مسند احمد

Musnad Ahmad

مسند الخلفاء الراشدين

Musnad of the Rightly Guided Caliphs

مسنَدِ عَلِیِّ بنِ اَبِی طَالِب رَضِیَ اللَّه عَنه

Musnad of Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him)

821 hadith
Hadith 1042
(حديث موقوف) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ حَارِثَةَ بْنِ مُضَرِّبٍ ، عَنْ عَلِيٍّ ، قَالَ : " لَمَّا حَضَرَ الْبَأْسُ يَوْمَ بَدْرٍ اتَّقَيْنَا بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَكَانَ مِنْ أَشَدِّ النَّاسِ ، مَا كَانَ ، أَوْ لَمْ يَكُنْ أَحَدٌ أَقْرَبَ إِلَى الْمُشْرِكِينَ مِنْهُ " .
Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) narrates that on the day of the Battle of Badr, when the fighting began, we would seek refuge with the Prophet (peace and blessings be upon him); the Prophet (peace and blessings be upon him) was closer to the enemy than any of us, and on that day the Prophet (peace and blessings be upon him) fought the fiercest battle.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1042
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 1043
(حديث مرفوع) قَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ : عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ نَافِعٍ . ح وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ يَعْنِي ابْنَ عِيسَى ، أَخْبَرَنِي مَالِكٌ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ ، قَالَ إِسْحَاقُ : عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ " لُبْسِ الْقَسِّيِّ وَالْمُعَصْفَرِ ، وَعَنْ تَخَتُّمِ الذَّهَبِ ، وَعَنْ قِرَاءَةِ الْقُرْآنِ فِي الرُّكُوعِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade wearing a gold ring, silk clothing, or a garment dyed with safflower, and reciting the Noble Qur'an while in the state of bowing (ruku‘).
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1043
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناد حديث إسحاق بن عيسي صحيح، وإسناد عبدالرحمن بن مهدي فيه انقطاع، إبراهيم بن عبدالله بن حنين لم يسمع من علي، م: 2078
Hadith 1044
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، وَأَبُو خَيْثَمَةَ ، قَالَا : حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، أخبرنا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ فُلَانِ بْنِ حُنَيْنٍ ، عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ ، قَالَ : قَالَ عَلِيٌّ : " نَهَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ لُبْسِ الْمُعَصْفَرِ ، وَعَنِ الْقَسِّيِّ ، وَعَنْ خَاتَمِ الذَّهَبِ ، وَعَنِ الْقِرَاءَةِ فِي الرُّكُوعِ " ، قَالَ أَيُّوبُ : أَوْ قَالَ : " أَنْ أَقْرَأَ وَأَنَا رَاكِعٌ " ، قَالَ أَبُو خَيْثَمَةَ فِي حَدِيثِهِ : حُدِّثْتُ أَنَّ إِسْمَاعِيلَ رَجَعَ : عَنْ جَدِّهِ حُنَيْنٍ .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade me from wearing a gold ring, silk clothing, or a garment dyed with safflower, and from reciting the Noble Qur'an while in the state of bowing (ruku‘).
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1044
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح، وذكر حنين فيه غير محفوظ، وانظر ما قبله
Hadith 1045
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ رَجُلٍ ، عَنْ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ عَلِيٍّ ، أَنَّهُ قَالَ : أَمَرَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ أَبِيعَ غُلَامَيْنِ أَخَوَيْنِ ، فَبِعْتُهُمَا ، فَفَرَّقْتُ بَيْنَهُمَا ، فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : " أَدْرِكْهُمَا فَارْتَجِعْهُمَا ، وَلَا تَبِعْهُمَا إِلَّا جَمِيعًا ، وَلَا تُفَرِّقْ بَيْنَهُمَا " .
Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) narrates that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) once ordered me to sell two slaves; they were brothers to each other. I sold them to two different men and then informed the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) about it. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Go back and take them back, and sell both of them together to one man (so that they may have some closeness and companionship with each other)."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1045
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، وإسناده ضعيف لجهالة الرجل الراوي عن الحكم
Hadith 1046
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ هِشَامٍ الْبَزَّارُ ، حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ أَبِي حَيَّةَ ، قَالَ : رَأَيْتُ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ " يَتَوَضَّأُ ، فَغَسَلَ كَفَّيْهِ حَتَّى أَنْقَاهُمَا ، ثُمَّ مَضْمَضَ ثَلَاثًا ، ثُمَّ اسْتَنْشَقَ ثَلَاثًا ، وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا ، وَذِرَاعَيْهِ ثَلَاثًا ، وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ ، وَغَسَلَ قَدَمَيْهِ إِلَى الْكَعْبَيْنِ ، وَأَخَذَ فَضْلَ طَهُورِهِ فَشَرِبَ وَهُوَ قَائِمٌ ، ثُمَّ قَالَ : أَحْبَبْتُ أَنْ أُرِيَكُمْ كَيْفَ كَانَ طُهُورُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " .
