مسند احمد

Musnad Ahmad

ومن مسند بني هاشم

From the Musnad of Banu Hashim

مُسْنَدُ عَبْدِ اللّٰهِ بْنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُمَا

Musnad of Abdullah ibn al-Abbas ibn Abd al-Muttalib (may Allah be pleased with them)

1722 hadith

Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 2594
(حديث مرفوع) َحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ الْحَكَمِ ، عَنْ مِقْسَمٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " احْتَجَمَ صَائِمًا " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that once the Prophet (peace and blessings be upon him) had cupping done and blood was drawn, and at that time he (peace be upon him) was also fasting.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2594
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 2595
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنِ الْحَكَمِ ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ مِقْسَمٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّهُ قَالَ فِي الَّذِي يَأْتِي امْرَأَتَهُ وَهِيَ حَائِضٌ : " يَتَصَدَّقُ بِدِينَارٍ أَوْ نِصْفِ دِينَارٍ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said regarding the person who has intimacy with his wife during her menstruation: "He should give one or half a dinar in charity."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2595
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح موقوفا، ضعيف مرفوعا
Hadith 2596
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّهُ قَالَ : " أُمِرْتُ أَنْ أَسْجُدَ عَلَى سَبْعَةِ أَعْظُمٍ ، وَلَا أَكُفَّ شَعْرًا وَلَا ثَوْبًا " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "I have been commanded to prostrate on seven bones, and I have been forbidden from gathering up clothes and hair during prayer."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2596
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 809، م: 490
Hadith 2597
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ ، عَنْ كُرَيْبٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّهُ قَالَ : " لَوْ أَنَّ أَحَدَكُمْ أَوْ لَوْ أَنَّ أَحَدَهُمْ إِذَا أَتَى امْرَأَتَهُ ، قَالَ : اللَّهُمَّ جَنِّبْنِي الشَّيْطَانَ ، وَجَنِّبْ الشَّيْطَانَ مَا رَزَقْتَنِي ، ثُمَّ كَانَ بَيْنَهُمَا وَلَدٌ ، إِلَّا لَمْ يُسَلَّطْ عَلَيْهِ الشَّيْطَانُ أَوْ لَمْ يَضُرَّهُ الشَّيْطَانُ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "If a person, when approaching his wife for intimacy, recites this supplication: «اَللّٰهُمَّ جَنِّبْنِي الشَّيْطَانَ وَجَنِّبْ الشَّيْطَانَ مَا رَزَقْتَنِي» 'In the name of Allah, O Allah! Protect me from Satan and protect what You grant us (of offspring) from Satan,' then if it is decreed that they have a child from that encounter, Satan will never be able to harm that child."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2597
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 141. م: 1434
Hadith 2598
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ ، عَنْ طَاوُسٍ ، وَعَطَاءٍ , وَمُجَاهِدٍ , عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ ، قَالَ : خَرَجَ إِلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَنَهَانَا عَنْ أَمْرٍ كَانَ لَنَا نَافِعًا ، وَأَمْرُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَيْرٌ لَنَا مِمَّا نَهَانَا عَنْهُ ، قَالَ : " مَنْ كَانَتْ لَهُ أَرْضٌ فَلْيَزْرَعْهَا ، أَوْ لِيَذَرْهَا ، أَوْ لِيَمْنَحْهَا " , قَالَ : فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِطَاوُسٍ ، وَكَانَ يَرَى أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ مِنْ أَعْلَمِهِمْ ، قَالَ : قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : إِنَّمَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ كَانَتْ لَهُ أَرْضٌ ، أَنْ يَمْنَحَهَا أَخَاهُ ، خَيْرٌ لَهُ " , قَالَ شُعْبَةُ : وَكَانَ عَبْدُ الْمَلِكِ يَجْمَعُ هَؤُلَاءِ طَاوُسًا ، وَعَطَاءً ، وَمُجَاهِدًا ، وَكَانَ الَّذِي يُحَدِّثُ عَنْهُ مُجَاهِدٌ ، قَالَ شُعْبَةُ : كَأَنَّهُ صَاحِبُ الْحَدِيثِ .
It is narrated from Sayyiduna Rafi' bin Khadij (may Allah be pleased with him) that once the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came to us and forbade us from an act which was beneficial for us, but we thought that the command of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) is better. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever has any land, he should cultivate it himself, or leave it, or give it as a gift to someone." The narrator says that I mentioned this to Tawus, so he narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "For any one of you to present his land to his brother as a gift is better than taking a fixed rent from him for it."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2598
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2330، م: 1550
Hadith 2599
(حديث موقوف) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ طَاوُسًا ، قَالَ : " سُئِلَ ابْنُ عَبَّاسٍ عَنْ هَذِهِ الْآيَةِ : قُلْ لا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا إِلا الْمَوَدَّةَ فِي الْقُرْبَى سورة الشورى آية 23 , قَالَ : فَقَالَ سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ قُرْبَى آلِ مُحَمَّدٍ , قَالَ : فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : عَجِلْتَ ! إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَكُنْ مِنْ بُطُونِ قُرَيْشٍ ، إِلَّا كَانَ لَهُ فِيهِمْ قَرَابَةٌ ، فَقَالَ : إِلَّا أَنْ تَصِلُوا مَا بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ مِنَ الْقَرَابَةِ " .
