مسند احمد

Musnad Ahmad

مسند المكثرين من الصحابة

Musnad of the Prolific Narrators Among the Companions

مُسْنَدُ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

Musnad of Jabir ibn Abdullah (may Allah be pleased with him)

1197 hadith
Hadith 15105
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ , عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ , عَنْ رَجُلٍ , عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ , أَنَّ رَجُلًا شَابًّا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَأْذِنُهُ فِي الْخِصَاءِ , فَقَالَ : " صُمْ , وَسَلْ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ مِنْ فَضْلِهِ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that once a young man came to the service of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said, "Will you permit me to be castrated?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Observe fasting and ask Allah for His bounty."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15105
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لجهالة راويه عن جابر
Hadith 15106
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ , أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ , يَقُولُ : سَلَّمَ نَاسٌ مِنَ الْيَهُودِ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالُوا : السَّامُ عَلَيْكَ يَا أَبَا الْقَاسِمِ ، فَقَالَ : " وَعَلَيْكُمْ " ، فَقَالَتْ عَائِشَةُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا وَغَضِبَتْ : أَلَمْ تَسْمَعْ مَا قَالُوا ؟ ، قَالَ : " بَلَى , قَدْ سَمِعْتُ فَرَدَدْتُهَا عَلَيْهِمْ , إِنَّا نُجَابُ عَلَيْهِمْ , وَلَا يُجَابُونَ عَلَيْنَا " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that once the Jews greeted the Prophet (peace and blessings be upon him) saying, "As-Saam Alaik, O Abu al-Qasim." The Prophet (peace and blessings be upon him) replied only with, "Wa Alaikum." Sayyidah Aisha, from behind the curtain, angrily said, "Did you not hear what they are saying?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Why not, I heard it and I also replied to them. Our supplication against them will be accepted, but their supplication against us will not be accepted."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15106
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2166
Hadith 15107
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ , أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ , يَقُولُ : لَبِسَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَبَاءً مِنْ دِيبَاجٍ أُهْدِيَ لَهُ , ثُمَّ أَوْشَكَ أَنْ يَنْزِعَهُ , وَأَرْسَلَ بِهِ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ , فَقِيلَ : قَدْ أَوْشَكْتَ مَا نَزَعْتَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، فَقَالَ : " نَهَانِي عَنْهُ جِبْرِيلُ " ، فَجَاءَهُ عُمَرُ يَبْكِي , فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ , كَرِهْتَ أَمْرًا وَأَعْطَيْتَنِيهِ , فَمَا لِي ؟ ، فَقَالَ : " لَمْ أُعْطِكَهُ لِتَلْبَسَهُ , إِنَّمَا أَعْطَيْتُكَهُ تَبِيعُهُ " ، فَبَاعَهُ بِأَلْفَيْ دِرْهَمٍ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that one day the Prophet (peace and blessings be upon him) wore a silk garment which had been gifted to him from somewhere. Then he sent it, folded, to Sayyiduna Umar. Someone asked, "O Messenger of Allah! Why did you take it off?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Jibril forbade me from it." Meanwhile, Sayyiduna Umar also came in, weeping, and said, "O Messenger of Allah! You dislike something and give it to me—what is my sin?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "I did not give it to you to wear; I gave it to you so that you could sell it and use its price for your needs." So he sold it for two thousand dirhams.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15107
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2070
Hadith 15108
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ , أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ , يَقُولُ إِنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " إِذَا دَخَلَ الرَّجُلُ بَيْتَهُ , فَذَكَرَ اللَّهَ عِنْدَ دُخُولِهِ وَعِنْدَ طَعَامِهِ , قَالَ الشَّيْطَانُ : مَا مِنْ مَبِيتٍ وَلَا عَشَاءٍ هَاهُنَا ، وَإِذَا دَخَلَ وَلَمْ يَذْكُرِ اللَّهَ عِنْدَ دُخُولِهِ , قَالَ : أَدْرَكْتُمُ الْمَبِيتَ وَالْعَشَاءَ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that he heard the Prophet (peace and blessings be upon him) say: When a person enters his house and mentions the name of Allah at the time of entering and at the time of eating, Satan says: There is no place for you to spend the night here, nor any food. But if he does not mention the name of Allah when entering the house, Satan says: You have found a place to spend the night. And if he does not mention the name of Allah at the time of eating as well, Satan says: You have found both a place to stay and food.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15108
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2018
Hadith 15109
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ , أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ , يَقُولُ إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " أَمَرَ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ يَوْمَ الْفَتْحِ , وَهُوَ بِالْبَطْحَاءِ أَنْ يَأْتِيَ الْكَعْبَةَ فَيَمْحُوَ كُلَّ صُورَةٍ فِيهَا , وَلَمْ يَدْخُلِ الْبَيْتَ حَتَّى مُحِيَتْ كُلُّ صُورَةٍ فِيهِ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that when the Prophet (peace and blessings be upon him) was at the place of Batha during the conquest of Makkah, he ordered Sayyiduna Umar to go to the Ka'bah and erase all the pictures present in it, and he did not enter the Ka'bah until the pictures inside had been erased.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15109
