مسند احمد

Musnad Ahmad

مسند المكثرين من الصحابة

Musnad of the Prolific Narrators Among the Companions

مسنَد اَبِی هرَیرَةَ رَضِیَ اللَّه عَنه

Musnad of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him)

3882 hadith
Hadith 10664
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا صَالِحٌ , حَدَّثَنَا بْنُ شِهَابٍ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ حُذَافَةَ يَطُوفُ فِي مِنًى أَنْ : " لَا تَصُومُوا هَذِهِ الْأَيَّامَ , فَإِنَّهَا أَيَّامُ أَكْلٍ وَشُرْبٍ وَذِكْرِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) sent Hazrat Abdullah bin Huzafah (may Allah be pleased with him) to go around Mina and announce that do not fast on these days; the days of Tashreeq are days of eating, drinking, and remembering Allah.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10664
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف لضعف صالح
Hadith 10665
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا عَوْفٌ , وَهِشَامٌ , عَنْ مُحَمَّدٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِذَا أَكَلَ أَحَدُكُمْ , أَوْ شَرِبَ نَاسِيًا وَهُوَ صَائِمٌ ، فَلْيُتِمَّ صَوْمَهُ ، فَإِنَّمَا أَطْعَمَهُ اللَّهُ وَسَقَاهُ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: When any one of you is fasting and forgetfully eats or drinks something, he should still complete his fast, for it is Allah who has fed him and given him drink.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10665
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1933، م: 1155
Hadith 10666
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ , حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ , عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ , عَنْ أَبِي صَالِحٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قََالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " الْمُؤَذِّنُ مُؤْتَمَنٌ , وَالْإِمَامُ ضَامِنٌ , اللَّهُمَّ أَرْشِدْ الْأَئِمَّةَ , وَاغْفِرْ لِلْمُؤَذِّنِينَ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: The imam is responsible and the muezzin is trustworthy. O Allah, guide the imams and forgive the muezzins.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10666
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 10667
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا مَالِكٌ , عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى أَنْ يُنْبَذَ فِي الدُّبَّاءِ وَالْمُزَفَّتِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) forbade making nabidh in dubba and muzaffat.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10667
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1993
Hadith 10668
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , وَأَبُو النَّضْرِ , قَالَا : حَدَّثَنَا الْمَسْعُودِيُّ , عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ , عَنْ أَبِي الرَّبِيعِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ : " اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ , وَمَا أَخَّرْتُ , وَمَا أَسْرَرْتُ , وَمَا أَعْلَنْتُ , وَإِسْرَافِي , وَمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّي , أَنْتَ الْمُقَدِّمُ وَأَنْتَ الْمُؤَخِّرُ , لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) used to supplicate as follows: O Allah, forgive my former and latter sins, my hidden and apparent sins, and my transgressions, and also forgive those sins which You know better than I do. You are the One Who brings forward and delays, and there is no deity except You.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10668
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد حسن
Hadith 10669
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَفْصَةَ , حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ , عَنْ أَبِي عُبَيْدٍ مَوْلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قََالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا يَتَمَنَّى أَحَدُكُمْ الْمَوْتَ ، إِمَّا مُسِيءٌ فَيَسْتَغْفِرُ ، أَوْ مُحْسِنٌ فَيَزْدَادُ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: None of you should wish for death, because if he is righteous, it is possible that his good deeds may increase, and if he is sinful, it is possible that he may repent.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10669
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن، خ: 7235، م: 2682
Hadith 10670
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ , قَالَا : حَدَّثَنَا عَوْفٌ , عَنِ الْحَسَنِ , قََالَ : بَلَغَنِي أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ مِائَةُ رَحْمَةٍ ، وَإِنَّهُ قَسَمَ رَحْمَةً وَاحِدَةً بَيْنَ أَهْلِ الْأَرْضِ ، فَوَسِعَتْهُمْ إِلَى آجَالِهِمْ ، وَذَخَرَ تِسْعَةً وَتِسْعِينَ رَحْمَةً لِأَوْلِيَائِهِ ، وَاللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ قَابِضٌ تِلْكَ الرَّحْمَةَ الَّتِي قَسَمَهَا بَيْنَ أَهْلِ الْأَرْضِ إِلَى التِّسْعَةِ وَالتِّسْعِينَ فَيُكَمِّلُهَا مِائَةَ رَحْمَةٍ لِأَوْلِيَائِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ " , قَالَ مُحَمَّدٌ فِي حَدِيثِهِ : وَحَدَّثَنِي بِهَذَا الْحَدِيثِ مُحَمَّدُ بْنُ سِيرِينَ , وَخِلَاسٌ كِلَاهُمَا ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , مِثْلَ ذَلِكَ .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Allah Almighty has one hundred mercies, out of which He has sent down only one mercy upon all the inhabitants of the earth, and the remaining ninety-nine mercies Allah has reserved for His friends. Then Allah will take back this one mercy and combine it with those ninety-nine mercies, and on the Day of Resurrection, He will bestow all one hundred mercies upon His friends. The previous hadith is also narrated through this second chain. The previous hadith is also narrated through this second chain.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10670
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، م: 2752، وله إسنادان، الأول: مرسل، والثاني: صحيح من جهة ابن سيرين، ومنقطع من خلاس فإنه لم يسمع من أبى هريرة
Hadith 10671
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا عَوْفٌ , عَنْ خِلَاسِ بْنِ عَمْرٍو , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , مِثْلَهُ .
