مسند احمد

Musnad Ahmad

مسند المكثرين من الصحابة

Musnad of the Prolific Narrators Among the Companions

مسنَد اَنَسِ بنِ مَالِك رَضِیَ اللَّه عَنه

Musnad of Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)

2175 hadith

Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 12580
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَكْرٍ أَبُو وَهْبٍ ، حَدَّثَنَا سِنَانُ بْنُ رَبِيعَةَ ، عَنِ الْحَضْرَمِيِّ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ امْرَأَةً أَتَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، ابْنَةٌ لِي كَذَا وَكَذَا ذَكَرَتْ مِنْ حُسْنِهَا وَجَمَالِهَا ، فَآثَرْتُكَ بِهَا ، فَقَالَ : قَدْ قَبِلْتُهَا ، فَلَمْ تَزَلْ تَمْدَحُهَا حَتَّى ذَكَرَتْ أَنَّهَا لَمْ تَصْدَعْ وَلَمْ تَشْتَكِ شَيْئًا قَطُّ ، قَالَ : لَا حَاجَةَ لِي فِي ابْنَتِكِ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that once a woman came to the service of the Prophet (peace and blessings be upon him) and, after praising the beauty and elegance of her daughter, said that she had dedicated her daughter to him. The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "I accept." While praising her, the woman happened to say that her daughter had never suffered from a headache nor had she ever been ill. The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Then I have no need of your daughter."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12580
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف، سنان ابن ربيعة ضعفه ابن معين، وقال أبو حاتم: شيخ مضطرب الحديث، وذكره ابن حبان فى الثقات، وقال ابن عدي أرجو أنه لا بأس به
Hadith 12581
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ ، قال : أَخْبَرَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنْ بَكْرِ ابْنِ سَوَادَةَ ، عَنْ أبي حمزة الْخَوْلَانِيِّ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ خَرَجَ إِلَيْنَا ، فَقَالَ " إِنَّ فِيكُمْ خَيْرًا مِنْكُمْ يَعْنِي رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَتَقْرَءُونَ كِتَابَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ، فِيكُمْ الْأَحْمَرُ وَالْأَبْيَضُ ، وَالْعَرَبِيُّ وَالْعَجَمِيُّ ، وَسَيَأْتِي زَمَانٌ يَقْرَءُونَ فِيهِ الْقُرْآنَ ، يَتَثَقَّفُونَهُ كَمَا يَتَثَقَّفُ الْقَدَحُ ، يَتَعَجَّلُونَ أُجُورَهُمْ وَلَا يَتَأَجَّلُونَهَا " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that once the Prophet (peace and blessings be upon him) came and said: "There is a person among you (the Prophet himself is better than you) who is present while you are reciting the Book of Allah, and the red and white, Arabs and non-Arabs, all are present among you. Soon a time will come upon the people when they will rattle like utensils rattle; they will take their reward immediately and will not save anything for the Hereafter."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12581
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لجهالة أبى حمزة الخولاني وضعف ابن لهيعة
Hadith 12582
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " يَقْدَمُ عَلَيْكُمْ غَدًا أَقْوَامٌ ، هُمْ أَرَقُّ قُلُوبًا لِلْإِسْلَامِ مِنْكُمْ " ، قَالَ : فَقَدِمَ الْأَشْعَرِيُّونَ ، فِيهِمْ أَبُو مُوسَى الْأَشْعَرِيُّ ، فَلَمَّا دَنَوْا مِنَ الْمَدِينَةِ ، جَعَلُوا يَرْتَجِزُونَ يَقُولُونَ : غَدًا نَلْقَى الْأَحِبَّهْ مُحَمَّدًا وَحِزْبَهْ فَلَمَّا أَنْ قَدِمُوا تَصَافَحُوا ، فَكَانُوا هُمْ أَوَّلَ مَنْ أَحْدَثَ الْمُصَافَحَةَ .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Such people will come to you whose hearts will be even softer than yours." Accordingly, once the Ash'aris came, among whom was Hazrat Abu Musa Ash'ari (may Allah be pleased with him) as well. When they reached near Madinah Munawwarah, they began to recite rajaz poetry: "Tomorrow we will meet our friends, that is, Muhammad (peace and blessings be upon him) and his companions." Upon reaching there, they shook hands, and these were the very people who established the practice of shaking hands first.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12582
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن
Hadith 12583
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى ، قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ عَبْد اللَّهِ وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنَ الْحَكَمِ بْنِ مُوسَى ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الرِّجَالِ ، عَنِ نُبَيْطِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ : " مَنْ صَلَّى فِي مَسْجِدِي أَرْبَعِينَ صَلَاةً ، لَا يَفُوتُهُ صَلَاةٌ ، كُتِبَتْ لَهُ بَرَاءَةٌ مِنَ النَّارِ وَنَجَاةٌ مِنَ الْعَذَابِ ، وَبَرِئَ مِنَ النِّفَاقِ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever performs forty prayers in my mosque in such a way that not a single prayer is missed, for him is written freedom from Hell, salvation from punishment, and exemption from hypocrisy.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12583
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لجهالة نبيط بن عمر
Hadith 12584
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَسْوَدُ ، وَحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " إِنَّ الدُّعَاءَ لَا يُرَدُّ بَيْنَ الْأَذَانِ وَالْإِقَامَةِ ، فَادْعُوا " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: The supplication made between the call to prayer (Adhan) and the commencement (Iqamah) is not rejected, so make supplication at that time.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12584
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 12585
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ ، أخبرنا يُونُسُ يَعْنِي ابْنَ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَا سَأَلَ رَجُلٌ مُسْلِمٌ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ الْجَنَّةَ ثَلَاثًا ، إِلَّا قَالَتْ : الْجَنَّةُ اللَّهُمَّ أَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ ، وَلَا اسْتَجَارَ مِنَ النَّارِ مُسْتَجِيرٌ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ، إِلَّا قَالَتْ النَّارُ : اللَّهُمَّ أَجِرْهُ مِنَ النَّارِ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever asks for Paradise three times, Paradise itself says, "O Allah! Admit this servant into me." And whoever seeks refuge from Hell three times, Hell itself says, "O Allah! Save this servant from me."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12585
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن
Hadith 12586
(حديث قدسي) حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ خَيْثَمَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : دَخَلْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَعُودُ زَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ وَهُوَ يَشْتَكِي عَيْنَيْهِ ، فَقَالَ لَهُ : " يَا زَيْدُ ، لَوْ كَانَ بَصَرُكَ لِمَا بِهِ ، كَيْفَ كُنْتَ تَصْنَعُ ؟ " قَالَ : إِذًا أَصْبِرَ وَأَحْتَسِبَ ، قَالَ : " إِنْ كَانَ بَصَرُكَ لِمَا بِهِ ، ثُمَّ صَبَرْتَ وَاحْتَسَبْتَ ، لَتَلْقَيَنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ وَلَيْسَ لَكَ ذَنْبٌ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that once I went with the Prophet (peace and blessings be upon him) to visit Zaid bin Arqam, whose eyesight had gone. The Prophet (peace and blessings be upon him) said to him, "Zaid! Tell me, if your eyes are taken away from you from where they were given, what will you do?" He replied, "I will be patient and hope for reward." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "If your eyesight is taken away and you are patient over it and hope for reward, then you will meet Allah in such a state that there will be no sin upon you."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12586
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف لضعف شريك النخعي، وجابر الجعفي، وخيثمة أبى نصر
Hadith 12587
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَهْدِيٍّ ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ : " كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْمَعُ بُكَاءَ الصَّبِيِّ مَعَ أُمِّهِ وَهُوَ فِي الصَّلَاةِ ، فَيَقْرَأُ بِالسُّورَةِ الْخَفِيفَةِ ، قَالَ جَعْفَرٌ : أَوْ بِالسُّورَةِ الْقَصِيرَةِ " .