Abu Hayyah says that once I saw Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) performing ablution. First, he washed and cleaned both his hands, then rinsed his mouth three times, put water into his nose three times, washed his face three times, washed his hands up to the elbows three times, wiped his head, washed both his feet including the ankles, and then took the leftover water from the ablution and drank it while standing, and said: I wanted to show you the way the Prophet (peace and blessings be upon him) performed ablution.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1046
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن
Hadith 1047
حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ هِشَامٍ الْبَزَّارُ ، حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، قَالَ : وَذَكَرَ عَبْدُ خَيْرٍ ، عَنْ عَلِيٍّ ، مِثْلَ حَدِيثِ أَبِي حَيَّةَ ، إِلَّا أَنَّ عَبْدَ خَيْرٍ قَالَ : كَانَ " إِذَا فَرَغَ مِنْ طُهُورِهِ أَخَذَ بِكَفَّيْهِ مِنْ فَضْلِ طَهُورِهِ فَشَرِبَ " .
The previous hadith is also narrated through this second chain, however, at the end of it there is mention of taking the water for ablution with both hands.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1047
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 1048
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ ، قَالَ : سُئِلَ سَعِيدٌ عَنِ الْأَعْضَبِ : هَلْ يُضَحَّى بِهِ ؟ فَأَخْبَرَنَا ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ جُرَيِّ بْنِ كُلَيْبٍ ، رَجُلٍ مِنْ قَوْمِهِ ، أَنَّهُ سَمِعَ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، يَقُولُ : نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ " يُضَحَّى بِأَعْضَبِ الْقَرْنِ وَالْأُذُنِ " ، قَالَ قَتَادَةُ : فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِسَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ ، فَقَالَ : الْعَضَبُ النِّصْفُ فَأَكْثَرُ مِنْ ذَلِكَ .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade sacrificing an animal with a broken horn or a cut ear.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1048
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن
Hadith 1049
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ هُبَيْرَةَ ، عَنْ عَلِيٍّ ، قَالَ : نَهَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ " التَّخَتُّمِ بِالذَّهَبِ ، وَعَنْ لُبْسِ الْقَسِّيِّ وَالْمَيَاثِرِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade me from wearing a gold ring, silk clothing, and a red saddlecloth.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1049
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن
Hadith 1050
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ . ح وَعَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أخبرنا إِسْرَائِيلُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ أَبِي حَيَّةَ الْوَادِعِيِّ ، قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ : عَنْ أَبِي حَيَّةَ ، قَالَ : رَأَيْتُ عَلِيًّا بَالَ فِي الرَّحَبَةِ ، وَدَعَا بِمَاءٍ فَتَوَضَّأَ " فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلَاثًا ، وَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثَلَاثًا ، وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا ، وَغَسَلَ ذِرَاعَيْهِ ثَلَاثًا ثَلَاثًا ، وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ ، وَغَسَلَ قَدَمَيْهِ ثَلَاثًا ثَلَاثًا ، ثُمَّ قَامَ فَشَرِبَ مِنْ فَضْلِ وَضُوئِهِ ، ثُمَّ قَالَ : إِنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَلَ كَالَّذِي رَأَيْتُمُونِي فَعَلْتُ ، فَأَرَدْتُ أَنْ أُرِيَكُمُوهُ " .
Abu Hayyah says that once I saw Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) urinating in the courtyard, then he called for water and first washed and cleaned both his hands, then rinsed his mouth three times, put water into his nose three times, washed his face three times, washed both his hands up to the elbows three times, wiped his head, and washed both his feet up to the ankles, and then took the leftover water from the ablution and drank it while standing, and said: I saw the Prophet (peace and blessings be upon him) doing the same, and I wanted to show you the way the Prophet (peace and blessings be upon him) performed ablution.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1050
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن
Hadith 1051
(حديث موقوف) حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنِي أَبُو صَالِحٍ الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى ، حَدَّثَنَا شِهَابُ بْنُ خِرَاشٍ ، حَدَّثَنِي الْحَجَّاجُ بْنُ دِينَارٍ ، عَنْ أَبِي مَعْشَرٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيِّ ، قَالَ : ضَرَبَ عَلْقَمَةُ بْنُ قَيْسٍ هَذَا الْمِنْبَرَ وَقَالَ : خَطَبَنَا عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَلَى هَذَا الْمِنْبَرِ ، فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ، وَذَكَرَ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَذْكُرَ ، وَقَالَ : " إِنَّ خَيْرَ النَّاسِ كَانَ بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَبُو بَكْرٍ ، ثُمَّ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، ثُمَّ أَحْدَثْنَا بَعْدَهُمَا أَحْدَاثًا يَقْضِي اللَّهُ فِيهَا " .
One day, Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) delivered a sermon from the pulpit, praising and glorifying Allah, and said whatever Allah willed. Then he said: The best person in this Ummah after the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was Sayyiduna Abu Bakr as-Siddiq (may Allah be pleased with him), and after him was Sayyiduna Umar al-Faruq (may Allah be pleased with him). After that, we have invented things, in which Allah will do whatever He wills.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1051
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده قوي
Hadith 1052
(حديث موقوف) حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى ، حَدَّثَنَا شِهَابُ بْنُ خِرَاشٍ ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ بْنُ خَبَّابٍ ، عَنِ الْمُسَيَّبِ بْنِ عَبْدِ خَيْرٍ ، عَنْ عَبْدِ خَيْرٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، يَقُولُ : " إِنَّ خَيْرَ هَذِهِ الْأُمَّةِ بَعْدَ نَبِيِّهَا أَبُو بَكْرٍ ، ثُمَّ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا " .
Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said that in this Ummah, after the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), the best person was Sayyiduna Abu Bakr as-Siddiq (may Allah be pleased with him), and after him was Sayyiduna Umar al-Faruq (may Allah be pleased with him).
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1052
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف يونس بن خباب، لكن صح الأثر من طريق آخر عن المسيب، تقدم برقم: 926
Hadith 1053
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا مُجَمِّعُ بْنُ يَحْيَى ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِمْرَانَ الْأَنْصَارِيِّ ، عَنْ عَلِيٍّ . ح وَالْمَسْعُودِيُّ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ هُرْمُزَ ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " لَيْسَ بِالْقَصِيرِ ، وَلَا بِالطَّوِيلِ ، ضَخْمَ الرَّأْسِ وَاللِّحْيَةِ ، شَثْنَ الْكَفَّيْنِ وَالْقَدَمَيْنِ ، ضَخْمَ الْكَرَادِيسِ ، مُشْرَبًا وَجْهُهُ حُمْرَةً ، طَوِيلَ الْمَسْرُبَةِ ، إِذَا مَشَى تَكَفَّأَ تَكَفُّؤًا ، كَأَنَّمَا يَتَقَلَّعُ مِنْ صَخْرٍ ، لَمْ أَرَ قَبْلَهُ وَلَا بَعْدَهُ مِثْلَهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " ، وقَالَ أَبُو النَّضْرِ : الْمَسْرُبَةُ ، وَقَالَ أبو نعيم : المَسْرَبة ، وقَالَ : كَأَنَّمَا يَنْحَطُّ مِنْ صَبَبٍ ، وقَالَ أَبُو قَطَنٍ : الْمَسْرُبَةُ ، وقَالَ يَزِيدُ : الْمَسْرُبَةُ .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) was neither very tall nor very short, his blessed head was large and his beard was thick, his palms and feet were full, there was a tinge of redness in his blessed face, from his chest to his navel there was a long line of hair, the joints of his bones were very strong, when he walked he took small steps, it seemed as if he was descending from a slope, I have not seen anyone like him before or after him, peace and blessings be upon him.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1053
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، إسناد حديث وكيع عن المسعودي محتمل للتحسين، وأما عبدالله بن عمران الأنصاري فإنه فى عداد المجهولين، بينه وبين على رجل غير مسمى، كما ذكره ابن أبى حاتم وغيره
Hadith 1054
(حديث موقوف) حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى ، حَدَّثَنَا شِهَابُ بْنُ خِرَاشٍ ، حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ دِينَارٍ ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِي جُحَيْفَةَ ، قَالَ : كُنْتُ أَرَى أَنَّ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَفْضَلُ النَّاسِ بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ ، قُلْتُ : لَا وَاللَّهِ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ ، إِنِّي لَمْ أَكُنْ أَرَى أَنَّ أَحَدًا مِنَ الْمُسْلِمِينَ بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَفْضَلُ مِنْكَ ، قَالَ : " أَفَلَا أُحَدِّثُكَ بِأَفْضَلِ النَّاسِ كَانَ بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ قَالَ : قُلْتُ : بَلَى ، فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، فَقَالَ : أَفَلَا أُخْبِرُكَ بِخَيْرِ النَّاسِ كَانَ بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبِي بَكْرٍ ؟ قُلْتُ : بَلَى ، قَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ " .
It is narrated from Abu Juhaifah that I considered Ali (may Allah be pleased with him) to be the most virtuous of all people after the Prophet (peace and blessings be upon him). . . . . . I said: No, by Allah, O Commander of the Faithful! I do not think that there is anyone among the Muslims more virtuous than you after the Prophet (peace and blessings be upon him). He said: Shall I not tell you who is the most virtuous person in this Ummah after the Prophet (peace and blessings be upon him)? I said: Why not. He said: He is Abu Bakr as-Siddiq (may Allah be pleased with him). And shall I tell you who is the best person in this Ummah after Abu Bakr as-Siddiq (may Allah be pleased with him)? I said: Why not. He said: He is Umar al-Farooq (may Allah be pleased with him).
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1054
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده قوي
Hadith 1055
(حديث موقوف) حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنِي سُرَيْجُ بْنُ يُونُسَ ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ الْفَزَارِيُّ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ سَلْعٍ ، عَنْ عَبْدِ خَيْرٍ ، قَالَ : سَمِعْتُهُ يَقُولُ : قَامَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَلَى الْمِنْبَرِ ، فَذَكَرَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : " قُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَاسْتُخْلِفَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، فَعَمِلَ بِعَمَلِهِ ، وَسَارَ بِسِيرَتِهِ ، حَتَّى قَبَضَهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَلَى ذَلِكَ ، ثُمَّ اسْتُخْلِفَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَلَى ذَلِكَ فَعَمِلَ بِعَمَلِهِمَا ، وَسَارَ بِسِيرَتِهِمَا ، حَتَّى قَبَضَهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَلَى ذَلِكَ " .
