إِلَى عُكَّةٍ كَانَ فِيهَا شَيْءٌ مِنْ سَمْنٍ ، فَاتَّخَذَتْ مِنْهُ خَطِيفَةً ، قَالَ : ثُمَّ أَرْسَلَتْنِي إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : فَأَتَيْتُهُ وَهُوَ فِي أَصْحَابِهِ ، فَقُلْتُ : إِنَّ أُمَّ سُلَيْمٍ أَرْسَلَتْنِي إِلَيْكَ تَدْعُوكَ ، فَقَالَ : " أَنَا وَمَنْ مَعِي " ، قَالَ : فَجَاءَ هُوَ وَمَنْ مَعَهُ ، قَالَ : فَدَخَلْتُ ، فَقُلْتُ لِأَبِي طَلْحَةَ : قَدْ جَاءَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَنْ مَعَهُ ، فَخَرَجَ أَبُو طَلْحَةَ ، فَمَشَى إِلَى جَنْبِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّمَا هِيَ خَطِيفَةٌ اتَّخَذَتْهَا أُمُّ سُلَيْمٍ مِنْ نِصْفِ مُدٍّ شَعِيرٍ ، قَالَ : فَدَخَلَ فَأَتِيَ بِهِ ، قَالَ : فَوَضَعَ يَدَهُ فِيهَا ، ثُمَّ قَالَ : " أَدْخِلْ عَشَرَةً ، " ، قَالَ : فَدَخَلَ عَشَرَةٌ ، فَأَكَلُوا حَتَّى شَبِعُوا ، ثُمَّ دَخَلَ عَشَرَةٌ فَأَكَلُوا ، ثُمَّ عَشَرَةٌ فَأَكَلُوا ، ثُمَّ عَشَرَةٌ فَأَكَلُوا ، حَتَّى أَكَلَ مِنْهَا أَرْبَعُونَ ، كُلُّهُمْ أَكَلُوا حَتَّى شَبِعُوا ، قَالَ : وَبَقِيَتْ كَمَا هِيَ ، قَالَ : فَأَكَلْنَا .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that once Hazrat Umm Sulaim (may Allah be pleased with her) took some barley equal to half a mudd, then picked up a container of ghee, took out a little ghee from it, and by mixing both things together, prepared "khateefah" (a type of food), and sent me to invite the Prophet (peace and blessings be upon him) for food. When I reached the Prophet (peace and blessings be upon him), he was sitting among the noble companions (may Allah be pleased with them). I said to the Prophet (peace and blessings be upon him) that Hazrat Umm Sulaim (may Allah be pleased with her) has sent me to invite you for food. The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Me and my companions as well?" Saying this, the Prophet (peace and blessings be upon him) set out with his companions. I quickly reached home and said to Hazrat Abu Talhah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) has brought his companions as well. Hearing this, Hazrat Abu Talhah (may Allah be pleased with him) went towards the Prophet (peace and blessings be upon him) and, walking beside him, said, "O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him)! There is only a little 'khateefah' here, which Umm Sulaim has made from barley equal to half a mudd." When the Prophet (peace and blessings be upon him) reached their house, that food was brought to the Prophet (peace and blessings be upon him). The Prophet (peace and blessings be upon him) placed his blessed hand on it and said, "Call ten people." So ten people came inside and ate to their fill, then in groups of ten, forty people ate that food and all ate to their fill, and the food remained as it was. We also ate from it.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12491
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناداه صحيحان، خ: 5450، م: 2040، وفيه: "والقوم سبعون رجلا أو ثمانون"
Hadith 12492
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حُجَيْنٌ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ ، لَوْ اطَّلَعَتْ امْرَأَةٌ مِنْ نِسَاءِ أَهْلِ الْجَنَّةِ عَلَى أَهْلِ الْأَرْضِ ، لَأَضَاءَتْ مَا بَيْنَهُمَا ، وَلَمَلَأَتْ مَا بَيْنَهُمَا بِرِيحِهَا ، وَلَنَصِيفُهَا عَلَى رَأْسِهَا خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: By Him in Whose hand is my soul! If a woman of Paradise were to look down upon the earth, the space between them would become illuminated and filled with fragrance, and the scarf on her head is better than the world and whatever is in it.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12492
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، وانظر: 12436