Tawoos says that a man asked Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) about the meaning of this verse: «﴿قُلْ لَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا إِلَّا الْمَوَدَّةَ فِي الْقُرْبَى﴾ [الشورى : 23]» Before he could answer, Hazrat Saeed bin Jubair (may Allah have mercy on him) spoke up and said that it refers to the close relatives of the Prophet (peace be upon him). Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said, "You were hasty. In every clan of the Quraysh, the Prophet (peace be upon him) had kinship. This verse was revealed regarding this, that I do not ask you for any recompense for this message except that you maintain the ties of kinship between me and you, and at least consider this."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2599
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 4818
Hadith 2600
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا بِشْرٍ يُحَدِّثُ ، أَنَّهُ سَمِعَ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ يُحَدِّثُ ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ يُحَدِّثُ ، أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ ، فَوَقَعَ مِنْ نَاقَتِهِ ، فَأْقعَصَتْهُ ، فَأَمَرَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُغْسَلَ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ ، وَأَنْ يُكَفَّنَ فِي ثَوْبَيْنِ ، وَقَالَ : " لَا تَمَسُّوهُ بِطِيبٍ ، خَارِجَ رَأْسِهِ ، قَالَ شُعْبَةُ : ثُمَّ إِنَّهُ حَدَّثَنِي بِهِ بَعْدَ ذَلِكَ ، فَقَالَ : خَارِجَ رَأْسِهِ ، أَوْ وَجْهِهِ ، فَإِنَّهُ يُبْعَثُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُلَبِّدًا " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that a man was participating in Hajj with the Prophet (peace and blessings be upon him). While in the state of Ihram, he fell from his camel, his neck broke, and he died. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Bathe him with water mixed with lote tree leaves, shroud him in his two Ihram garments, do not apply perfume to him, and do not cover his head, for he will be raised on the Day of Resurrection reciting the Talbiyah."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2600
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1265، م: 1206
Hadith 2601
(حديث موقوف) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : " مَاتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا ابْنُ عَشْرِ سِنِينَ ، وَأَنَا مَخْتُونٌ ، وَقَدْ قَرَأْتُ الْمُحْكَمَ مِنَ الْقُرْآنِ " , قَالَ : فَقُلْتُ لِأَبِي بِشْرٍ : مَا الْمُحْكَمُ ؟ قَالَ : الْمُفَصَّلُ .
Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said: The surahs which you call "Mufassalat" are in fact "Muhkamat." At the time of the Prophet's (peace be upon him) passing, I was ten years old, and by that time I had recited all the Muhkamat, and my circumcision had also been done.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2601
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 2602
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يُصَلِّي ، فَقُمْتُ عَنْ يَسَارِهِ ، " فَأَخَذَنِي فَجَعَلَنِي عَنْ يَمِينِهِ " .
Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) narrates that once he came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was performing prayer at that time. I stood on his left side, so he took hold of me and made me stand on his right side.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2602
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 117، م: 763
Hadith 2603
(حديث مرفوع) َحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُحَادَةَ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : " لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زَائِرَاتِ الْقُبُورِ وَالْمُتَّخِذِينَ عَلَيْهَا الْمَسَاجِدَ وَالسُّرُجَ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) cursed the women who do (unlawful acts) in the graveyards, and also those who build mosques over graves and illuminate them.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2603
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، دون ذكر السرج، وهذا إسناد ضعيف لضعف أبى صالح
Hadith 2604
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْهَاشِمِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ ، عَنْ صَالِحٍ مَوْلَى التَّوَْمَةِ ، قَالَ : سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ ، يَقُولُ : سَأَلَ رَجُلٌ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ شَيْءٍ مِنْ أَمْرِ الصَّلَاةِ ؟ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " خَلِّلْ أَصَابِعَ يَدَيْكَ وَرِجْلَيْكَ ، يَعْنِي إِسْبَاغَ الْوُضُوءِ " , وَكَانَ فِيمَا قَالَ لَهُ : " إِذَا رَكَعْتَ ، فَضَعْ كَفَّيْكَ عَلَى رُكْبَتَيْكَ حَتَّى تَطْمَئِنَّ ، وَقَالَ الْهَاشِمِيُّ مَرَّةً : حَتَّى تَطْمَئِنَّا ، وَإِذَا سَجَدْتَ فَأَمْكِنْ جَبْهَتَكَ مِنَ الْأَرْضِ ، حَتَّى تَجِدَ حَجْمَ الْأَرْضِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that a man asked the Prophet (peace and blessings be upon him) about a matter concerning prayer. The Prophet (peace and blessings be upon him) said to him: "Clean between the fingers of your hands and feet," meaning he instructed him regarding the completeness of ablution. Among these instructions, he also said: "When you bow (in ruku‘), place your palms on your knees until you are at ease in ruku‘, and when you prostrate (in sujud), press your forehead to the ground until you begin to feel the ground’s texture."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2604
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن
Hadith 2605
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، وَعَتَّابٌ قَالَ , حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا يُونُسُ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ " يَسْدِلُ شَعْرَهُ ، وَكَانَ الْمُشْرِكُونَ يَفْرُقُونَ رُءُوسَهُمْ ، وَكَانَ أَهْلُ الْكِتَابِ يَسْدِلُونَ شُعُورَهُمْ ، وَكَانَ يُحِبُّ مُوَافَقَةَ أَهْلِ الْكِتَابِ فِيمَا لَمْ يُؤْمَرْ فِيهِ بِشَيْءٍ ، ثُمَّ فَرَقَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأْسَهُ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the polytheists used to part their hair, while the People of the Book would leave them as they were. And the blessed habit of the Prophet (peace and blessings be upon him) was that in matters where no command had come, the Prophet (peace and blessings be upon him) preferred to follow and agree with the People of the Book rather than the polytheists. Therefore, the Prophet (peace and blessings be upon him) also did not part his hair, but later he (peace and blessings be upon him) started parting his hair.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2605
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3944.، م : 2336
Hadith 2606
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ ابْنَ عَبَّاسٍ عَنْ نَبِيذِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ فَقَالَ : " كَانَ يَشْرَبُ بِالنَّهَارِ مَا صُنِعَ بِاللَّيْلِ ، وَيَشْرَبُ بِاللَّيْلِ مَا صُنِعَ بِالنَّهَارِ " .