Once, Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) stood on the pulpit. While mentioning the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), he said that when the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) passed away, Sayyiduna Abu Bakr Siddiq (may Allah be pleased with him) was appointed as the caliph. He continued to act according to the way and conduct of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) until Allah Almighty called him to Himself. Then Sayyiduna Umar Farooq (may Allah be pleased with him) was appointed as the caliph, and he continued to act according to the way and conduct of both of them until Allah Almighty called him to Himself.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1055
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن
Hadith 1056
(حديث قدسي) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ رَبِيعَةَ ، قَالَ : كُنْتُ رِدْفَ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، فَلَمَّا وَضَعَ رِجْلَهُ فِي الرِّكَابِ ، قَالَ : " بِسْمِ اللَّهِ " ، فَلَمَّا اسْتَوَى ، قَالَ : " الْحَمْدُ لِلَّهِ ، سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ ، وَإِنَّا إِلَى رَبِّنَا لَمُنْقَلِبُونَ " ، وَقَالَ أَبُو سَعِيدٍ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ : ثُمَّ " حَمِدَ اللَّهَ ثَلَاثًا ، وَاللَّهُ أَكْبَرُ ثَلَاثًا " ، ثُمَّ قَالَ : " سُبْحَانَ اللَّهِ ثَلَاثًا " ، ثُمَّ قَالَ : " لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ " ، ثُمَّ رَجَعَ إِلَى حَدِيثِ وَكِيعٍ ، " سُبْحَانَكَ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي فَاغْفِرْ لِي ، إِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ ، ثُمَّ ضَحِكَ ، قُلْتُ : مَا يُضْحِكُكَ ؟ قَالَ : كُنْتُ رِدْفًا لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَفَعَلَ كَالَّذِي رَأَيْتَنِي فَعَلْتُ ، " ثُمَّ ضَحِكَ " ، قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، مَا يُضْحِكُكَ ؟ قَالَ : " قَالَ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى : عَجَبٌ لِعَبْدِي ، يَعْلَمُ أَنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ غَيْرِي " .
Ali bin Rabi’ah says that once I was riding behind Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him). When he placed his foot in the stirrup, he said “Bismillah.” When he sat on it, he recited this supplication: «اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ ، سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ وَإِنَّا إِلَى رَبِّنَا لَمُنْقَلِبُونَ» “All praise is for Allah. Glory be to the One Who has subjected this (animal) to us, for we could not have subdued it (by ourselves), and surely to our Lord we are returning.” Then he said “Alhamdulillah” three times and “Allahu Akbar” three times, and then said: “O Allah! You are pure, there is no deity except You. I have wronged myself, so forgive me.” Then he smiled. I asked, “O Commander of the Believers! What made you smile at this moment?” He replied, “I saw the Prophet (peace and blessings be upon him) do as I have done, and he also smiled. I asked him the reason, and he (peace and blessings be upon him) said: ‘When the servant says, “My Lord, forgive me,” the Lord is pleased and says: My servant knows that none forgives sins except Me.’”
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1056
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، أبو إسحاق دلسه فحذف منه رجلين بينه وبين على بن ربيعة
Hadith 1057
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلِمَةَ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : اشْتَكَيْتُ ، فَأَتَانِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا أَقُولُ : اللَّهُمَّ إِنْ كَانَ أَجَلِي قَدْ حَضَرَ فَأَرِحْنِي ، وَإِنْ كَانَ مُتَأَخِّرًا فَاشْفِنِي أَوْ عَافِنِي ، وَإِنْ كَانَ بَلَاءً فَصَبِّرْنِي ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " كَيْفَ قُلْتَ ؟ " ، قَالَ : فَأَعَدْتُ عَلَيْهِ ، قَالَ : فَمَسَحَ بِيَدِهِ ، ثُمَّ قَالَ : " اللَّهُمَّ اشْفِهِ ، أَوْ عَافِهِ " ، قَالَ : فَمَا اشْتَكَيْتُ وَجَعِي ذَاكَ بَعْدُ .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that once the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) passed by me while I was ill, and I was supplicating: "O Allah! If my time of death is near, then grant me relief from this illness and call me to Yourself; if it is delayed, then grant me healing; and if this is a trial, then grant me patience." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "What are you saying?" I repeated my words. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) passed his hand over me and supplicated: «اَللّٰهُمَّ اشْفِهِ أَوْ عَافِهِ» "O Allah! Grant him well-being and healing." Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) says that after that, I never suffered that pain again.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1057
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن
Hadith 1058
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ هُبَيْرَةَ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ " يُوقِظُ أَهْلَهُ فِي الْعَشْرِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) used to wake up his family during the last ten nights of Ramadan to spend the night in worship.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1058
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن
Hadith 1059
(حديث موقوف) حَدَّثَنَا عَبْد اللَّه ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ سَلْعٍ ، عَنْ عَبْدِ خَيْرٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، يَقُولُ : " قَبَضَ اللَّهُ نَبِيَّهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى خَيْرِ مَا قُبِضَ عَلَيْهِ نَبِيٌّ مِنَ الْأَنْبِيَاءِ عَلَيْهِمْ السَّلَام ، ثُمَّ اسْتُخْلِفَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، فَعَمِلَ بِعَمَلِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَسُنَّةِ نَبِيِّهِ ، وَعُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ كَذَلِكَ " .
