مسند احمد

Musnad Ahmad

مسند المكثرين من الصحابة

Musnad of the Prolific Narrators Among the Companions

مسنَد عَبدِ اللَّهِ بنِ عمَرَ بنِ الخَطَّابِ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنهمَا

Musnad of Abdullah ibn Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with them)

2037 hadith
Hadith 4488
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّمَا الشَّهْرُ تِسْعٌ وَعِشْرُونَ ، فَلَا تَصُومُوا حَتَّى تَرَوْهُ ، وَلَا تُفْطِرُوا حَتَّى تَرَوْهُ ، فَإِنْ غُمَّ عَلَيْكُمْ ، فَاقْدُرُوا لَهُ " ، قَالَ : نَافِعٌ : فَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ إِذَا مَضَى مِنْ شَعْبَانَ تِسْعٌ وَعِشْرُونَ يَبْعَثُ مَنْ يَنْظُرُ ، فَإِنْ رُئِيَ ، فَذَاكَ ، وَإِنْ لَمْ يُرَ وَلَمْ يَحُلْ دُونَ مَنْظَرِهِ سَحَابٌ وَلَا قَتَرٌ ، أَصْبَحَ مُفْطِرًا ، وَإِنْ حَالَ دُونَ مَنْظَرِهِ سَحَابٌ أَوْ قَتَرٌ أَصْبَحَ صَائِمًا .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "The month is sometimes twenty-nine days, so do not fast until you see the crescent, and do not celebrate Eid until you see it. If clouds cover you, then estimate." Nafi' says that for this reason, Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) used to send someone to look for the crescent after the twenty-ninth of Sha'ban. If the crescent was sighted, it was fine; if it was not sighted and there were no clouds or dust, then he would not fast the next day. But if there were clouds or dust, he would fast.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4488
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1907، م: 1080
Hadith 4489
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ الَّذِي يَجُرُّ ثَوْبَهُ مِنَ الْخُيَلَاءِ لَا يَنْظُرُ اللَّهُ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ " ، قَالَ نَافِعٌ : فَأُنْبِئْتُ أَنَّ أمَّ سَلَمَةَ ، قَالَتْ : فَكَيْفَ بِنَا ؟ قَالَ : " شِبْرًا " ، قَالَتْ : إِذَنْ تَبْدُوَ أَقْدَامُنَا ؟ قَالَ : " ذِرَاعًا ، لَا تَزِدْنَ عَلَيْهِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Whoever drags his clothes on the ground out of arrogance, Allah will not look at him with mercy on the Day of Resurrection." Sayyida Umm Salamah (may Allah be pleased with her) (according to Nafi‘, may Allah have mercy on him) asked: "What about us? (Because women’s clothes are long and usually the lower part of the trousers touches the ankles.)" He said: "Raise your garment by a handspan." She again asked: "Then our feet will become visible?" The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Do not add more than a handspan (that much is excused)."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4489
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 5783، م: 2085
Hadith 4490
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى عَنِ الْمُزَابَنَةِ ، وَالْمُزَابَنَةُ أَنْ يُبَاعَ مَا فِي رُؤُوسِ النَّخْلِ بِتَمْرٍ بِكَيْلٍ مُسَمًّى ، إِنْ زَادَ فَلِي ، وَإِنْ نَقَص فَعَلَيَّ " . (حديث مرفوع) (حديث موقوف) قَالَ ابْنُ عُمَرَ : حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " رَخَّصَ فِي بَيْعِ الْعَرَايَا بِخَرْصِهَا " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) forbade the sale of Muzabana. Muzabana means selling dates that are still on the trees according to a fixed estimate, and saying: "If more comes out, it is mine, and if less comes out, it is still mine." Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) says that Sayyiduna Ziyad bin Thabit (may Allah be pleased with him) narrated this hadith to me, that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) permitted the sale of 'Ariya with estimation.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4490
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2172، م: 1542
Hadith 4491
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى عَنْ بَيْعِ حَبَلِ الْحَبَلَةِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) forbade the sale of the unborn offspring of a pregnant animal—"which is still in its mother's womb"—while it is still in the womb.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4491
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2256، م: 1514
Hadith 4492