It is narrated from Hazrat Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) would sometimes be in prayer, but due to the crying of a child, he would shorten the prayer for the sake of the child's mother.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12587
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 710، م: 470
Hadith 12588
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ يَعْنِي ابْنَ خَالِدٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي حُسَيْنٍ الْمَكِّيِّ الْمُقْرِئُ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَنْ سَرَّهُ أَنْ يُعَظِّمَ اللَّهُ رِزْقَهُ ، وَأَنْ يَمُدَّ فِي أَجَلِهِ ، فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ " .
It is narrated from Hazrat Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever wishes that Allah increases his provision and extends his life, he should maintain the ties of kinship.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12588
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 2067، م: 2557، وهذا إسناد ضعيف لضعف مسلم بن خالد الزنجي، وهو متابع، ولانقطاعه بين عبدالله بن عبدالرحمن و بين أنس
Hadith 12589
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ غَيْلَانَ ، حَدَّثَنَا رِشْدِينُ ، قَالَ : حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ ، عَنْ بُكَيْرٍ ، عَنِ الضَّحَّاكِ الْقُرَشِيِّ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ صَلَّى سُبْحَةَ الضُّحَى ثَمَانِ رَكَعَاتٍ ، فَلَمَّا انْصَرَفَ ، قَالَ : " إِنِّي صَلَّيْتُ صَلَاةَ رَغْبَةٍ وَرَهْبَةٍ ، سَأَلْتُ رَبِّي عَزَّ وَجَلَّ ثَلَاثًا فَأَعْطَانِي اثْنَتَيْنِ ، وَمَنَعَنِي وَاحِدَةً سَأَلْتُهُ أَنْ لَا يَبْتَلِيَ أُمَّتِي بِالسِّنِينَ ، وَلَا يُظْهِرَ عَلَيْهِمْ عَدُوَّهُمْ ، فَفَعَلَ ، وَسَأَلْتُهُ أَنْ لَا يَلْبِسَهُمْ شِيَعًا ، فَأَبَى عَلَيَّ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that I saw the Prophet (peace and blessings be upon him) performing eight rak'ahs of Duha prayer while on a journey, and after completing the prayer, the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "I have performed a prayer of longing and fear. I asked my Lord for three things; He granted me two and withheld one. I requested that my Ummah not be destroyed by famine, and Allah accepted it. I requested that the enemy not be given complete dominance over them, and Allah accepted that as well. Then I presented the third request that they not be divided into different sects, but Allah did not grant this."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12589
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لجهالة الضحاك القرشي كما سلف برقم: 12486، ولضعف رشدين
Hadith 12590
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ ، وَخَلَفُ بْنُ الْوَلِيدِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا الْمُبَارَكُ ، قَالَ : حَدَّثَنِي ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ ، أَخْبَرَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ ، أَنَّ رَجُلًا قَالَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنِّي أُحِبُّ فُلَانًا فِي اللَّهِ ، قَالَ : فَأَخْبَرْتَهُ ؟ ، قَالَ : لَا ، قَالَ : " فَأَخْبِرْهُ " ، فَقَالَ : تَعْلَمُ أَنِّي أُحِبُّكَ فِي اللَّهِ ، قَالَ : فَقَالَ لَهُ : " فَأَحَبَّكَ الَّذِي أَحْبَبْتَنِي لَهُ " ، وَقَالَ خَلَفٌ فِي حَدِيثِهِ : فَلَقِيَهُ .
It is narrated from Hazrat Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) that once I was sitting in the gathering of the Prophet (peace and blessings be upon him) when a man passed by. Someone among those sitting said, "O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him)! I love this person." The Prophet (peace and blessings be upon him) said to him, "Have you informed him of this?" He replied, "No." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Then go and tell him." So that man stood up and went to him and said, "Brother! I love you for the sake of Allah." He replied, "May He for whose sake you love me, love you in return."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12590
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن
Hadith 12591
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا سُرَيْجٌ ، ويونسُ بن محمدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، وَثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ : غَلَا السِّعْرُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، لَوْ سَعَّرْتَ ؟ فَقَالَ : " إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْخَالِقُ الْقَابِضُ ، الْبَاسِطُ الرَّازِقُ الْمُسَعِّرُ ، وَإِنِّي لَأَرْجُو أَنْ أَلْقَى اللَّهَ وَلَا يَطْلُبُنِي أَحَدٌ بِمَظْلَمَةٍ ظَلَمْتُهَا إِيَّاهُ فِي دَمٍ وَلَا مَالٍ " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that once during the blessed era of the Prophet (peace and blessings be upon him), prices increased, so the companions (may Allah be pleased with them) requested, "Please fix prices for us." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "The one who sets prices and fixes rates is Allah alone. I wish that when I depart from you, none of you should have any claim against me regarding any injustice to his wealth or life."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12591
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 12592
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا سُرَيْجٌ ، وَيُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَعَ امْرَأَةٍ مِنْ نِسَائِهِ ، فَمَرَّ رَجُلٌ ، فَقَالَ : يَا فُلَانُ ، هَذِهِ امْرَأَتِي ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، مَنْ كُنْتُ أَظُنُّ بِهِ فَإِنِّي لَمْ أَكُنْ أَظُنُّ بِكَ ، قَالَ : " إِنَّ الشَّيْطَانَ يَجْرِي مِنَ ابْنِ آدَمَ مَجْرَى الدَّمِ " .
