مسند احمد

Musnad Ahmad

مسند المكثرين من الصحابة

Musnad of the Prolific Narrators Among the Companions

مسنَد اَبِی سَعِید الخدرِیِّ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه

Musnad of Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him)

962 hadith
Hadith 11660
(حديث مقطوع) حَدَّثَنَا أَبُو إِبْرَاهِيمَ الْمُعَقِّبُ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَكَانَ أَحَدَ الصَّالِحِينَ ، حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ الْمَاجِشُونِ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ ، قَالَ : دَخَلْتُ عَلَى جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ وَهُوَ يَمُوتُ ، فَقُلْتُ لَهُ : " أَقْرِئْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنِّي السَّلَامَ " .
Muhammad bin Munkadir (may Allah have mercy on him) says that I visited Hazrat Jabir (may Allah be pleased with him) during his illness of death and said to him, "Please convey my greetings of peace to the Prophet (peace and blessings be upon him)."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11660
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده هذا الأثر صحيح
Hadith 11661
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا هَارُونُ هُوَ ابْنُ مَعْرُوفٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ ، عَنْ دَرَّاجٍ ، عَنْ أَبِي الْهَيْثَمِ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا حَلِيمَ إِلَّا ذُو عَثْرَةٍ ، وَلَا حَكِيمَ إِلَّا ذُو تَجْرِبَةٍ " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Only the one who slips and stumbles becomes forbearing, and only an experienced person becomes wise.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11661
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف دراج فى روايته عن أبى الهيثم
Hadith 11662
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، وَعَتَّابٌ , قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ , أَخْبَرَنَا يُونُسَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ , أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ ، يَقُولُ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يَنْهَى عَنِ اخْتِنَاثِ الْأَسْقِيَةِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade turning a waterskin upside down, making a hole in it, and drinking water from its mouth by putting one's mouth to it.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11662
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 5626، م: 2023
Hadith 11663
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الْمَوَالِ مَوْلًى لِآلِ عَلِيٍّ ، قَالَ : حدثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي عَمْرَةَ ، قَالَ : كَانَتْ جَنَازَةٌ فِي الْحِجْرِ ، فَجَاءَ أَبُو سَعِيدٍ ، فَوَسَّعُوا لَهُ ، فَأَبَى أَنْ يَتَقَدَّمَ ، وَقَالَ : إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِنَّ خَيْرَ الْمَجَالِسِ أَوْسَعُهَا " .
Abdur Rahman bin Abi Amrah (may Allah have mercy on him) reports that once Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) was informed about a funeral. When he arrived, people began to move from their places upon seeing him, but he refused to move forward and said that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "The best gathering is the one which is the most spacious."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11663
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 11664
(حديث قدسي) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَبْدِ الْغَافِرِ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ رَجُلًا مِمَّنْ خَلَا مِنَ النَّاسِ ، رَغَسَهُ اللَّهُ مَالًا وَوَلَدًا , فَلَمَّا حَضَرَهُ الْمَوْتُ وَدَعَا بَنِيهِ , فَقَالَ : أَيَّ أَبٍ كُنْتُ لَكُمْ ؟ قَالُوا : خَيْرَ أَبٍ , قَالَ : فَإِنَّهُ وَاللَّهِ مَا ابْتَأَرَ عِنْدَ اللَّهِ خَيْرًا قَطُّ ، فَإِذَا مَاتَ فَأَحْرِقُوهُ ، حَتَّى إِذَا كَانَ فَحْمًا فَاسْحَقُوهُ ، ثُمَّ أَذْرُهُ فِي يَوْمٍ يَعْنِي رِيحًا عَاصِفًا " , قَالَ : وَقَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَخَذَ مَوَاثِيقَهُمْ عَلَى ذَلِكَ وَرَبِّي ، فَفَعَلُوا وَرَبِّي ، لَمَّا مَاتَ أَحْرَقُوهُ حَتَّى إِذَا كَانَ فَحْمًا سَحَقُوهُ ، ثُمَّ أَذْرَوْهُ فِي يَوْمٍ عَاصِفٍ . قَالَ رَبُّهُ : كُنْ ، فَإِذَا هُوَ رَجُلُ قَائِمٌ ، قَالَ لَهُ رَبُّهُ : مَا حَمَلَكَ عَلَى الَّذِي صَنَعْتَ ؟ قَالَ : رَبِّ خِفْتُ عَذَابَكَ , قَالَ : فَوَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ مَا تَلَافَاهُ غَيْرُهَا أَنْ غَفَرَ اللَّهُ لَهُ " . قَالَ الْحَسَنُ مَرَّةً : مَا تَلَاقَاهُ غَيْرُهَا أَنْ غَفَرَ اللَّهُ لَهُ . قَالَ قَتَادَةُ : رَجُلٌ خَافَ عَذَابَ اللَّهِ ، فَأَنْجَاهُ اللَّهُ مِنْ مَخَافَتِهِ .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: In earlier times there was a man whom Allah had blessed abundantly with wealth and children. When his time of death approached, he called his sons and asked them, "What kind of father have I been to you?" They replied, "The best father." He said, "But your father has never done any good deed. Therefore, when I die, burn me in fire, crush my ashes, and scatter them in the sea on a windy day." He took a promise from them regarding this, and they promised. After his death, they acted upon the promise. Allah said "Be" and he stood alive before Him. Allah asked him, "Why did you do this?" He replied, "Because of fear of You." By the One in whose hand is the life of Muhammad (peace and blessings be upon him), Allah rewarded him for this by forgiving him.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11664