Narrated to us by Rawh, narrated to us by ‘Awf, from Khilas ibn ‘Amr, from Abu Huraira, from the Prophet, peace and blessings be upon him, the like of it.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10671
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خلاس لم يسمع من أبى هريرة، وانظر ما قبله
Hadith 10672
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا عَوْفٌ , عَنْ مُحَمَّدٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , مِثْلَهُ .
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10672
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، وانظر ما قبله
Hadith 10673
حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ , حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَفْصَةَ , عَنِ ابْنِ شِهَابٍ , عَنْ أَبِي سَلَمَةَ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُقَبِّلُ الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا , فَقَالَ : الْأَقْرَعُ بْنُ حَابِسٍ إِنَّ لِي عَشَرَةً مِنَ الْوَلَدِ , مَا قَبَّلْتُ مِنْهُمْ أَحَدًا , فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ لَا يَرْحَمُ لَا يُرْحَمُ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that once Aqra' bin Habis saw that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) was kissing Hazrat Hasan (may Allah be pleased with him). He said, "I have ten sons, but I have never kissed any of them." The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, "He who does not show mercy to others, mercy will not be shown to him."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10673
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن، خ: 5997، م:2318
Hadith 10674
حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَارِثِ , عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ , أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ , عَنْ نَافِعٍ , أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ , قََالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا أَحَبَّ اللَّهُ الْعَبْدَ نَادَى جِبْرِيلَ : إِنَّ اللَّهَ قَدْ أَحَبَّ فُلَانًا فَأَحِبُّوهُ ، فَيُحِبُّهُ جِبْرِيلُ ، ثُمَّ يُنَادِي جِبْرِيلُ فِي أَهْلِ السَّمَاءِ : إِنَّ اللَّهَ قَدْ أَحَبَّ فُلَانًا فَأَحِبُّوهُ , فَيُحِبُّهُ أَهْلُ السَّمَاءِ , ثُمَّ يُوضَعُ لَهُ الْقَبُولُ فِي أَهْلِ الْأَرْضِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said: When Allah loves a servant, He says to Jibreel (peace be upon him): I love such and such servant, so you also love him. And Jibreel says to the inhabitants of the heavens: Your Lord loves such and such person, so you also love him. Thus, all the inhabitants of the heavens begin to love him. After that, acceptance for him is placed among the people of the earth.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10674
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3209، م: 2637
Hadith 10675
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا شُعْبَةُ , قََالَ : سَمِعْتُ دَاوُدَ بْنَ فَرَاهِيجَ , قََالَ : سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يُحَدِّثُ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَا زَالَ جِبْرِيلُ يُوصِينِي بِالْجَارِ , حَتَّى ظَنَنْتُ أَنَّهُ سَيُوَرِّثُهُ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said: Hazrat Jibreel (peace be upon him) continued to advise me to treat the neighbor well so persistently that I began to think he would soon make him an heir.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10675
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن
Hadith 10676
