مسند احمد

Musnad Ahmad

مسند المكثرين من الصحابة

Musnad of the Prolific Narrators Among the Companions

مسنَد اَبِی هرَیرَةَ رَضِیَ اللَّه عَنه

Musnad of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him)

3882 hadith

Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 8755
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ أَوْسِ بْنِ خَالِدٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " يُحْشَرُ النَّاسُ ثَلَاثَةَ أَصْنَافٍ صِنْفًا مُشَاةً ، وَصِنْفًا رُكْبَانًا ، وَصِنْفًا عَلَى وُجُوهِهِمْ " ، قَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، وَكَيْفَ يَمْشُونَ عَلَى وُجُوهِهِمْ ؟ فَقَالَ : " إِنَّ الَّذِي أَمْشَاهُمْ عَلَى أَقْدَامِهِمْ ، قَادِرٌ عَلَى أَنْ يُمْشِيَهُمْ عَلَى وُجُوهِهِمْ ، أَمَا إِنَّهُ يَتَّقُونَ بِكُلِّ حَدَبٍ وَشَوْكٍ " ، قَالَ عَفَّانُ : " يَتَّقُونَ بِوُجُوهِهِمْ كُلَّ حَدَبٍ وَشَوْكٍ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: On the Day of Resurrection, people will be gathered in three groups: one group will be those who walk on foot, one group will be those who ride, and one group will be those who walk on their faces. The companions (may Allah be pleased with them) asked, "O Messenger of Allah! How will people walk on their faces?" He replied, "The One who made them walk on their feet is surely able to make them walk on their faces as well. Therefore, they should protect their faces from every slippery place and thorn."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8755
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف لضعف على وجهالة أوس
Hadith 8756
حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، عَنْ وَاصِلٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عُقَيْلٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " يَقْتَصُّ الْخَلْقُ بَعْضُهُمْ مِنْ بَعْضٍ ، حَتَّى الْجَمَّاءُ مِنَ الْقَرْنَاءِ ، وَحَتَّى للذَّرَّةُ مِنَ الذَّرَّةِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: On the Day of Resurrection, retribution will be taken among the creatures from one another, to the extent that the hornless goat will be given retribution from the horned goat, and even the ant will be given retribution from another ant.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8756
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح دون قوله: و حتى للذرة من الذرة ، وهذا إسناد حسن، م: 2582
Hadith 8757
حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ أَبِي الصَّلْتِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " انْتَهَيْتُ إِلَى السَّمَاءِ السَّابِعَةِ فَنَظَرْتُ ، فَإِذَا أَنَا فَوْقِي بِرَعْدٍ وَصَوَاعِقَ ، ثُمَّ أَتَيْتُ عَلَى قَوْمٍ بُطُونُهُمْ كَالْبُيُوتِ ، فِيهَا الْحَيَّاتُ ، تُرَى مِنْ خَارِجِ بُطُونِهِمْ ، فَقُلْتُ : مَنْ هَؤُلَاءِ ؟ قَالَ : هَؤُلَاءِ أَكَلَةُ الرِّبَا ، فَلَمَّا نَزَلْتُ وَانْتَهَيْتُ إِلَى سَمَاءِ الدُّنْيَا ، فَإِذَا أَنَا بِرَهْجٍ وَدُخَانٍ وَأَصْوَاتٍ ، فَقُلْتُ : مَنْ هَؤُلَاءِ ؟ قَالَ : الشَّيَاطِينُ يَحْرِفُونَ عَلَى أَعْيُنِ بَنِي آدَمَ أَنْ لَا يَتَفَكَّرُوا فِي مَلَكُوتِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ، وَلَوْلَا ذَلِكَ لَرَأَتْ الْعَجَائِبَ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said: On the night of Mi'raj, when we reached the seventh heaven, my gaze was lifted upwards. There was thunder, lightning, and roaring of clouds. Then I came upon a people whose bellies were like rooms, in which snakes and the like could be seen from outside their bellies. I asked, "O Jibreel (peace be upon him), who are these people?" He replied, "These are those who consumed usury." Then when I returned to the lowest heaven, my gaze fell downwards. There were screams, smoke, and voices to be heard. I asked, "O Jibreel, what is this?" He replied, "These are the devils who are throwing dust into the eyes of the children of Adam so that they do not ponder over the sovereignty of the heavens and the earth. If it were not so, people would see great wonders."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8757
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف على وجهالة الصلت
Hadith 8758
حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " الْقِنْطَارُ اثْنَا عَشَرَ أَلْفَ أُوقِيَّةٍ ، كُلُّ أُوقِيَّةٍ خَيْرٌ مِمَّا بَيْنَ السَّمَاءِ إِلَى الْأَرْضِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: In one qintar there are twelve thousand uqiyyah, and each uqiyyah is better than all the things between the earth and the sky.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8758
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث مضطرب سندا ومتنا، فقد اختلف فى رفعه، ووقفه
Hadith 8759
حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ رَاشِدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو كَثِيرٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم : نَهَى أَنْ تُبَاعَ الثَّمَرَةُ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهَا " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) forbade the buying and selling of fruit before it ripens.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8759
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، م: 1538، وهذا إسناد ضعيف لضعف عمر بن راشد
Hadith 8760
حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَكَيمِ قَائِدُ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ الْأَصَمُّ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ ، يَقُولُ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا تَبِعَ جَنَازَةً ، قَالَ : " انْبَسِطُوا بِهَا ، وَلَا تَدِبُّوا دَبِيبَ الْيَهُودِ بِجَنَائِزِهَا " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that when the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) attended a funeral, he would say: Walk with spaciousness, do not walk in the manner that the Jews walk with their funerals.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8760
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف جداً، عبدالحكيم متروك
Hadith 8761
حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبُو مَرْيَمَ ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ ، يَقُولُ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " الْمُلْكُ فِي قُرَيْشٍ ، وَالْقَضَاءُ فِي الْأَنْصَارِ ، وَالْأَذَانُ فِي الْحَبَشَةِ ، وَالسُّرْعَةُ فِي الْيَمَن " وَقَالَ زَيْدٌ مَرَّةً يَحْفَظُهُ : " وَالْأَمَانَةُ فِي الْأَزْدِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: The capability for leadership is in the Quraysh, the capability for judiciary is in the Ansar, the capability for calling to prayer is in the Abyssinians, and swiftness is in the people of Yemen. (The narrator of the hadith, Zaid, once also said that trustworthiness is in the people of Azd.)
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8761
Hadith Grading حکم دارالسلام: رجاله رجال الصحيح، واختلف فى وقفه ورفعه والموقوف أصح
Hadith 8762
حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، حَدَّثَنَا ابْنُ ثَوْبَانَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْفَضْلِ ، عَنِ الْأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يَتَوَضَّأُ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that I saw the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) once performing ablution and washing each limb of ablution only twice.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8762
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد حسن
Hadith 8763
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : إِنِّي رَأَيْتُ رَأْسِي ضُرِبَ ، فَرَأَيْتُهُ يَتَدَهْدَهُ ، فَتَبَسَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، ثُمَّ قَالَ : " يَطْرُقُ أَحَدَكُمْ الشَّيْطَانُ فَيَتَهَوَّلُ لَهُ ، ثُمَّ يَغْدُو يُخْبِرُ النَّاسَ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that a man came to the service of the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) and said, "I saw that someone struck my head and I saw him rolling away." The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) began to smile and then said, "At night, Satan comes before one of you and frightens him, and then that person goes around in the morning telling people about it."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8763
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 8764
حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ حَرْبٍ أَبُو صَالِحٍ ، بِمَكَّةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ رَبِيعَةَ ، عَنْ الْأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا سَمِعْتُمْ نُهَاقَ الْحَمِيرِ بِاللَّيْلِ فَتَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنْ شَرِّهَا ، فَإِنَّهَا رَأَتْ شَيْطَانًا ، وَإِذَا سَمِعْتُمْ صُرَاخَ الدِّيَكَةِ بِاللَّيْلِ فَاسْأَلُوا اللَّهَ مِنْ فَضْلِهِ ، فَإِنَّهَا رَأَتْ مَلَكًا " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: When you hear the braying of a donkey at night, it has seen a devil, so seek refuge with Allah from the evil of the devil. And when you hear the crowing of a rooster at night, remember that it has seen an angel, so at that time ask Allah for His bounty.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8764
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3303، م: 2729
Hadith 8765
حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ سَلَمَةَ ، قالَ : حَدَّثَنَا أَبُو الْمُهَزِّمِ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَة ، يَقُولُ : كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَجٍّ أَوْ عُمْرَةٍ ، فَاسْتَقْبَلَنَا رِجْلٌ مِنْ جَرَادٍ ، فَجَعَلْنَا نَضْرِبُهُنَّ بِعِصِيِّنَا وَسِيَاطِنَا ، فَسُقِطَ فِي أَيْدِينَا وَقُلْنَا : مَا صَنَعْنَا وَنَحْنُ مُحْرِمُونَ ! فَسَأَلْنَا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ذَلِكَ ، فَقَالَ : " لَا بَأْسَ بِصَيْدِ الْبَحْرِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that once we were with the Prophet Muhammad (peace be upon him) on the occasion of Hajj or Umrah when, on the way, we saw a swarm of locusts. We started hitting them with our whips and sticks, and they began to fall one by one in front of us. We thought, since we are in the state of Ihram, what should we do about them? Then we asked the Prophet Muhammad (peace be upon him), and he said: "There is no harm in hunting from the sea."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8765
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف جداً، مؤمل سيئ الحفظ، وأبو المهزم متروك الحديث
Hadith 8766
حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ أُذَيْنٍ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا يُؤْمِنُ الْعَبْدُ الْإِيمَانَ كُلَّهُ ، حَتَّى يَتْرُكَ الْكَذِبَ فِي الْمُزَاح ، وَالْمِرَاءَ وَإِنْ كَانَ صَادِقًا " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: No person can be a complete believer until he gives up lying even in jest, and abandons quarrelling even when he is truthful.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8766
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف، منصور مجهول، ومكحول لم يسمع من أبى هريرة
Hadith 8767
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ الضَّبِّيُّ ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ ، عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ : أَنَّ خَوْلَةَ بِنْتَ يَسَارٍ أَتَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَجٍّ أَوْ عُمْرَةٍ ، فَقَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، لَيْسَ لِي إِلَّا ثَوْبٌ وَاحِدٌ وَأَنَا أَحِيضُ فِيهِ ، قَالَ : " فَإِذَا طَهُرْتِ فَاغْسِلِي مَوْضِعَ الدَّمِ ثُمَّ صَلِّي فِيهِ " ، قَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنْ لَمْ يَخْرُجْ أَثَرُهُ ؟ قَالَ : " يَكْفِيكِ الْمَاءُ وَلَا يَضُرُّكِ أَثَرُهُ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that Khawla bint Yasar (may Allah be pleased with her) once came to the service of the Prophet (peace and blessings be upon him) and said, "O Messenger of Allah! I have only one garment and during my days of impurity, I also wear it." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "When you become pure, wash the place where the blood has stained, and then pray in it." She said, "O Messenger of Allah! What if the mark of the blood stain does not go away?" He said, "Water is sufficient; it does not matter if the mark does not disappear."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8767
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث حسن، وقد روي عن ابن لهيعة هذا الحديث عبدالله بن وهب وغيره وخالفوا فيه موسى، وهو المحفوظ
Hadith 8768
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمَدِينِيُّ وَذَلِكَ قَبْلَ الْمِحْنَةِ قَالَ عَبْد اللَّهِ : وَلَمْ يُحَدِّثْ أَبِي عَنْهُ بَعْدَ الْمِحْنَةِ بِشَيْءٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ يَعْنِي الثَّقَفِيَّ ، حَدَّثَنَا يُونُسُ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " أَفْطَرَ الْحَاجِمُ وَالْمَحْجُومُ " .