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3478، م: 2757
Hadith 11665
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُوسَى ، قَالَ : حدثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي هَارُونَ الْعَبْدِيِّ ، وَمَطَرٌ الْوَرَّاقُ , عَنْ أَبِي الصِّدِّيقِ النَّاجِيِّ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " تُمْلَأُ الْأَرْضُ جَوْرًا وَظُلْمًا ، فَيَخْرُجُ رَجُلٌ مِنْ عِتْرَتِي ، يَمْلِكُ سَبْعًا أَوْ تِسْعًا ، فَيَمْلَأُ الْأَرْضَ قِسْطًا وَعَدْلًا " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: The earth will be filled with oppression and injustice, then a man from my Ahl al-Bayt will emerge, and he will fill the earth with justice and fairness just as it was previously filled with oppression and injustice, and he will remain for seven or nine years.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11665
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح دون قوله : "يملك سبعاً أو تسعاً"، مطر الوراق فيه ضعف من جهة حفظه وتوبع، وأبوهارون العبدي متروك وقد توبع
Hadith 11666
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " أَلَا إِنَّ لِكُلِّ غَادِرٍ لِوَاءً يَوْمَ الْقِيَامَةِ بِقَدْرِ غَدْرَتِهِ ، أَلَا وَلَا غَدْرَ أَعْظَمُ مِنْ إِمَامِ عَامَّةٍ " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Beware! On the Day of Resurrection, every deceiver will have a flag according to the extent of his deceit. Beware! The greatest deceit will be that of the person who is the general ruler of an entire country.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11666
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، م: 1738، وهذا إسناد ضعيف لضعف على بن زيد
Hadith 11667
(حديث قدسي) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، وأبى هريرة , قَالَا : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " آخِرُ مَنْ يَخْرُجُ مِنَ النَّارِ رَجُلَانِ ، يَقُولُ اللَّهُ لِأَحَدِهِمَا : يَا ابْنَ آدَمَ ، مَا أَعْدَدْتَ لِهَذَا الْيَوْمِ ؟ هَلْ عَمِلْتَ خَيْرًا أَوْ رَجَوْتَنِي ؟ فَيَقُولُ : لَا يَا رَبِّ ، فَيُؤْمَرُ بِهِ إِلَى النَّارِ ، وَهُوَ أَشَدُّ أَهْلِ النَّارِ حَسْرَةً , وَيَقُولُ لِلْآخَرِ : يَا ابْنَ آدَمَ ، مَا أَعْدَدْتَ لِهَذَا الْيَوْمِ ؟ هَلْ عَمِلْتَ خَيْرًا أَوْ رَجَوْتَنِي ؟ فَيَقُولُ : نَعَمْ يَا رَبِّ , قَدْ كُنْتُ أَرْجُو إِذْ أَخْرَجْتَنِي أَنْ لَا تُعِيدَنِي فِيهَا أَبَدًا , فَتُرْفَعُ لَهُ شَجَرَةٌ ، فَيَقُولُ : أَيْ رَبِّ ، أَقِرَّنِي تَحْتَ هَذِهِ الشَّجَرَةِ ، فَأَسْتَظِلَّ بِظِلِّهَا ، وَآكُلَ مِنْ ثَمَرِهَا ، وَأَشْرَبَ مِنْ مَائِهَا ، فَيُعَاهِدُهُ أَنْ لَا يَسْأَلَهُ غَيْرَهَا ، فَيُدْنِيهِ مِنْهَا ، ثُمَّ تُرْفَعُ لَهُ شَجَرَةٌ هِيَ أَحْسَنُ مِنَ الْأُولَى ، وَأَغْدَقُ مَاءً ، فَيَقُولُ : أَيْ رَبِّ ، هَذِهِ لَا أَسْأَلُكَ غَيْرَهَا ، أَقِرَّنِي تَحْتَهَا ، فَأَسْتَظِلَّ بِظِلِّهَا ، وَآكُلَ مِنْ ثَمَرِهَا ، وَأَشْرَبَ مِنْ مَائِهَا ، فَيَقُولُ : يَا ابْنَ آدَمَ ، أَلَمْ تُعَاهِدْنِي أَنْ لَا تَسْأَلَنِي غَيْرَهَا ؟ فَيَقُولُ : أَيْ رَبِّ هَذِهِ لَا أَسْأَلُكَ غَيْرَهَا ، فَيُقِرُّهُ تَحْتَهَا ، وَيُعَاهِدُهُ أَنْ لَا يَسْأَلَهُ غَيْرَهَا ، ثُمَّ تُرْفَعُ لَهُ شَجَرَةٌ عِنْدَ بَابِ الْجَنَّةِ هِيَ أَحْسَنُ مِنَ الْأُولَيَيْنِ ، وَأَغْدَقُ مَاءً , فَيَقُولُ : أَيْ رَبِّ لَا أَسْأَلُكَ غَيْرَهَا ، فَأَقِرَّنِي تَحْتَهَا ، فَأَسْتَظِلَّ بِظِلِّهَا ، وَآكُلَ مِنْ ثَمَرِهَا ، وَأَشْرَبَ مِنْ مَائِهَا ، فَيَقُولُ ابْنَ آدَمَ ، أَلَمْ تُعَاهِدْنِي أَنْ لَا تَسْأَلَنِي غَيْرَهَا ؟ فَيَقُولُ : أَيْ رَبِّ ، هَذِهِ لَا أَسْأَلُكَ غَيْرَهَا , فَيُقِرُّهُ تَحْتَهَا ، وَيُعَاهِدُهُ أَنْ لَا يَسْأَلَهُ غَيْرَهَا ، فَيَسْمَعُ أَصْوَاتَ أَهْلِ الْجَنَّةِ ، فَلَا يَتَمَالَكُ , فَيَقُولُ : أَيْ رَبِّ أَدْخِلْنِي الْجَنَّةَ . فَيَقُولُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى : سَلْ وَتَمَنَّ ، فَيَسْأَلْ وَيَتَمَنَّى ، وَيُلَقِّنُهُ اللَّهُ مَا لَا عِلْمَ لَهُ بِهِ ، فَيَسْأَلَ وَيَتَمَنَّى مِقْدَارَ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ أَيَّامِ الدُّنْيَا ، فَيَقُولُ : ابْنَ آدَمَ ، لَكَ مَا سَأَلْتَ " . قَالَ أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ : وَمِثْلُهُ مَعَهُ ، قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ : وَعَشَرَةُ أَمْثَالِهِ مَعَهُ ، ثُمَّ قَالَ أَحَدُهُمَا لِصَاحِبِهِ : حَدِّثْ بِمَا سَمِعْتَ ، وَأُحَدِّثُ بِمَا سَمِعْتُ .