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا هِشَامٌ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ وَاسِعٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ , عَنْ أَبِي صَالِحٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَنْ نَفَّسَ عَنْ أَخِيهِ الْمُسْلِمِ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ الدُّنْيَا نَفَّسَ اللَّهُ عَنْهُ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ الْآخِرَةِ , وَمَنْ سَتَرَ عَنْ أَخِيهِ الْمُسْلِمِ سَتَرَهُ اللَّهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ , وَاللَّهُ فِي عَوْنِ الْعَبْدِ مَا كَانَ الْعَبْدُ فِي عَوْنِ أَخِيهِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Whoever relieves a Muslim of one of the worldly troubles, Allah will relieve him of one of the troubles of the Day of Resurrection. Whoever conceals the faults of a Muslim, Allah will conceal his faults in the Hereafter. And as long as a servant remains engaged in helping his brother, Allah Almighty remains engaged in helping that servant.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10676
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2699
Hadith 10677
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ , عَنِ الْمَقْبُرِيِّ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَا يُنْجِي أَحَدَكُمْ عَمَلُهُ " , قَالُوا : وَلَا أَنْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟ قَالَ : " وَلَا أَنَا , إِلَّا أَنْ يَتَغَمَّدَنِي اللَّهُ مِنْهُ بِرَحْمَةٍ , فَسَدِّدُوا , وَقَارِبُوا , وَاغْدُوا , وَرُوحُوا , وَشَيْءٌ مِنَ الدُّلْجَةِ , وَالْقَصْدَ الْقَصْدَ تَبْلُغُوا " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: None of you will be saved by his deeds. The companions (may Allah be pleased with them) asked: O Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), not even you? He replied: Not even me, unless my Lord covers me with His forgiveness and mercy. Therefore, remain on the right path, but stay close to the straight path. Set out in the morning and evening, devote a portion of the night to worship, and adopt moderation; you will reach your destination.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10677
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 5973، م:2816
Hadith 10678
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا عَوْفٌ , عَنِ الْحَسَنِ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ . وَخِلَاسٌ , وَمُحَمَّدٌ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ فِي هَذِهِ الْآيَةِ : " يَأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَكُونُوا كَالَّذِينَ آذَوْا مُوسَى فَبَرَّأَهُ اللَّهُ مِمَّا قَالُوا سورة الأحزاب آية 69 ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّ مُوسَى كَانَ رَجُلًا حَيِيًّا سِتِّيرًا , لَا يَكَادُ يُرِي مِنْ جِلْدِهِ شَيْئًا اسْتِحْيَاءً مِنْهُ , قَالَ : فَآذَاهُ مَنْ آذَاهُ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ , قَالُوا : مَا يَتَسَتَّرُ هَذَا التَّسَتُّرَ إِلَّا مِنْ عَيْبٍ بِجِلْدِهِ , إِمَّا بَرَصًا وَإِمَّا أُدْرَةً ، وَقَالَ رَوْحٌ مَرَّةً : أُدْرَةً وَإِمَّا آفَةً ، وَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ أَرَادَ أَنْ يُبَرِّئَهُ مِمَّا قَالُوا ، وَإِنَّ مُوسَى خَلَا يَوْمًا , فَوَضَعَ ثَوْبَهُ عَلَى حَجَرٍ , ثُمَّ اغْتَسَلَ ، فَلَمَّا فَرَغَ أَقْبَلَ إِلَى ثَوْبِهِ لِيَأْخُذَهُ , وَإِنَّ الْحَجَرَ عَدَا بِثَوْبِهِ , فَأَخَذَ مُوسَى عَصَاهُ وَطَلَبَ الْحَجَرَ , وَجَعَلَ يَقُولُ : ثَوْبِي حَجَرُ , ثَوْبِي حَجَرُ , حَتَّى انْتَهَى إِلَى مَلَإٍ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ , فَرَأَوْهُ عُرْيَانًا كَأَحْسَنِ الرِّجَالِ خَلْقًا , وَأَبْرَأَهُ مِمَّا كَانُوا يَقُولُونَ لَهُ , وَقَامَ الْحَجَرُ , فَأَخَذَ ثَوْبَهُ وَطَفِقَ بِالْحَجَرِ ضَرْبًا بِعَصَاهُ , قَالَ : فَوَاللَّهِ إِنَّ فِي الْحَجَرِ لَنَدَبًا مِنْ أَثَرِ ضَرْبِهِ ثَلَاثًا ، أَوْ أَرْبَعًا ، أَوْ خَمْسًا " .
It is narrated from Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) explained this verse: O believers, do not be like those who hurt Hazrat Musa (peace be upon him), then Allah cleared him of what they said. Hazrat Musa (peace be upon him) was very modest and covered, and for this reason, no man ever saw his body. Some people from Bani Israel hurt him and began to say that the reason he covers himself so much is that there is some defect in his body, such as leprosy or swelling of the testicles (or some disease). Allah Almighty intended to clear Hazrat Musa (peace be upon him) of what they said. So once, Hazrat Musa (peace be upon him) went to bathe and, as usual, took off his clothes and placed them on a stone. That stone ran away with his clothes. Hazrat Musa (peace be upon him) ran after it, saying, "O stone, my clothes! O stone, my clothes!" until the stone stopped near a group of Bani Israel. They saw Hazrat Musa (peace be upon him) naked and found him extremely handsome and free from the defects they had accused him of. Hazrat Musa (peace be upon him) took his clothes from the stone and began to strike it. Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) says, "By Allah! Due to the strikes of Hazrat Musa (peace be upon him), there were four or five marks left on that stone."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10678
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح، خ: 278، م: 339، وله إسنادان، الأول: منقطع لأن الحسن لم يسمع من أبى هريرة، والثاني: صحيح من جهة ابن سيرين، ومنقطع من جهة خلاس لأنه لم يسمع من أبى هريرة
Hadith 10679
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ ذَرٍّ , عَنْ مُجَاهِدٍ , أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ كَانَ يَقُولُ : وَاللَّهِ ، إِنْ كُنْتُ لَأَعْتَمِدُ بِكَبِدِي عَلَى الْأَرْضِ مِنَ الْجُوعِ ، وَإِنْ كُنْتُ لَأَشُدُّ الْحَجَرَ عَلَى بَطْنِي مِنَ الْجُوعِ , وَلَقَدْ قَعَدْتُ يَوْمًا عَلَى طَرِيقِهِمْ الَّذِي يَخْرُجُونَ مِنْهُ , فَمَرَّ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ ، فَسَأَلْتُهُ عَنْ آيَةٍ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ , مَا سَأَلْتُهُ إِلَّا لِيَسْتَتْبِعَنِي , فَلَمْ يَفْعَلْ , فَمَرَّ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ ، فَسَأَلْتُهُ عَنْ آيَةٍ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ , مَا سَأَلْتُهُ إِلَّا لِيَسْتَتْبِعَنِي , فَلَمْ يَفْعَلْ , فَمَرَّ أَبُو الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَرَفَ مَا فِي وَجْهِي , وَمَا فِي نَفْسِي , فَقَالَ : " أَبَا هُرَيْرَةَ " , فَقُلْتُ لَهُ : لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ , فَقَالَ : " الْحَقْ " وَاسْتَأْذَنْتُ , فَأَذِنَ لِي ، فَوَجَدْتُ لَبَنًا فِي قَدَحٍ ، فَقَالَ : " مِنْ أَيْنَ لَكُمْ هَذَا اللَّبَنُ ؟ " , فَقَالُوا : أَهْدَاهُ لَنَا فُلَانٌ أَوْ آلُ فُلَانٍ , قَالَ : " أَبَا هُرَيْرَةَ " ، قُلْتُ : لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ : " انْطَلِقْ إِلَى أَهْلِ الصُّفَّةِ ، فَادْعُهُمْ لِي " , قَالَ : وَأَهْلُ الصُّفَّةِ أَضْيَافُ الْإِسْلَامِ لَمْ يَأْوُوا إِلَى أَهْلٍ , وَلَا مَالٍ , إِذَا جَاءَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَدِيَّةٌ , أَصَابَ مِنْهَا وَبَعَثَ إِلَيْهِمْ مِنْهَا , قَالَ : وَأَحْزَنَنِي ذَلِكَ , وَكُنْتُ أَرْجُو أَنْ أُصِيبَ مِنَ اللَّبَنِ شَرْبَةً أَتَقَوَّى بِهَا بَقِيَّةَ يَوْمِي وَلَيْلَتِي , فَقُلْتُ : أَنَا الرَّسُولُ , فَإِذَا جَاءَ الْقَوْمُ كُنْتُ أَنَا الَّذِي أُعْطِيهِمْ , فَقُلْتُ : مَا يَبْقَى لِي مِنْ هَذَا اللَّبَنِ ؟ وَلَمْ يَكُنْ مِنْ طَاعَةِ اللَّهِ وَطَاعَةِ رَسُولِهِ بُدٌّ , فَانْطَلَقْتُ فَدَعَوْتُهُمْ , فَأَقْبَلُوا , فَاسْتَأْذَنُوا , فَأَذِنَ لَهُمْ , فَأَخَذُوا مَجَالِسَهُمْ مِنَ الْبَيْتِ , ثُمَّ قَالَ : " أَبَا هِرٍّ ، خُذْ فَأَعْطِهِمْ " , فَأَخَذْتُ الْقَدَحَ , فَجَعَلْتُ أُعْطِيهِمْ , فَيَأْخُذُ الرَّجُلُ الْقَدَحَ , فَيَشْرَبُ حَتَّى يَرْوَى , ثُمَّ يَرُدُّ الْقَدَحَ , فَأُعْطِيهِ الْآخَرَ , فَيَشْرَبُ حَتَّى يَرْوَى , ثُمَّ يَرُدُّ الْقَدَحَ , حَتَّى أَتَيْتُ عَلَى آخِرِهِمْ , وَدَفَعْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَأَخَذَ الْقَدَحَ , فَوَضَعَهُ فِي يَدِهِ , وَبَقِيَ فِيهِ فَضْلَةٌ ، ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ ، فَنَظَرَ إِلَيَّ وَتَبَسَّمَ ، فَقَالَ : " أَبَا هِرٍّ " , قُلْتُ : لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ : " بَقِيتُ أَنَا وَأَنْتَ " ، فَقُلْتُ : صَدَقْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ : " فَاقْعُدْ فَاشْرَبْ " , قَالَ : فَقَعَدْتُ فَشَرِبْتُ , ثُمَّ قَالَ لِيَ : " اشْرَبْ " , فَشَرِبْتُ , فَمَا زَالَ يَقُولُ لِيَ : " اشْرَبْ " , فَأَشْرَبُ ، حَتَّى قُلْتُ : لَا وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ ، مَا أَجِدُ لَهَا فِيَّ مَسْلَكًا , قَالَ : " نَاوِلْنِي الْقَدَحَ " ، فَرَدَدْتُ إِلَيْهِ الْقَدَحَ ، فَشَرِبَ مِنَ الْفَضْلَةِ .
Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) used to say: By Allah, due to hunger I would support my stomach on the ground, and because of the severity of hunger I would tie a stone to my stomach. One day, I sat in the path where the Muslims would pass by. After a short while, Abu Bakr (may Allah be pleased with him) passed by. I asked him about a verse from the Qur'an, and I only asked so that he would take me along with him while talking. But Abu Bakr (may Allah be pleased with him) went on and did not feed me. Then Umar (may Allah be pleased with him) passed by. I asked him about a verse from the Qur'an, and I only asked so that he would take me along with him while talking. But he also went on and did not feed me. Finally, the Noble Messenger (peace and blessings be upon him) came out and smiled when he saw me. He recognized what was in my heart and the signs on my face. Then he said, "Abu Huraira!" I replied, "Yes, O Messenger." He said, "(Come and) meet me at home." Saying this, he went ahead and I followed behind. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) entered (the house), gave me permission, and I also entered. There, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) found a bowl of milk. He asked, "Where did this come from?" It was said, "So-and-so person sent it as a gift to the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him)." He said, "Abu Huraira!" I replied, "Yes, O Messenger of Allah." He said, "Go and call the people of Suffa." The people of Suffa were, in fact, the guests of Islam; they had no home or wealth. When charity would come to the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), he would not take anything from it himself, but would send it to them. And when a gift would come, he would take some from it himself and also send some to them. Abu Huraira (may Allah be pleased with him) says: I felt a little uneasy at this command of the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), and I thought, "What is the quantity of this milk compared to the people of Suffa? It would have been better if I drank from it to gain some strength. Now, when the people of Suffa come, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) will order me, and I will have to give it to them as commanded, and it is unlikely that any of this milk will reach me." But since there was no alternative to obeying Allah and His Messenger, I went and called the people of Suffa. Everyone came and sought permission to enter; permission was granted, and everyone sat in their place in the house. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said, "Abu Huraira, give them the bowl." I took the bowl and began giving it to each person. When one would drink to his fill, he would return it to me, and I would give it to the next person. He too would drink to his fill and return it to me. In this way, everyone drank to their fill, and finally the bowl reached the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him). The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) took the bowl and placed it in my hand, looked at me and smiled, then said, "Abu Huraira!" I replied, "Yes, O Messenger of Allah." He said, "Only two people are left: me and you." I replied, "You have spoken the truth, O Messenger." He said, "Sit and drink." I sat and drank. He said, "Drink more." I drank more. In this way, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) kept telling me, "Drink," and I kept drinking until I said, "By Allah, Who has sent you as the true Prophet, there is no more room (in my stomach)." He said, "Then show it to me." I gave the bowl to the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him). He praised Allah, said 'Bismillah', and drank the remaining milk.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10679
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6246
Hadith 10680
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا حَمَّادٌ , عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَا جَلَسَ قَوْمٌ مَجْلِسًا , فَتَفَرَّقُوا عَنْ غَيْرِ ذِكْرٍ , إِلَّا تَفَرَّقُوا عَنْ مِثْلِ جِيفَةِ حِمَارٍ , وَكَانَ ذَلِكَ الْمَجْلِسُ عَلَيْهِمْ حَسْرَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: When some people gather at a place and disperse without remembering Allah, it is as if they dispersed from the carcass of a dead donkey, and that gathering will be a cause of regret for them on the Day of Resurrection.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10680
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 10681
حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ , حَدَّثَنَا شُعْبَةُ , عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ ، قََالَ : سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ عَاصِمِ بْنِ سُفْيَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قََالَ : سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ : إِنَّ أَوْفَقَ الدُّعَاءِ أَنْ يَقُولَ الرَّجُلُ : " اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي ، وَأَنَا عَبْدُكَ ، ظَلَمْتُ نَفْسِي , وَاعْتَرَفْتُ بِذَنْبِي يَا رَبِّ , فَاغْفِرْ لِي ذَنْبِي , إِنَّكَ أَنْتَ رَبِّي , إِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذَّنْبَ إِلَّا أَنْتَ " .
Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) narrates that the most complete supplication is that a person says: O Allah, You are my Lord and I am Your servant. I have wronged myself. I admit my sins. O Lord! Forgive my sins. You alone are my Lord, and none besides You can forgive sins.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10681
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 10682
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا شُعْبَةُ , حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي حُسَيْنٍ الْمَكِّيُّ , عَنْ عَمْرِو بْنِ عَاصِمٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , مِثْلَهُ .
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10682
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، وانظر ما قبله
Hadith 10683
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا مَالِكٌ , عَنْ سُمَيٍّ مَوْلَى أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , عَنْ أَبِي صَالِحٍ السَّمَّانِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَنْ قَالَ : سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ , فِي يَوْمٍ مِائَةَ مَرَّةٍ , حُطَّتْ خَطَايَاهُ وَإِنْ كَانَتْ مِثْلَ زَبَدِ الْبَحْرِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Whoever says "Subhan Allah wa bihamdihi" one hundred times a day, all his sins will be forgiven, even if they are as much as the foam of the sea.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10683
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6405، م: 2691
Hadith 10684
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ , حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ , عَنْ أَبِي صَالِحٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ : " أَنَا عِنْدَ ظَنِّ عَبْدِي بِي , وَأَنَا مَعَهُ حَيْثُ يَذْكُرُنِي " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Allah Almighty says, "I deal with My servant according to his expectation of Me. Whenever My servant remembers Me, I am with him."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10684
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 7505، م: 2675
Hadith 10685
حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , " إِنَّ لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ تِسْعَةً وَتِسْعِينَ اسْمًا ، مِائَةً غَيْرَ وَاحِدٍ ، مَنْ أَحْصَاهَا دَخَلَ الْجَنَّةَ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Allah Almighty has one hundred, that is, ninety-nine beautiful names; whoever enumerates them will enter Paradise.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10685
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح لكنه موقوف وصح مرفوعا، خ: 6410، م: 2677
Hadith 10686
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا هِشَامٌ , عَنْ مُحَمَّدٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , بِمِثْلِهِ .