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : قَالَ رَجُلٌ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، كَيْفَ تَأْمُرُنَا أَنْ نُصَلِّيَ مِنَ اللَّيْلِ ؟ قَالَ : " يُصَلِّي أَحَدُكُمْ مَثْنَى مَثْنَى ، فَإِذَا خَشِيَ الصُّبْحَ ، صَلَّى وَاحِدَةً ، فَأَوْتَرَتْ لَهُ مَا قَدْ صَلَّى مِنَ اللَّيْلِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that once a man asked the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him): "O Messenger of Allah! What do you command us regarding the night prayer?" He replied: "You should pray in sets of two rak'ahs, and when you fear that morning is near, then add one rak'ah to those two. That will suffice as witr for all the prayers you have offered during the night."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4492
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 473، م: 749
Hadith 4493
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى عَنْ بَيْعِ النَّخْلِ حَتَّى يَزْهُوَ ، وَعَنِ السُّنْبُلِ حَتَّى يَبْيَضَّ وَيَأْمَنَ مِن الْعَاهَةَ ، نَهَى الْبَائِعَ وَالْمُشْتَرِيَ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) forbade the sale of dates until their buds appear, and the sale of wheat spikes until they are ripe and safe from calamities. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) issued this prohibition for both the seller and the buyer.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4493
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1535
Hadith 4494
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، قَالَ ، قَالَ ابْنُ عُمَرَ : رَأَيْتُ فِي الْمَنَامِ كَأَنَّ بِيَدِي قِطْعَةَ إِسْتَبْرَقٍ ، وَلَا أُشِيرُ بِهَا إِلَى مَكَانٍ مِنَ الْجَنَّةِ إِلَّا طَارَتْ بِي إِلَيْهِ ، فَقَصَّتْهَا حَفْصَةُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ : " إِنَّ أَخَاكِ رَجُلٌ صَالِحٌ أَوْ إِنَّ عَبْدَ اللَّهِ رَجُلٌ صَالِحٌ " .
Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) narrates that once I saw in a dream that I had a piece of brocade in my hand. Wherever in Paradise I pointed with it, it would carry me there. Sayyidah Hafsah (may Allah be pleased with her) mentioned this dream to the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) at his request. The Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) said: "Your brother is a righteous man," or he said, "Abdullah is a righteous man."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4494
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1156، م: 7015
Hadith 4495
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَال : " كُلُّكُمْ رَاعٍ ، وَكُلُّكُمْ مَسْئُولٌ ، فَالْأَمِيرُ الَّذِي عَلَى النَّاسِ رَاعٍ ، وَهُوَ مَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ ، وَالرَّجُلُ رَاعٍ عَلَى أَهْلِ بَيْتِهِ ، وَهُوَ مَسْئُولٌ ، وَالْمَرْأَةُ رَاعِيَةٌ عَلَى بَيْتِ زَوْجِهَا ، وَهِيَ مَسْئُولَةٌ ، وَالْعَبْدُ رَاعٍ عَلَى مَالِ سَيِّدِهِ ، وَهُوَ مَسْئُولٌ ، أَلَا فَكُلُّكُمْ رَاعٍ ، وَكُلُّكُمْ مَسْئُولٌ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Each of you is a shepherd, and each of you will be questioned about his flock. Thus, the ruler is responsible for his subjects, and he will be questioned about them. A man is responsible for his household, and he will be questioned about them. A woman is responsible for her husband's house, and she will be questioned about it. A servant is responsible for his master's wealth, and he will be questioned about it. In short, each of you is a shepherd, and each of you will be questioned about his flock."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4495
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 5200 م: 1829
Hadith 4496
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا قَفَلَ مِنْ حَجٍّ أَوْ غَزْوٍ فَعَلَا فَدْفَدًا مِنَ الْأَرْضِ أَوْ شَرَفًا ، قَالَ : " اللَّهُ أَكْبَرُ ، اللَّهُ أَكْبَرُ ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ ، لَا شَرِيكَ لَهُ ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ، آيِبُونَ تَائِبُونَ ، سَاجِدُونَ عَابِدُونَ ، لِرَبِّنَا حَامِدُونَ ، صَدَقَ اللَّهُ وَعْدَهُ ، وَنَصَرَ عَبْدَهُ ، وَهَزَمَ الْأَحْزَابَ وَحْدَهُ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that when the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) would return from Hajj, Jihad, or Umrah, he would recite this supplication upon ascending any elevated part of the land: Allah is the Greatest, Allah is the Greatest, there is no deity except Allah, He is alone, He has no partner, His is the dominion and His is the praise, and He is powerful over everything. We are returning in repentance, in prostration, in worship, and returning while praising our Lord. Allah has fulfilled His promise, helped His servant, and defeated all the armies alone.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4496