It is narrated from Hazrat Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) that a man passed by the Prophet (peace and blessings be upon him) while one of his noble wives was with him. The Prophet (peace and blessings be upon him) called that man by his name and said, "O so-and-so! This is my wife." The man said, "O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him)! I could never think such a thing about you, though I might think it about anyone else." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Satan flows through a person like blood."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12592
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2174
Hadith 12593
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يُونُسُ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ زِيَادٍ الْبُرْجُمِيُّ ، قَالَ : سَمِعْتُ ثَابِتًا الْبُنَانِيَّ يُحَدِّثُ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ كَانَ لَهُ ثَلَاثُ بَنَاتٍ ، أَوْ ثَلَاثُ أَخَوَاتٍ ، اتَّقَى اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ وَأَقَامَ عَلَيْهِنَّ ، كَانَ مَعِي فِي الْجَنَّةِ هَكَذَا ، وَأَشَارَ بِأَصَابِعِهِ الْأَرْبَعِ " .
It is narrated from Hazrat Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) that whoever has three daughters or sisters, and he takes responsibility for them and fears Allah regarding their matters, he will be with me in Paradise. Saying this, the Prophet (peace and blessings be upon him) gestured with four fingers.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12593
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح بطرقه وشواهده، وهذا إسناد قابل للتحسين لأجل محمد بن زياد البرجمي، روى عنه يونس بن محمد و شيبان بن فروخ و عبدان الأهوزي، وذكره ابن حبان فى الثقات، لكن جهله أبو حاتم والذهبي
Hadith 12594
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يُونُسُ ، حَدَّثَنَا حَرْبُ بْنُ مَيْمُونٍ ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ أَنَسٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْأَنْصَارِ ، وَلِأَبْنَاءِ الْأَنْصَارِ ، وَلِأَزْوَاجِ الْأَنْصَارِ ، وَلِذَرَارِيِّ الْأَنْصَارِ ، الْأَنْصَارُ كَرِشِي وَعَيْبَتِي ، وَلَوْ أَنَّ النَّاسَ أَخَذُوا شِعْبًا ، وَأَخَذَتْ الْأَنْصَارُ شِعْبًا ، لَأَخَذْتُ شِعْبَ الْأَنْصَارِ ، وَلَوْلَا الْهِجْرَةُ ، لَكُنْتُ امْرَأً مِنَ الْأَنْصَارِ " .
It is narrated from Hazrat Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: O Allah! Forgive the Ansar, the children of the Ansar, the wives of the Ansar, and the descendants of the Ansar. The Ansar are my group and my protection. If people were walking on one path and the Ansar on another, I would choose the path of the Ansar. And if there had been no migration, I would have been one of the Ansar.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12594
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، وانظر: 12414
Hadith 12595
(حديث قدسي) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا يُونُسُ ، حَدَّثَنَا حَرْبٌ ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ أَنَسٍ ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ إِذَا أَخَذْتُ بَصَرَ عَبْدِي ، فَصَبَرَ وَاحْتَسَبَ ، فَعِوَضُهُ عِنْدِي الْجَنَّةُ " .
It is narrated from Hazrat Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said that Allah Almighty says: When I take away the eyesight of a person and he remains patient over it, I will grant him Paradise as a reward for it.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12595
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 5653
Hadith 12596
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يُونُسُ ، حَدَّثَنَا حَرْبٌ ، قَالَ : سَمِعْتُ عِمْرَانَ الْعَمِّيَّ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَنَسًا يَقُولُ : إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ حَيْثُ خَلَقَ الدَّاءَ ، خَلَقَ الدَّوَاءَ ، فَتَدَاوَوْا " .
It is narrated from Hazrat Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: When Allah created disease, He also created its cure, so seek treatment.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12596
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن
Hadith 12597
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَعْمَرٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَنَسًا يَقُولُ : قَالَ : رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " إِنَّ فَضْلَ عَائِشَةَ عَلَى النِّسَاءِ ، كَفَضْلِ الثَّرِيدِ عَلَى سَائِرِ الطَّعَامِ " .
It is narrated from Hazrat Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Aisha (may Allah be pleased with her) has superiority over other women just as tharid has superiority over other foods."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12597
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3770، م: 2446
Hadith 12598
حدثنا خَلفُ بن الوليدِ ، قال : حدثنا أبو جعفرٍ ، عن الرَّبيعِ ، عن أنسِ بن مالكٍ قال : " نَهَى رسولُ الله صلى الله عليه وسلم عن النُّهْبَى ، وقال : " مَن انْتَهَبَ فليسَ مِنَّا "
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade looting and said: Whoever commits looting is not one of us.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12598
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن
Hadith 12599
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ الْوَلِيدِ ، حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ ، عَنِ حُميدٍ الطَّويل ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُنْبَذَ التَّمْرُ وَالزَّبِيبُ جَمِيعًا ، وَالتَّمْرُ وَالْبُسْرُ جَمِيعًا " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade mixing dates and raisins, or unripe and ripe dates together (to make nabidh).