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10686
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، وانظر ما قبله
Hadith 10687
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا مَالِكٌ , وَعُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ , قََالَ : أَخْبَرَنَا مَالِكٌ , عَنِ بْنِ شِهَابٍ , عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ رَجُلًا أَفْطَرَ فِي رَمَضَانَ , " فَأَمَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُكَفِّرَ بِعِتْقِ رَقَبَةٍ , أَوْ صِيَامِ شَهْرَيْنِ , أَوْ إِطْعَامِ سِتِّينَ مِسْكِينًا " , قَالَ : لَا أَجِدُ ، فَأُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِعَرَقٍ مِنْ تَمْرٍ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " خُذْ هَذَا فَتَصَدَّقْ بِهِ " , قَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ , مَا أَجِدُ أَحْوَجَ مِنِّي ، فَضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، حَتَّى بَدَتْ أَنْيَابُهُ ، قَال : " خُذْهَا " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that a man had intercourse with his wife during the day in the month of Ramadan. The Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) said: Free a slave, or fast for two consecutive months, or feed sixty needy people. He said: I do not have the means for that. In the meantime, a basket of dates was brought to the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) from somewhere. The Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) said: Take this and give it as charity on your behalf. He submitted: O Messenger of Allah, from this corner of Madinah to that corner, there is no household more in need than ours. The Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) laughed so much that his blessed teeth became visible and said: Go, you and your family eat it yourselves.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10687
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح،خ: 2709، م: 1111
Hadith 10688
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَفْصَةَ , عَنِ ابْنِ شِهَابٍ , عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ أَعْرَابِيًّا جَاءَ يَلْطِمُ وَجْهَهُ وَيَنْتِفُ شَعَرَهُ , وَيَقُولُ : مَا أُرَانِي إِلَّا قَدْ هَلَكْتُ , فقال له رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " وَمَا أَهْلَكَكَ ؟ " , قَالَ : أَصَبْتُ أَهْلِي فِي رَمَضَانَ ، قَالَ : " أَتَسْتَطِيعُ أَنْ تُعْتِقَ رَقَبَةً ؟ " , قَالَ : لَا , قَالَ : " أَتَسْتَطِيعُ أَنْ تَصُومَ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ ؟ " , قَالَ : لَا , قَالَ : " أَتَسْتَطِيعُ أَنْ تُطْعِمَ سِتِّينَ مِسْكِينًا " , قَالَ : لَا , وَذَكَرَ الْحَاجَةَ ، قَالَ : فَأُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِزِنْبِيلٍ وَهُوَ الْمِكْتَلُ فِيهِ خَمْسَةَ عَشَرَ صَاعًا أَحْسَبُهُ تَمْرًا ، قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَيْنَ الرَّجُلُ ؟ " , قَالَ : " أَطْعِمْ هَذَا " , قَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ , مَا بَيْنَ لَابَتَيْهَا أَحَدٌ أَحْوَجُ مِنَّا أَهْلُ بَيْتٍ , قَالَ : فَضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى بَدَتْ أَنْيَابُهُ , قَالَ : " أَطْعِمْ أَهْلَكَ " .
It is narrated from Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that once a man came to the service of the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) and said, "I am ruined." The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) asked him, "What has ruined you?" He said, "I had intercourse with my wife during the day in the month of Ramadan." The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Free a slave." He said, "I do not have a slave." The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Fast for two consecutive months." He said, "I do not have the strength for that." The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Feed sixty needy people." He said, "I do not have that much." The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said to him, "Sit down." In the meantime, a large basket full of dates was brought to the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) from somewhere. The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Take this and feed sixty needy people on your behalf." He said, "O Messenger of Allah! From this corner of Madinah to that corner, there is no household more needy than ours." The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) smiled and said, "Go, you and your family eat it."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10688
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن، وانظر ما قبله
Hadith 10689
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا هِشَامٌ , عَنْ مُحَمَّدٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَا يَسِمُ الرَّجُلُ عَلَى سَوْمِ أَخِيهِ ، وَلَا يَخْطُبُ عَلَى خِطْبَةِ أَخِيهِ ، وَلَا تُنْكَحُ الْمَرْأَةُ عَلَى عَمَّتِهَا ، وَلَا عَلَى خَالَتِهَا ، وَلَا تَسْأَلُ الْمَرْأَةُ طَلَاقَ أُخْتِهَا لِتَكْتَفِئَ صَحْفَتَهَا ، فَإِنَّمَا لَهَا مَا كَتَبَ اللَّهُ لَهَا " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: No townsman should sell the goods of a villager, nor should he deceive in a sale, nor should a man send his marriage proposal over the proposal of his brother, nor should he sell over the sale of his brother, and no woman should demand the divorce of her sister (whether real or religious) so that she may gather what is in her bowl or vessel for herself; rather, she should marry, for her sustenance is also the responsibility of Allah.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10689
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 5110، م: 1408
Hadith 10690
حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ , عَنْ أَبِي الزِّنَادِ , عَنِ الْأَعْرَجِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَا يُجْمَعُ بَيْنَ الْمَرْأَةِ وَعَمَّتِهَا , وَلَا بَيْنَ الْمَرْأَةِ وَخَالَتِهَا " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: A woman should not be married together with her paternal aunt or her maternal aunt.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10690
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 5109، م: 1408
Hadith 10691