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2995، م: 1344
Hadith 4497
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : " قَدْ أُتِيَ بِهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعْنِي : الضَّبَّ ، فَلَمْ يَأْكُلْهُ ، وَلَمْ يُحَرِّمْهُ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that a monitor lizard was presented before the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), but the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) neither ate it nor declared it unlawful.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4497
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1943
Hadith 4498
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنَّ الْيَهُودَ أَتَوْا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِرَجُلٍ وَامْرَأَةٍ مِنْهُمْ قَدْ زَنَيَا ، فَقَالَ : " مَا تَجِدُونَ فِي كِتَابِكُمْ ؟ " فَقَالُوا : نُسَخِّمُ وُجُوهَهُمَا وَيُخْزَيَانِ ! ! فَقَالَ : " كَذَبْتُمْ ، إِنَّ فِيهَا الرَّجْمَ ، فَأْتُوا بِالتَّوْرَاةِ ، فَاتْلُوهَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ " ، فَجَاءُوا بِالتَّوْرَاةِ ، وَجَاءُوا بِقَارِئٍ لَهُمْ أَعْوَرَ ، يُقَالُ لَهُ : ابْنُ صُورِيَا ، فَقَرَأَ حَتَّى إِذَا انْتَهَى إِلَى مَوْضِعٍ مِنْهَا وَضَعَ يَدَهُ عَلَيْهِ ، فَقِيلَ لَهُ : ارْفَعْ يَدَكَ ، فَرَفَعَ يَدَهُ ، فَإِذَا هِيَ تَلُوحُ ، فَقَالَ : أَوْ قَالُوا : يَا مُحَمَّدُ ، إِنَّ فِيهَا الرَّجْمَ ، وَلَكِنَّا كُنَّا نَتَكَاتَمُهُ بَيْنَنَا ، " فَأَمَرَ بِهِمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَرُجِمَا " ، قَالَ : فَلَقَدْ رَأَيْتُهُ يُجَانِئُ عَلَيْهَا يَقِيهَ الْحِجَارَةَ بِنَفْسِهِ .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that once some Jews brought a man and a woman from among themselves who had committed adultery, and they presented them before the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him). The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "What punishment is prescribed in your book (the Torah) for this?" They said: "We blacken their faces and disgrace them." The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "You are lying. In the Torah, the punishment for this is stoning. Bring the Torah and recite it to me if you are truthful." So they brought the Torah and also brought along a blind reciter whose name was Ibn Suriya. He began to read the Torah, and when he reached the verse of stoning, he placed his hand over it. When he was asked to remove his hand, and he did so, the verse of stoning was shining there. Seeing this, the Jews themselves said, "O Muhammad! In it is the command of stoning; we ourselves used to conceal it among ourselves." In any case, by the order of the Prophet (peace and blessings be upon him), both of them were stoned. Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) says that he saw that Jew bending over the woman to shield her from the stones.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4498
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 7543، م: 1699
Hadith 4499
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : كَانَ النَّاسُ يَرَوْنَ الرُّؤْيَا ، فَيَقُصُّونَهَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : " أرى أَوْ قَالَ : أَسْمَعُ رُؤْيَاكُمْ قَدْ تَوَاطَأَتْ عَلَى السَّبْعِ الْأَوَاخِرِ ، فَمَنْ كَانَ مِنْكُمْ مُتَحَرِّيَهَا ، فَلْيَتَحَرَّهَا فِي السَّبْعِ الْأَوَاخِرِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar, may Allah be pleased with them both, that the Noble Prophet, peace and blessings be upon him, said: "I see that your dreams coincide with each other regarding the last seven nights, so whoever among you wants to seek Laylat al-Qadr should seek it in the last seven nights."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4499
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2015 م: 1165
Hadith 4500