Hadith 12493
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حُجَيْنٌ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ ، عَنْ مُحَمَّدٍ بنْ أَبِي بَكْرٍ الثَّقَفِيِّ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : " كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غَدَاةَ عَرَفَةَ ، مِنَّا الْمُكَبِّرُ ، وَمِنَّا الْمُهِلُّ ، لَا يُعَابُ عَلَى الْمُكَبِّرِ تَكْبِيرُهُ ، وَلَا عَلَى الْمُهِلِّ إِهْلَالُهُ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that on the day of Arafah, some of us were reciting *tahleel* with the Prophet (peace and blessings be upon him), and some were reciting *takbeer*, and none of them criticized the others.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12493
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 970، م: 1285
Hadith 12494
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يُونُسُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : " كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحْسَنَ النَّاسِ ، وَكَانَ أَجْوَدَ النَّاسِ ، وَكَانَ أَشْجَعَ النَّاسِ ، قَالَ : وَلَقَدْ فَزِعَ أَهْلُ الْمَدِينَةِ لَيْلَةً ، فَانْطَلَقَ قِبَلَ الصَّوْتِ ، فَرَجَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَاجِعًا ، قَدْ اسْتَبْرَأَ لَهُمْ الصَّوْتَ ، وَهُوَ عَلَى فَرَسٍ لِأَبِي طَلْحَةَ عُرْيٍ مَا عَلَيْهِ سَرْجٌ ، وَفِي عُنُقِهِ السَّيْفُ ، وَهُوَ يَقُولُ لِلنَّاسِ : لَمْ تُرَاعُوا ، لَمْ تُرَاعُوا ، وَقَالَ لِلْفَرَسِ : وَجَدْنَاهُ بَحْرًا أَوْ إِنَّهُ لَبَحْرٌ " ، قَالَ أَنَسٌ : وَكَانَ الْفَرَسُ قَبْلَ ذَلِكَ يُبَطَّأُ ، قَالَ : مَا سُبِقَ بَعْدَ ذَلِكَ .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) was the most beautiful, generous, and courageous of all people. Once, the people of Madinah were frightened at night due to fear of an enemy and set out towards the source of the sound. They saw that the Prophet (peace and blessings be upon him) was returning, riding on the unsaddled horse of Hazrat Abu Talha (may Allah be pleased with him), with a sword hanging around his neck, and he was telling the people that there is nothing to worry about, do not be afraid. Regarding the horse, he said, "We found it as swift as the sea," although previously that horse was slow, but after that, no horse could surpass it.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12494
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2820، م: 2307
Hadith 12495
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يُونُسُ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَزْرَعُ زَرْعًا ، أَوْ يَغْرِسُ غَرْسًا ، فَيَأْكُلُ مِنْهُ طَيْرٌ ، أَوْ إِنْسَانٌ ، أَوْ بَهِيمَةٌ ، إِلَّا كَانَ لَهُ بِهِ صَدَقَةٌ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Any Muslim who plants a field or a tree, and from it a bird, a human, or a wild animal eats, it is regarded as charity for him."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12495
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2320، م: 1553
Hadith 12496
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يُونُسُ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَصَمِّ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ بِجُبَّةِ سُنْدُسٍ ، فَقَالَ عُمَرُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، بَعَثْتَ بِهَا إِلَيَّ وَقَدْ قُلْتَ فِيهَا مَا قُلْتَ ؟ ! فَقَالَ : " إِنِّي لَمْ أَبْعَثْ بِهَا إِلَيْكَ لِتَلْبَسَهَا ، وَإِنَّمَا بَعَثْتُ بِهَا إِلَيْكَ لِتَنْتَفِعَ بِثَمَنِهَا أَوْ تَبِيعَهَا " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that once the Prophet (peace and blessings be upon him) sent a silk robe to Hazrat Umar (may Allah be pleased with him). When Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) met him, he said, "You have sent me a silk robe, even though regarding it you have said what you have said?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "I did not send it to you to wear. I only sent it so that you may sell it or derive some other benefit from it."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12496