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا هِشَامٌ , عَنْ مُحَمَّدٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " الْحَسَنَةُ بِعَشْرِ أَمْثَالِهَا , وَالصَّوْمُ لِي , وَأَنَا أَجْزِي بِهِ , إنه يذر طَعامَهُ وشَرابَهُ مِن أَجْلِي ، فالصوم لي ، وأَنَا أَجْزي به ، وَلَخُلُوفُ فَمِ الصَّائِمِ أَطْيَبُ عِنْدَ اللَّهِ مِنْ رِيحِ الْمِسْكِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: The reward of a good deed is ten times. Allah Almighty has said: Fasting is for Me and I Myself will give its reward. The fasting person leaves his food and drink for My sake, therefore fasting is for Me and I Myself will give its reward. The breath of the fasting person’s mouth is more pleasant to Allah than the fragrance of musk.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10691
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ 7492، م: 1151
Hadith 10692
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ , أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ , عَنْ أَبِي صَالِحٍ الزَّيَّاتِ , أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ , يَقُولُ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " كُلُّ عَمَلِ ابْنِ آدَمَ لَهُ , إِلَّا الصِّيَامَ فَهُوَ لِي , وَأَنَا أَجْزِي بِهِ " . " وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ , لَخُلُوفُ فَمِ الصَّائِمِ ، أَطْيَبُ عِنْدَ اللَّهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ رِيحِ الْمِسْكِ ، وَالصِّيَامُ جُنَّةٌ ، وَلِلصَّائِمِ فَرْحَتَانِ يَفْرَحُهُمَا إِذَا أَفْطَرَ فَرِحَ ، وَإِذَا لَقِيَ رَبَّهُ عَزَّ وَجَلَّ ، فَرِحَ بِصَوْمِهِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Every deed of the son of Adam is for him except fasting; it is for Me and I Myself will reward it. By the One in Whose hand is the soul of Muhammad (peace and blessings be upon him), the breath of the fasting person is more pleasant to Allah than the fragrance of musk. Fasting is a shield, and the fasting person has two moments of joy: when he breaks his fast, he rejoices, and when he meets Allah, he will also be happy.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10692
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ 7492، م: 1151
Hadith 10693
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا مَالِكٌ , عَنْ أَبِي الزِّنَادِ , عَنِ الْأَعْرَجِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قََالَ : إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ ، لَخُلُوفُ فَمِ الصَّائِمِ أَطْيَبُ عِنْدَ اللَّهِ مِنْ رِيحِ الْمِسْكِ " . " يَذَرُ طَعَامَهُ وَشَرَابَهُ وَشَهْوَتَهُ مِنْ أَجْلِي , فَالصِّيَامُ لِي , وَأَنَا أَجْزِي بِهِ , كُلُّ حَسَنَةٍ بِعَشْرِ أَمْثَالِهَا إِلَى سَبْعِ مِائَةِ ضِعْفٍ , إِلَّا الصِّيَامَ , فَهُوَ لِي ، وَأَنَا أَجْزِي بِهِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: By Him in Whose hand is the soul of Muhammad (peace and blessings be upon him), the breath of a fasting person is more pleasant to Allah than the fragrance of musk. Allah Almighty says: My servant leaves his food, drink, and desires for My sake; therefore, fasting is for Me, and I Myself will give its reward. And apart from fasting, the reward for every good deed is from ten to seven hundred times.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10693
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 7492، م: 1101
Hadith 10694
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا صَالِحٌ , أَخْبَرَنَا بْنُ شِهَابٍ , عَنْ أَبِي سَلَمَةَ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنِ الْوِصَالِ, فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ : إِنَّكَ تُوَاصِلُ ، قَالَ : " لَسْتُمْ مِثْلِي , إِنِّي أَبِيتُ يُطْعِمُنِي رَبِّي وَيَسْقِينِي " ، فَلَمَّا أَبَوْا أَنْ يَنْتَهُوا عَنِ الْوِصَالِ ، وَاصَلَ بِهِمْ يَوْمًا ، ثُمَّ يَوْمًا ، ثُمَّ رُئِيَ الْهِلَالُ ، فَقَالَ : " لَوْ تَأَخَّرَ لَزِدْتُكُمْ " , كَالْمُنَكِّلِ .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Do not observe continuous fasting for several days with only one pre-dawn meal (suhoor). The companions (may Allah be pleased with them) submitted, "O Messenger of Allah! You observe fasts continuously in this manner?" The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: I am not like you in this matter. I spend the night in such a state that my Lord Himself feeds and gives me drink. But still, they did not refrain, so the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) observed continuous fasting for two days, then the moon was sighted. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: If the moon had not been sighted, I would have continued in this manner for several more days, as if the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) expressed disapproval of this practice.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10694
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 1965، م: 1103، وفي هذا الإسناد صالح، وإن كان ضعيفا، قد توبع
Hadith 10695
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا بْنُ جُرَيْجٍ , عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " التَّثَاؤُبُ مِنَ الشَّيْطَانِ , فَأَيُّكُمْ تَثَاءَبَ فَلْيَكْتُمْ مَا اسْتَطَاعَ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Yawning is from the effect of Satan, so when one of you feels like yawning, he should try to restrain it as much as possible.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10695
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2994
Hadith 10696
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ , عَنِ بْنِ شِهَابٍ , عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قََالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَوْلَا أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي ، لَأَمَرْتُهُمْ بِالسِّوَاكِ مَعَ الْوُضُوءِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: If I had not feared hardship for my ummah, I would have commanded them to use the miswak at every time of ablution.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10696
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 887، م: 252
Hadith 10697
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا مَالِكٌ , عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِذَا سَمِعْتَ الرَّجُلَ يَقُولُ هَلَكَ النَّاسُ ، فَهُوَ أَهْلَكُهُمْ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: When you hear a man saying that the people are ruined, then know that he is the most ruined among them.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10697
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م:2623
Hadith 10698
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ إِسْحَاقَ , حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ , قََالَ : سَمِعْتُ عَطَاءَ بْنَ يَسَارٍ يَقُولُ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ : " إِذَا أُقِيمَتْ الصَّلَاةُ ، فَلَا صَلَاةَ إِلَّا الْمَكْتُوبَةَ " .