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 15110
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ إِسْحَاقَ , حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ , يَقُولُ : إِنَّ رَجُلًا جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ , إِنِّي رَأَيْتُ فِي الْمَنَامِ أَنَّ رَأْسِي قُطِعَ , فَهُوَ يَتَجَحْدَلُ وَأَنَا أَتْبَعُهُ ! فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " ذَاكَ مِنَ الشَّيْطَانِ , فَإِذَا رَأَى أَحَدُكُمْ رُؤْيَا يَكْرَهُهَا فَلَا يَقُصَّهَا عَلَى أَحَدٍ , وَلْيَسْتَعِذْ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that a man came to the Prophet (peace and blessings be upon him) and said, "I saw in a dream as if my neck had been cut off, it was rolling ahead of me and I was following it." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "This is from Satan. When any of you sees a disliked dream, he should not mention it to anyone and should seek refuge with Allah from the evil of Satan."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15110
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2268
Hadith 15111
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ , أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ , أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ , يَقُولُ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " النَّاسُ تَبَعٌ لِقُرَيْشٍ فِي الْخَيْرِ وَالشَّرِّ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: People follow the Quraysh in both good and evil.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15111
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1819
Hadith 15112
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ , أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ , يَقُولُ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " خِيَارُ النَّاسِ فِي الْجَاهِلِيَّةِ , خِيَارُهُمْ فِي الْإِسْلَامِ إِذَا فَقِهُوا " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: The best among the people in the time of ignorance are the best in the time of Islam, provided they gain understanding of the religion.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15112
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، وانظر: 14945
Hadith 15113
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ , أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ , يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " غِفَارٌ غَفَرَ اللَّهُ لَهَا , وَأَسْلَمُ سَالَمَهَا اللَّهُ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say: May Allah forgive the tribe of Ghifar and grant safety to the tribe of Aslam.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15113
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2515
Hadith 15114
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ , أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْر ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ , يَقُولُ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " أَرْجُو أَنْ يَكُونَ مَنْ يَتَّبِعُنِي مِنْ أُمَّتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ رُبْعَ أَهْلِ الْجَنَّةِ " ، قَالَ : فَكَبَّرْنَا , قَالَ : " أَرْجُو أَنْ يَكُونُوا ثُلُثَ أَهْلِ الْجَنَّةِ " ، قَالَ : فَكَبَّرْنَا ، قَالَ : " أَرْجُو أَنْ يَكُونُوا الشَّطْرَ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that I heard the Prophet (peace and blessings be upon him) say: I hope that on the Day of Resurrection, my followers, my Ummah, will constitute one fourth of all the people of Paradise. At this, we raised the slogan of Takbeer. Then he said: I hope that they will be one third of all the people. At this, we again raised the slogan of Takbeer. Then he said: I hope that they will be one half of all the people.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15114
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 15115
(حديث قدسي) حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ , حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ , أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَسْأَلُ عَنِ الْوُرُودِ , قَالَ : " نَحْنُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى كَذَا وَكَذَا " , انْظُرْ أَيْ ذَلِكَ فَوْقَ النَّاسِ , قَالَ : " فَتُدْعَى الْأُمَمُ بِأَوْثَانِهَا وَمَا كَانَتْ تَعْبُدُ , الْأَوَّلَ فَالْأَوَّلَ , ثُمَّ يَأْتِينَا رَبُّنَا بَعْدَ ذَلِكَ , فَيَقُولُ : مَنْ تَنْتَظِرُونَ ؟ ، فَيَقُولُونَ : نَنْتَظِرُ رَبَّنَا عَزَّ وَجَلَّ ، فَيَقُولُ : أَنَا رَبُّكُمْ ، فَيَقُولُونَ : حَتَّى نَنْظُرَ إِلَيْكَ ، فَيَتَجَلَّى لَهُمْ يَضْحَكُ " ، قَالَ : سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " فَيَنْطَلِقُ بِهِمْ وَيَتَّبِعُونَهُ , وَيُعْطَى كُلُّ إِنْسَانٍ مُنَافِقٍ أَوْ مُؤْمِنٍ نُورًا ، ثُمَّ يَتَّبِعُونَهُ , عَلَى جِسْرِ جَهَنَّمَ كَلَالِيبُ ، وَحَسَكٌ تَأْخُذُ مَنْ شَاءَ اللَّهُ , ثُمَّ يُطْفَأُ نُورُ الْمُنَافِقِ , ثُمَّ يَنْجُو الْمُؤْمِنُونَ فَتَنْجُو أَوَّلُ زُمْرَةٍ , وُجُوهُهُمْ كَالْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ , سَبْعُونَ أَلْفًا لَا يُحَاسَبُونَ , ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ كَأَضْوَإِ نَجْمٍ فِي السَّمَاءِ , ثُمَّ كَذَلِكَ , ثُمَّ تَحِلُّ الشَّفَاعَةُ , حَتَّى يَخْرُجَ مِنَ النَّارِ مَنْ قَالَ : لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ , وَكَانَ فِي قَلْبِهِ مِنَ الْخَيْرِ مَا يَزِنُ شَعِيرَةً , فَيُجْعَلُونَ بِفِنَاءِ أَهْلِ الْجَنَّةِ ، وَيَجْعَلُ أَهْلُ الْجَنَّةِ يَرُشُّونَ عَلَيْهِمِ الْمَاءَ , حَتَّى يَنْبُتُونَ نَبَاتَ الشَّيْءِ فِي السَّيْلِ , ثُمَّ يَسْأَلُ حَتَّى يُجْعَلَ لَهُ الدُّنْيَا وَعَشَرَةُ أَمْثَالِهَا مَعَهَا " .