Ikrimah (may Allah have mercy on him) says that a man asked Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) about the Nabidh of the Prophet (peace and blessings be upon him), so he replied that the Prophet (peace and blessings be upon him) would drink the Nabidh prepared at night during the day, and the Nabidh prepared during the day at night.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2606
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف، لضعف حسين بن عبدالله
Hadith 2607
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ النَّقِيرِ ، وَالدُّبَّاءِ ، وَالْمُزَفَّتِ ، وَقَالَ : " لَا تَشْرَبُوا إِلَّا فِي ذِي إِكَاءٍ " , فَصَنَعُوا جُلُودَ الْإِبِلِ ، ثُمَّ جَعَلُوا لَهَا أَعْنَاقًا مِنْ جُلُودِ الْغَنَمِ ، فَبَلَغَهُ ذَلِكَ ، فَقَالَ : " لَا تَشْرَبُوا إِلَّا فِيمَا أَعْلَاهُ مِنْهُ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade the use of naqir, dubba, and muzaffat, and said: "Drink water only from those vessels which can be tied shut (whose mouth can be closed)." People then made water skins from camel hides and began to use goat skin to close their mouths. When the Prophet (peace and blessings be upon him) came to know of this, he said: "Drink water only from those vessels whose upper part is also a part of the vessel itself."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2607
Hadith Grading حکم دارالسلام: هذا إسناد ضعيف لضعف حسين بن عبدالله. لكن النهي عن النقير والدباء والمزفت صحيح
Hadith 2608
(حديث مرفوع) حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، وَعَتَّابٌ , قَالَ , حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، أَخْبَرَنَا عَاصِمٌ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ حَدَّثَهُ ، قَالَ : " سَقَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ زَمْزَمَ , فَشَرِبَ وَهُوَ قَائِمٌ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that I gave Zamzam to the Prophet (peace and blessings be upon him) to drink, and he drank Zamzam while standing.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2608
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1637، م: 2027
Hadith 2609
(حديث مرفوع) حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّهُ قَالَ : مَا نَصَرَ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى فِي مَوْطِنٍ ، كَمَا نَصَرَ يَوْمَ أُحُدٍ ، قَالَ : فَأَنْكَرْنَا ذَلِكَ ، فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : بَيْنِي وَبَيْنَ مَنْ أَنْكَرَ ذَلِكَ كِتَابُ اللَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى , إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَقُولُ فِي يَوْمِ أُحُدٍ : وَلَقَدْ صَدَقَكُمُ اللَّهُ وَعْدَهُ إِذْ تَحُسُّونَهُمْ بِإِذْنِهِ سورة آل عمران آية 152 , يَقُولُ ابْنُ عَبَّاسٍ : وَالْحَسُّ : الْقَتْلُ , حَتَّى إِذَا فَشِلْتُمْ إِلَى قَوْلِهِ وَلَقَدْ عَفَا عَنْكُمْ وَاللَّهُ ذُو فَضْلٍ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ سورة آل عمران آية 152 , وَإِنَّمَا عَنَى بِهَذَا الرُّمَاةَ ، وَذَلِكَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَقَامَهُمْ فِي مَوْضِعٍ ، ثُمَّ قَالَ : " احْمُوا ظُهُورَنَا ، فَإِنْ رَأَيْتُمُونَا نُقْتَلُ ، فَلَا تَنْصُرُونَا ، وَإِنْ رَأَيْتُمُونَا قَدْ غَنِمْنَا فَلَا تَشْرَكُونَا " , فَلَمَّا غَنِمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبَاحُوا عَسْكَرَ الْمُشْرِكِينَ ، أَكَبَّ الرُّمَاةُ جَمِيعًا ، فَدَخَلُوا فِي الْعَسْكَرِ يَنْهَبُونَ ، وَقَدْ الْتَقَتْ صُفُوفُ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَهُمْ هكَذَا ، وَشَبَّكَ بَيْنَ أَصَابِعِ يَدَيْهِ ، وَالْتَبَسُوا ، فَلَمَّا أَخَلَّ الرُّمَاةُ تِلْكَ الْخَلَّةَ الَّتِي كَانُوا فِيهَا ، دَخَلَتْ الْخَيْلُ مِنْ ذَلِكَ الْمَوْضِعِ عَلَى أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَضَرَبَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا ، وَالْتَبَسُوا ، وَقُتِلَ مِنَ الْمُسْلِمِينَ نَاسٌ كَثِيرٌ ، وَقَدْ كَانَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصْحَابِهِ أَوَّلُ النَّهَارِ ، حَتَّى قُتِلَ مِنْ أَصْحَابِ لِوَاءِ الْمُشْرِكِينَ سَبْعَةٌ ، أَوْ تِسْعَةٌ ، وَجَالَ الْمُسْلِمُونَ جَوْلَةً نَحْوَ الْجَبَلِ ، وَلَمْ يَبْلُغُوا حَيْثُ يَقُولُ النَّاسُ الْغَارَ ، إِنَّمَا كَانُوا تَحْتَ الْمِهْرَاسِ ، وَصَاحَ الشَّيْطَانُ : قُتِلَ مُحَمَّدٌ ، فَلَمْ يُشَكَّ فِيهِ أَنَّهُ حَقٌّ ، فَمَا زِلْنَا كَذَلِكَ مَا نَشُكُّ أَنَّهُ قَدْ قُتِلَ ، حَتَّى طَلَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ السَّعْدَيْنِ نَعْرِفُهُ بِتَكَفُّئِهِ إِذَا مَشَى ، قَالَ : فَفَرِحْنَا كَأَنَّهُ لَمْ يُصِبْنَا مَا أَصَابَنَا ، قَالَ : فَرَقِيَ نَحْوَنَا ، وَهُوَ يَقُولُ : " اشْتَدَّ غَضَبُ اللَّهِ عَلَى قَوْمٍ دَمَّوْا وَجْهَ رَسُولِهِ " , قَالَ : وَيَقُولُ مَرَّةً أُخْرَى : " اللَّهُمَّ إِنَّهُ لَيْسَ لَهُمْ أَنْ يَعْلُونَا " , حَتَّى انْتَهَى إِلَيْنَا , فَمَكَثَ سَاعَةً ، فَإِذَا أَبُو سُفْيَانَ يَصِيحُ فِي أَسْفَلِ الْجَبَلِ : اعْلُ هُبَلُ مَرَّتَيْنِ يَعْنِي : آلِهَتَهُ ، أَيْنَ ابْنُ أَبِي كَبْشَةَ ؟ أَيْنَ ابْنُ أَبِي قُحَافَةَ ؟ أَيْنَ ابْنُ الْخَطَّابِ ؟ فَقَالَ عُمَرُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَلَا أُجِيبُهُ ؟ قَالَ : " بَلَى " , فَلَمَّا قَالَ : اعْلُ هُبَلُ ، قَالَ عُمَرُ : اللَّهُ أَعْلَى وَأَجَلُّ , قَالَ : فَقَالَ أَبُو سُفْيَانَ : يَا ابْنَ الْخَطَّابِ ، إِنَّهُ قَدْ أَنْعَمَتْ عَيْنُهَا ، فَعَادِ عَنْهَا أَوْ فَعَالِ عَنْهَا ، فَقَالَ : أَيْنَ ابْنُ أَبِي كَبْشَةَ ؟ أَيْنَ ابْنُ أَبِي قُحَافَةَ ؟ أَيْنَ ابْنُ الْخَطَّابِ ؟ فَقَالَ عُمَرُ : هَذَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَهَذَا أَبُو بَكْرٍ ، وَهَأَنَا ذَا عُمَرُ , قَالَ : فَقَالَ أَبُو سُفْيَانَ : يَوْمٌ بِيَوْمِ بَدْرٍ ، الْأَيَّامُ دُوَلٌ ، وَإِنَّ الْحَرْبَ سِجَالٌ , قَالَ : فَقَالَ عُمَرُ : لَا سَوَاءً ، قَتْلَانَا فِي الْجَنَّةِ ، وَقَتْلَاكُمْ فِي النَّارِ , قَالَ : إِنَّكُمْ لَتَزْعُمُونَ ذَلِكَ ، لَقَدْ خِبْنَا إِذَنْ وَخَسِرْنَا ، ثُمَّ قَالَ أَبُو سُفْيَانَ : أَمَا إِنَّكُمْ سَوْفَ تَجِدُونَ فِي قَتْلَاكُمْ مُثْلًي ، وَلَمْ يَكُنْ ذَاكَ عَنْ رَأْيِ سَرَاتِنَا , قَالَ : ثُمَّ أَدْرَكَتْهُ حَمِيَّةُ الْجَاهِلِيَّةِ ، قَالَ : فَقَالَ : أَمَا إِنَّهُ قَدْ كَانَ ذَاكَ , وَلَمْ يَكْرَهُّه .