It is narrated from Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: After the iqamah has been called, there is no prayer except the obligatory prayer of that time.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10698
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 710
Hadith 10699
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا مَالِكٌ , عَنْ سُمَيٍّ , عَنْ أَبِي صَالِحٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " بَيْنَمَا رَجُلٌ يَمْشِي بِطَرِيقٍ اشْتَدَّ عَلَيْهِ الْعَطَشُ ، فَوَجَدَ بِئْرًا فَنَزَلَ فِيهَا فَشَرِبَ ، ثُمَّ خَرَجَ فَإِذَا كَلْبٌ يَلْهَثُ ، يَأْكُلُ الثَّرَى مِنَ الْعَطَشِ ، فَقَالَ الرَّجُلُ : لَقَدْ بَلَغَ هَذَا الْكَلْبَ مِنَ الْعَطَشِ مِثْلُ الَّذِي بَلَغَنِي ، فَنَزَلَ الْبِئْرَ فَمَلَأَ خُفَّهُ ، ثُمَّ أَمْسَكَهُ بِفِيهِ ، حَتَّى رَقِيَ فَسَقَى الْكَلْبَ ، فَشَكَرَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لَهُ ، فَغَفَرَ لَهُ " ، فَقِيلَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّ لَنَا فِي الْبَهَائِمِ لَأَجْرًا ؟ فَقَالَ : " فِي كُلِّ ذَاتِ كَبِدٍ رَطْبَةٍ أَجْرٌ " .
It is narrated from Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said: A man was walking on the road when he was overcome by intense thirst. He found a well nearby, so he went down into the well, quenched his thirst, and came out. Suddenly, he saw a dog that was licking mud out of thirst. He thought to himself that this dog must be as thirsty as I was. So he went down into the well again, filled his sock with water, held it in his mouth, came out, and gave the dog water to drink. Allah appreciated this deed of his and forgave him. When the companions (may Allah be pleased with them) heard this, they asked, "O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), is there a reward for us even in (doing good to) animals?" The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) replied, "There is a reward in (doing good to) every living being with a moist liver."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10699
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2363، م: 2244
Hadith 10700
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا مَالِكٌ , عَنْ أَبِي الزِّنَادِ , عَنِ الْأَعْرَجِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِنَّ مِنْ شَرِّ النَّاسِ ذَا الْوَجْهَيْنِ ، الَّذِي يَأْتِي هَؤُلَاءِ بِوَجْهٍ , وَهَؤُلَاءِ بِوَجْهٍ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: The worst person among the people is the one who is two-faced, who comes to some people with one face and to others with another face.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10700
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3494، م: 2526
Hadith 10701
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا مَالِكٌ , عَنْ أَبِي الزِّنَادِ , عَنِ الْأَعْرَجِ , عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِيَّاكُمْ وَالظَّنَّ ، فَإِنَّ الظَّنَّ أَكْذَبُ الْحَدِيثِ ، وَلَا تَحَسَّسُوا , وَلَا تَجَسَّسُوا , َلَا تَنَافَسُوا , وَلَا تَحَاسَدُوا , وَلَا تَبَاغَضُوا , وَلَا تَدَابَرُوا , وَكُونُوا عِبَادَ اللَّهِ إِخْوَانًا " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Guard yourselves against suspicion, for suspicion is the most false of speech. Do not spy on one another, do not seek out each other's faults, do not compete with one another, do not deceive one another, do not sever ties of kinship, do not harbor malice, and be, O servants of Allah, brothers to one another."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10701
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6724، م: 2563
Hadith 10702
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا مَالِكٌ , عَنِ ابْنِ شِهَابٍ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَيْسَ الشَّدِيدُ بِالصُّرَعَةِ ، وَلَكِنَّ الشَّدِيدَ الَّذِي يَمْلِكُ نَفْسَهُ عِنْدَ الْغَضَبِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: The strong man is not the one who overcomes others in wrestling; the real strong man is the one who controls himself at the time of anger.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10702
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6114، م: 2609
Hadith 10703
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، قََالَ : سَمِعْتُ الْعَلَاءَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْقُوبَ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ : " الْمُسْتَبَّانِ مَا قَالَا عَلَى الْبَادِئِ ، حَتَّى يَعْتَدِيَ الْمَظْلُومُ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whatever two people who abuse each other say, the sin of it will be upon the one who started the abuse, as long as the oppressed does not exceed the limits.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 10703
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2587
« Prev 1 2 3 88 89 90 91 92 97 98 Next »