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12599
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن، وانظر: 12423
Hadith 12600
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا هَيْثَمُ بْنُ خَارِجَةَ ، حَدَّثَنَا رِشْدِينُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْوَلِيدِ ، عَنْ أَبِي حَفْصٍ حَدَّثَهُ ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ مَثَلَ الْعُلَمَاءِ فِي الْأَرْضِ ، كَمَثَلِ النُّجُومِ فِي السَّمَاءِ يُهْتَدَى بِهَا فِي ظُلُمَاتِ الْبَرِّ وَالْبَحْرِ ، فَإِذَا انْطَمَسَتْ النُّجُومُ ، أَوْشَكَ أَنْ تَضِلَّ الْهُدَاةُ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: The example of scholars on the earth is like that of stars in the sky, by which guidance is obtained in the darkness of land and sea. If the stars lose their light, the travelers on the path will go astray.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12600
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف جدا، رشدين بن سعد ضعيف، وأبوحفص صاحب أنس مجهول و عبدالله بن الوليد التجيبي لين الحديث
Hadith 12601
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ : " كَانَ شَعَرُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يُجَاوِزُ أُذُنَيْهِ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the hair of the Prophet (peace and blessings be upon him) did not extend beyond his ears.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12601
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، وانظر: 12389
Hadith 12602
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَنَسًا قال : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " غَدْوَةٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، أَوْ رَوْحَةٌ ، خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: To set out for jihad in the way of Allah in the morning or evening is better than the world and whatever is in it.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12602
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 2792، م: 1880، وهذا إسناد حسن
Hadith 12603
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَقَابُ قَوْسِ أَحَدِكُمْ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا ، وَلَوْ أَنَّ امْرَأَةً مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ اطَّلَعَتْ إِلَى الدُّنْيَا ، لَمَلَأَتْ مَا بَيْنَهُمَا رِيحَ الْمِسْكِ ، وَلَطُيِّبَ مَا بَيْنَهُمَا ، وَلَنَصِيفُهَا عَلَى رَأْسِهَا خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: To strive in the path of Allah for a morning or an evening is better than the world and whatever is in it, and the place of your bow or whip in Paradise is better than the world and whatever is in it. And if a woman of Paradise were to look down upon the earth, the space between them would be filled with fragrance and its scent would spread, and the scarf on her head is better than the world and whatever is in it.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12603
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 6568، وهذا إسناد حسن كسابقه
Hadith 12604
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ ، حَدَّثَنَا مَهْدِيٌّ ، حَدَّثَنَا غَيْلَانُ بْنُ جَرِيرٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ : " إِنَّكُمْ لَتَعْمَلُونَ أَعْمَالًا هِيَ أَدَقُّ فِي أَعْيُنِكُمْ مِنَ الشَّعْرِ ، إِنْ كُنَّا لَنَعُدُّهَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الْمُوبِقَاتِ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that you people commit such deeds which, in your eyes, are of less value than a hair, but we used to consider them, during the blessed era of the Prophet (peace and blessings be upon him), among the destructive things.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12604
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6492
Hadith 12605
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَارِمٌ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَة ، وهشامُ بن سعيدٍ ، قال : أخبرنا أبو عَوانةَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ابن الْأَصَمِّ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ بِجُبَّةِ سُنْدُسٍ ، فَقَالَ عُمَرُ : أَتَبْعَثُ بِهَا إِلَيَّ وَقَدْ قُلْتَ فِيهَا مَا قُلْتَ ؟ ! قَالَ : " إِنِّي لَمْ أَبْعَثْ به إِلَيْكَ لِتَلْبَسَهَا ، إِنَّمَا بَعَثْتُ بِهَا إِلَيْكَ لِتَبِيعَهَا ، وَتَسْتنَْفِعَ بِثَمَنِهَا " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that once the Prophet (peace and blessings be upon him) sent a silk robe to Hazrat Umar (may Allah be pleased with him). When Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) met him, he said, "You have sent me a silk robe, even though regarding it you have said what you have said?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "I did not send it to you to wear. I only sent it so that you may sell it or derive some other benefit from it."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12605
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2072
Hadith 12606
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَارِمٌ ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ : حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ ، أَنَّهُ ذُكِرَ لَهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِمُعَاذٍ : " مَنْ لَقِيَ اللَّهَ لَا يُشْرِكُ بِهِ ، دَخَلَ الْجَنَّةَ " قَالَ : يَا نَبِيَّ اللَّهِ ، أَفَلَا أُبَشِّرُ النَّاسَ ؟ قَالَ : " لَا ، إِنِّي أَخَافُ أَنْ يَتَّكِلُوا عَلَيْهَا " أَوْ كَمَا قَالَ .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said to Hazrat Mu'adh (may Allah be pleased with him): Whoever meets Allah in such a state that he does not associate anyone with Him, he will enter Paradise. He (Mu'adh) said, "O Messenger of Allah! Should I not give this glad tidings to the people?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "No, I fear that they will rely on it and become complacent."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12606
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 129
Hadith 12607