On one occasion, Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) mentioned the Prophet (peace and blessings be upon him) and said that among all the prophets (peace be upon them), the Prophet (peace and blessings be upon him) passed away in the best manner. After him, Sayyiduna Abu Bakr Siddiq (may Allah be pleased with him) was appointed as the caliph; he continued to act according to the way and character of the Prophet (peace and blessings be upon him). Then Sayyiduna Umar Farooq (may Allah be pleased with him) was appointed as the caliph, and he continued to act according to the way and character of both of them.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1059
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن
Hadith 1060
(حديث موقوف) حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى زَحْمَوَيْهِ ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ مُجَاشِعٍ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ عَبْدِ خَيْرٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، يَقُولُ عَلَى الْمِنْبَرِ : " خَيْرُ هَذِهِ الْأُمَّةِ بَعْدَ نَبِيِّهَا أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ ، وَلَوْ شِئْتُ أَنْ أُسَمِّيَ الثَّالِثَ لَسَمَّيْتُهُ " ، فَقَالَ رَجُلٌ لِأَبِي إِسْحَاقَ : إِنَّهُمْ يَقُولُونَ : إِنَّكَ تَقُولُ : أَفْضَلُ فِي الشَّرِّ ، فَقَالَ : أَحَرُورِيٌّ ؟ ! .
Abdu Khair (may Allah have mercy on him) says that I once heard Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) saying (during a sermon) that in this Ummah, after the Prophet (peace and blessings be upon him), the best person is Sayyiduna Abu Bakr as-Siddiq (may Allah be pleased with him) and Sayyiduna Umar al-Faruq (may Allah be pleased with him), and if I wish, I can also mention the name of the third person.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1060
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره
Hadith 1061
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، وَعَلِيِّ بْنِ صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ شُرَيْحِ بْنِ النُّعْمَانِ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ " نَسْتَشْرِفَ الْعَيْنَ وَالْأُذُنَ ، وَلَا نُضَحِّيَ بِشَرْقَاءَ ، وَلَا خَرْقَاءَ ، وَلَا مُقَابَلَةٍ ، وَلَا مُدَابَرَةٍ " .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) commanded us to carefully examine the eyes and ears of the sacrificial animal, and forbade sacrificing an animal whose ear is cut from the front or back, or has a hole in it, or is torn, or whose other body parts are cut.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1061
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن، أبو إسحاق لم يسمع هذا الحديث من شريح بن النعمان
Hadith 1062
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : عَهِدَ إِلَيَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَنَّهُ لَا يُحِبُّكَ إِلَّا مُؤْمِنٌ ، وَلَا يُبْغِضُكَ إِلَّا مُنَافِقٌ " .
Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) narrates that the Prophet (peace and blessings be upon him) mentioned to me: "Only a hypocrite can bear hatred towards you, and only a believer can love you."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1062
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 78
Hadith 1063
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ ، عَنْ حَنَشٍ الْكِنَانِيِّ ، أَنَّ قَوْمًا بِالْيَمَنِ حَفَرُوا زُبْيَةً لِأَسَدٍ ، فَوَقَعَ فِيهَا ، فَتَكَابَّ النَّاسُ عَلَيْهِ ، فَوَقَعَ فِيهَا رَجُلٌ فَتَعَلَّقَ بِآخَرَ ، ثُمَّ تَعَلَّقَ الْآخَرُ بِآخَرَ ، حَتَّى كَانُوا فِيهَا أَرْبَعَةً ، فَتَنَازَعَ فِي ذَلِكَ حَتَّى أَخَذَ السِّلَاحَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ ، فَقَالَ لَهُمْ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : أَتَقْتُلُونَ مِائَتَيْنِ فِي أَرْبَعَةٍ ؟ وَلَكِنْ سَأَقْضِي بَيْنَكُمْ بِقَضَاءٍ إِنْ رَضِيتُمُوهُ : لِلْأَوَّلِ رُبُعُ الدِّيَةِ ، وَلِلثَّانِي ثُلُثُ الدِّيَةِ ، وَلِلثَّالِثِ نِصْفُ الدِّيَةِ ، وَلِلرَّابِعِ الدِّيَةُ ، فَلَمْ يَرْضَوْا بِقَضَائِهِ ، فَأَتَوُا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : " سَأَقْضِي بَيْنَكُمْ بِقَضَاءٍ " ، قَالَ : فَأُخْبِرَ بِقَضَاءِ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، فَأَجَازَهُ .