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ " طَلَّقَ امْرَأَتَهُ تَطْلِيقَةً وَهِيَ حَائِضٌ ، فَسَأَلَ عُمَرُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ فَأَمَرَهُ أَنْ يَرْجِعَهَا ، ثُمَّ يُمْهِلَهَا حَتَّى تَحِيضَ حَيْضَةً أُخْرَى ، ثُمَّ يُمْهِلَهَا حَتَّى تَطْهُرَ ، ثُمَّ يُطَلِّقَهَا قَبْلَ أَنْ يَمَسَّهَا ، قَالَ : وَتِلْكَ الْعِدَّةُ الَّتِي أَمَرَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ يُطَلَّقَ لَهَا النِّسَاءُ ، فَكَانَ ابْنُ عُمَرَ إِذَا سُئِلَ عَنِ الرَّجُلِ يُطَلِّقُ امْرَأَتَهُ وَهِيَ حَائِضٌ ، فَيَقُولُ : أَمَّا أَنَا فَطَلَّقْتُهَا وَاحِدَةً أَوْ اثْنَتَيْنِ ، ثُمَّ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " أَمَرَهُ أَنْ يُرْجِعَهَا ، ثُمَّ يُمْهِلَهَا حَتَّى تَحِيضَ حَيْضَةً أُخْرَى ، ثُمَّ يُمْهِلَهَا حَتَّى تَطْهُرَ ، ثُمَّ يُطَلِّقَهَا قَبْلَ أَنْ يَمَسَّهَا ، وَأَمَّا أَنْتَ طَلَّقْتَهَا ثَلَاثًا ، فَقَدْ عَصَيْتَ اللَّهَ بِمَا أَمَرَكَ بِهِ مِنْ طَلَاقِ امْرَأَتِكَ ، وَبَانَتْ مِنْكَ " .
Nafi’ (may Allah have mercy on him) says that once Abdullah ibn Umar (may Allah be pleased with them both) gave his wife a divorce while she was in her menstrual period. Umar (may Allah be pleased with him) asked the Prophet (peace and blessings be upon him) about this issue. The Prophet (peace and blessings be upon him) ordered that he should take her back and wait until she has another menstrual period and becomes pure from it, then before approaching her, he may divorce her. This is the method by which Allah has permitted men to divorce their wives. It was the practice of Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that when he was asked about a man who divorces his wife during her menstrual period, he would say: I had given my wife one or two divorces, and the Prophet (peace and blessings be upon him) ordered me to take her back and wait for another menstrual period and then for her to become pure, then before approaching her, to divorce her. But you have given your wife three divorces; you have disobeyed the command of Allah regarding how He has instructed you to divorce your wives, and your wife has become separated from you.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4500
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1471، م:5332
Hadith 4501
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ رَفَعَهُ ، قَالَ : " إِنَّ الْيَدَيْنِ تَسْجُدَانِ ، كَمَا يَسْجُدُ الْوَجْهُ ، فَإِذَا وَضَعَ أَحَدُكُمْ وَجْهَهُ ، فَلْيَضَعْ يَدَيْهِ ، وَإِذَا رَفَعَهُ ، فَلْيَرْفَعْهُمَا " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) in a marfu’ form that just as the face prostrates, so do the hands prostrate in the same way. Therefore, when any one of you places his face on the ground, he should also place his hands, and when he raises his face, he should also raise his hands.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4501
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 4502
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَال : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ بَاعَ نَخْلًا قَدْ أُبِّرَتْ ، فَثَمَرَتُهَا لِلْبَائِعِ ، إِلَّا أَنْ يَشْتَرِطَ الْمُبْتَاعُ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Whoever sells a tree in which date palms have been pollinated, its fruit will belong to the seller, unless the buyer stipulates at the time of purchase (that he is buying the tree along with its fruit)."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4502
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2206، م: 1543
Hadith 4503
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " قَطَعَ فِي مِجَنٍّ ثَمَنُهُ ثَلَاثَةُ دَرَاهِمَ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) had the hand of a person cut off for stealing a shield whose value was three dirhams.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4503
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6796، م: 1686
Hadith 4504