(حديث موقوف) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا عَارِمٌ ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ ، أَنَّ أَنَسًا قَالَ : " قِيلَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : لَوْ أَتَيْتَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أُبَيٍّ ، فَانْطَلَقَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرَكِبَ حِمَارًا ، وَانْطَلَقَ الْمُسْلِمُونَ يَمْشُونَ ، وَهِيَ أَرْضٌ سَبِخَةٌ ، فَلَمَّا انْطَلَقَ إِلَيْهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِلَيْكَ عَنِّي ، فَوَاللَّهِ لَقَدْ آذَانِي رِيحُ حِمَارِكَ ، فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ : وَاللَّهِ لَحِمَارُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَطْيَبُ رِيحًا مِنْكَ ، قَالَ : فَغَضِبَ لِعَبْدِ اللَّهِ رَجُلٌ مِنْ قَوْمِهِ ، قَالَ : فَغَضِبَ لِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا أَصْحَابُهُ ، قَالَ : وَكَانَ بَيْنَهُمْ ضَرْبٌ بِالْجَرِيدِ وَبِالْأَيْدِي وَالنِّعَالِ ، فَبَلَغَنَا أَنَّهَا نَزَلَتْ فِيهِمْ وَإِنْ طَائِفَتَانِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ اقْتَتَلُوا فَأَصْلِحُوا بَيْنَهُمَا سورة الحجرات آية 9 " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that someone advised the Prophet (peace and blessings be upon him) to go to (the chief of the hypocrites) Abdullah bin Ubayy. The Prophet (peace and blessings be upon him) set out riding his donkey, and the Muslims also set out on foot with the Prophet (peace and blessings be upon him). The ground was soft. When the Prophet (peace and blessings be upon him) reached him, he said, "Stay away from me, the smell of your donkey is troubling me." Upon this, an Ansari said, "By Allah! The donkey of the Prophet (peace and blessings be upon him) is more fragrant than you." Then, a man from the people of Abdullah bin Ubayy became angry on his behalf, and then a wave of anger and resentment spread among the companions of both sides, and it came to the point of fighting with branches, hands, and shoes. We learned that this verse was revealed about them: "If two groups of Muslims fight each other, then make peace between them."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12607
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2691، م: 1799
Hadith 12608
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَارِمٌ ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيُّ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ : حَدَّثَنَا السُّمَيْطُ السَّدُوسِيُّ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : فَتَحْنَا مَكَّةَ ، ثُمَّ إِنَّا غَزَوْنَا حُنَيْنًا ، فَجَاءَ الْمُشْرِكُونَ بِأَحْسَنِ صُفُوفٍ رُئيَتْ أَوْ رَأَيْتَ فَصُفَّ الْخَيْلُ ، ثُمَّ صُفَّتْ الْمُقَاتِلَةُ ، ثُمَّ صُفَّتْ النِّسَاءُ مِنْ وَرَاءِ ذَلِكَ ، ثُمَّ صُفَّتْ الْغَنَمُ ، ثُمَّ صُفَّتْ النَّعَمُ ، قَالَ : وَنَحْنُ بَشَرٌ كَثِيرٌ قَدْ بَلَغْنَا سِتَّةَ آلَافٍ ، وَعَلَى مُجَنِّبَةِ خَيْلِنَا خَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ ، قَالَ : فَجَعَلَتْ خُيُولُنَا تَلُوذُ خَلْفَ ظُهُورِنَا ، قَالَ : فَلَمْ نَلْبَثْ أَنْ انْكَشَفَتْ خُيُولُنَا ، وَفَرَّتْ الْأَعْرَابُ وَمَنْ تَعْلَمُ مِنَ النَّاسِ ، قَالَ : فَنَادَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يَا لَلْمُهَاجِرِينَ ، يَا لَلْمُهَاجِرِينَ " ثُمَّ قَالَ : " يَا لَلْأَنْصَارِ ، يَا لَلْأَنْصَارِ " ، قَالَ أَنَسٌ هَذَا حَدِيثُ عِمِّيَّةٍ ، قَالَ : قُلْنَا : لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ : فَتَقَدَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قال : وَايْمُ اللَّهِ ، مَا أَتَيْنَاهُمْ حَتَّى هَزَمَهُمْ اللَّهُ ، قَالَ : فَقَبَضْنَا ذَلِكَ الْمَالَ ، قال : ثُمَّ انْطَلَقْنَا إِلَى الطَّائِفِ ، فَحَاصَرْنَاهُمْ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً ، ثُمَّ رَجَعْنَا إِلَى مَكَّةَ ، قَالَ : فَنَزَلْنَا ، فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُعْطِي الرَّجُلَ الْمِائَةَ ، وَيُعْطِي الرَّجُلَ الْمِائَةَ ، قَالَ : فَتَحَدَّثَتِ الْأَنْصَارُ بَيْنَهَا أَمَّا مَنْ قَاتَلَهُ فَيُعْطِيهِ ، وَأَمَّا مَنْ لَمْ يُقَاتِلْهُ فَلَا يُعْطِيهِ ! قَالَ : فَرُفِعَ الْحَدِيثُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، ثُمَّ أَمَرَ بِسَرَاةِ الْمُهَاجِرِينَ وَالْأَنْصَارِ أَنْ يَدْخُلُوا عَلَيْهِ ، ثُمَّ قَالَ : " لَا يَدْخُلْ عَلَيَّ إِلَّا أَنْصَارِيٌّ أَوْ الْأَنْصَارُ " قَالَ : فَدَخَلْنَا الْقُبَّةَ حَتَّى مَلَأْنَا الْقُبَّةَ ، قَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " يَا مَعْشَرَ الْأَنْصَارِ أَوْ كَمَا قَالَ مَا حَدِيثٌ أَتَانِي ؟ " قَالُوا : مَا أَتَاكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟ قَالَ : " مَا حَدِيثٌ أَتَانِي ؟ " قَالُوا : مَا أَتَاكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟ قَالَ : " أَلَا تَرْضَوْنَ أَنْ يَذْهَبَ النَّاسُ بِالْأَمْوَالِ وَتَذْهَبُونَ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، حَتَّى تَدْخُلُوا بُيُوتَكُمْ ؟ " قَالُوا : رَضِينَا يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَوْ أَخَذَ النَّاسُ شِعْبًا ، وَأَخَذَتْ الْأَنْصَارُ شِعْبًا ، لَأَخَذْتُ شِعْبَ الْأَنْصَارِ " قَالُوا : رَضينا يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ " فَارْضَوْا " أَوْ كَمَا قَالَ .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that we conquered Makkah, then we fought the battle of Hunayn. The polytheists came with such good formation as I had never seen before. First, the cavalry formed ranks, then the foot soldiers behind them, then the women formed ranks, then the goats were lined up, and then the camels were arranged in rows. We were many people, and our number had reached six thousand, and on one side, the cavalry was under the command of Hazrat Khalid bin Walid (may Allah be pleased with him). Then our horsemen began to take refuge behind our backs, and not much time had passed when our horses were exposed and the villagers fled, and those people whom we knew also fled. Then the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) called out, "O Muhajireen! O Muhajireen!" Then he said, "O Ansar, O Ansar!" Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) says that this hadith is from my uncles. We said, "Labbaik, O Messenger of Allah!" Then you (peace and blessings be upon him) advanced, and by Allah, we had not even reached when Allah defeated them. Then we took possession of the spoils, then we proceeded towards Ta’if and besieged it for forty days, then we returned towards Makkah and camped there. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) began to give each person one hundred camels. Seeing this, the Ansar began to talk among themselves that the Prophet (peace and blessings be upon him) is giving to those people who fought against him, and those who did not fight against him are not being given anything. This news reached the Prophet (peace and blessings be upon him), so he gathered them in a tent and said, "O group of Ansar, what is this that has reached me from you?" They said, "O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), what has reached you?" This happened twice. Then the Prophet (peace and blessings be upon him) said, "O group of Ansar, are you not pleased that people take the world and you return to your homes with Muhammad (peace and blessings be upon him) among you?" They said, "O Messenger of Allah, we are pleased." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "If people walk in one valley and the Ansar walk in another valley, I will choose the valley of the Ansar." They said, "O Messenger of Allah, we are pleased." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Be happy."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12608