Hanish Kanani (may Allah have mercy on him) narrates that in Yemen, a tribe dug a pit and covered it to hunt a lion. The lion fell into it. Suddenly, a man also fell into the pit, then a second, then a third, until four men fell in. (The lion in the pit wounded all of them. Seeing this, a man quickly grabbed a spear and struck the lion, killing it, but all four men also died from their wounds.) The heirs of the deceased drew their weapons and stood facing each other for battle. In the meantime, Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) arrived and said: "Do you want to kill two hundred men in exchange for four? I will judge between you; if you are satisfied with it, then consider the matter settled. The judgment is that the heirs of the one who fell first and was wounded by the lion should be given a quarter of the blood money, and the fourth should be given the full blood money, the second a third, and the third half of the blood money." The people refused to accept this decision (because they did not understand it). So they went to the Prophet (peace and blessings be upon him). The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "I will judge between you." In the meantime, a man said: "O Messenger of Allah! Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) had already judged between us." The Prophet (peace and blessings be upon him) then enforced that same judgment.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1063
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف حنش
Hadith 1064
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ حَبِيبٍ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ ، عَنْ أَبِي الْهَيَّاجِ ، قَالَ : قَالَ لِي عَلِيٌّ ، َقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ : إِنَّ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ لِأَبِي الْهَيَّاجِ : أَبْعَثُكَ عَلَى مَا بَعَثَنِي عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَنْ " لَا تَدَعَ قَبْرًا مُشْرِفًا إِلَّا سَوَّيْتَهُ ، وَلَا تِمْثَالًا إِلَّا طَمَسْتَهُ " .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that he addressed his companion Abu Al-Hayyaj and said: I am sending you for the task for which the Prophet (peace and blessings be upon him) sent me. He commanded me to level every grave and to obliterate every idol.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1064
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 969
Hadith 1065
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ زُبَيْدٍ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " لَا طَاعَةَ لِبَشَرٍ فِي مَعْصِيَةِ اللَّهِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Obedience to any human being is not permissible in disobedience to Allah."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1065
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 4340 ، م : 1840
Hadith 1066
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ جُرَيَّ بْنَ كُلَيْبٍ يُحَدِّثُ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ " عَضَبِ الْأُذُنِ وَالْقَرْنِ " ، قَالَ : فَسَأَلْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيَّبِ مَا الْعَضَبُ ؟ فَقَالَ : النِّصْفُ فَمَا فَوْقَ ذَلِكَ .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade sacrificing an animal with a broken horn or a cut ear.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1066
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن
Hadith 1067
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : كُنَّا مَعَ جَنَازَةٍ فِي بَقِيعِ الْغَرْقَدِ ، فَأَتَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجَلَسَ وَجَلَسْنَا حَوْلَهُ ، وَمَعَهُ مِخْصَرَةٌ يَنْكُتُ بِهَا ، ثُمَّ رَفَعَ بَصَرَهُ ، فَقَالَ : " مَا مِنْكُمْ مِنْ نَفْسٍ مَنْفُوسَةٍ إِلَّا وَقَدْ كُتِبَ مَقْعَدُهَا مِنَ الْجَنَّةِ وَالنَّارِ ، إِلَّا قَدْ كُتِبَتْ شَقِيَّةً أَوْ سَعِيدَةً " ، فَقَالَ الْقَوْمُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَفَلَا نَمْكُثُ عَلَى كِتَابِنَا وَنَدَعُ الْعَمَلَ ، فَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ السَّعَادَةِ فَسَيَصِيرُ إِلَى السَّعَادَةِ ، وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الشِّقْوَةِ فَسَيَصِيرُ إِلَى الشِّقْوَةِ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " بَلْ اعْمَلُوا ، فَكُلٌّ مُيَسَّرٌ ، أَمَّا مَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الشِّقْوَةِ فَإِنَّهُ يُيَسَّرُ لِعَمَلِ الشِّقْوَةِ ، وَأَمَّا مَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ السَّعَادَةِ فَإِنَّهُ يُيَسَّرُ لِعَمَلِ السَّعَادَةِ " ، ثُمَّ قَرَأَ : فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَى وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى سورة الليل آية 5 - 10 .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that one day we were with a funeral in Baqi when the Prophet (peace and blessings be upon him) came and sat down, and we also sat around him. In his blessed hand was a stick with which he was scratching the ground. After a short while, he raised his head and said: "The abode of every one of you—whether in Paradise or in Hell—is already known and determined by Allah, and it has been written whether he is wretched or blessed." The companions (may Allah be pleased with them) asked: O Messenger of Allah! Should we not then rely on what has been written for us and give up action? For whoever is among the blessed will attain bliss, and whoever is among the wretched will attain wretchedness. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Continue to act, for everyone will find it easy to do the deeds for which he was created." Then the Prophet (peace and blessings be upon him) recited this verse of the Qur'an: «﴿فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى ، وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى ، فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى﴾ [الليل : 5-7]» "As for him who gives, fears Allah, and affirms the best (truth), We will indeed ease him towards the path of ease."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1067
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1362، م: 2647
Hadith 1068
حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْبَكَّائِيُّ ، حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : كُنَّا مَعَ جَنَازَةٍ فِي بَقِيعِ الْغَرْقَدِ ، فَذَكَرَ مَعْنَاهُ .