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : قَدْ عَلِمْتُ أَنَّ الْأَرْضَ كَانَتْ تُكْرَى عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهِ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَا عَلَى الْأَرْبِعَاءِ وَشَيْءٍ مِنَ التِّبْنِ ، لَا أَدْرِي كَمْ هُوَ ، وَإِنَّ ابْنَ عُمَرَ ، كَانَ يُكْرِي أَرْضَهُ فِي عَهْدِ أَبِي بَكْرٍ ، وَعَهْدِ عُمَرَ وَعَهْدِ عُثْمَانَ ، وَصَدْرِ إِمَارَةِ مُعَاوِيَةَ ، حَتَّى إِذَا كَانَ فِي آخِرِهَا بَلَغَهُ أَنَّ رَافِعًا يُحَدِّثُ فِي ذَلِكَ بِنَهْيِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَأَتَاهُ وَأَنَا مَعَهُ ، فَسَأَلَهُ ، فَقَالَ : نَعَمْ ، " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ كِرَاءِ الْمَزَارِعِ ، فَتَرَكَهَا ابْنُ عُمَر ، فَكَانَ لَا يُكْرِيهَا ، فَكَانَ إِذَا سُئِلَ يَقُول : زَعَمَ ابْنُ خَدِيجٍ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى عَنْ كِرَاءِ الْمَزَارِعِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that I know that in the blessed era of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), land used to be given on rent in exchange for grass and a small amount of straw, the exact amount of which I do not remember. Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) himself used to give land on rent during the eras of Abu Bakr, Umar, Uthman, and in the early period of the rule of Sayyiduna Amir Muawiyah (may Allah be pleased with him). However, in the later period of Sayyiduna Muawiyah (may Allah be pleased with him), he came to know that Sayyiduna Rafi’ bin Khadij (may Allah be pleased with him) narrates the prohibition of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) regarding giving land on rent. So he went to him, and I was with him. He asked Sayyiduna Rafi’ (may Allah be pleased with him) about this matter, and he replied: Yes! The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) forbade giving land on rent. Upon hearing this, Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) abandoned this practice and thereafter never gave land on rent to anyone. And when someone would ask him, he would say that Sayyiduna Rafi’ bin Khadij (may Allah be pleased with him) holds the opinion that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) forbade giving land on rent.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4504
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2343، م: 1547
Hadith 4505
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " أَلَا لَا تُحْتَلَبَنَّ مَاشِيَةُ امْرِئٍ إِلَّا بِإِذْنِهِ ، أَيُحِبُّ أَحَدُكُمْ أَنْ تُؤْتَى مَشْرُبَتُهُ ، فَيُكْسَرَ بَابُهَا ، ثُمَّ يُنْتَثَلَ مَا فِيهَا ؟ ! فَإِنَّمَا فِي ضُرُوعِ مَوَاشِيهِمْ طَعَامُ أَحَدِهِمْ ، أَلَا فَلَا تُحْتَلَبَنَّ مَاشِيَةُ امْرِئٍ إِلَّا بِإِذْنِهِ " أَوْ قَالَ : " بِأَمْرِهِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Do not milk the animals of people for your own use without their permission. Would any one of you like that someone goes to his upper room, breaks open the door of his storehouse, and takes everything out of it? Remember! In the udders of people's animals is their food, so the milk of someone's animal should not be milked without his permission."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4505
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1726
Hadith 4506
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَن ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : " صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الظُّهْرِ ، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَهَا ، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْمَغْرِبِ فِي بَيْتِهِ ، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعِشَاءِ فِي بَيْتِهِ ، قَالَ : وَحَدَّثَتْنِي حَفْصَةُ أَنَّهُ كَانَ " يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ حِينَ يَطْلُعُ الْفَجْرُ ، وَيُنَادِي الْمُنَادِي بِالصَّلَاةِ ، " قَالَ أَيُّوبُ : أُرَاهُ قَالَ : خَفِيفَتَيْنِ ، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْجُمُعَةِ فِي بَيْتِهِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that I have performed two rak‘ahs with the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) before the Zuhr prayer and two rak‘ahs with it, and also after Maghrib, I have performed two rak‘ahs in my house, and after ‘Isha as well, I have performed two rak‘ahs in my house. And Sayyidah Hafsah (may Allah be pleased with her) informed me that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) used to perform two rak‘ahs at the time of the rising of Fajr, when the caller was announcing the prayer (saying the iqamah), and two rak‘ahs after Jumu‘ah in his house.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4506