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن، خ: 4333، م: 1059
Hadith 12609
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ ، حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ هِلَالٍ يَعْنِي ابْنَ عَلِيٍّ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : لَمْ يَكُنْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَبَّابًا ، وَلَا فَحَّاشًا ، وَلَا لَعَّانًا ، كَانَ يَقُولُ لِأَحَدِنَا عِنْدَ الْمُعَاتَبَةِ : " مَا لَهُ تَرِبَتْ جَبِينُهُ ؟ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) was not one who abused, cursed, or spoke indecently. Even at the time of reprimand, he would only say: "What is wrong with him, may his forehead be dusted."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12609
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن، خ: 6031
Hadith 12610
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوْهَبٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ : لَقَدْ كُنَّا نُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاةً لَوْ صَلَّاهَا أَحَدُكُمْ الْيَوْمَ ، لَعِبْتُمُوهَا عَلَيْهِ ، فَقَالَ لَهُ شَرِيكٌ وَمُسْلِمُ بْنُ أَبِي نَمِرٍ : أَفَلَا تَذْكُرُ ذَاكَ لِأَمِيرِنَا ؟ وَالْأَمِيرُ يَوْمَئِذٍ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيرِ ، فَقَالَ : قَدْ فَعَلْتُ .
Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) used to say that we offered prayer with the Prophet (peace be upon him) in such a manner that if any one of you were to pray like that today, you would criticize him. Upon hearing this, Shareek and Muslim bin Abi Numran said to him, "Why don't you tell this to our governor?" At that time, Hazrat Umar bin Abdul Aziz (may Allah have mercy on him) was the governor of Madinah. He replied, "I have already done that."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12610
Hadith Grading حکم دارالسلام: ضعيف الانقطاع بين عبيدالله بن عبدالله بن موهب وبين أنس ولبعد طبقة منه ، فهو عندئذ منقطع أو معضل، والتصريح بالسماع خطأ من الراوي عنه ، وانظر فى ثناء أنس على صلاة عمر بن عبد العزيز: 12465
Hadith 12611
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَعَفَّانُ ، قَالَا : حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ ، قال : حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : كُنْتُ جَالِسًا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْحَلْقَةِ وَرَجُلٌ قَائِمٌ يُصَلِّي فَلَمَّا رَكَعَ وَسَجَدَ ، جَلَسَ وَتَشَهَّدَ ، ثُمَّ دَعَا فَقَالَ : اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِأَنَّ لَكَ الْحَمْدَ ، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ الْحَنَّانُ ، بَدِيعَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ ، ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ ، إِنِّي أَسْأَلُكَ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَتَدْرُونَ بِمَا دَعَا ؟ " قَالُوا : اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ ، قَالَ " وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ ، لَقَدْ دَعَا اللَّهَ بِاسْمِهِ الْعَظِيمِ ، الَّذِي إِذَا دُعِيَ بِهِ أَجَابَ ، وَإِذَا سُئِلَ بِهِ أَعْطَى " ، قَالَ عَفَّانُ " دَعَا بِاسْمِهِ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that once I was sitting in a circle with the Prophet (peace and blessings be upon him), and a man was standing and offering prayer. After bowing and prostrating, when he sat in Tashahhud, he recited this supplication: (اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِأَنَّ لَكَ الْحَمْدَ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ الْحَنَّانُ بَدِيعَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ إِنِّي أَسْأَلُكَ ) "O Allah! I ask You because all praise is for You alone, there is no deity except You, the Most Compassionate, the Originator of the heavens and the earth without any precedent, the Possessor of Majesty and Honor. O Ever-Living, O Sustainer! I ask You alone." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Do you know what supplication he made?" The companions (may Allah be pleased with them) replied, "Allah and His Messenger (peace and blessings be upon him) know best." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "By Him in Whose hand is my soul, he has supplicated to Allah by His Greatest Name, which, when He is supplicated by it, He surely answers, and when He is asked by it, He surely gives."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12611
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد قوي، و خلف بن خليفة- وإن كان قد اختلط بأخرة- لم ينفرد بهذا الحديث، فقد توبع ، انظر: 12205
Hadith 12612
(حديث قدسي) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ ، حَدَّثَنَا خَلَفٌ ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عُمَ ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ : كُنْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَالِسًا فِي الْحَلْقَةِ إِذْ جَاءَ رَجُلٌ ، فَسَلَّمَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالْقَوْمِ ، فَقَالَ الرَّجُلُ : السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ ، فَرَدَّ النَّبِيُّ عَلَيْهِ " عَلَيْكُمْ السَّلَامُ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ " فَلَمَّا جَلَسَ الرَّجُلُ قَالَ : الْحَمْدُ لِلَّهِ حَمْدًا كَثِيرًا طَيِّبًا مُبَارَكًا فِيهِ ، كَمَا يُحِبُّ رَبُّنَا أَنْ يُحْمَدَ وَيَنْبَغِي لَهُ ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " كَيْفَ قُلْتَ ؟ " فَرَدَّ عَلَيْهِ كَمَا قَالَ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ ، لَقَدْ ابْتَدَرَهَا عَشَرَةُ أَمْلَاكٍ ، كُلُّهُمْ حَرِيصٌ عَلَى أَنْ يَكْتُبَهَا ، فَمَا دَرَوْا كَيْفَ يَكْتُبُوهَا ، حَتَّى يَرْفَعُوهَا إِلَى ذِي الْعِزَّةِ ، فَقَالَ : اكْتُبُوهَا كَمَا قَالَ عَبْدِي " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that once I was sitting in a gathering with the Prophet (peace and blessings be upon him) when a man came and greeted the Prophet (peace and blessings be upon him) and the other people. Everyone replied to him. When he sat down, he said: "All praise is due to Allah, abundant, pure, and blessed praise, as our Lord loves and as is befitting for Him." The Prophet (peace and blessings be upon him) asked him, "What did you say?" He repeated these words. The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "By Him in Whose hand is my soul, I saw ten angels hastening towards it, as to who would write it first, but they did not know how much reward to write for these words. So they asked Allah, and Allah said, 'Write it as My servant has said it.'"