The previous hadith is also narrated through another chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1068
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، وهو مكرر ما قبله
Hadith 1069
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ الْهَمْدَانِيُّ ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ " يَصُومُ يَوْمَ عَاشُورَاءَ ، وَيَأْمُرُ بِهِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) himself used to fast on the day of Ashura and would also encourage others to do so.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1069
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف لضعف جابر الجعفي
Hadith 1070
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، قَالَ : وحَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ هِشَامٍ الْبَزَّارُ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " مَنْ كَذَبَ عَلَى عَيْنَيْهِ ، كُلِّفَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَقْدًا بَيْنَ طَرَفَيْ شَعِيرَةٍ " .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) in a marfu’ form that whoever relates a false dream will be made to tie a knot in a grain of barley on the Day of Resurrection (he will be ordered to do so).
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1070
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لضعف عبد الأعلى
Hadith 1071
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنِي أَبُو بَحْرٍ عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ غِيَاثٍ الْبَصْرِيُّ . ح وَحَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ ، وَسُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ . ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَيُّوبَ ، قَالُوا : حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ أَبِي حَصِينٍ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، أَنَّهُ قَالَ : كُنْتُ رَجُلًا مَذَّاءً ، فَاسْتَحْيَيْتُ أَنْ أَسْأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِأَنَّ ابْنَتَهُ كَانَتْ عِنْدِي ، فَأَمَرْتُ رَجُلًا فَسَأَلَهُ ، فَقَالَ : " مِنْهُ الْوُضُوءُ " .
Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said that I used to have a lot of madhi (pre-seminal fluid). Since the daughter of the Prophet (peace and blessings be upon him) was married to me, I felt shy to ask the Prophet (peace and blessings be upon him) about this issue myself. So I asked Sayyiduna Miqdad (may Allah be pleased with him) to ask the Prophet (peace and blessings be upon him) about this issue. Accordingly, he asked about this issue, and the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Such a person should perform wudu (ablution)."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1071
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 1072
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ ابْنِ الْحَنَفِيَّةِ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مِفْتَاحُ الصَّلَاةِ الْوُضُوءُ ، وَتَحْرِيمُهَا التَّكْبِيرُ ، وَتَحْلِيلُهَا التَّسْلِيمُ " .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "The key to prayer is purification, the thing that makes lawful things unlawful in prayer is the opening takbeer (takbeer tahrimah), and the thing that makes them lawful again is the (final) salam."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1072
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن
Hadith 1073
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، عَنْ سُفْيَانَ ، وَشُعْبَةَ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ هِلَالٍ ، عَنْ وَهْبِ بْنِ الْأَجْدَعِ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا تُصَلُّوا بَعْدَ الْعَصْرِ إِلَّا أَنْ تُصَلُّوا وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ " .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Do not perform any prayer after the Asr prayer, except if the sun appears clear and bright, then it is permissible."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1073
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح
Hadith 1074
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى زَحْمَوَيْهِ . ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكَّارٍ . ح وَحَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ أَبُو مَعْمَرٍ ، وَسُرَيْجُ بْنُ يُونُسَ ، قَالُوا : حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ يَزِيدَ الْأَصَمُّ ، قَالَ أَبُو مَعْمَرٍ : مَوْلَى قُرَيْشٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي السُّدِّيُّ ، وَقَالَ زَحْمَوَيْهِ فِي حَدِيثِهِ : قَالَ : سَمِعْتُ السُّدِّيَّ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : لَمَّا تُوُفِّيَ أَبُو طَالِبٍ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقُلْتُ : إِنَّ عَمَّكَ الشَّيْخَ قَدْ مَاتَ ، قَالَ : " اذْهَبْ فَوَارِهِ ، وَلَا تُحْدِثْ مِنْ أَمْرِهِ شَيْئًا حَتَّى تَأْتِيَنِي " ، فَوَارَيْتُهُ ثُمَّ أَتَيْتُهُ ، فَقَالَ : " اذْهَبْ فَاغْتَسِلْ ، وَلَا تُحْدِثْ شَيْئًا حَتَّى تَأْتِيَنِي " ، فَاغْتَسَلْتُ ثُمَّ أَتَيْتُهُ ، فَدَعَا لِي بِدَعَوَاتٍ مَا يَسُرُّنِي بِهِنَّ حُمْرُ النَّعَمِ وَسُودُهَا ، وقَالَ ابْنُ بَكَّارٍ فِي حَدِيثِهِ : قَالَ السُّدِّيُّ : وَكَانَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ إِذَا غَسَلَ مَيِّتًا اغْتَسَلَ .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that when Abu Talib passed away, I went to the service of the Prophet (peace and blessings be upon him) and said, "Your old uncle has died." The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Go and hide him in a pit, and do not do any other work before coming to me." So when I had lowered him into a pit and returned to the Prophet (peace and blessings be upon him), he said to me: "Go and take a bath, and do not do any other work before coming to me." So I took a bath and presented myself in the court of the Messenger (peace and blessings be upon him), and the Prophet (peace and blessings be upon him) gave me so many supplications that I would not have been as happy to receive red or black camels in exchange. The narrator says that after this, whenever Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) gave a bath to a deceased person, he would also take a bath himself.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1074
