مسند احمد

Musnad Ahmad

مسند الخلفاء الراشدين

Musnad of the Rightly Guided Caliphs

مسنَدِ عَلِیِّ بنِ اَبِی طَالِب رَضِیَ اللَّه عَنه

Musnad of Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him)

821 hadith
Hadith 962
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ مُخَارِقٍ ، عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ ، قَالَ : رَأَيْتُ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَلَى الْمِنْبَرِ يَخْطُبُ ، وَعَلَيْهِ سَيْفٌ حِلْيَتُهُ حَدِيدٌ ، فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ : وَاللَّهِ " مَا عِنْدَنَا كِتَابٌ نَقْرَؤُهُ عَلَيْكُمْ إِلَّا كِتَابَ اللَّهِ تَعَالَى وَهَذِهِ الصَّحِيفَةَ ، أَعْطَانِيهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فِيهَا فَرَائِضُ الصَّدَقَةِ " ، قَالَ : لِصَحِيفَةٍ مُعَلَّقَةٍ بسَيْفِهِ .
Tariq bin Shihab says that I heard Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) saying on the pulpit: By Allah! We have no book that we read except the Noble Qur’an, or this scroll which is hanging from the sword that the Prophet (peace and blessings be upon him) gave to me. In it is detailed the shares of Zakat. The mentioned scroll used to hang from the sword of Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him), whose rings were made of iron.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 962
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف لضعف شريك
Hadith 963
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ ، أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ سُمَيْعٍ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، قَالَ : كُنْتُ قَاعِدًا عِنْدَ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : فَجَاءَ صَعْصَعَةُ بْنُ صُوحَانَ فَسَلَّمَ ، ثُمَّ قَامَ فَقَالَ : يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ ، انْهَنَا عَمَّا نَهَاكَ عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : نَهَانَا " عَنِ الدُّبَّاءِ ، وَالْحَنْتَمِ ، وَالْمُزَفَّتِ ، وَالنَّقِيرِ ، وَنَهَانَا عَنِ الْقَسِّيِّ ، وَالْمِيثَرَةِ الْحَمْرَاءِ ، وَعَنِ الْحَرِيرِ ، وَالْحِلَقِ الذَّهَبِ " ، ثُمَّ قَالَ : كَسَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حُلَّةً مِنْ حَرِيرٍ ، فَخَرَجْتُ فِيهَا لِيَرَ النَّاسُ عَلَيَّ كِسْوَةَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : فَرَآنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، " فَأَمَرَنِي بِنَزْعِهِمَا ، فَأَرْسَلَ بِإِحْدَاهُمَا إِلَى فَاطِمَةَ ، وَشَقَّ الْأُخْرَى بَيْنَ نِسَائِهِ " .
Malik bin Umair says that I was present in the service of Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him), when suddenly Sa’sa’ah bin Sawhan arrived and, after greeting, said: O Commander of the Faithful! Prevent us from the things from which the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade you. He (Ali) replied: The Prophet (peace and blessings be upon him) forbade us from using gourds, green jars, wooden vessels, and vessels made by hollowing out wood (because wine used to be distilled in them), and also forbade silk, red saddle cloths, pure silk, and gold rings. Then he said that once the Prophet (peace and blessings be upon him) gifted me a silk garment. I wore it and went outside so that people could see that I had worn the garment given to me by the Prophet (peace and blessings be upon him). When the Prophet (peace and blessings be upon him) saw me, he ordered me to take it off, and sent one part of it to Sayyidah Fatimah (may Allah be pleased with her) and tore the other part and distributed it among his women.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 963
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، على بن عاصم ضعيف، وقد توبع
Hadith 964
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُمَرَ الْوَكِيعِيُّ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ عُقْبَةَ بْنِ نِزَارٍ الْعَنْسِيُّ ، حَدَّثَنِي سِمَاكُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ الْوَلِيدِ الْعَبْسِيُّ ، قَالَ : دَخَلْتُ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى فَحَدَّثَنِي أَنَّهُ شَهِدَ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فِي الرَّحَبَةِ قَالَ : أَنْشُدُ اللَّهَ رَجُلًا سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَشَهِدَهُ يَوْمَ غَدِيرِ خُمٍّ إِلَّا قَامَ ، وَلَا يَقُومُ إِلَّا مَنْ قَدْ رَآهُ ، فَقَامَ اثْنَا عَشَرَ رَجُلًا ، فَقَالُوا : قَدْ رَأَيْنَاهُ وَسَمِعْنَاهُ حَيْثُ أَخَذَ بِيَدِهِ يَقُولُ : " اللَّهُمَّ وَالِ مَنْ وَالَاهُ ، وَعَادِ مَنْ عَادَاهُ ، وَانْصُرْ مَنْ نَصَرَهُ ، وَاخْذُلْ مَنْ خَذَلَهُ " ، فَقَامَ إِلَّا ثَلَاثَةٌ لَمْ يَقُومُوا ، فَدَعَا عَلَيْهِمْ ، فَأَصَابَتْهُمْ دَعْوَتُهُ .
Abdur Rahman bin Abi Laila says that once, Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) made the people swear in the courtyard of Kufa and said: Whoever heard any statement from the Prophet (peace and blessings be upon him) about me at the occasion of Ghadir Khumm, let him stand up, and only he should stand who saw the Prophet (peace and blessings be upon him). Upon this, twelve men stood up and said: We ourselves saw that the Prophet (peace and blessings be upon him) held the hand of Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him), and we heard him say: "O Allah! Befriend whoever befriends Ali, and be the enemy of whoever is hostile to him. Help whoever helps Ali, and forsake whoever forsakes him." On this occasion, there were three men who did not stand up; Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) invoked a curse upon them and they were afflicted by it.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 964