Abu Zubair asked Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) about the arrival. He replied: I heard the Prophet (peace and blessings be upon him) say: On the Day of Resurrection, we will be on a mound above all people. All nations and their idols will be called, one after another. Then our Lord will come to us and ask: "Whom are you waiting for?" The people will reply: "We are waiting for our Lord." He will say: "I am your Lord." The people will say: "We will remain here until we see Him." Then the Lord will manifest a manifestation before them in which He will be smiling, and every person, whether a hypocrite or a true believer, will be given a light. Then darkness will fall. Then the hypocrites, along with the Muslims, will follow behind and ascend the Bridge (Sirat), which will have thorns and pricking things that will snatch people away. After that, the light of the hypocrites will be extinguished, and the Muslims will be saved by crossing the Bridge. The first of the saved Muslims will have faces like the full moon on the fourteenth night. These people will be seventy thousand, and there will be no reckoning for them. The second group of those who are saved will be like the brightest star in the sky. Then, degree by degree, until permission for intercession will be granted, and people will intercede, by which every person who has even a grain of faith in his heart will be taken out of Hell and brought to the courtyard of Paradise. The people of Paradise will pour water over them until they grow just as wild plants grow in a flood, and the burning of their bodies will be removed. Then Allah will ask them, and He will grant them the world and ten times more than it.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15115
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 191، وقوله: « نحن يوم القيامة ... فوق الناس » تصحیف وتغیر واختلاط في اللفظ، وصوابه: نجیئ یوم القيامه علی کوم
Hadith 15116
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ , أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ , يَقُولُ : " لِكُلِّ نَبِيٍّ دَعْوَةٌ قَدْ دَعَا بِهَا فِي أُمَّتِهِ , وَخَبَّأْتُ دَعْوَتِي شَفَاعَةً لِأُمَّتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ " ، يَعْنِي النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Every prophet had a supplication which he made for his ummah, and I have reserved my supplication for my ummah as intercession for the Day of Resurrection.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15116
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 201
Hadith 15117
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ , أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ , أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ , يَقُولُ : سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " يَأْكُلُ أَهْلُ الْجَنَّةِ فِيهَا وَيَشْرَبُونَ , وَلَا يَتَمَخَّطُونَ , وَلَا يَتَغَوَّطُونَ , وَلَا يَبُولُونَ , وَيَكُونُ طَعَامُهُمْ ذَلِكَ جُشَاءً , وَيُلْهَمُونَ التَّسْبِيحَ وَالْحَمْدَ كَمَا يُلْهَمُونَ النَّفَسَ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: In Paradise, the people of Paradise will eat and drink, but they will neither defecate nor urinate, nor will they blow their noses or spit. Their food will be digested by a single burp, and their sweat will have the fragrance of musk. And they will glorify and praise Allah as naturally as they breathe.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15117
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2835
Hadith 15118
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ , أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ , يَقُولُ : سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " قَدْ يَئِسَ الشَّيْطَانُ أَنْ يَعْبُدَهُ الْمُسْلِمُونَ , وَلَكِنْ فِي التَّحْرِيشِ بَيْنَهُمْ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Satan has despaired of ever being worshipped again by those who pray, but he is determined to sow discord among them.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15118
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2812
Hadith 15119
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا ابْنِ جُرَيْجٍ , أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ , يَقُولُ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " عَرْشُ إِبْلِيسَ عَلَى الْبَحْرِ , ثُمَّ يَبْعَثُ سَرَايَاهُ , فَيَفْتِنُونَ النَّاسَ فَأَعْظَمُهُمْ عِنْدَهُ , أَعْظَمُهُمْ فِتْنَةً " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Iblis places his throne upon the water, then he sends out his armies. The one among them who causes the greatest tribulation is the closest to him in rank.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15119
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2813
Hadith 15120