It is narrated from Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: The fast of both the one who applies cupping and the one to whom it is applied is broken.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8768
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد قد اختلف فيه على الحسن، والحسن لم يسمع من أبى هريرة
Hadith 8769
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّهُ قَالَ : " إِنَّ الْمَيِّتَ تَحْضُرُهُ الْمَلَائِكَةُ ، فَإِذَا كَانَ الرَّجُلُ الصَّالِحُ ، قَالُوا : اخْرُجِي أَيَّتُهَا النَّفْسُ الطَّيِّبَةُ كَانَتْ فِي الْجَسَدِ الطَّيِّبِ ، اخْرُجِي حَمِيدَةً ، وَأَبْشِرِي بِرَوْحٍ وَرَيْحَانٍ وَرَبٍّ غَيْرِ غَضْبَانَ ، قَال : فَلَا يَزَالُ يُقَالُ ذَلِكَ حَتَّى تَخْرُجَ ، ثُمَّ يُعْرَجَ بِهَا إِلَى السَّمَاءِ ، فَيُسْتَفْتَحُ لَهَا ، فَيُقَالُ : مَنْ هَذَا ؟ فَيُقَالُ : فُلَانٌ ، فَيَقُولُون : مَرْحَبًا بِالنَّفْسِ الطَّيِّبَةِ كَانَتْ فِي الْجَسَدِ الطَّيِّبِ ، ادْخُلِي حَمِيدَةً ، وَأَبْشِرِي بِرَوْحٍ وَرَيْحَانٍ وَرَبٍّ غَيْرِ غَضْبَانَ ، قَالَ : فَلَا يَزَالُ يُقَالُ لَهَا حَتَّى يُنْتَهَى بِهَا إِلَى السَّمَاءِ الَّتِي فِيهَا اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ ، وَإِذَا كَانَ الرَّجُلُ السَّوْءُ ، قَالُوا : اخْرُجِي أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْخَبِيثَةُ كَانَتْ فِي الْجَسَدِ الْخَبِيثِ ، اخْرُجِي ذَمِيمَةً ، وَأَبْشِرِي بِحَمِيمٍ وَغَسَّاقٍ ، وَآخَرَ مِنْ شَكْلِهِ أَزْوَاجٍ ، فَلَا يَزَالُ حَتَّى تَخْرُجَ ، ثُمَّ يُعْرَجَ بِهَا إِلَى السَّمَاءِ ، فَيُسْتَفْتَحُ لَهَا فَيُقَالُ : مَنْ هَذَا ؟ فَيُقَالُ : فُلَانٌ ، فَيُقَالُ : لَا مَرْحَبًا بِالنَّفْسِ الْخَبِيثَةِ ، كَانَتْ فِي الْجَسَدِ الْخَبِيثِ ، ارْجِعِي ذَمِيمَةً ، فَإِنَّهُ لَا يُفْتَحُ لَكِ أَبْوَابُ السَّمَاءِ ، فَتُرْسَلُ مِنَ السَّمَاءِ ، ثُمَّ تَصِيرُ إِلَى الْقَبْرِ فَيُجْلَسُ الرَّجُلُ الصَّالِحُ ، فَيُقَالُ لَهُ : مِثْلُ مَا قِيلَ لَهُ فِي الْحَدِيثِ الْأَوَّلِ ، وَيُجْلَسُ الرَّجُلُ السَّوْءُ ، فَيُقَالُ لَهُ : مِثْلُ مَا قِيلَ فِي الْحَدِيثِ الْأَوَّلِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: When a person is near death, angels come to him. If he is a righteous person, they say to him, "O pure soul! Who resided in a pure body, come out, come out praiseworthy, and accept the glad tidings of comfort and fragrance, and of meeting that Lord who is not displeased with you." These words are repeated to him until his soul departs. After that, he is taken up to the heavens, the door is knocked, and a voice asks, "Who is it?" The reply is given, "So-and-so." The inhabitants of the heaven say, "Welcome to this pure soul who resided in a pure body, enter praiseworthy, and accept the glad tidings of comfort and fragrance, and of meeting a Lord who is not displeased." These words are said to him at every heaven until he is taken to the heaven where the Lord of the worlds Himself is present.

And if he is a sinful person, the angels say, "O wicked soul! Who resided in a wicked body, come out, come out blameworthy, and accept the tidings of boiling water and thorny food, and also accept the tidings of various other kinds of punishment." These words are repeated to him until his soul departs. The angels then take him up to the heavens and knock on the door. It is asked, "Who is it?" It is told, "So-and-so." The reply comes, "There is no welcome for this wicked soul who resided in a wicked body. Return blameworthy, for the doors of the heavens will not be opened for you." Thus, he returns from the heavens and goes back into the grave.

Then the righteous person is made to sit in his grave, and the same words are said to him as were said the first time. And the sinful person is also made to sit in his grave, and the same is said to him as was said before.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8769
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 8770
حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ كَعْبٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " صَلُّوا عَلَيَّ ، فَإِنَّهَا زَكَاةٌ لَكُمْ ، وَاسْأَلُوا اللَّهَ لِي الْوَسِيلَةَ ، فَإِنَّهَا دَرَجَةٌ فِي أَعَلَى الْجَنَّةِ لَا يَنَالُهَا إِلَّا رَجُلٌ ، وَأَرْجُو أَنْ أَكُونَ أَنَا هُوَ " .