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1180
Hadith 4507
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا تُسَافِرُوا بِالْقُرْآنِ ، فَإِنِّي أَخَافُ أَنْ يَنَالَهُ الْعَدُوُّ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Do not take the Noble Qur'an with you when going on a journey; I fear that it may fall into the hands of the enemy."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4507
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1869
Hadith 4508
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَال : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَثَلُكُمْ وَمَثَلُ الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى كَرَجُلٍ اسْتَعْمَلَ عُمَّالًا ، فَقَالَ : مَنْ يَعْمَلُ مِنْ صَلَاةِ الصُّبْحِ إِلَى نِصْفِ النَّهَارِ عَلَى قِيرَاطٍ قِيرَاطٍ ؟ أَلَا فَعَمِلَتْ الْيَهُودُ ، ثُمَّ قَالَ : مَنْ يَعْمَلُ لِي مِنْ نِصْفِ النَّهَارِ إِلَى صَلَاةِ الْعَصْرِ عَلَى قِيرَاطٍ قِيرَاطٍ ؟ أَلَا فَعَمِلَتْ النَّصَارَى ، ثُمَّ قَالَ : مَنْ يَعْمَلُ لِي مِنْ صَلَاةِ الْعَصْرِ إِلَى غُرُوبِ الشَّمْسِ عَلَى قِيرَاطَيْنِ قِيرَاطَيْنِ ؟ أَلَا فَأَنْتُمْ الَّذِينَ عَمِلْتُمْ ، فَغَضِبَ الْيَهُودُ وَالنَّصَارَى ، قَالُوا : نَحْنُ كُنَّا أَكْثَرَ عَمَلًا ، وَأَقَلَّ عَطَاءً !! ، قَالَ : هَلْ ظَلَمْتُكُمْ مِنْ حَقِّكُمْ شَيْئًا ؟ قَالُوا : لَا ، قَالَ : فَإِنَّمَا هُوَ فَضْلِي ، أُوتِيهِ مَنْ أَشَاءُ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "The example of you and the Jews and Christians is like that of a man who hired some laborers and said, 'Who will work from the morning prayer until midday for one qirat?' So the Jews worked from the morning prayer until midday. Then he said, 'Who will work from midday until the afternoon prayer for one qirat?' So the Christians worked. Then he said, 'Who will work from the afternoon prayer until sunset for two qirats each?' Remember! That is you who worked during this period. But the Jews and Christians became angry and said, 'Our labor was so much and the wage so little?' Allah said, 'Did I fall short or diminish anything in giving you your right?' They replied, 'No.' Allah said, 'Then this is My grace, I bestow it upon whom I will.'"
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4508
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح خ: 2268
Hadith 4509
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى نُخَامَةً فِي قِبْلَةِ الْمَسْجِدِ ، فَقَامَ ، فَحَكَّهَا أَوْ قَالَ : فَحَتَّهَا بِيَدِهِ ، ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَى النَّاسِ ، فَتَغَيَّظَ عَلَيْهِمْ ، وَقَالَ : " إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قِبَلَ وَجْهِ أَحَدِكُمْ فِي صَلَاتِهِ ، فَلَا يَتَنَخَّمَنَّ أَحَدٌ مِنْكُمْ قِبَلَ وَجْهِهِ فِي صَلَاتِهِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that once the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) saw phlegm stuck towards the qiblah in the mosque. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) stood up and cleaned it, then turned towards the people and, being displeased with them, said: "When any one of you is in prayer, Allah is in front of his face, so none of you should clean his nose in front of his face during prayer."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4509
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1213، م: 547
Hadith 4510
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ أَيُّوبُ : لَا أَعْلَمُهُ إِلَّا عَن لنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " مَنْ حَلَفَ ، فَاسْتَثْنَى ، فَهُوَ بِالْخِيَارِ ، إِنْ شَاءَ أَنْ يَمْضِيَ عَلَى يَمِينِهِ مَضَى ، وَإِنْ شَاءَ أَنْ يَرْجِعَ غَيْرَ حِنْثٍ " ، أَوْ قَالَ : " غَيْرَ حَرِجٍ " .
It is narrated, most likely as a marfu’ hadith, from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that whoever says "In sha Allah" while taking an oath, has the choice: if he wishes to fulfill his oath, he may do so, and if he wishes to retract from it, he may do so without becoming a perjurer.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4510
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 4511
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَال : " صَلُّوا فِي بُيُوتِكُمْ ، وَلَا تَتَّخِذُوهَا قُبُورًا " ، قَالَ : أَحْسِبُهُ ذَكَرَهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .
It is narrated, most likely as a marfu’ hadith, from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: “Perform prayers in your homes as well; do not make them like graveyards.”
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4511
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1187، م: 777
Hadith 4512
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ بَيَانٍ ، عَنْ وَبَرَةَ ، قَالَ ، قَالَ رَجُلٌ لِابْنِ عُمَرَ أَطُوفُ بِالْبَيْتِ وَقَدْ أَحْرَمْتُ بِالْحَجِّ ؟ قَالَ : وَمَا بَأْسُ ذَلِكَ ؟ ! قَالَ : إِنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ نَهَى عَنْ ذَلِكَ ، قَالَ : قَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم " أَحْرَمَ بِالْحَجِّ ، وَطَافَ بِالْبَيْتِ " وَبَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ " .
Wabra reports that a man asked Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both): "If I have donned the ihram for Hajj, can I perform the circumambulation (tawaf) of the House of Allah?" He replied: "What is the harm in that?" The man said: "Actually, Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) forbids this." Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) replied: "I saw the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) that he donned the ihram for Hajj and also performed the circumambulation (tawaf) of the House of Allah and performed sa'i between Safa and Marwah."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4512
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1233
Hadith 4513
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ ، حَدَّثَنَا الشَّيْبَانِيُّ ، عَنْ جَبَلَةَ بْنِ سُحَيْمٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْإِقْرَانِ ، إِلَّا أَنْ تَسْتَأْذِنَ أَصْحَابَكَ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) forbade eating several dates together at once without the permission of one's companions.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4513
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 4514
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ ، حَدَّثَنَا حُصَيْنٌ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ كَانَ يَلْعَقُ أَصَابِعَهُ ، ثُمَّ يَقُولُ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّكَ لَا تَدْرِي فِي أَيِّ طَعَامِكَ تَكُونُ الْبَرَكَةُ " .
Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) used to lick his fingers after eating and would say that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) has said: "You do not know in which part of your food there is blessing."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4514
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 4515
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ ، أَخْبَرَنَا الزُّهْرِيُّ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا تَتْرُكُوا النَّارَ فِي بُيُوتِكُمْ حِينَ تَنَامُونَ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "When you go to sleep, do not leave fire burning in your houses."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4515
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 4516
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ ، أَخْبَرَنَا الزُّهْرِيُّ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّمَا النَّاسُ كَإِبِلٍ مِئَةٍ لَا يُوجَدُ فِيهَا رَاحِلَةٌ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "The example of people is like that of one hundred camels among which not even one is fit for riding."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4516
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6498
Hadith 4517
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّهُمْ " كَانُوا يُضْرَبُونَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا اشْتَرَوْا طَعَامًا جُزَافًا أَنْ يَبِيعُوهُ فِي مَكَانِهِ ، حَتَّى يُؤْوُوهُ إِلَى رِحَالِهِمْ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that in the blessed era of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), people used to be punished for buying grain by estimation and then selling it to someone else on the spot without taking it to their own tent.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4517
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6852، م: 1527
Hadith 4518
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ " يُصَلِّي عَلَى رَاحِلَتِهِ حَيْثُ تَوَجَّهَتْ بِهِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) used to offer voluntary prayers on his mount (regardless of which direction it was facing).