Ubaidullah says that once Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said that the way Allah helped the Muslims at the time of the Battle of Uhud, He did not help them in this way on any other occasion. We were surprised at this, so he said: Let the Book of Allah decide between those who are surprised at my statement and me. Allah Almighty says regarding the Battle of Uhud: «﴿وَلَقَدْ صَدَقَكُمُ اللّٰهُ وَعْدَهُ إِذْ تَحُسُّونَهُمْ بِإِذْنِهِ﴾ [آل عمران : 152]» "Allah fulfilled His promise to you when you were killing them by His permission." (The word «حس» means killing) and by this is meant the archers. In fact, the Prophet (peace and blessings be upon him) had stationed the archers at one place and said to them: "You will protect us from the rear. If you see us being killed, do not come to our aid, and if you see us collecting the spoils of war, do not join us." So when the Prophet (peace and blessings be upon him) gained victory over the enemy and obtained the spoils of war, and the Muslims attacked the army of the polytheists, the archers also left their place and entered the army of the polytheists and began to collect the spoils of war. Thus, the ranks of the noble Companions (may Allah be pleased with them) became mixed together—the narrator interlaced the fingers of both hands to demonstrate—and they became confused. Meanwhile, when the place of the archers was left empty, the horses of the disbelievers began to descend from there and advance towards the noble Companions (may Allah be pleased with them). People began to kill each other and became confused, and thus many Muslims were martyred, even though in the morning the field was in the hands of the Prophet (peace and blessings be upon him) and the noble Companions (may Allah be pleased with them), and seven or nine standard-bearers of the polytheists had also been killed. In any case, the Muslims turned and retreated towards the mountain, but they could not reach the cave that people were talking about; they only remained under something resembling a mortar. On the other hand, Satan spread the rumor that the Prophet (peace and blessings be upon him) had been martyred, and no one doubted its truth. While we were in this state, the Prophet (peace and blessings be upon him) appeared between two Companions named Sa'd. We recognized him by his gait and manner. We were very happy and felt such joy as if we had not suffered any hardship at all. The Prophet (peace and blessings be upon him) began to ascend towards us, and at that time he was saying: "A great wrath of Allah will descend upon the people who have bloodied the face of their Prophet." Then he said: "O Allah! Do not let them prevail over us," until the Prophet (peace and blessings be upon him) reached us. Shortly after, the voice of Abu Sufyan came from below the mountain, in which he was chanting the slogan of victory for his idol Hubal and saying: Where is Ibn Abi Kabsha (the Prophet, peace and blessings be upon him)? Where is Ibn Abi Quhafa (Sayyiduna Abu Bakr Siddiq, may Allah be pleased with him)? Where is Ibn al-Khattab (Sayyiduna Umar Farooq, may Allah be pleased with him)? Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) heard this and said: O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), should I not answer him? The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Why not?" So when Abu Sufyan chanted "Victory to Hubal," Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) shouted "Allahu Akbar" and said: Allah is the Most High and the Most Great. Abu Sufyan said: O Ibn al-Khattab! Whether you are hostile or friendly to Hubal, his eyes have been cooled. Then he said: Where are Ibn Abi Kabsha, Ibn Abi Quhafa, and Ibn al-Khattab? Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) said: Here is the Prophet (peace and blessings be upon him), here is Sayyiduna Abu Bakr (may Allah be pleased with him), and here I am, Umar. Abu Sufyan said: This is the revenge for the Battle of Badr, whose example is like a bucket, and war is also like a bucket (sometimes it comes into one’s hand and sometimes into another’s). Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) said: Even in this, there is no equality; our slain are in Paradise and your slain are in Hell. Abu Sufyan said: That is your opinion; if it is so, then surely we are at a loss and in ruin. Then he said: Among the slain, you will also find some bodies whose noses and ears have been cut off; this was not done by the advice of our chiefs. Then the zeal of ignorance overtook him and he said: In any case, it happened, as if he did not consider it objectionable.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2609
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن
Hadith 2610
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا نُوحُ بْنُ مَيْمُونٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ يَعْنِي الْعُمَرِيَّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُقْبَةَ ، عَنْ أَخِيهِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُقْبَةَ ، عَنْ كُرَيْبٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّ امْرَأَةً أَخْرَجَتْ صَبِيًّا لَهَا ، فَقَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، هَلْ لِهَذَا حَجٌّ ؟ فَقَالَ : " نَعَمْ ، وَلَكِ أَجْرٌ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that a woman took her child out of his cradle and said, "O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him)! Can he perform Hajj?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Yes! And you will have the reward for it."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2610
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح، م: 1336، عبدالله العمري ضعيف، لكنه متابع
Hadith 2611
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا نُوحُ بْنُ مَيْمُونٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، وَعَائِشَةَ , قَالَا : " أَفَاضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ مِنًى لَيْلًا " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) and Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) returned from Mina at night.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2611
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف، أبو الزبير مدلس وقد عنعن، وفي سماعه من ابن عباس وعائشة نظر
Hadith 2612
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، وَابْنِ عَبَّاسٍ : أن رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " أَخَّرَ طَوَافَ يَوْمِ النَّحْرِ إِلَى اللَّيْلِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) and Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) delayed the Tawaf al-Ziyarah on the Day of Sacrifice until the night.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2612