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) and Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: The last two men will come out of Hell. Allah will say to one of them, "O son of Adam! What preparation have you made for this day? Have you done any good deed? Or did you have any hope from Me?" He will say, "No." Thus, by Allah's command, he will be returned to Hell, and he will be the most regretful among all the people of Hell. Then Allah will ask the second, "O son of Adam! What preparation have you made for this day? Have you done any good deed? Or did you have any hope from Me?" He will say, "Yes, my Lord! I had hope that if You took me out of Hell once, You would not return me to it again." Meanwhile, he will see a tree and say, "My Lord! Bring me near to this tree so that I may benefit from its shade and eat its fruit." Allah will again take the same promise from him. Suddenly, he will see another tree and say, "My Lord! Bring me near to this tree so that I may benefit from its shade and eat its fruit." Allah will again take the same promise from him. Suddenly, he will see an even more beautiful tree and say, "My Lord! Bring me near to this tree so that I may benefit from its shade and eat its fruit." Allah will again take the same promise from him. Then he will see the shade of the people and hear their voices, so he will say, "My Lord! Admit me into Paradise." After this, there is a difference of opinion between Hazrat Abu Saeed (may Allah be pleased with him) and Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him): according to Hazrat Abu Saeed (may Allah be pleased with him), he will be admitted into Paradise and given the world and one more like it, and according to Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him), he will be given the world and ten times more. Then one of them said to the other, "You keep narrating the hadith as you heard it, and I will keep narrating the hadith as I heard it."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11667
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف على بن زيد بن جدعان، وقوله: قال أبو سعيد الخدري: "ومثله معه" قال أبو هريرة: "وعشرة أمثاله" هو مقلوب، والصحيح ما وقع فى البخاري برقم : 6574، وأشرنا إليه تحت رقم : 11200
Hadith 11668
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ أَفْلَحَ الْأَنْصَارِيِّ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " حُبُّ الْأَنْصَارِ إِيمَانٌ ، وَبُغْضُهُمْ نِفَاقٌ " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Love for the Ansar is a sign of faith, and hatred for them is a sign of hypocrisy.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11668
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح لغيره، وهذا إسناد منقطع، حماد بن سلمة لم يدرك أفلح، وهو مولي أبى أيوب الأنصاري
Hadith 11669
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنْ مُوسَى بْنِ وَرْدَانَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، أَنَّهُ قَالَ : كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ ، فَدَخَلَ أَعْرَابِيٌّ ، وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْمِنْبَرِ ، فَجَلَسَ الْأَعْرَابِيُّ فِي آخِرِ النَّاسِ ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَرَكَعْتَ رَكْعَتَيْنِ ؟ " , قَالَ : لَا ، قَالَ : فَأَمَرَهُ ، فَأَتَى الرَّحَبَةَ الَّتِي عِنْدَ الْمِنْبَرِ ، فَرَكَعَ رَكْعَتَيْنِ .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that once on a Friday we were with the Prophet (peace and blessings be upon him) when a Bedouin man entered Masjid Nabawi. At that time, the Prophet (peace and blessings be upon him) was delivering the sermon from the pulpit. The man sat at the back. The Prophet (peace and blessings be upon him) asked him, "Have you prayed two rak'ahs?" He replied, "No." The Prophet (peace and blessings be upon him) instructed him to pray two rak'ahs, so he came near the pulpit and performed two rak'ahs.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11669
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث حسن، وهذا إسناد ضعيف لضعف ابن لهيعة
Hadith 11670
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، حَدَّثَنَا ابْنُ هُبَيْرَةَ ، عَنْ حَنَشِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ يَقُولُ : صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ يَوْمٍ ، فَوَجَدَ رِيحَ ثُومٍ مِنْ رَجُلٍ ، فَقَالَ لَهُ لَمَّا فَرَغَ : " يَنْطَلِقُ أَحَدُكُمْ فَيَأْكُلُ مِنْ هَذَا الْخَبِيثِ ، ثُمَّ يَأْتِي فَيُؤْذِينَا " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that one day the Prophet (peace and blessings be upon him) led us in prayer. The smell of garlic was sensed from a man's mouth. After finishing the prayer, the Prophet (peace and blessings be upon him) said: One of you goes and eats this foul thing and then comes to us and causes us harm. The previous hadith is also narrated through this second chain.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11670
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف ابن لهيعة، وانظر : 11084
Hadith 11671
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ هُبَيْرَةَ ، عَنْ حَنَشٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ قَالَ : صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَذَكَرَهُ .
Yahya ibn Ishaq narrated to us, Ibn Lahi'a narrated to us, from Abdullah ibn Hubayrah, from Hanash, who said: I heard Abu Sa'id al-Khudri say: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, led us in prayer, and he mentioned it.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11671
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف كسابقه
Hadith 11672
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، حَدَّثَنَا دَرَّاجٌ ، عَنْ أَبِي الْهَيْثَمِ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّهُ قَالَ : " كَالْمُهْلِ سورة الكهف آية 29 ، قَالَ : كَعَكَرِ الزَّيْتِ ، فَإِذَا قَرُبَ إِلَيْهِ ، سَقَطَتْ فَرْوَةُ وَجْهِهِ فِيهِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) explained "kal-muhl" as being like the dregs of olive oil; when it is brought near to any inhabitant of Hell, the skin of his face will be scorched.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11672
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف دراج فى روايته عن أبى الهيثم
Hadith 11673
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ لَهِيعَةَ ، قَالَ : حدثَنَا دَرَّاجٌ أَبُو السَّمْحِ ، أَنَّ أَبَا الْهَيْثَمِ حَدَّثَهُ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّ رَجُلًا قَالَ لَهُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، طُوبَى لِمَنْ رَآكَ وَآمَنَ بِكَ ، قَالَ : " طُوبَى لِمَنْ رَآنِي وَآمَنَ بِي ، ثُمَّ طُوبَى ، ثُمَّ طُوبَى ، ثُمَّ طُوبَى لِمَنْ آمَنَ بِي وَلَمْ يَرَنِي " , قَالَ لَهُ رَجُلٌ : وَمَا طُوبَى ؟ قَالَ : " شَجَرَةٌ فِي الْجَنَّةِ مَسِيرَةُ مِئَةِ عَامٍ ، ثِيَابُ أَهْلِ الْجَنَّةِ تَخْرُجُ مِنْ أَكْمَامِهَا " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that a man came to the service of the Prophet (peace and blessings be upon him) and said, "O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him)! Those people are very fortunate who had the honor of seeing you and believed in you." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Indeed, glad tidings (Tuba) are for those who saw me and believed in me, and Tuba, then Tuba, then Tuba is for those who will believe in me without seeing me." That man asked, "What is meant by 'Tuba'?" He replied, "It is the name of a tree in Paradise whose distance is equal to a hundred years, and the clothes of the people of Paradise will come out from its lower part."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11673
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف كسابقه دون قوله : "طوبي لمن رآني وآمن بي، وطوبي لمن آمن بي ولم يرني" فحسن لغيره
Hadith 11674
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، حَدَّثَنَا دَرَّاجٌ ، عَنْ أَبِي الْهَيْثَمِ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّهُ قَالَ : " أَكْثِرُوا ذِكْرَ اللَّهِ ، حَتَّى يَقُولُوا مَجْنُونٌ " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: Remember Allah so abundantly that people begin to call you mad.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11674
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف كسابقه
Hadith 11675
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا أَبَانُ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ , قَالَ : حَدَّثَنِي أَبُو نَضْرَةَ ، أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيّ حَدَّثَهُ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ عَنِ الْوَتْرِ ، فَقَالَ : " أَوْتِرُوا قَبْلَ الْفَجْرِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that I asked the Prophet (peace and blessings be upon him) about Witr, so he (peace and blessings be upon him) said: Offer Witr before the morning.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11675
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 754
Hadith 11676
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ حَمَّادٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى عَنِ اسْتِئْجَارِ الْأَجِيرِ ، حَتَّى يُبَيَّنَ لَهُ أَجْرُهُ ، وَعَنْ إِلْقَاءِ الْحَجَرِ ، وَاللَّمْسِ ، وَالنَّجْشِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade employing anyone for wages until his wage was made clear, and he also forbade deception in trade, and selling with the condition of touching (the goods) or throwing a stone.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11676
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره دون قوله : "نهي عن استئجار الأجير حتي يبين اجره"، وهذا إسناد ضعيف لانقطاعه، إبراهيم النخعي لم يسمع من أبى سعيد، وحماد عنده تخليط عن إبراهيم
Hadith 11677
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، قَالَ : خَرَجْنَا مِنَ الْمَدِينَةِ نَصْرُخُ بِالْحَجِّ صُرَاخًا ، فَلَمَّا قَدِمْنَا مَكَّةَ ، قَالَ : فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " اجْعَلُوهَا عُمْرَةً إِلَّا مَنْ كَانَ مَعَهُ الْهَدْيُ " , فَلَمَّا كَانَ عَشِيَّةُ التَّرْوِيَةِ ، أَهْلَلْنَا بِالْحَجِّ .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that we set out on the journey of Hajj with the Prophet (peace and blessings be upon him). Throughout the journey, we recited the Talbiyah for Hajj aloud. But when we had performed the Tawaf of the House of Allah, the Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Make it an Umrah, except for the one who has a sacrificial animal with him." (So we made it an Umrah and released ourselves from Ihram.) Then, when the eighth of Dhul-Hijjah came, we recited the Talbiyah for Hajj and set out towards Mina.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11677
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1247
Hadith 11678
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيّ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا يَمْنَعَنَّ رَجُلًا مَهَابَةُ النَّاسِ أَنْ يَقُومَ بِحَقٍّ إِذَا عَلِمَهُ " . قَالَ : ثُمَّ بَكَى أَبُو سَعِيدٍ ، قَالَ : قَدْ وَاللَّهِ شَهِدْنَاهُ ، فَمَا قُمْنَا بِهِ .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "The awe, fear, and grandeur of people should not prevent any of you from speaking the truth when he comes to know of it." After saying this, Hazrat Abu Saeed (may Allah be pleased with him) began to weep and said, "By Allah! We have seen such circumstances but we did not stand up (to speak the truth)."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11678