It is narrated from Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Send blessings upon me, for it is a means of purification for you, and ask Allah to grant me al-Wasilah, which is the name of the highest rank in Paradise that will be given to only one person, and I hope that I will be that person."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8770
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف، شريك سيئ الحفظ، وليث ضعيف، وكعب مجهول
Hadith 8771
حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ يَعْنِي ابْنَ عُيَيْنَةَ ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رِوَايَةً ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " هَلْ تَرَوْنَ قِبْلَتِي هَاهُنَا ؟ مَا يَخْفَى عَلَيَّ شَيْءٌ مِنْ خُشُوعِكُمْ وَرُكُوعِكُمْ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Do you think my Qiblah is here? By Allah, your humility is not hidden from me, nor do I fail to see you behind my back while you are in bowing (ruku’)."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8771
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 418، م: 423
Hadith 8772
حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ، قَالَ : حَدَّثَنَا زَائِدَةُ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ أَبِي الْأَوْبَرِ ، قَالَ : أَتَى رَجُلٌ أَبَا هُرَيْرَةَ ، فَقَالَ : أَنْتَ الَّذِي تَنْهَى النَّاسَ أَنْ يُصَلُّوا وَعَلَيْهِمْ نِعَالُهُمْ ؟ قَالَ : لَا ، وَلَكِنْ وَرَبِّ هَذِهِ الْحُرْمَةِ لَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يُصَلِّي إِلَى هَذَا الْمَقَامِ وَعَلَيْهِ نَعْلَاهُ ، وَانْصَرَفَ وَهُمَا عَلَيْهِ " . وَنَهَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ " صِيَامِ يَوْمِ الْجُمُعَةِ إِلَّا أَنْ يَكُونَ فِي أَيَّامٍ " .
Abu Al-Awbar (may Allah have mercy on him) says that a man came to Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) and said, "Are you the one who has seen people praying while wearing shoes and then returning?" However, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) forbade fasting only on the day of Jumu'ah unless it is included in one's regular practice.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8772
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، خ: 1985، م: 1144، وهذا إسناد ضعيف لجهالة أبى الأوبر
Hadith 8773
حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو الْمَعْنَى ، قَالَ : حَدَّثَنَا زَائِدَةُ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ ، عَنْ مَوْلَى أَبِي رُهْمٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " أَيُّمَا امْرَأَةٍ تَطَيَّبَتْ لِلْمَسْجِدِ ، لَمْ يُقْبَلْ لَهَا صَلَاةٌ حَتَّى تَغْسِلَهُ عَنْهَا اغْتِسَالَهَا مِنَ الْجَنَابَةِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that he heard the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) say: "A woman who applies perfume and leaves her house with the intention of going to the mosque, Allah does not accept her prayer until she returns home and washes it off in the manner of washing after impurity."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8773
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث محتمل للتحسين، وإسناده ضعيف لضعف ليث، وجهالة عبدالكريم
Hadith 8774
حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ يَعْنِي ابْنَ خَالِدٍ ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّهُ قَالَ : " كَرَمُ الرَّجُلِ دِينُهُ ، وَمُرُوءَتُهُ عَقْلُهُ ، وَحَسَبُهُ خُلُقُهُ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: A person's generosity, his religion, his chivalry, his intellect, and his lineage are his morals.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8774
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف، مسلم سيئ الحفظ وكثير الأوهام
Hadith 8775
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ غَيْلَانَ ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا رِشْدِينُ بْنُ سَعْدٍ ، قَالَ يَحْيَى بْنُ غَيْلَانَ فِي حَدِيثِهِ : قَالَ : حَدَّثَنِي يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ قَبِيصَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم ، أنهَ قَالَ : " يَخْرُجُ مِنْ خُرَاسَانَ رَايَاتٌ سُودٌ ، لَا يَرُدُّهَا شَيْءٌ حَتَّى تُنْصَبَ بِإِيلِيَاءَ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said: Black flags will emerge from Khorasan, nothing will be able to turn them back until they are planted in Bayt al-Maqdis.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8775
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف، رشدين ضعيف، منكر الحديث
Hadith 8776
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ غَيْلَانَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا رِشْدِينُ ، حَدَّثَنِي بَكْرُ بْنُ عَمْرٍو ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي نَعِيمَةَ ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ جَلِيسِ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّهُ قَالَ : " مَنْ قَالَ عَلَيَّ مَا لَمْ أَقُلْ فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ ، وَمَنْ أُفْتِيَ بِفُتْيَا بِغَيْرِ عِلْمٍ ، كَانَ إِثْمُ ذَلِكَ عَلَى مَنْ أَفْتَاهُ ، وَمَنْ اسْتَشَارَ أَخَاهُ فَأَشَارَ عَلَيْهِ بِأَمْرٍ وَهُوَ يَرَى الرُّشْدَ غَيْرَ ذَلِكَ ، فَقَدْ خَانَهُ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever attributes to me something which I have not said, he should make his abode in Hell. Whoever is given an unauthentic fatwa, its sin is upon the one who gave the fatwa. And whoever is asked for advice by his Muslim brother and does not give him correct advice, then he has committed a betrayal.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8776