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ , أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ , وَلَمْ يَرْفَعْهُ " أَنَا فَرَطُكُمْ بَيْنَ أَيْدِيكُمْ , فَإِنْ لَمْ تَجِدُونِي فَأَنَا عَلَى الْحَوْضِ , وَالْحَوْضُ قَدْرُ مَا بَيْنَ أَيْلَةَ إِلَى مَكَّةَ , وَسَيَأْتِي رِجَالٌ وَنِسَاءٌ فَلَا يَذُوقُونَ مِنْهُ شَيْئًا " مَوْقُوفٌ وَلَمْ يَرْفَعْهُ
Narrated to us Rawh, narrated to us Ibn Jurayj, informed me Abu al-Zubayr, that he heard Jabir ibn Abd Allah, and he did not attribute it to the Prophet: "I am your predecessor before you, so if you do not find me, I am at the Hawd, and the Hawd is as far as the distance between Aylah and Makkah, and men and women will come but they will not taste anything from it." This is mawquf and he did not attribute it to the Prophet.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15120
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، وهو مرفوع، وإن كان صورته صورة الوقف، فمثله لا يمكن أن يقوله إلا النبى صلى الله عليه وسلم
Hadith 15121
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ إِسْحَاقَ , حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ , يَقُولُ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَنَا عَلَى الْحَوْضِ أَنْظُرُ مَنْ يَرِدُ عَلَيَّ , قَالَ : فَيُؤْخَذُ نَاسٌ دُونِي , فَأَقُولُ : يَا رَبِّ , مِنِّي وَمِنْ أُمَّتِي ، قَالَ : فَيُقَالُ : وَمَا يُدْرِيكَ مَا عَمِلُوا بَعْدَكَ ؟ مَا بَرِحُوا بَعْدَكَ يَرْجِعُونَ عَلَى أَعْقَابِهِمْ " . (حديث مرفوع) (حديث موقوف) قَالَ جَابِرٌ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " الْحَوْضُ مَسِيرَةُ شَهْرٍ , وَزَوَايَاهُ سَوَاءٌ يَعْنِي عَرْضُهُ مِثْلُ طُولِهِ وَكِيزَانُهُ مِثْلُ نُجُومِ السَّمَاءِ , وَهُوَ أَطْيَبُ رِيحًا مِنَ الْمِسْكِ , وَأَشَدُّ بَيَاضًا مِنَ اللَّبَنِ , مَنْ شَرِبَ مِنْهُ لَمْ يَظْمَأْ بَعْدَهُ أَبَدًا " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that he heard the Prophet (peace and blessings be upon him) say: I will wait for you ahead; if you do not see me, then I will be at the Hawd (Pond) of Kawthar, which will be as long as the distance between Aylah and Makkah Mukarramah. Soon, many men and women will come with water skins and vessels, but they will not be able to drink anything from it. It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: I will wait for those coming to the Hawd of Kawthar; some people will be snatched away before they reach me. I will say: O Lord, these are mine and my followers. The reply will come: You do not know what they did after you; they turned back on their heels after you. Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) says that the Prophet (peace and blessings be upon him) also said: The Hawd of Kawthar is spread over the distance of a month’s journey; its two corners are equal, meaning its width is as much as its length. Its cups are as numerous as the stars in the sky. Its water is more fragrant than musk and whiter than milk. Whoever drinks its water once will never feel thirsty again.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15121
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، وللشطر الأول انظر ما قبله، ويشهد للشطر الثاني حديث عبد الله بن عمرو عند البخاري: 6579، ومسلم: 2212
Hadith 15122
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا , حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ , يَقُولُ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ , وَالْمُزَفَّتِ , وَالدُّبَّاءِ , وَالنَّقِيرِ " , وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " إِذَا لَمْ يَجِدْ لَهُ شَيْئًا يُنْبَذُ لَهُ فِيهِ ، نُبِذَ لَهُ فِي تَوْرٍ مِنْ حِجَارَةٍ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade (the use of) all vessels made of Dubba, Naqir, and Muzaffat. And Nabidh used to be prepared for the Prophet (peace and blessings be upon him) in a waterskin, and if there was no waterskin, then it would be prepared in a stone pot.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15122
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1998، 1999
Hadith 15123
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ إِسْحَاقَ , حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ , يَقُولُ : " نَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ نَتَمَسَّحَ بِعَظْمٍ أَوْ بَعْرٍ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade us from performing istinja with dung or bones.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15123
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 263
Hadith 15124
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ , عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ , عَنْ شُرَحْبِيلَ بْنِ سَعْدٍ , عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَأَنْ يُمْسِكَ أَحَدُكُمْ يَدَهُ عَنِ الْحَصْبَاءِ , خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَكُونَ لَهُ مِائَةُ نَاقَةٍ , كُلُّهَا سُودُ الْحَدَقَةِ , فَإِنْ غَلَبَ أَحَدَكُمُ الشَّيْطَانُ , فَلْيَمْسَحْ مَسْحَةً وَاحِدَةً " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir, may Allah be pleased with him, that the Prophet, peace and blessings be upon him, said: Let none of you move pebbles with his hand; it is better for him than a hundred camels, all of whose eyes are black. If Satan overcomes any one of you, then let him level it only once.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15124