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، قاله أحمد شاكر
Hadith 1075
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ النَّرْسِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Whoever deliberately attributes a false statement to me, he should prepare his abode in Hell."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1075
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لضعف عبد الأعلى الثعلبي، لكن متن الحديث صحيح متواتر، خ: 106، م: (في المقدمة): 1
Hadith 1076
(حديث مرفوع) قَالَ : حَدَّثَنَاه إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّهُ قَالَ : " لَا تُصَلُّوا بَعْدَ الْعَصْرِ ، إِلَّا أَنْ تُصَلُّوا وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ " ، قَالَ سُفْيَانُ : فَمَا أَدْرِي بِمَكَّةَ يَعْنِي أَوْ بِغَيْرِهَا ؟ .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Do not perform any prayer after the Asr prayer, except if the sun appears clear and bright, then it is permissible."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1076
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 1077
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ ، عَنْ أَبِي عَوْنٍ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ الْحَنَفِيِّ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، أَنَّ أُكَيْدِرَ دُومَةَ أَهْدَى لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حُلَّةً أَوْ ثَوْبَ حَرِيرٍ ، قَالَ : فَأَعْطَانِيهِ ، وَقَالَ : " شَقِّقْهُ خُمُرًا بَيْنَ النِّسْوَةِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that the king of Dumah al-Jandal—which is a region between Syria and Madinah—sent a silk garment as a gift to the Prophet (peace and blessings be upon him). The Prophet (peace and blessings be upon him) gave it to me and said: "Make headscarves from it and distribute them among the women."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1077
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2614، م: 2071
Hadith 1078
(حديث موقوف) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَبُعٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، يَقُولُ : لَتُخْضَبَنَّ هَذِهِ مِنْ هَذَا ، فَمَا يَنْتَظِرُ بِي الْأَشْقَى ؟ ! قَالُوا : يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ ، فَأَخْبِرْنَا بِهِ نُبِيرُ عِتْرَتَهُ ، قَالَ : إِذًا تَالَلَّهِ تَقْتُلُونَ بِي غَيْرَ قَاتِلِي ، قَالُوا : فَاسْتَخْلِفْ عَلَيْنَا ، قَالَ : لَا ، وَلَكِنْ أَتْرُكُكُمْ إِلَى مَا تَرَكَكُمْ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالُوا : فَمَا تَقُولُ لِرَبِّكَ إِذَا أَتَيْتَهُ ؟ وَقَالَ وَكِيعٌ مَرَّةً : إِذَا لَقِيتَهُ ؟ قَالَ : أَقُولُ : " اللَّهُمَّ تَرَكْتَنِي فِيهِمْ مَا بَدَا لَكَ ، ثُمَّ قَبَضْتَنِي إِلَيْكَ وَأَنْتَ فِيهِمْ ، فَإِنْ شِئْتَ أَصْلَحْتَهُمْ ، وَإِنْ شِئْتَ أَفْسَدْتَهُمْ " .
Abdullah bin Saba’ says that once I heard Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) saying: “This beard will surely be stained with the blood of this head. That wretched one who will kill me—what is he waiting for?” The people said: “O Commander of the Faithful! Tell us his name and address, we will wipe out his entire lineage.” He replied: “By Allah! In that case, you might kill someone other than my killer.” The people said: “Then at least appoint your deputy over us.” He said: “No, I will leave you in the same state as the Prophet (peace and blessings be upon him) left you.” The people said: “Then what answer will you give your Lord when you meet Him (regarding whom you appointed as caliph)?” He replied: “I will say: O Allah! As long as You willed, You kept me among them, then You called me to Yourself, and even then You were present among them. Now, if You wish, keep them united, and if You wish, create division among them.”
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1078
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف لجهالة عبدالله بن سبع
Hadith 1079
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ هَانِئِ بْنِ هَانِئٍ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَجَاءَهُ عَمَّارٌ فَاسْتَأْذَنَ ، فَقَالَ : " ائْذَنُوا لَهُ ، مَرْحَبًا بِالطَّيِّبِ الْمُطَيَّبِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that once I was present in the service of the Prophet (peace and blessings be upon him), when Sayyiduna Ammar (may Allah be pleased with him) came and began to seek permission to enter. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Grant him permission, welcome to the person who is pure and possesses purity."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1079
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، قاله أحمد شاكر
Hadith 1080
(حديث موقوف) حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : " إِذَا حُدِّثْتُمْ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَدِيثًا فَظُنُّوا بِهِ الَّذِي هُوَ أَهْيَا ، وَالَّذِي هُوَ أَهْدَى ، وَالَّذِي هُوَ أَتْقَى " .
Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said: When a hadith of the Prophet (peace and blessings be upon him) is narrated before you, then think about it in the way that is upright, appropriate to it, and based on piety.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1080
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، إلا أنه مرسل، أبو البختري روايته عن على مرسلة، لكن السند الذى بعده موصول
Hadith 1081
حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، مِثْلَهُ .
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1081
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
« Prev 1 2 3 11 12 13 14 15 20 21 Next »