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12612
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده قوي، لكن خلف بن خليفة كان قد اختلط قبل موته، وهو قد وهم فى روايته الأول هذا الحديث، فالمحفوظ أن الرجل قال ما قاله من الحمد فى أثناء الصلاة، فانظر: 12034
Hadith 12613
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ ، وَعَفَّانُ ، قَالَا : حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ ، حَدَّثَنِي حَفْصُ بْنُ عُمَرَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْمُرُ بِالْبَاءَةِ ، وَيَنْهَى عَنِ التَّبَتُّلِ نَهْيًا شَدِيدًا ، وَيَقُولُ : " تَزَوَّجُوا الْوَدُودَ الْوَلُودَ ، إِنِّي مُكَاثِرٌ الْأَنْبِيَاءَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) used to command marriage and strongly prohibit turning away from it, and he used to say: Marry loving and child-bearing women, for I will boast of your numbers before the other prophets (peace be upon them) on the Day of Resurrection.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12613
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد قوي
Hadith 12614
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ ، حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ ، عَنْ حَفْصٍ ، عَنْ عَمِّهِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ : كَانَ أَهْلُ بَيْتٍ مِنَ الْأَنْصَارِ لَهُمْ جَمَلٌ يَسْنُونَ عَلَيْهِ ، وَإِنَّ الْجَمَلَ اسْتُصْعِبَ عَلَيْهِمْ فَمَنَعَهُمْ ظَهْرَهُ ، وَإِنَّ الْأَنْصَارَ جَاءُوا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالُوا : إِنَّهُ كَانَ لَنَا جَمَلٌ نُسْنِي عَلَيْهِ ، وَإِنَّهُ اسْتُصْعِبَ عَلَيْنَا ، وَمَنَعَنَا ظَهْرَهُ ، وَقَدْ عَطِشَ الزَّرْعُ وَالنَّخْلُ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِأَصْحَابِهِ : " قُومُوا ، فَقَامُوا فَدَخَلَ الْحَائِطَ وَالْجَمَلُ فِي نَاحِيَته ، فَمَشَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ ، فَقَالَتْ الْأَنْصَارُ : يَا رسولَ اللَّهِ ، إِنَّهُ قَدْ صَارَ مِثْلَ الْكَلْبِ الْكَلِبِ ، وَإِنَّا نَخَافُ عَلَيْكَ صَوْلَتَهُ ، فَقَالَ " لَيْسَ عَلَيَّ مِنْهُ بَأْسٌ " فَلَمَّا نَظَرَ الْجَمَلُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَقْبَلَ نَحْوَهُ ، حَتَّى خَرَّ سَاجِدًا بَيْنَ يَدَيْهِ ، فَأَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِنَاصِيَتِهِ أَذَلَّ مَا كَانَتْ قَطُّ ، حَتَّى أَدْخَلَهُ فِي الْعَمَلِ ، فَقَالَ لَهُ أَصْحَابُهُ : يَا نبيَّ اللَّهِ ، هَذِهِ بَهِيمَةٌ لَا تَعْقِلُ تَسْجُدُ لَكَ ، وَنَحْنُ نَعْقِلُ ، فَنَحْنُ أَحَقُّ أَنْ نَسْجُدَ لَكَ ! فَقَالَ : " لَا يَصْلُحُ لِبَشَرٍ أَنْ يَسْجُدَ لِبَشَرٍ ، وَلَوْ صَلَحَ لِبَشَرٍ أَنْ يَسْجُدَ لِبَشَرٍ ، لَأَمَرْتُ الْمَرْأَةَ أَنْ تَسْجُدَ لِزَوْجِهَا مِنْ عِظَمِ حَقِّهِ عَلَيْهَا ، وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ ، لَوْ كَانَ مِنْ قَدَمِهِ إِلَى مَفْرِقِ رَأْسِهِ قُرْحَةً تَنْبَجِسُ بِالْقَيْحِ وَالصَّدِيدِ ، ثُمَّ اسْتَقْبَلَتْهُ تَلَحَسَْهُ ، مَا أَدَّتْ حَقَّهُ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that there was a household among the Ansar who had a camel used for carrying water. One day, the camel became very unruly and did not allow anyone to ride it. They came to the Prophet (peace and blessings be upon him) and said, "We had a camel on which we used to bring water, but today it has become so wild that it does not let us ride it at all. Our fields and gardens are drying up." The Prophet (peace and blessings be upon him) said to the companions (may Allah be pleased with them), "Get up," and set out with them. When he reached there and entered the garden, he saw that the camel was in a corner. The Prophet (peace and blessings be upon him) walked towards it. Seeing this, the Ansar said, "O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him)! It has become like a wild dog. We fear it may attack you." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "It will not harm me." When the camel saw the Prophet (peace and blessings be upon him), it came to him and knelt down before him. The Prophet (peace and blessings be upon him) held it by its forehead, and it became even more obedient than before, and the Prophet (peace and blessings be upon him) put it back to work. Seeing this, the companions (may Allah be pleased with them) said, "O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him)! If this unintelligent animal can prostrate to you, then we, being intelligent, have even more right to prostrate to you." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "It is not permissible for any human to prostrate to another human. If it were permissible, I would have ordered a woman to prostrate to her husband, for his right over her is greater." By Him in Whose hand is my soul, if a man's whole body, from the soles of his feet to the parting of his hair, were covered with sores and blood and pus flowed from them, and his wife came and licked them, even then she would not have fulfilled his right. Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) says that once we were taken with forty Ansari men to Abdul Malik in Syria so that he could fix our stipend. On the way back, when we reached Faj al-Naqah, he led us in two rak'ahs of Asr prayer, then after saying salam, he went to his tent. The people stood up and began to pray two more rak'ahs. Seeing this, Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) said, "May Allah disfigure these faces! By Allah, they neither acted upon the Sunnah nor accepted the concession. I bear witness that I heard the Prophet (peace and blessings be upon him) say: Some people will go to extremes in religion and will leave the religion just as an arrow leaves the prey."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12614