Hadith Grading حکم دارالسلام: مرفوعه صحيح، وهذا إسناد ضعيف لضعف على بن زيد بن جدعان، ولانقطاعه، الحسن بصري لم يسمع من أبى سعيد - وقول أبى سعيد : قد والله شهدناه، فما قمنا به، وسياتي بإسناد صحيح برقم : 11793
Hadith 11679
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " اطْلُبُوا لَيْلَةَ الْقَدْرِ فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ مِنْ رَمَضَانَ : فِي تِسْعٍ يَبْقَيْنَ ، وَسَبْعٍ يَبْقَيْنَ ، وَخَمْسٍ يَبْقَيْنَ ، وَثَلَاثٍ يَبْقَيْنَ " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Seek the Night of Qadr in the last ten nights of Ramadan, when nine nights remain, or seven, or five, or three.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11679
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 11680
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا سَعْدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا أُمَامَةَ بْنَ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ يُحَدِّثُ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ : أَنَّ أَهْلَ قُرَيْظَةَ لَمَّا نَزَلُوا عَلَى حُكْمِ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ أرسل إليه رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَجَاءَ عَلَى حِمَارٍ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " قُومُوا إِلَى سَيِّدِكُمْ " أَوْ إِلَى خَيْرِكُمْ ، فَقَالَ : " إِنَّ هَؤُلَاءِ نَزَلُوا عَلَى حُكْمِكَ " , قَالَ : إِنِّي أَحْكُمُ أَنْ يُقْتَلَ مُقَاتِلَتُهُمْ ، وَتُسْبَى ذَرَارِيُّهُمْ ، قَالَ : " لَقَدْ حَكَمْتَ بِحُكْمِ الْمَلِكِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that when the people of Banu Qurayza agreed to surrender on the decision of Hazrat Saad bin Muadh (may Allah be pleased with him), the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) sent for Hazrat Saad bin Muadh (may Allah be pleased with him). He came riding on his mount. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Stand up to welcome your leader." Then he said to him, "These people are ready to surrender on your decision." He submitted, "You should have their fighting men killed and their children taken as captives." Upon hearing this, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "You have given the same decision as Allah's decision."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11680
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 4121، م: 1768
Hadith 11681
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، قَالَ : عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ أَنْبَأَنِي ، قَالَ : سَأَلْتُ قَزَعَةَ مَوْلَى زِيَادٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ ، قَالَ : أَرْبَعٌ سَمِعْتُهُنَّ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَأَعْجَبْنَنِي ، وَآنَقْنَنِي ، قَالَ : " لَا تُسَافِرْ امْرَأَةٌ مَسِيرَةَ يَوْمَيْنِ أَوْ لَيْلَتَيْنِ , إِلَّا وَمَعَهَا زَوْجُهَا , أَوْ ذُو مَحْرَمٍ " . (حديث مرفوع) (حديث موقوف) " وَلَا يَصُومُ يَوْمَيْنِ : يَوْمَ الْفِطْرِ ، وَيَوْمَ النَّحْرِ " . (حديث مرفوع) (حديث موقوف) " وَلَا صَلَاةَ بَعْدَ صَلَاتَيْنِ : بَعْدَ الصُّبْحِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ ، وَبَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ " . (حديث مرفوع) (حديث موقوف) " وَلَا تُشَدُّ الرِّحَالُ إِلَّا إِلَى ثَلَاثَةِ مَسَاجِدَ : مَسْجِدِ الْحَرَامِ ، وَمَسْجِدِ الْأَقْصَى ، وَمَسْجِدِي هَذَا " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that I heard four things from the Prophet (peace and blessings be upon him) which I liked very much. The Prophet (peace and blessings be upon him) forbade that any woman should travel for two days without her mahram husband. He also forbade fasting on the days of Eid al-Fitr and Eid al-Adha. And he forbade offering nawafil (supererogatory prayers) at two times: after the Asr prayer until sunset, and after the Fajr prayer until sunrise. And he said that except for three mosques—Masjid al-Haram, Masjid al-Nabawi, and Masjid al-Aqsa—no riding animal should be prepared specifically to travel to any other mosque.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11681
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1197، م: 827
Hadith 11682
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى أَنْ " يُنْبَذَ الْبُسْرُ وَالتَّمْرُ جَمِيعًا ، وَالزَّبِيبُ وَالتَّمْرُ جَمِيعًا " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade making nabidh by mixing unripe and ripe dates, or dates and raisins.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11682
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1987
Hadith 11683
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا بَهْزٌ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، أَخْبَرَنَا قَتَادَةُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي عُتْبَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ يَقُولُ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " أَشَدَّ حَيَاءً مِنَ الْعَذْرَاءِ فِي خِدْرِهَا ، وَكَانَ إِذَا كَرِهَ شَيْئًا عَرَفْنَاهُ فِي وَجْهِهِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) was more modest than a veiled virgin girl, and when something displeased him, we would recognize it from his blessed face.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11683
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2320
Hadith 11684
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا بَهْزٌ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، أَنَّهُ قَالَ : " خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِتِسْعَ عَشْرَةَ ، أَوْ سَبْعَ عَشْرَةَ مِنْ رَمَضَانَ ، فَصَامَ صَائِمُونَ ، وَأَفْطَرَ مُفْطِرُونَ ، فَلَمْ يَعِبْ هَؤُلَاءِ عَلَى هَؤُلَاءِ ، وَلَا هَؤُلَاءِ عَلَى هَؤُلَاءِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that we set out with the Prophet (peace and blessings be upon him) for the Battle of Hunain on the seventeenth or eighteenth of Ramadan. Some of us would fast and some would not, but neither the one who fasted found fault with the one who did not, nor did the one who did not fast find fault with the one who did. (This means that whoever had the strength to fast would do so, and whoever did not have the strength would leave it and make it up later.)
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11684