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف شرحبيل بن سعد، وانظر: 14514
Hadith 15125
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ , قَالَ : قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَزْعُمُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى عَنِ الصُّوَرِ فِي الْبَيْتِ , وَنَهَى الرَّجُلَ أَنْ يَصْنَعَ ذَلِكَ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade keeping and making pictures in the house.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15125
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 15126
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ , قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ : أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ , يَقُولُ : سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , يَقُولُ : " إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ , وَإِنِّي اشْتَرَطْتُ عَلَى رَبِّي عَزَّ وَجَلَّ أَيُّ عَبْدٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ سَبَبْتُهُ أَوْ شَتَمْتُهُ , أَنْ يَكُونَ لَهُ ذَلِكَ زَكَاةً وَأَجْرًا " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: I am also a human being, and I have made a covenant with my Lord that if any harsh words come from my mouth regarding a Muslim, it will be a means of purification for him.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15126
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2602
Hadith 15127
(حديث مرفوع) حَدَّثَنِي حَجَّاجٌ , قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ : أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ , يَقُولُ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " لَا تَزَالُ طَائِفَةٌ مِنْ أُمَّتِي يُقَاتِلُونَ عَلَى الْحَقِّ , ظَاهِرِينَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ " ، قَالَ : " فَيَنْزِلُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ , فَيَقُولُ : أَمِيرُهُمْ تَعَالَ صَلِّ بِنَا ، فَيَقُولُ : لَا , إِنَّ بَعْضَكُمْ عَلَى بَعْضٍ أُمَرَاءُ , تَكْرِمَةَ اللَّهِ هَذِهِ الْأُمَّةَ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that I heard the Prophet (peace and blessings be upon him) say: A group from my Ummah will continue to fight for the truth and will remain dominant until the Day of Resurrection, until Sayyiduna Isa descends. Then their leader will say to him, "Please come forward and lead the prayer." But he will reply, "No, some of you are leaders over others, so that Allah may honor this Ummah."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15127
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 156
Hadith 15128
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ , قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ : أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ , يَقُولُ : سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ قَبْلَ أَنْ يَمُوتَ بِشَهْرٍ : " تَسْأَلُونِي عَنِ السَّاعَةِ , وَإِنَّمَا عِلْمُهَا عِنْدَ اللَّهِ , وَأُقْسِمُ بِاللَّهِ , مَا عَلَى ظَهْرِ الْأَرْضِ مِنْ نَفْسٍ مَنْفُوسَةٍ الْيَوْمَ يَأْتِي عَلَيْهَا مِائَةُ سَنَةٍ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that I heard the Prophet (peace and blessings be upon him) say, one month before his passing, that people ask me about the Hour (Day of Judgment), although its true knowledge is only with Allah. However, I swear by Allah that none of those alive today will remain alive after one hundred years.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15128
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2538
Hadith 15129
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ , حَدَّثَنَا سَعِيدٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ , عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ , حَدَّثَنِي جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ : كَسَعَ رَجُلٌ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ رَجُلًا مِنَ الْأَنْصَارِ , فَقَالَ الْأَنْصَارِيُّ : يَا لَلْأَنْصَارِ ، وَقَالَ الْمُهَاجِرِيُّ : يَا لَلْمُهَاجِرِينَ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَلَا مَا بَالُ دَعْوَى الْجَاهِلِيَّةِ , دَعُوا الْكَسْعَةَ , فَإِنَّهَا مُنْتِنَةٌ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that once two slaves fought with each other, one of whom belonged to a Muhajir and the other to an Ansari. The Muhajir called out to the Muhajireen and the Ansari called out to the Ansar for help. The Prophet (peace and blessings be upon him) came out upon hearing these calls and said: "Leave these foul slogans." Then he said: "What are these cries of ignorance? What are these cries of the time of ignorance?"