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعف لضعف رشدين وجهالة عمرو، وأما القسم الأول من الحديث صحيح متواتر ، خ: 110، م: 3
Hadith 8777
حَدَّثَنَا الْخُزَاعِيُّ أَبُو سَلَمَةَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْأَخْنَسِيِّ ، عَنِ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ جُعِلَ قَاضِيًا بَيْنَ النَّاسِ ، فَقَدْ ذُبِحَ بِغَيْرِ سِكِّينٍ " ، حَدَّثَنَاه بَعْدَ ذَلِكَ الْخُزَاعِيَّ ، قَالَ : أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْأَعْرَجِ ، وَالْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever is made a judge among the people, it is as if he has been slaughtered without a knife. The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8777
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن
Hadith 8778
حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ سَلَمَةَ أَبُو سَلَمَةَ الْخُزَاعِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ ، عَنِ الْعَلَاء ِبن عبد الرحمن ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " جُزُّوا الشَّوَارِبَ ، وَاعْفُوا اللِّحَى " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Trim the moustaches well and let the beard grow abundantly.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8778
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 5893، م: 260
Hadith 8779
حَدَّثَنَا الْخُزَاعِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ أَخِيهِ عَبَّادٍ ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ ، يَقُولُ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْأَرْبَعِ مِنْ عِلْمٍ لَا يَنْفَعُ : وَمِنْ قَلْبٍ لَا يَخْشَعُ ، وَمِنْ نَفْسٍ لَا تَشْبَعُ ، وَمِنْ دُعَاءٍ لَا يُسْمَعُ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) used to supplicate: O Allah, I seek refuge in You from four things: from knowledge that does not benefit, from a heart that is devoid of fear and humility, from a soul that is never satisfied, and from a supplication that is not accepted.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8779
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، عباد لم يرو عنه غير أخيه، وذكره العجلي وابن حبان وابن خلفون فى الثقات
Hadith 8780
حَدَّثَنَا الْخُزَاعِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ زَيْدٍ ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ رَبَاحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " يُجِيرُ عَلَى أُمَّتِي أَدْنَاهُمْ " .
It is narrated from Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Even my most humble follower can grant protection to someone (and it will be binding upon the entire Ummah).
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8780
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد حسن، م: 1508
Hadith 8781
حَدَّثَنَا الْخُزَاعِيُّ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا ابْنُ بِلَالٍ ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ سَلْمَانَ الْأَغَرِّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " مَا يَنْبَغِي لِذِي الْوَجْهَيْنِ أَنْ يَكُونَ أَمِينًا " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: It is not possible for a double-faced person to be trustworthy.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8781
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده قوي
Hadith 8782
حَدَّثَنَا الْخُزَاعِيُّ ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ ، عَنِ الْعَلَاءِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " لَا يَنْبَغِي لِلصَّدِيقِ أَنْ يَكُونَ لَعَّانًا " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: It is not appropriate for a truthful person or a friend to be one who curses.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8782
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2597
Hadith 8783
حَدَّثَنَا الْخُزَاعِيُّ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ ، عَنِ الْعَلَاءِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " الْجَرَسُ مِزْمَارُ الشَّيْطَانِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: The bell is the musical instrument of Satan.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8783
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2114
Hadith 8784
حَدَّثَنَا الْخُزَاعِيُّ ، قالَ : حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ زَيْدٍ ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ رَبَاحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " الصُّلْحُ جَائِزٌ بَيْنَ الْمُسْلِمِينَ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Reconciliation will be enforced among the Muslims.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8784
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن
Hadith 8785
حَدَّثَنَا الْخُزَاعِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " جُزُّوا الشَّوَارِبَ ، وَاعْفُوا اللِّحَى ، وَخَالِفُوا الْمَجُوسَ " .