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف كسابقه
Hadith 2613
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ ، عَنْ أَبِي يَحْيَى ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ : أَنَّ رَجُلَيْنِ اخْتَصَمَا إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَسَأَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، الْمُدَّعِيَ الْبَيِّنَةَ ؟ فَلَمْ يَكُنْ لَهُ بَيِّنَةٌ ، فَاسْتَحْلَفَ الْمَطْلُوبَ ، فَحَلَفَ بِاللَّهِ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّكَ قَدْ حَلَفْتَ ، وَلَكِنْ قَدْ غَفَرَ اللَّهُ لَكَ بِإِخْلَاصِكَ قَوْلَكَ : لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that two men brought a dispute to the Prophet (peace and blessings be upon him). The Prophet (peace and blessings be upon him) asked the claimant for witnesses, but he had no witnesses. Therefore, the Prophet (peace and blessings be upon him) demanded an oath from the defendant. He swore an oath, saying: "By Allah, besides whom there is no deity." The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "You have indeed sworn an oath, but due to the sincerity in your saying of «لَا إِلٰهَ ِإلَّا اللّٰهُ», all your sins have been forgiven."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2613
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف، وهذا الحديث من مناكير عطاء بن السائب
Hadith 2614
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ هُبَيْرَةَ ، عَنْ حَنَشٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَخْرُجُ فَيُهَرِيقُ الْمَاءَ ، فَيَتَمَسَّحُ بِالتُّرَابِ ، فَأَقُولُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّ الْمَاءَ مِنْكَ قَرِيبٌ ، فَيَقُولُ : " وَمَا يُدْرِينِي ، لَعَلِّي لَا أَبْلُغُهُ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that once the Prophet (peace and blessings be upon him) came out of the house, relieved himself, and performed tayammum. I said, "O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him)! Water is near you." The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "How was I to know? Perhaps I would not be able to reach there."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2614
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن
Hadith 2615
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَتَّابُ بْنُ زِيَادٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا تَصُومُوا يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَحْدَهُ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Do not fast on Friday alone."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2615
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف، لضعف حسين بن عبدالله
Hadith 2616
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَتَّابٌ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا يُونُسُ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " أَجْوَدَ النَّاسِ ، وَكَانَ أَجْوَدَ مَا يَكُونُ فِي رَمَضَانَ ، حِينَ يَلْقَى جِبْرِيلَ ، وَكَانَ جِبْرِيلُ يَلْقَاهُ فِي كُلِّ لَيْلَةٍ مِنْ رَمَضَانَ ، فَيُدَارِسُهُ الْقُرْآنَ ، قَالَ : فَلَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَجْوَدُ بِالْخَيْرِ مِنَ الرِّيحِ الْمُرْسَلَةِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) was the most generous of all people, and he was even more generous in the month of Ramadan when Jibreel Amin (peace be upon him) would meet him. Every night of Ramadan, Jibreel (peace be upon him) would review the Noble Qur'an with the Prophet (peace and blessings be upon him). On the morning after the night when the Prophet (peace and blessings be upon him) would recite the Qur'an to Jibreel (peace be upon him), he (the Prophet) would become more generous than the fast-blowing wind.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2616
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6، م: 2308
Hadith 2617
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَتَّابٌ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّ الْأَسْلَمِيَّ أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاعْتَرَفَ بِالزِّنَا ، فَقَالَ : " لَعَلَّكَ قَبَّلْتَ ، أَوْ غَمَزْتَ ، أَوْ نَظَرْتَ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that when Sayyiduna Ma'iz bin Malik (may Allah be pleased with him) came to the Prophet (peace and blessings be upon him) to confess his crime, the Prophet (peace and blessings be upon him) said to him: "Perhaps you kissed her, or touched her, or only looked at her."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2617
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2824
Hadith 2618
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَتَّابٌ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، وَابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " لَا تَأْكُلْ الشَّرِيطَةَ ، فَإِنَّهَا ذَبِيحَةُ الشَّيْطَانِ " .
It is narrated from Sayyiduna Abu Hurairah and Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Do not eat such an animal whose skin has been cut off but, without cutting its veins, it has been left to die, because this is the slaughter of Satan."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2618
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف، عمرو بن عبدالله ضعيف
Hadith 2619
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَتَّابٌ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ ، عَنِ الْحَكَمِ ، عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ : أَنَّهُ " نَهَى عَنْ كُلِّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ ، وَذِي مِخْلَبٍ مِنَ الطَّيْرِ " , قَالَ : رَفَعَهُ الْحَكَمُ ، قَالَ شُعْبَةُ : وَأَنَا أَكْرَهُ أَنْ أُحَدِّثَ بِرَفْعِهِ , قَالَ : وَحَدَّثَنِي غَيْلَانُ ، وَالْحَجَّاجُ ، عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، لَمْ يَرْفَعْهُ .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade every predatory animal that hunts with its fangs and every bird that hunts with its talons.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2619
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1934
Hadith 2620
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَتَّابٌ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ الْحَكَمِ ، عَنْ مِقْسَمٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّ عَلَى أَبِي قَتَادَةَ ، وَهُوَ عِنْدَ رَجُلٍ قَدْ قَتَلَهُ ، فَقَالَ : " دَعُوهُ وَسَلَبَهُ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Prophet (peace and blessings be upon him) passed by Sayyiduna Abu Qatadah (may Allah be pleased with him), who was standing by a man whom he had killed. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Leave the belongings of the slain man with him." (Because at that time, the principle was that in the battlefield, whoever killed someone would receive his belongings.)