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15129
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن، خ: 3518، م: 2584
Hadith 15130
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الطُّفَيْلِ , قَالَ عَبْد اللَّهِ : وَسَمِعْت أَبِي مَرَّةً ، يَقُولُ : حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الطُّفَيْلِ الْبَكَّائِيُّ الْعَامِرِيُّ , حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ , عَنْ سَالِمٍ , عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ : وُلِدَ لِرَجُلٍ مِنَّا غُلَامٌ فَسَمَّاهُ مُحَمَّدًا , فَقُلْنَا : لَا نَدَعُكَ تُسَمِّيهِ مُحَمَّدًا بِاسْمِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَأَتَى الرَّجُلُ بِابْنِهِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ , إِنَّهُ وُلِدَ لِي غُلَامٌ , وَإِنِّي سَمَّيْتُهُ بِاسْمِكَ , فَأَبَى قَوْمِي أَنْ يَدْعُونِي ، قَالَ : " بَلَى , تَسَمَّوْا بِاسْمِي , وَلَا تَكَنَّوْا بِكُنْيَتِي , فَإِنِّي قَاسِمٌ أَقْسِمُ بَيْنَكُمْ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that a child was born to an Ansari, and he named him Muhammad. We said to him, "We will not allow you this until we ask the Prophet (peace and blessings be upon him)." So we came to the Prophet (peace and blessings be upon him) and asked him. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Name with my name, but do not use my kunyah (patronymic) as your kunyah, because I have been sent among you as one who distributes."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15130
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن، خ: 3114، م: 2133
Hadith 15131
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُطَرِّفٍ , عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ , قَالَ : دَخَلْتُ عَلَى جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ , فَحَضَرَتِ الصَّلَاةُ , وَثِيَابٌ لَهُ عَلَى السَّرِيرِ , أَوِ الْمِشْجَبِ , " فَقَامَ مُتَوَشِّحًا بِثَوْبِهِ , ثُمَّ صَلَّى " , ثُمَّ قَالَ لَهُمْ حِينَ انْصَرَفَ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى هَكَذَا .
Asim bin Ubaidullah says that once I went to Syedna Jabir (may Allah be pleased with him). When the time for prayer came, he wrapped himself in a single garment and performed the prayer, even though other clothes were lying nearby on the bed. When he finished the prayer with salam, he said: I have also seen the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) praying in this manner.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15131
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف لضعف عاصم بن عبيد الله
Hadith 15132
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا الْفُضَيْلُ يَعْنِي ابْنَ سُلَيْمَانَ , حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي يَحْيَى , عَنِ الْحَارِثِ بْنِ أَبِي يَزِيدَ , عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيِّ : أَنَّ قَوْمًا قَدِمُوا الْمَدِينَةَ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَبِهَا مَرَضٌ , فَنَهَاهُمُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَخْرُجُوا حَتَّى يَأْذَنَ لَهُمْ , فَخَرَجُوا بِغَيْرِ إِذْنِهِ , فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّمَا الْمَدِينَةُ كَالْكِيرِ , تَنْفِي الْخَبَثَ كَمَا يَنْفِي الْكِيرُ خَبَثَ الْحَدِيدِ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that some people came to the service of the Prophet (peace and blessings be upon him) and pledged allegiance at his blessed hand. At that time, there was an epidemic in Madinah, so the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade them from leaving Madinah Munawwarah without permission. However, they left Madinah without taking permission. Upon this, the Prophet (peace and blessings be upon him) said that Madinah Munawwarah is like a furnace which removes its impurities.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15132
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد محتمل للتحسين، والحارث بن أبى يزيد روى عنه اثنان، وذكره ابن حبان فى الثقات
Hadith 15133
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى ، وَعَفَّانُ ، قَالَا : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ , عَنْ قَيْسِ بْنِ سَعْدٍ , عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ , عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ , أَنَّ رَجُلًا قَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ , ذَبَحْتُ قَبْلَ أَنْ أَرْمِيَ ، قَالَ : " ارْمِ , وَلَا حَرَجَ " ، قَالَ رَجُلٌ : يَا رَسُولَ اللَّهِ , حَلَقْتُ قَبْلَ أَنْ أَذْبَحَ ، قَالَ : " اذْبَحْ , وَلَا حَرَجَ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that a man came and said that he had shaved his head before offering the sacrifice. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: Now offer the sacrifice, there is no harm. Then another came and said, O Messenger of Allah! I had my head shaved before performing the stoning (rami). The Prophet (peace and blessings be upon him) again said: Now perform the stoning, there is no harm.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15133
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 15134