It is narrated from Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Trim the moustaches well and let the beard grow fully, and oppose the Magians.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8785
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 8592، م: 260
Hadith 8786
حَدَّثَنَا الْخُزَاعِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ زَيْدٍ ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ رَبَاحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَال : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا دَخَلَ الْبَصَرُ ، فَلَا إِذْنَ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: When the eyes have gone inside, then seeking permission has no significance.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8786
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن
Hadith 8787
حَدَّثَنَا الْخُزَاعِيُّ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْهَادِ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " رَأَيْتُ عَمْرَو بْنَ عَامِرٍ يَجُرُّ قُصْبَهُ فِي النَّارِ ، وَكَانَ أَوَّلَ مَنْ سَيَّبَ السَّائِبَةَ وَبَحَرَ الْبَحِيرَةَ " .
It is narrated from Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that he heard the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) say: I saw Amr bin Amir Khuza'i in Hell dragging his intestines. He was the first person who established the custom of setting animals free in the name of idols and making Bahira.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8787
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3521، م: 2856
Hadith 8788
حَدَّثَنَا الْخُزَاعِيُّ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا لَيْثٌ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْهَادِ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَعَنَ اللَّهُ الْيَهُودَ ، اتَّخَذُوا قُبُورَ أَنْبِيَائِهِمْ مَسَاجِدَ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: May Allah's curse be upon the Jews, for they made the graves of their prophets places of prostration.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8788
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 437، م: 530
Hadith 8789
حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا زَائِدَةُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم : " حَرَّمَ يَوْمَ خَيْبَرَ كُلَّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ ، وَالْمُجَثَّمَةَ ، وَالْحِمَارَ الْإِنْسِيَّ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that on the day of the Battle of Khaybar, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) declared as forbidden every predatory animal that hunts with its fangs, animals tied and targeted on a stake, and domesticated donkeys.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8789
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح، وهذا إسناد حسن، م: 1933
Hadith 8790
حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ يَعْنِي الْفَزَارِيَّ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ أَنْفَقَ زَوْجًا أَوْ قَالَ : زَوْجَيْنِ مِنْ مَالِهِ أُرَاهُ قَالَ : فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، دَعَتْهُ خَزَنَةُ الْجَنَّةِ : يَا مُسْلِمُ ، هَذَا خَيْرٌ هَلُمَّ إِلَيْهِ " ، فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ : هَذَا رَجُلٌ لَا تُودَى عَلَيْهِ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم : " مَا نَفَعَنِي مَالٌ قَطُّ إِلَّا مَالُ أَبِي بَكْرٍ " ، قَالَ : فَبَكَى أَبُو بَكْرٍ ، وَقَالَ : وَهَلْ نَفَعَنِي اللَّهُ إِلَّا بِكَ ، وَهَلْ نَفَعَنِي اللَّهُ إِلَّا بِكَ ، وَهَلْ نَفَعَنِي اللَّهُ إِلَّا بِكَ .
It is narrated from Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever spends a pair or two of something from his wealth in the way of Allah, the gatekeepers of Paradise call him, "O Muslim, this is goodness, come forward towards it." Hazrat Siddiq Akbar (may Allah be pleased with him) submitted, "No harm can come to such a person." Upon this, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, "The benefit I have received from Abu Bakr's wealth, I have not received from anyone else's wealth." Hearing this, Hazrat Abu Bakr (may Allah be pleased with him) began to weep and said, "O Messenger of Allah, I and my wealth are all yours. Allah has benefited me through you." (He said this three times.)