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4518
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1098، م: 700
Hadith 4519
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " أَوْتَرَ عَلَى الْبَعِيرِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that I saw the Noble Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) offering Witr prayer on a camel.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4519
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 999، م: 700
Hadith 4520
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يُصَلِّي عَلَى حِمَارٍ وَهُوَ مُتَوَجَّهٌ إِلَى خَيْبَرَ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that he saw the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) praying on a donkey while he was going to Khaybar.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4520
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 700
Hadith 4521
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ حَمَلَ عَلَى فَرَسٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، فَوَجَدَهَا تُبَاعُ ، فَسَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ شِرَائِهَا ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم : " لَا تَعُدْ فِي صَدَقَتِكَ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that once Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) gave a horse to someone in the way of Allah for riding. Later, he saw that the horse was being sold in the market. He thought to himself that he should buy it, so he consulted the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him). The Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) said: Do not take back your charity.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4521
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1489
Hadith 4522
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا اسْتَأْذَنَتْ أَحَدَكُمْ امْرَأَتُهُ أَنْ تَأْتِيَ الْمَسْجِدَ ، فَلَا يَمْنَعْهَا " ، قَالَ : وَكَانَتْ امْرَأَةُ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ تُصَلِّي فِي الْمَسْجِدِ ، فَقَالَ لَهَا : إِنَّكِ لَتَعْلَمِينَ مَا أُحِبُّ ! فَقَالَتْ : وَاللَّهِ لَا أَنْتَهِي حَتَّى تَنْهَانِي ! قَال : فَطُعِنَ عُمَر ، وَإِنَّهَا لَفِي الْمَسْجِدِ .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "When any of your wives asks permission to go to the mosque, he should not refuse her permission." The wife of Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) also used to go to the mosque to pray. Once, Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) said to her, "You know that I do not like this." She replied, "As long as you do not explicitly forbid me, I will not stop." Thus, when Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) was fatally attacked, she was present in the mosque.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4522
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 873، م: 442
Hadith 4523
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَمِعَ عُمَر َوَهُوَ يَقُول : وَأَبِي ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ اللَّهَ يَنْهَاكُمْ أَنْ تَحْلِفُوا بِآبَائِكُمْ ، فَإِذَا حَلَفَ أَحَدُكُمْ ، فَلْيَحْلِفْ بِاللَّهِ أَوْ لِيَصْمُتْ " ، قَالَ عُمَرُ : فَمَا حَلَفْتُ بِهَا بَعْدُ ذَاكِرًا وَلَا آثِرًا .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that once the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) heard Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) swearing by his father. He said: "Allah Almighty forbids you from swearing by the names of your forefathers. Therefore, when any one of you wants to swear an oath, let him swear by the name of Allah, otherwise let him remain silent." Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) says: "After that, I never swore such an oath intentionally or even while quoting someone."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4523
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1646
Hadith 4524
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ سَعِيدُ بْنُ خُثَيْمٍ ، حَدَّثَنَا حَنْظَلَةُ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : كَانَ أَبِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ إِذَا أَتَى الرَّجُلَ وَهُوَ يُرِيدُ السَّفَرَ ، قَالَ : لَهُ ادْنُ حَتَّى أُوَدِّعَكَ كَمَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُوَدِّعُنَا ، فَيَقُولُ : " أَسْتَوْدِعُ اللَّهَ دِينَكَ وَأَمَانَتَكَ وَخَوَاتِيمَ عَمَلِكَ " .
Salim (may Allah have mercy on him) says that if someone came to my father, Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both), who was about to set out on a journey, he would say to him, "Come closer so that I may bid you farewell in the same manner as the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) used to bid us farewell." Then he would say, "I entrust your religion, your trustworthiness, and the outcome of your deeds to Allah."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4524
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح، وهذا إسناد فيه وهم، فقط ذكر أبو حاتم وأبو زرعة كما في العلل 1/269 أن سعيدا وهم في هذا الحديث
Hadith 4525
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ يَعْنِي ابْنَ مَهْدِيٍّ ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى عَنْ بَيْعِ الثَّمَرَةِ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهَا ، نَهَى الْبَائِعَ وَالْمُشْتَرِيَ " . (حديث مرفوع) (حديث موقوف) " وَنَهَى أَنْ يُسَافَرَ بِالْقُرْآنِ إِلَى أَرْضِ الْعَدُوِّ ، مَخَافَةَ أَنْ يَنَالَهُ الْعَدُوُّ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) forbade the sale of fruits until they have ripened. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) issued this prohibition for both the seller and the buyer (the one who buys and the one who sells). Also, he forbade taking the Noble Qur'an along when going on a journey, because there is a fear that it may fall into the hands of the enemy.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4525
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1535
Hadith 4526
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَن ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى عَنِ الشِّغَارِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) forbade shighar (the exchange marriage arrangement).
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4526
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 5112، م: 1415
Hadith 4527
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، أَنَّ رَجُلًا لَاعَنَ امْرَأَتَهُ ، وَانْتَفَى مِنْ وَلَدِهَا ، " فَفَرَّقَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَهُمَا ، فَأَلْحَقَ الْوَلَدَ بِالْمَرْأَةِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that a man invoked li'an against his wife and denied the attribution of her child to himself. The Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) separated the two and handed the child over to the mother.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 4527
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 5315، م: 1494
« Prev 1 2 3 4 50 51 Next »