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره دون قوله: والذي نفسي بيده لو كان من قدمه وھذا الحرف تفرد به حسین المروزي عن خلف بن خلیفة، وخلف کان قد اختلط قبل موته
Hadith 12615
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا خَلَفٌ ، عَنْ حَفْصٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، أَنَّهُ قَالَ : انْطُلِقَ بِنَا إِلَى الشَّامِ إِلَى عَبْدِ الْمَلِكِ ، وَنَحْنُ أَرْبَعُونَ رَجُلًا مِنَ الْأَنْصَارِ ، لِيَفْرِضَ لَنَا ، فَلَمَّا رَجَعَ وَكُنَّا بِفَجِّ النَّاقَةِ صَلَّى بِنَا الظُّهرَ رَكْعَتينِ ، ثُمَّ سَلَّمَ وَدَخَلَ فُسْطَاطَهُ ، وَقَامَ الْقَوْمُ يُضِيفُونَ إِلَى رَكْعَتَيْهِ رَكْعَتَيْنِ أُخْرَيَيْنِ ، قَالَ : فَقَالَ : قَبَّحَ اللَّهُ الْوُجُوهَ ، فَوَاللَّهِ مَا أَصَابَتْ السُّنَّةَ ، وَلَا قَبِلَتْ الرُّخْصَةَ ، فَأَشْهَدُ لَسَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " إِنَّ أَقْوَامًا يَتَعَمَّقُونَ فِي الدِّينِ ، يَمْرُقُونَ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنَ الرَّمِيَّةِ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said to Hazrat Abu Talha (may Allah be pleased with him): "Select one of your children for us who can serve me." Hazrat Abu Talha (may Allah be pleased with him) seated me behind him and set off, and I became the servant of the Prophet (peace and blessings be upon him). Wherever the Prophet (peace and blessings be upon him) would stay, I would often hear him say: "O Allah! I seek refuge in You from worry, grief, helplessness, laziness, miserliness, cowardice, the burden of debts, and the overpowering of people." I remained the constant servant of the Prophet (peace and blessings be upon him). On one occasion, when we were returning from Khaybar, Hazrat Safiyyah (may Allah be pleased with her) was also with the Prophet (peace and blessings be upon him), whom the Prophet (peace and blessings be upon him) had chosen. I saw that the Prophet (peace and blessings be upon him) would make a screen behind him with a sheet or cloak and then seat her behind him. When we reached the place of Sahya, the Prophet (peace and blessings be upon him) made halwa and spread it on the dining cloth, then sent me, and I brought many people. All of them ate that halwa, which was actually the wedding feast (walima) of the Prophet (peace and blessings be upon him). Then the Prophet (peace and blessings be upon him) set off, and when the Uhud mountain came into view, he said: "This mountain loves us and we love it." Then, when we approached Madinah, he said: "O Allah! I declare the area between its two mountains sacred, just as Ibrahim (peace be upon him) declared Makkah sacred. O Allah! Bless their sa’ and mudd (measures of food)."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12615
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده قوي، وخلف بن خليفة متابع
Hadith 12616
(حديث مرفوع) (حديث موقوف) فَلَمَّا أَشْرَفَ عَلَى الْمَدِينَةِ قَالَ : " اللَّهُمَّ إِنِّي أُحَرِّمُ مَا بَيْنَ جَبَلَيْهَا ، كَمَا حَرَّمَ إِبْرَاهِيمُ مَكَّةَ ، اللَّهُمَّ بَارِكْ لَهُمْ فِي مُدِّهِمْ وَصَاعِهِمْ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that when the Prophet (peace and blessings be upon him) intended to attack a people, he would not attack at night but would wait until morning. If he heard the sound of the call to prayer (adhan) from there, he would refrain; otherwise, he would attack.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12616
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد جيد خ: 5425، م: 1365
Hadith 12617
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي حُمَيْدٌ ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ : آخِرُ صَلَاةٍ صَلَّاهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَعَ الْقَوْمِ ، صَلَّى فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ مُتَوَشِّحًا بِهِ خَلْفَ أَبِي بَكْرٍ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the last prayer which the Prophet (peace and blessings be upon him) performed with the people was while wrapped in a cloth, and he prayed behind Hazrat Siddiq Akbar (may Allah be pleased with him).
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12617
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 12618
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، حَدَّثَنِي حُمَيْدٌ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " كَانَ إِذَا غَزَا قَوْمًا لَمْ يَغْزُ بِنَا لَيْلًا حَتَّى يُصْبِحَ ، فَإِنْ سَمِعَ أَذَانًا كَفَّ عَنْهُمْ ، وَإِنْ لَمْ يَسْمَعْ أَذَانًا أَغَارَ عَلَيْهِمْ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that when the Prophet (peace and blessings be upon him) would return from a journey and his eyes would fall upon the walls of Madinah, he would dismount from his ride, and if he remained on the ride, he would hasten its pace out of love for Madinah.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12618
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح كسابقه، خ: 2944، م: 382
Hadith 12619
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ ، أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي حُمَيْدٌ ، عَنْ أَنَسٍ أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " كَانَ إِذَا قَدِمَ مِنْ سَفَرٍ ، فَأَبْصَرَ جُدْرَانَ الْمَدِينَةِ ، أَوْضَعَ رَاحِلَتَهُ ، فَإِنْ كَانَ عَلَى دَابَّةٍ حَرَّكَهَا ، مِنْ حُبِّهَا " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that when the wind would blow, signs of fear could clearly be seen on the blessed face of the Prophet (peace and blessings be upon him).
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 12619
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1802
« Prev 1 2 3 15 16 17 18 19 54 55 Next »