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1116
Hadith 11685
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا بَهْزٌ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ سِيرِينَ ، عَنْ أَخِيهِ مَعْبَدِ بْنِ سِيرِينَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ شُعْبَةُ : قُلْتُ لَهُ : سَمِعْتَهُ مِنْ أَبِي سَعِيدٍ ؟ قَالَ : نَعَمْ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْعَزْلِ ، قَالَ : " لَا عَلَيْكُمْ أَنْ لَا تَفْعَلُوا ، فَإِنَّمَا هُوَ الْقَدَرُ " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that a person asked the Prophet (peace and blessings be upon him) about 'azl (withdrawal before ejaculation), so the Prophet (peace and blessings be upon him) said: If you do not do so, there is no harm upon you; the birth of children is a matter of destiny.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11685
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2542، م: 1438
Hadith 11686
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا بَهْزٌ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَصْبَهَانِيِّ ، قَالَ : سَمِعْتُ ذَكْوَانَ يُحَدِّثُ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ : قُلْنَ النِّسَاءُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، غَلَبَ عَلَيْكَ الرِّجَالُ ، فَعِدْنَا مَوْعِدًا ، فَوَعَدَهُنَّ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَيُّمَا امْرَأَةٍ مِنْكُنَّ قَدَّمَتْ ثَلَاثًا مِنْ وَلَدِهَا كَانُوا لَهَا حِجَابًا مِنَ النَّارِ " ، قَالَتْ امْرَأَةٌ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَنَا قَدَّمْتُ اثْنَيْنِ , قَالَ : " وَاثْنَيْنِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that once some women said to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him): "O Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him)! The men have dominated us regarding attendance in your gatherings, so please appoint a day for us as well." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) promised them a specific time, and there he preached and advised them and said: "If any woman among you has three children who die, they will become a barrier for her from Hell." A woman asked: "What if two of my children have died?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Even if they are two, the same ruling applies."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11686
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 101، م: 2633
Hadith 11687
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ ، عَنْ أَبِي الصِّدِّيقِ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِنَّ رَجُلًا قَتَلَ تِسْعَةً وَتِسْعِينَ نَفْسًا ، فَسَأَلَ عَنْ أَعْلَمِ أَهْلِ الْأَرْضِ ، فَدُلَّ عَلَى رَجُلٍ ، فَأَتَاهُ ، فَقَالَ : إِنَّهُ قَتَلَ تِسْعَةً وَتِسْعِينَ نَفْسًا ، فَهَلْ لَهُ مِنْ تَوْبَةٍ ؟ قَالَ : لَقَدْ قَتَلَ تِسْعَةً وَتِسْعِينَ نَفْسًا ، فَلَيْسَتْ لَهُ تَوْبَةٌ ، قَالَ : فَانْتَضَى سَيْفَهُ فَقَتَلَهُ ، فَكَمَّلَ مِئَةً ، ثُمَّ إِنَّهُ مَكَثَ مَا شَاءَ اللَّهُ ، ثُمَّ سَأَلَ عَنْ أَعْلَمِ أَهْلِ الْأَرْضِ ، فَدُلَّ عَلَى رَجُلٍ ، فَقَالَ : إِنَّهُ قَدْ قَتَلَ مِئَةَ نَفْسٍ ، فَهَلْ لَهُ مِنْ تَوْبَةٍ ؟ فَقَالَ : وَمَنْ يَحُولُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ التَّوْبَةِ ، اخْرُجْ مِنَ الْقَرْيَةِ الْخَبِيثَةِ الَّتِي أَنْتَ بِهَا إِلَى قَرْيَةِ كَذَا وَكَذَا ، فَاعْبُدْ رَبَّكَ عَزَّ وَجَلَّ فِيهَا ، قَالَ : فَخَرَجَ وَعَرَضَ لَهُ أَجَلُهُ ، فَاخْتَصَمَ فِيهِ مَلَائِكَةُ الْعَذَابِ ، وَمَلَائِكَةُ الرَّحْمَةِ ، قَالَ إِبْلِيسُ : إِنَّهُ لَمْ يَعْصِنِي سَاعَةً قَطُّ , قَالَتْ مَلَائِكَةُ الرَّحْمَةِ : إِنَّهُ خَرَجَ تَائِبًا " ، فَزَعَمَ حُمَيْدٌ أَنَّ بَكْرًا حَدَّثَهُ ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ ، قَالَ : " فَبَعَثَ اللَّهُ مَلَكًا فَاخْتَصَمَا إِلَيْهِ " ، رَجَعَ الْحَدِيثُ إِلَى حَدِيثِ قَتَادَةَ ، قَالَ : " انْظُرُوا إِلَى أَيِّ الْقَرْيَتَيْنِ كَانَ أَقْرَبَ ، فَأَلْحِقُوهُ بِهَا " , قَالَ قَتَادَةُ : " فَقَرَّبَ اللَّهُ مِنْهُ الْقَرْيَةَ الصَّالِحَةَ ، وَبَاعَدَ عَنْهُ الْقَرْيَةَ الْخَبِيثَةَ ، فَأَلْحَقُوهُ بِأَهْلِهَا " .
Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) narrates that the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said: Among the Children of Israel there was a man who had killed ninety-nine people. After that, (with the intention of repenting) he set out to find who was the greatest scholar on the face of the earth. People told him that a certain person was the greatest scholar. He went to that person and asked, "I have killed ninety-nine people, can my repentance be accepted?" The scholar said, "No." So he killed the scholar as well, thus completing the number to one hundred. Then he began to ask people who was now the greatest scholar. People directed him to another man. He went to him and stated his case. The scholar said, "Yes, what is there to prevent it? Leave this evil land and go to such-and-such village (there your repentance will be accepted) and worship your Lord there." So the man set out towards that village, but on the way, the time of his death came. Compelled, he kept dragging himself on his chest towards that village. Now the angels of mercy and the angels of punishment disputed with each other regarding his salvation and punishment. Satan came and said, "I have more right over him because he never disobeyed me even for a moment." The angels of mercy said, "He set out in repentance." (Allah Almighty sent an angel and) he decided that whichever of the two villages this man was closer to, count him among its people. The narrator says that before his death, seeing his end near, he had come closer to the good village, so the angels counted him among them.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11687
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3470، م: 2766
Hadith 11688