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2620
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد صحيح إن كان سفيان الثوري سمعه من الحكم بن عتيبة، فقد رواه غير المصنف فأدخل بينهما محمد بن عبدالرحمن بن أبى ليلى وهو سيئ الحفظ
Hadith 2621
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَتَّابٌ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا أَبُو حَمْزَةَ ، عَنْ يَزِيدَ النَّحْوِيِّ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " سَوَّى بَيْنَ الْأَسْنَانِ وَالْأَصَابِعِ فِي الدِّيَةِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "The tooth and the fingers are equal in blood money (diyah)."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2621
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 2622
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ أَعْيَنَ ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ ، قَالَ : سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ ، يَقُولُ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " إِنَّمَا مَثَلُ الَّذِي يَتَصَدَّقُ ، ثُمَّ يَعُودُ فِي صَدَقَتِهِ ، كَالَّذِي يَقِيءُ ، ثُمَّ يَأْكُلُ قَيْئَهُ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that I heard the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) say: "The example of the one who takes back his gift after giving it is like that of a dog who vomits and then licks it up again."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2622
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2621، م: 1622
Hadith 2623
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الْحَرَّانِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَمْرِو بْنِ مَالِكٍ النُّكْرِيُّ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ ، عَنْ أَبِي الْجَوْزَاءِ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " كَفَّارَةُ الذَّنْبِ النَّدَامَةُ " , وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَوْ لَمْ تُذْنِبُوا ، لَجَاءَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ بِقَوْمٍ يُذْنِبُونَ لِيَغْفِرَ لَهُمْ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "The expiation for sin is remorse," and he said: "If you do not commit sins, Allah will create a people who will commit sins so that Allah may forgive them."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2623
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف، يحيي بن عمرو ضعيف وأبوه يغرب ويخطئ
Hadith 2624
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ يَعْنِي ابْنَ شَقِيقٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا أَبُو حَمْزَةَ , قَالَ : حَدَّثَنَا يَزِيدُ النَّحْوِيُّ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " الْأَسْنَانُ سَوَاءٌ وَالْأَصَابِعُ سَوَاءٌ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "The tooth and the fingers are equal in blood money (diyah)."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2624
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6895
Hadith 2625
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ ، وَعَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ مُحَمَّدٍ , قَالَا : حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ عَمْرٍو ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ ، عَنْ قَيْسِ بْنِ حَبْتَرٍ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " إِنَّ اللَّهَ حَرَّمَ عَلَيْكُمْ الْخَمْرَ ، وَالْمَيْسِرَ ، وَالْكُوبَةَ " ، وَقَالَ : " كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Allah has forbidden for you alcohol, gambling, and the drum," and likewise he said, "Every intoxicating thing is forbidden."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2625
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 2626
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ ، عَنْ قَيْسِ بْنِ حَبْتَرٍ ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ , قَالَ : نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ثَمَنِ الْخَمْرِ ، وَمَهْرِ الْبَغِيِّ ، وَثَمَنِ الْكَلْبِ ، وَقَالَ : " إِذَا جَاءَ صَاحِبُهُ يَطْلُبُ ثَمَنَهُ ، فَامْلَأْ كَفَّيْهِ تُرَابًا " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade the use of the earnings of a prostitute, the price of a dog, and the price of wine, and also that when its owner comes to demand its price, fill his hands with dust.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2626
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 2627
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنِ ابْنِ هُبَيْرَةَ ، أَنَّ مَيْمُونَ الْمَكِّيَّ ، أَخْبَرَهُ : أَنَّهُ " رَأَى عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ صَلَّى بِهِمْ ، يُشِيرُ بِكَفَّيْهِ حِينَ يَقُومُ , وَحِينَ يَرْكَعُ ، وَحِينَ يَسْجُدُ ، وَحِينَ يَنْهَضُ لِلْقِيَامِ ، فَيَقُومُ ، فَيُشِيرُ بِيَدَيْهِ ، قَالَ : فَانْطَلَقْتُ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ ، فَقُلْتُ : إِنِّي رَأَيْتُ ابْنَ الزُّبَيْرِ يُصَلِّي صَلَاةً لَمْ أَرَ أَحَدًا يُصَلِّيهَا ، فَوَصَفْتُ لَهُ هَذِهِ الْإِشَارَةَ ، فَقَالَ : إِنْ أَحْبَبْتَ أَنْ تَنْظُرَ إِلَى صَلَاةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَاقْتَدِ بِصَلَاةِ ابْنِ الزُّبَيْرِ " .