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , حَدَّثَنَا أَبِي , عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ , قَالَ : فَحَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَهْلِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَهْلٍ أَخُو بَنِي حَارِثَةَ , عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيِّ , قَالَ : خَرَجَ مَرْحَبٌ الْيَهُودِيُّ مِنْ حِصْنِهِمْ قَدْ جَمَعَ سِلَاحَهُ يَرْتَجِزُ , وَيَقُولُ : قَدْ عَلِمَتْ خَيْبَرُ أَنِّي مَرْحَبُ شَاكِي السِّلَاحِ بَطَلٌ مُجَرَّبُ أَطْعَنُ أَحْيَانًا وَحِينًا أَضْرِبُ إِذَا اللُّيُوثُ أَقْبَلَتْ تَلَهَّبُ كَانَ حِمَايَ لَحِمًى لَا يُقْرَبُ وَهُوَ يَقُولُ : مَنْ مُبَارِزٌ ؟ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ لِهَذَا ؟ " ، فَقَالَ مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ أَنَا لَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ , وَأَنَا وَاللَّهِ الْمَوْتُورُ الثَّائِرُ , قَتَلُوا أَخِي بِالْأَمْسِ ، قَالَ : " فَقُمْ إِلَيْهِ , اللَّهُمَّ أَعِنْهُ عَلَيْهِ " ، فَلَمَّا دَنَا أَحَدُهُمَا مِنْ صَاحِبِهِ , دَخَلَتْ بَيْنَهُمَا شَجَرَةٌ عُمْرِيَّةٌ مِنْ شَجَرِ الْعُشَرِ , فَجَعَلَ أَحَدُهُمَا يَلُوذُ بِهَا مِنْ صَاحِبِهِ , كُلَّمَا لَاذَ بِهَا مِنْهُ اقْتَطَعَ بِسَيْفِهِ مَا دُونَهُ , حَتَّى بَرَزَ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا لِصَاحِبِهِ , وَصَارَتْ بَيْنَهُمَا كَالرَّجُلِ الْقَائِمِ , مَا فِيهَا فَنَنٌ , ثُمَّ حَمَلَ مَرْحَبٌ عَلَى مُحَمَّدٍ فَضَرَبَهُ فَاتَّقَى بِالدَّرَقَةِ , فَوَقَعَ سَيْفُهُ فِيهَا فَعَضَّتْ بِهِ فَأَمْسَكَتْهُ , وَضَرَبَهُ مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ حَتَّى قَتَلَهُ .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that Marhab, the Jew, came out of his fortress, fully armed, and was reciting these lines of poetry: "All of Khaybar knows that I am Marhab, armed, brave, and experienced. Sometimes I fight with a spear and sometimes I strike with a sword. When lions advance like flames, it is as if my sanctuary is the true sanctuary, to which no one can come near." And he was shouting, "Is there anyone to face me?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Who will face him?" Sayyiduna Muhammad bin Maslamah stepped forward and said: "O Messenger of Allah! I will face him, and by Allah, I am his equal. He killed my brother yesterday." The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Go forward," and prayed, "O Allah, help him." When both came close to each other, a tree came between them, and one of them began to use it as a shield to avoid his opponent. Whenever he used it as a shield, the other would strike at him with his sword, until both came face to face and there was no barrier left between them. After that, Marhab attacked Muhammad bin Maslamah with his sword and struck him. He blocked it with his shield; the sword hit the shield and cut through it, but Muhammad bin Maslamah was saved. Then Muhammad bin Maslamah attacked him with his sword and did not stop until he killed him.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15134
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن، وفي الباب عن سلمة بن الأكوع عند مسلم: 1807، وعن بريدة الأسلمي، وسيأتي برقم: 23031، وفيهما أن الذى قتل مرحبا هوعلي بن ابي طالب: قال النووي فى شرح مسلم: 186/12: « هذا هو الأصح: أن عليا هو قاتل مرحب »
Hadith 15135
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى ، وَسُرَيْجٌ ، قَالَا : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ , عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ , عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ قَالَ سُرَيْجٌ : الْأَهْلِيَّةُ يَوْمَ خَيْبَرَ وَأَذِنَ فِي لُحُومِ الْخَيْلِ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade (the eating of) domesticated donkeys at the time of the Battle of Khaybar, and permitted the meat of horses.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15135
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 4219، م: 1941
Hadith 15136
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ أَبُو خَيْثَمَةَ , حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَمْسِكُوا عَلَيْكُمْ أَمْوَالَكُمْ , وَلَا تَقْسِمُوهَا , فَإِنَّهُ مَنْ أَعْمَرَ عُمْرَى فَهِيَ لِلَّذِي أَعْمَرَهَا حَيًّا وَمَيِّتًا , وَلِعَقِبِهِ تَقْسِمُوهَا " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Keep your wealth with yourself, do not give it to anyone, and whoever gives something to someone for a lifetime, then it becomes his, whether he is alive or dead, or he dies or it reaches his children.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15136
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1625
Hadith 15137
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ , عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا تُرْسِلُوا فَوَاشِيَكُمْ وَصِبْيَانَكُمْ إِذَا غَابَتِ الشَّمْسُ ، حَتَّى تَذْهَبَ فَحْمَةُ الْعِشَاءِ , فَإِنَّ الشَّيَاطِينَ تَعْبَثُ إِذَا غَابَتِ الشَّمْسُ حَتَّى تَذْهَبَ فَحْمَةُ الْعِشَاءِ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: When the sun sets, do not let your animals and your children go out of the house until the darkness of the night has passed, because when the sun sets, the devils descend until the darkness of the night has passed.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15137