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ ، عَنِ ابْنِ مُحَيْرِيزٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، فِي غَزْوَةِ بَنِي الْمُصْطَلِقِ ، أَنَّهُمْ أَصَابُوا سَبَايَا ، فَأَرَادُوا أَنْ يَسْتَمْتِعُوا بِهِنَّ ، وَلَا يَحْمِلْنَ ، فَسَأَلُوا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : " مَا عَلَيْكُمْ أَنْ لَا تَفْعَلُوا ، فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَدْ كَتَبَ مَنْ هُوَ خَالِقٌ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that we set out with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) on the occasion of the Battle of Banu Mustaliq. We obtained captives, we had desire for women, and loneliness was very hard upon us, and we wished to ransom them for a price. Therefore, we asked the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) about withdrawal (coitus interruptus). The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: If you do not do so, it will not make any difference; every soul that is to come until the Day of Resurrection will come.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11688
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 7409، م: 1438
Hadith 11689
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِذَا شَكَّ أَحَدُكُمْ فِي صَلَاتِهِ ، فَلَمْ يَدْرِ كَمْ صَلَّى ، فَلْيَبْنِ عَلَى الْيَقِينِ ، حَتَّى إِذَا اسْتَيْقَنَ أَنْ قَدْ أَتَمَّ ، فَلْيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ يُسَلِّمَ ، فَإِنَّهُ إِنْ كَانَتْ صَلَاتُهُ وِتْرًا ، صَارَتْ شَفْعًا ، وَإِنْ كَانَتْ شَفْعًا كَانَ ذَلِكَ تَرْغِيمًا لِلشَّيْطَانِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: When any one of you is praying and does not remember how many rak'ahs he has prayed, he should act on what he is certain of, and then while sitting, perform two prostrations of forgetfulness (sujood as-sahw). Because if his prayer was odd, it will become even, and if it was even, it will be a humiliation for Satan.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11689
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 571
Hadith 11690
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِنَّ أَهْلَ الدَّرَجَاتِ الْعُلَى لَيَرَاهُمْ مَنْ تَحْتَهُمْ ، كَمَا تَرَوْنَ النَّجْمَ فِي أُفُقِ السَّمَاءِ ، وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ مِنْهُمْ وَأَنْعَمَا " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: The people of the higher ranks in Paradise will be seen in such a way as you see the shining stars on the horizon of the sky, and Abu Bakr (may Allah be pleased with him) and Umar (may Allah be pleased with him) are among them, and both of them will be in bliss there.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11690
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لضعف عطية العوفي
Hadith 11691
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عُثْمَانَ الْبَتِّيِّ ، عَنْ أَبِي الْخَلِيلِ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ : " أَصَبْنَا نِسَاءً مِنْ سَبْيِ أَوْطَاسٍ ، وَلَهُنَّ أَزْوَاجٌ ، فَكَرِهْنَا أَنْ نَقَعَ عَلَيْهِنَّ وَلَهُنَّ أَزْوَاجٌ ، فَسَأَلْنَا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَنَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ النِّسَاءِ إِلا مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ سورة النساء آية 24 قَالَ : فَاسْتَحْلَلْنَا بِهَا فُرُوجَهُنَّ .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that among the captives of the Battle of Autas, women were given to us as spoils of war. Those women had husbands, and we did not feel it was good to have relations with them while their husbands were alive. So we asked the Prophet (peace and blessings be upon him) about this matter, and then this verse was revealed: "And married women are forbidden to you, except those whom your right hands possess." Thus, we considered them lawful for ourselves.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11691
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد منقطع، بين ابي الخليل وبين أبى سعيد أبو علقمة الهاشمي كما فى مسلم : 1456 وفي المسند برقم : 11797،11798
Hadith 11692
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ ذَكْوَانَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا يَبْغَضَنَّ الْأَنْصَارَ رَجُلٌ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever believes in Allah and His Messenger cannot bear enmity towards the Ansar.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11692
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 88
Hadith 11693
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ ابْنِ أَبِي نُعْمٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ : " بَعَثَ عَلِيٌّ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ بِالْيَمَنِ بِذُهَيْبَةٍ فِي تُرْبَتِهَا ، فَقَسَمَهَا بَيْنَ الْأَقْرَعِ بْنِ حَابِسٍ الْحَنْظَلِيِّ ، ثُمَّ أَحَدِ بَنِي مُجَاشِعٍ ، وَبَيْنَ عُيَيْنَةَ بْنِ بَدْرٍ الْفَزَارِيِّ ، وَبَيْنَ عَلْقَمَةَ بْنِ عُلَاثَةَ الْعَامِرِيِّ ، ثُمَّ أَحَدِ بَنِي كِلَابٍ ، وَبَيْنَ زَيْدِ الْخَيْرِ الطَّائِيِّ ، ثُمَّ أَحَدِ بَنِي نَبْهَانَ " ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed (may Allah be pleased with him) that once Hazrat Ali (may Allah be pleased with him) sent a piece of gold from Yemen wrapped in a tanned hide—"whose soil had not been spoiled"—to the service of the Prophet (peace and blessings be upon him). The Prophet (peace and blessings be upon him) distributed it among Zaid al-Khair, Aqra bin Habis, Uyaina bin Hisn, and Alqama bin Ulatha or Amir bin Tufail, four men. Then the narrator mentioned the complete hadith.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11693
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3344،4667، م: 1064
Hadith 11694
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ ، حَدَّثَنَا فُضَيْلٌ يَعْنِي ابْنَ مَرْزُوقٍ ، عَنْ عَطِيَّةَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، أَنَّ رَجُلًا سَأَلَهُ عَنْ غَسْلِ الرَّأْسِ ، فَقَالَ : يَكْفِيكَ ثَلَاثُ حَفَنَاتٍ ، أَوْ ثَلَاثُ أَكُفٍّ , ثُمَّ جَمَعَ يَدَيْهِ ، ثُمّ قَالَ : يَا أَبَا سَعِيدٍ ، إِنِّي رَجُلٌ كَثِيرُ الشَّعْرِ , قَالَ : فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ " أَكْثَرَ شَعْرًا مِنْكَ وَأَطْيَبَ " .
A person asked Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) about the ritual bath (ghusl) after sexual impurity. He replied: Pour water over the body three times. The person said: I have a lot of hair on my head. Hazrat Abu Saeed (may Allah be pleased with him) said: The Prophet (peace and blessings be upon him) had more and more fragrant hair than you, (yet he would still pour water over his body three times).