Maymun Makki says that he once saw Sayyiduna Abdullah bin Zubair (may Allah be pleased with them) leading the people in prayer. When he would stand, bow, and prostrate, he would gesture with his palms, and when rising from prostration to standing, he would gesture with both hands. Upon seeing this, I went to Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them) and told him that I had seen Sayyiduna Ibn Zubair (may Allah be pleased with them) praying in a manner I had never seen anyone pray before. I also mentioned the gestures to him. He said, "If you want to see a prayer like that of the Prophet (peace and blessings be upon him), then follow the prayer of Sayyiduna Abdullah bin Zubair (may Allah be pleased with them)."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2627
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف، ميمون المكي مجهول
Hadith 2628
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ مِهْرَانَ ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ يَعْنِي الْعَطَّارَ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي يَزِيدَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : " قَالَ رَجُلٌ : كَمْ يَكْفِينِي مِنَ الْوُضُوءِ ؟ قَالَ : مُدٌّ , قَالَ : كَمْ يَكْفِينِي لِلْغُسْلِ ؟ قَالَ : صَاعٌ , فَقَالَ الرَّجُلُ : لَا يَكْفِينِي , قَالَ : لَا أُمَّ لَكَ ، قَدْ كَفَى مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنْكَ ، رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " .
A person once asked Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both), "How much water is sufficient for ablution?" He replied, "The amount of one mudd." The man asked, "How much water is sufficient for bathing?" He replied, "The amount of one sa’." The man said, "That amount is not enough for me." Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said, "May your mother lose you! That amount was sufficient for the one who was better than you, meaning the Prophet (peace and blessings be upon him)."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2628
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف، ابن جريج مدلس وقد عنعن
Hadith 2629
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْغَسِيلِ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُتَقَنِّعًا بِثَوْبٍه ، فَقَالَ : " أَيُّهَا النَّاسُ ، إِنَّ النَّاسَ َيَكْثُرُونَ ، وَإِنَّ الْأَنْصَارَ يَقِلُّونَ ، فَمَنْ وَلِيَ مِنْكُمْ أَمْرًا يَنْفَعُ فِيهِ أَحَدًا ، فَلْيَقْبَلْ مِنْ مُحْسِنِهِمْ ، وَيَتَجَاوَزْ عَنْ مُسِيئِهِمْ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Prophet (peace and blessings be upon him), during his illness of death, came out with a cloth wrapped around his head and said: "O people! Mankind will continue to increase, but the Ansar will continue to decrease. Therefore, whoever among you attains authority and is able to benefit someone, let him accept the virtues of the Ansar and overlook their mistakes."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2629
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده جيد
Hadith 2630
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي حَكَمُ ، قَالَ : سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ ، يُحَدِّثُ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ : أَنَّ الصَّعْبَ بْنَ جَثَّامَةَ اللَّيْثِيَّ ، أَهْدَى إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ بِقُدَيْدٍ عَجُزَ حِمَارٍ ، فَرَدَّهُ وَهُوَ يَقْطُرُ دَمًا " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that once Sayyiduna Sa'b bin Jaththamah (may Allah be pleased with him) presented the leg of a donkey to the Prophet (peace and blessings be upon him) at the place of Qudayd, but the Prophet (peace and blessings be upon him) returned it, saying, "We are in the state of Ihram," and at that time its blood was dripping.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2630
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1194
Hadith 2631
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، قَالَ شُعْبَةُ , عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَدَّهُ .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that once a leg of a donkey was presented to the Prophet (peace and blessings be upon him), but the Prophet (peace and blessings be upon him) returned it.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2631
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1194
Hadith 2632
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، قَالَ : قَتَادَةُ أَنْبَأَنِي ، قَالَ : سَمِعْتُ مُوسَى بْنَ سَلَمَةَ ، قَالَ : سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ ، قَالَ : " قُلْتُ : إِنِّي أَكُونُ بِمَكَّةَ ، فَكَيْفَ أُصَلِّي ؟ قَالَ : رَكْعَتَيْنِ ، سُنَّةَ أَبِي الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " .
Musa bin Salamah says that I asked Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both), "If I go to Makkah Mukarramah, how should I perform the prayer?" He replied: "Two rak'ahs, and this is the Sunnah of Abul Qasim (peace and blessings be upon him)."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2632
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 688
Hadith 2633
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا بَهْزٌ ، وَعَفَّانُ , قَالَا : حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، قَالَ : عَفَّانُ قَالَ : حَدَّثَنَا قَتَادَةُ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُرِيدَ عَلَى ابْنَةِ حَمْزَةَ ، فَقَالَ : " إِنَّهَا ابْنَةُ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ ، وَيَحْرُمُ مِنَ الرَّضَاعَةِ مَا يَحْرُمُ مِنَ الرَّحِمِ " ، قَالَ عَفَّانُ : " وَإِنَّهَا لَا تَحِلُّ لِي " .
Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) narrates that a person once presented the daughter of Sayyiduna Hamza (may Allah be pleased with him) for marriage in the court of the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him). The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "She is my foster niece, and all those relationships become unlawful due to suckling which become unlawful due to lineage."
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 2633
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2645، م: 1447
« Prev 1 2 3 18 19 20 21 22 43 44 Next »