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2072
Hadith 12497
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يُونُسُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " دَعَا بِمَاءٍ فِي قَدَحٍ رَحْرَاحٍ ، فَوَضَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَصَابِعَهُ فِي الْقَدَحِ ، فَجَعَلَ الْمَاءُ يَنْبُعُ ، وَجَعَلَ الْقَوْمُ يَتَوَضَّئُونَ مِنْهُ ، وَيَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ أَصَابِعِهِ ، قَالَ : وَجَعَلَ الْقَوْمُ يَتَوَضَّئُونَ ، قَالَ : فَحَزَرْتُ الْقَوْمَ ، فَإِذَا مَا بَيْنَ السَّبْعِينَ إِلَى الثَّمَانِينَ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that once the Prophet (peace and blessings be upon him) asked for water in a wide bowl and placed his fingers in that bowl. I saw that water was gushing out from beneath the fingers of the Prophet (peace and blessings be upon him) and people kept performing ablution with it. I estimated that the number of people was between seventy and eighty.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12497
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 200، م: 2279
Hadith 12498
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يُونُسُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَوْ غَيْرِهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ عَالَ ابْنَتَيْنِ ، أَوْ ثَلَاثَ بَنَاتٍ ، أَوْ أُخْتَيْنِ ، أَوْ ثَلَاثَ أَخَوَاتٍ ، حَتَّى يَمُتْنَ ، أَوْ يَمُوتَ عَنْهُنَّ ، كُنْتُ أَنَا وَهُوَ كَهَاتَيْنِ " ، وَأَشَارَ بِأُصْبُعَيْهِ السَّبَّابَةِ وَالْوُسْطَى .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever is made responsible for two or three daughters or sisters (and fulfills this responsibility) until they pass away, or he himself passes away, then I and he will be together like these two fingers. Saying this, the Prophet (peace and blessings be upon him) pointed towards his index and middle fingers.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12498
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2631
Hadith 12499
(حديث قدسي) حَدَّثَنَا يُونُسُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ ، أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ ، عَنْ جَدِّهِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، يَرْفَعُ الْحَدِيثَ ، قَالَ : " إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَدْ وَكَّلَ بِالرَّحِمِ مَلَكًا ، فَيَقُولُ : أَيْ رَبِّ ، نُطْفَةٌ ، أَيْ رَبِّ ، عَلَقَةٌ ، أَيْ رَبِّ ، مُضْغَةٌ ، فَإِذَا أَرَادَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ يَقْضِيَ خَلْقَهَا " ، قَالَ : " يَقُولُ : أَيْ رَبِّ ، ذَكَرٌ أَوْ أُنْثَى ؟ شَقِيٌّ أَوْ سَعِيدٌ ؟ فَمَا الرِّزْقُ ؟ فَمَا الْأَجَلُ ؟ " ، قَالَ : " فَيُكْتَبُ كَذَلِكَ فِي بَطْنِ أُمِّهِ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Allah Almighty has appointed an angel over the womb of the mother, who at its appointed time keeps saying: O Lord! Now it has become a drop of fluid; O Lord! Now it has become a clot of flesh. Then when Allah intends to create it, the angel asks: O Lord! Will it be wretched or blessed? Will it be male or female? And how long will its lifespan be? All these things are written in the mother's womb.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12499
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3333، م: 2646
« Prev 1 2 3 12 13 14 15 16 54 55 Next »