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8790
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1897، م: 1027
Hadith 8791
حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ الْوَلِيدِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ مُبَارَكٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ ، عَنْ رَبِيعَةَ ، عَنِ الْأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " الْمُؤْمِنُ الْقَوِيُّ خَيْرٌ ، وَأَفْضَلُ وَأَحَبُّ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ مِنَ الْمُؤْمِنِ الضَّعِيفِ ، وَفِي كُلٍّ خَيْرٌ ، احْرِصْ عَلَى مَا يَنْفَعُكَ وَلَا تَعْجَزْ ، فَإِنْ غَلَبَكَ أَمْرٌ فَقُلْ : قَدَّرَ اللَّهُ ، وَمَا شَاءَ صَنَع ، وَإِيَّاكَ وَاللَّوَّ ، فَإِنَّ اللَّوَّ تُفْتَحُ مِنَ الشَّيْطَانِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: In the sight of Allah, a strong believer is better, superior, and more beloved than a weak believer, and there is goodness in each. Strive for those things that benefit you and do not become helpless. If any matter overpowers you, then say: Allah has decreed it thus, and Allah does whatever He wills. And protect yourself from "if" and "but," for "if" and "but" open the door of Satan.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8791
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث حسن، وقد اختلف فى إسناد هذا الحديث، م: 2664
Hadith 8792
حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ الْوَلِيدِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو مَعْشَرٍ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَيَدَعَنَّ النَّاسُ فَخْرَهُمْ فِي الْجَاهِلِيَّةِ ، أَوْ لَيَكُونَنَّ أَبْغَضَ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ مِنَ الْخَنَافِسِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said: People should stop boasting about their ancestors, otherwise in the sight of Allah they will be more insignificant than a dung beetle.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8792
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن، وهذا إسناد ضعيف لضعف أبى معشر
Hadith 8793
حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبَّاسٍ ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَشَجِّ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ مِكْرَزٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنَّ رَجُلًا قَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، رَجُلٌ يُرِيدُ الْجِهَادَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَهُوَ يَبْتَغِي مِنْ عَرَضِ الدُّنْيَا ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا أَجْرَ لَهُ " ، فَأَعْظَمَ النَّاسُ ذَلِكَ ، وَقَالُوا لِلرَّجُلِ : عُدْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَعَلَّهُ لَمْ يَفْقَهْ ، فَأَعَادَ ذَلِكَ عَلَيْهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ، كُلَّ ذَلِكَ يَقُولُ : " لَا أَجْرَ لَهُ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that a man presented himself in the court of the Messenger and said, "O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), a man intends to perform jihad in the way of Allah, but his purpose is to acquire worldly goods?" The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, "He will not receive any reward." This was very burdensome for the people. They said to that man, "Ask the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) about the matter again; perhaps the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) did not understand the question well." He asked the same question again, and the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) gave the same answer. He asked the same question a third time, but the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) again gave the same answer.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8793
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف لجهالة يزيد
Hadith 8794
حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ الْوَلِيدِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو مَعْشَرٍ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : مَرَّ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَعْرَابِيٌّ أَعْجَبَهُ صِحَّتُهُ وَجَلَدُهُ ، قَالَ : فَدَعَاهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : " مَتَى أَحْسَسْتَ أُمَّ مِلْدَم ؟ " قَالَ : وَأَيُّ شَيْءٍ أُمُّ مِلْدَمٍ ؟ قَالَ : " الْحُمَّى " ، قَالَ : وَأَيُّ شَيْءٍ الْحُمَّى ؟ قَالَ : " سَخَنَةٌ تَكُونُ بَيْنَ الْجِلْدِ وَالْعِظَامِ " ، قَال : مَا بِذَلِكَ لِي عَهْدٌ ، قَالَ : " فَمَتَى أَحْسَسْتَ بِالصُّدَاعِ ؟ " قَالَ : وَأَيُّ شَيْءٍ الصُّدَاعُ ؟ قَالَ : " ضَرَبَانٌ يَكُونُ فِي الصُّدْغَيْنِ وَالرَّأْسِ " ، قَالَ : مَا لِي بِذَلِكَ عَهْدٌ ، قَالَ : فَلَمَّا قَفَّا أَوْ وَلَّى الْأَعْرَابِيُّ , قَالَ : " مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَنْظُرَ إِلَى رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ النَّارِ فَلْيَنْظُرْ إِلَيْهِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that a healthy Bedouin came to the service of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him). The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) asked him, "Has 'Umm Mildam' ever seized you?" He said, "What is 'Umm Mildam'?" The Prophet (peace and blessings be upon him) replied, "Fever." He asked, "What is fever?" The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, "It is the heat between the body and the flesh." He said, "I have never felt such a thing in my body." Then the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) asked, "Has 'Suda'' ever afflicted you?" He asked, "What is meant by 'Suda''?" The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) replied, "The veins that run in a person's head (and because of which there is pain in the head)." He said, "I have never felt this pain in my body." When he left, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Whoever wants to see a person of Hell, he should look at this man."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8794
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف أبى معشر
« Prev 1 2 3 40 41 42 43 44 97 98 Next »