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2013
Hadith 15138
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ , عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ , أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " كَانَ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ مُتَوَشِّحًا بِهِ " ، فَقَالَ بَعْضُ الْقَوْمِ لِأَبِي الزُّبَيْرِ : وَأَنَا أَسْمَعُ الْمَكْتُوبَةَ ؟ ، قَالَ : الْمَكْتُوبَةُ , وَغَيْرُ الْمَكْتُوبَةِ .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) performed prayer wrapped in a single garment. Someone asked Abu Az-Zubair whether this referred to obligatory prayer. He replied that this includes both obligatory and non-obligatory prayers.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15138
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 518
Hadith 15139
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى ، وَمُوسَى بْنُ دَاوُدَ ، قَالَا : حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ , عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ , قَالَ : " أَكَلْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لُحُومَ الْأَضَاحِيِّ , وَتَزَوَّدْنَا حَتَّى بَلَغْنَا بِهَا الْمَدِينَةَ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that we ate the meat of the sacrificial animal of Hajj with the Prophet (peace and blessings be upon him) during his blessed era, and we also brought it along as provisions for the journey.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15139
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، أبو الزبير لم يصرح بالسماع، وانظر: 15168
Hadith 15140
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ , عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ , أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ : إِنَّ لِي جَارِيَةً , وَهِيَ خَادِمُنَا وَسَائِسَتُنَا , أَطُوفُ عَلَيْهَا , وَأَنَا أَكْرَهُ أَنْ تَحْمِلَ ، فَقَالَ : " اعْزِلْ عَنْهَا إِنْ شِئْتَ , فَإِنَّهُ سَيَأْتِيهَا مَا قُدِّرَ لَهَا " ، قَالَ : فَلَبِثَ الرَّجُلُ , ثُمَّ أَتَاهُ , فَقَالَ : إِنَّ الْجَارِيَةَ قَدْ حَمَلَتْ ، قَالَ : " قَدْ أَخْبَرْتُكَ أَنَّهُ سَيَأْتِيهَا مَا قُدِّرَ لَهَا " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that a man came to the service of the Prophet (peace and blessings be upon him) and said: "I have a slave girl who serves us and also brings water. I also visit her at night, but I do not like her to become a mother." The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "If you wish, practice withdrawal (azl) with her, otherwise what is destined will surely happen." After some time, the same man came again and said: "That slave girl has become pregnant." The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "I had already told you that what is destined will surely happen."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15140
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، م: 1439، أبو الزبير مدلس، وقد عنعن، وهو متابع
Hadith 15141
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ , عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا يَبِيعُ حَاضِرٌ لِبَادٍ , دَعُوا النَّاسَ يَرْزُقُ اللَّهُ بَعْضَهُمْ مِنْ بَعْضٍ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: No townsman should sell for a villager; leave the people alone so that Allah may provide for them from one another’s sustenance.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15141
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1522
Hadith 15142
حَدَّثَنَاه مُوسَى بْنُ دَاوُدَ , حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ , مِثْلَهُ بِإِسْنَادِهِ .
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15142
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، وانظر ما قبله
Hadith 15143
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنٌ , حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ , عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ , وَابْنِ عُمَرَ , أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى عَنِ النَّقِيرِ , وَالْمُزَفَّتِ , وَالدُّبَّاءِ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) and Ibn Umar that the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade all vessels made of Dubba, Naqir, and Muzaffat.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15143
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1998
Hadith 15144
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ , عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ , قَالَ : رُمِيَ سَعْدُ بْنُ مُعَاذٍ فِي أَكْحَلِهِ , " فَحَسَمَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِهِ بِمِشْقَصٍ " , قَالَ : ثُمَّ وَرِمَتْ ، قَالَ : " فَحَسَمَهُ الثَّانِيَةَ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir, may Allah be pleased with him, that Sayyiduna Sa’d bin Mu’adh was struck by an arrow in the vein of his arm. The Prophet, peace and blessings be upon him, cauterized it with a broad-headed arrow with his blessed hand. It swelled, so the Prophet, peace and blessings be upon him, cauterized it again.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 15144
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2208