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11694
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لضعف عطية العوفي
Hadith 11695
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ ابْنِ أَبِي نُعْمٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ : بَعَثَ عَلِيٌّ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ بِالْيَمَنِ ، بِذُهَيْبَةٍ فِي تُرْبَتِهَا ، فَقَسَمَهَا بَيْنَ الْأَقْرَعِ بْنِ حَابِسٍ الْحَنْظَلِيِّ ، ثُمَّ أَحَدِ بَنِي مُجَاشِعٍ ، وَبَيْنَ عُيَيْنَةَ بْنِ بَدْرٍ الْفَزَارِيِّ ، وَبَيْنَ عَلْقَمَةَ بْنِ عُلَاثَةَ الْعَامِرِيِّ ، ثُمَّ أَحَدِ بَنِي كِلَابٍ ، وَبَيْنَ زَيْدِ الْخَيْرِ الطَّائِيِّ ، ثُمَّ أَحَدِ بَنِي نَبْهَانَ ، قَالَ : فَغَضِبَتْ قُرَيْشٌ وَالْأَنْصَارُ , قَالُوا : يُعْطِي صَنَادِيدَ أَهْلِ نَجْدٍ وَيَدَعُنَا , قَالَ : " إِنَّمَا أَتَأَلَّفُهُمْ " , قَالَ : فَأَقْبَلَ رَجُلٌ غَائِرُ الْعَيْنَيْنِ ، نَاتِئُ الْجَبِينِ ، كَثُّ اللِّحْيَةِ ، مُشْرِفُ الْوَجْنَتَيْنِ ، مَحْلُوقٌ ، قَالَ : فَقَالَ : يَا مُحَمَّدُ ، اتَّقِ اللَّهَ , قَالَ : " فَمَنْ يُطِيعُ اللَّهَ إِذَا عَصَيْتُهُ ، يَأْمَنُنِي عَلَى أَهْلِ الْأَرْضِ وَلَا تَأْمَنُونِي " , قَالَ : فَسَأَلَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ قَتْلَهُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُرَاهُ خَالِدَ بْنَ الْوَلِيدِ ، فَمَنَعَهُ ، فَلَمَّا وَلَّى قَالَ : " إِنَّ مِنْ ضِئْضِئِ هَذَا قَوْمًا يَقْرَؤُونَ الْقُرْآنَ ، لَا يُجَاوِزُ حَنَاجِرَهُمْ ، يَمْرُقُونَ مِنَ الْإِسْلَامِ مُرُوقَ السَّهْمِ مِنَ الرَّمِيَّةِ ، يَقْتُلُونَ أَهْلَ الْإِسْلَامِ ، وَيَدَعُونَ أَهْلَ الْأَوْثَانِ ، لَئِنْ أَنَا أَدْرَكْتُهُمْ لَأَقْتُلَنَّهُمْ قَتْلَ عَادٍ " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed (may Allah be pleased with him) that once Hazrat Ali (may Allah be pleased with him) sent a piece of gold from Yemen wrapped in tanned leather—"whose clay had not been spoiled"—to the service of the Prophet (peace and blessings be upon him). The Prophet (peace and blessings be upon him) distributed it among Zaid al-Khair, Aqra’ bin Habis, Uyainah bin Hisn, and Alqamah bin Alathah or Amir bin Tufail, four men. Some of the companions (may Allah be pleased with them) and the Ansar felt uneasy about this. The Prophet (peace and blessings be upon him) said to them, "Do you not consider me trustworthy? I am the trustee of the One who is in the heavens. News from the heavens comes to me morning and evening." Meanwhile, a man with deep-set eyes, red cheeks, broad forehead, thick beard, his lower garment raised high, and his head shaved, came and said, "O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him)! Fear Allah." The Prophet (peace and blessings be upon him) looked up at him and said, "Wretched one! Am I not the most deserving among the people of the earth to fear Allah?" Then that man turned his back and walked away. Hazrat Khalid bin Walid (may Allah be pleased with him) said, "O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him)! Allow me to strike his neck?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Perhaps he performs prayer." He said, "Many who pray say with their tongues what is not in their hearts." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "I have not been commanded to pierce people's hearts or to split open their bellies." Then the Prophet (peace and blessings be upon him) looked at him as he was turning away and said, "Remember! From the progeny of this man will come a people who will recite the Qur'an but it will not go beyond their throats, and they will go out of the religion as an arrow passes through its prey. They will kill the Muslims and leave the idolaters. If I find them, I will kill them as the people of 'Ad were killed."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11695
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3344،4667، م: 1064
Hadith 11696
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنِ الْعَوْفِيِّ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ : " كَيْفَ أَنْعَمُ وَصَاحِبُ الصُّورِ قَدْ الْتَقَمَ الصُّورَ ، وَحَنَى جَبْهَتَهُ ، وَأَصْغَى سَمْعَهُ ، يَنْتَظِرُ مَتَى يُؤْمَرُ " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: How can I live a life of ease and comfort when the angel who is to blow the trumpet has placed the trumpet to his mouth, has lowered his forehead, has turned his ears attentively, and is waiting for when he will be commanded to blow the trumpet?
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11696
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف لضعف عطية العوفي ولاضطرابه فيه
Hadith 11697
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ , عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَيْسَ فِي حَبٍّ وَلَا ثَمَرٍ صَدَقَةٌ ، حَتَّى يَبْلُغَ خَمْسَةَ أَوْسَاقٍ ، وَلَا فِيمَا دُونَ خَمْسِ ذَوْدٍ صَدَقَةٌ ، وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوَاقٍ صَدَقَةٌ " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: There is no zakat on wheat or dates less than five wasq, no zakat on silver less than five uqiyah, and no zakat on camels less than five. It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Five wasq.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11697
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1405، م: 979
Hadith 11698
(حديث موقوف) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، حَدَّثَنَا عِيَاضُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي سَرْحٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ : " كُنَّا نُؤَدِّي صَدَقَةَ الْفِطْرِ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَاعًا مِنْ شَعِيرٍ ، صَاعًا مِنْ تَمْرٍ ، صَاعًا مِنْ زَبِيبٍ ، صَاعًا مِنْ أَقِطٍ ، فَلَمَّا جَاءَ مُعَاوِيَةُ جَاءَتْ السَّمْرَاءُ ، فَرَأَى أَنَّ مُدًّا يَعْدِلُ مُدَّيْنِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that during the blessed era of the Prophet (peace and blessings be upon him), one sa’ of dates or barley, cheese or raisins used to be given as Sadaqat al-Fitr. Then, during the era of Hazrat Amir Muawiyah (may Allah be pleased with him), wheat became available and his opinion was that its one mudd is equal to two (other items).
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11698
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1505,1508، م: 985
Hadith 11699
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ زُبَيْدٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا يَحْقِرَنَّ أَحَدُكُمْ نَفْسَهُ أَنْ يَرَى أَمْرَ اللَّهِ فِيهِ مَقَالًا ، فَلَا يَقُولُ فِيهِ ، فَيُقَالُ لَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ : مَا مَنَعَكَ أَنْ تَكُونَ قُلْتَ فِي كَذَا وَكَذَا ؟ فَيَقُولُ : مَخَافَةُ النَّاسِ , فَيَقُولُ : إِيَّايَ أَحَقُّ أَنْ تَخَافَ " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: None of you should consider himself so insignificant that he withholds saying a word for the sake of Allah’s pleasure when he has the right to say it. For Allah will ask him: What prevented you from saying that word? The servant will say: My Lord! I was afraid of the people. Allah will say: I was more deserving that you should fear Me.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 11699
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف، أبو البختري لم يسمع من أبى سعيد، بينهما رجل مبهم كما فى الرواية رقم : 11868
« Prev 1 2 3 16 17 18 19 20 24 25 Next »