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، دون قوله: وانصر من نصره واخذل من خذله وهذا إسناد ضعيف لجهالة الوليد بن عتبة وسماك بن عبيد
Hadith 965
(حديث موقوف) حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ أَخُو حَجَّاجِ بْنِ مِنْهَالٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ ، حَدَّثَنِي أَبُو سَعِيدٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، قَالَ : كَانَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ إِذَا سَمِعَ الْمُؤَذِّنَ يُؤَذِّنُ قَالَ كَمَا يَقُولُ ، فَإِذَا قَالَ : أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ ، قَالَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : " أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ ، وَأَنَّ الَّذِينَ جَحَدُوا مُحَمَّدًا هُمْ الْكَاذِبُونَ " .
Abdur Rahman bin Abi Laila says that when Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) heard the muezzin giving the adhan, he would repeat the same words that the muezzin said, and after saying «اَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُوْلُ اللّٰهِ» in response to «اَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُوْلُ اللّٰهِ», he would also say that those who deny Muhammad (peace be upon him) are liars.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 965
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف عبدالرحمن بن إسحاق الواسطي، وأبو سعيد لم نتبينه
Hadith 966
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ شُعْبَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي الْحَكَمُ ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُخَيْمِرَةَ ، عَنْ شُرَيْحِ بْنِ هَانِئٍ ، قَالَ : سَأَلْتُ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا عَنِ الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ ، قَالَتْ : سَلْ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، فَإِنَّهُ كَانَ يُسَافِرُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَسَأَلْتُهُ ، فَقَالَ : " لِلْمُسَافِرِ ثَلَاثَةُ أَيَّامٍ وَلَيَالِيهِنَّ ، وَلِلْمُقِيمِ يَوْمٌ وَلَيْلَةٌ " ، قَالَ يَحْيَى : وَكَانَ يَرْفَعُهُ ، يَعْنِي : شُعْبَةَ ، ثُمَّ تَرَكَهُ .
Shuraih bin Hani says that I asked Sayyida Aisha Siddiqa (may Allah be pleased with her) a question regarding wiping over the socks, so she said: "You should ask this question to Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him), he has more knowledge about this issue because he used to accompany the Prophet (peace and blessings be upon him) during travels." So I asked Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him), and he said that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "The traveler is permitted to wipe over the socks for three days and three nights, and the resident for one day and one night."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 966
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 276
Hadith 967
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ، حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيُّ ، عَنْ عَطَاءٍ مَوْلَى أُمِّ صُبَيَّةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " لَوْلَا أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي ، لَأَمَرْتُهُمْ بِالسِّوَاكِ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ ، وَلَأَخَّرْتُ عِشَاءَ الْآخِرَةِ إِلَى ثُلُثِ اللَّيْلِ الْأَوَّلِ ، فَإِنَّهُ إِذَا مَضَى ثُلُثُ اللَّيْلِ الْأَوَّلُ هَبَطَ اللَّهُ تَعَالَى إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا ، فَلَمْ يَزَلْ هُنَاكَ حَتَّى يَطْلُعَ الْفَجْرُ ، فَيَقُولَ قَائِلٌ : أَلَا سَائِلٌ يُعْطَى ، أَلَا دَاعٍ يُجَابُ ، أَلَا سَقِيمٌ يَسْتَشْفِي فَيُشْفَى ، أَلَا مُذْنِبٌ يَسْتَغْفِرُ فَيُغْفَرَ لَهُ ؟ " .
It is narrated from Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that I heard the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) say: "If I did not fear hardship for my ummah, I would have ordered them to use the miswak at every prayer time, and to delay the ‘Isha prayer until one third of the night had passed, because when the first third of the night passes, Allah (in a manner befitting His Majesty) descends to the lowest heaven and remains there until the break of dawn. A caller continues to call out: 'Is there anyone who asks, so that he may be given? Is there anyone who supplicates, so that his supplication may be answered? Is there anyone ill who seeks healing, so that he may be healed? Is there any sinner who seeks forgiveness for his sins, so that he may be forgiven?'"
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 967
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف لجهالة عطاء المدني مولى أم صبية
Hadith 968
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ ، حَدَّثَنِي عَمِّي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَسَارٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، مِثْلَ حَدِيثِ أَبِي هُرَيْرَةَ .
The previous hadith is also narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him), its wording is the same but the chain of narration is different.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 968
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن
Hadith 969
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ ضَمْرَةَ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : سُئِلَ عَنِ الْوَتْرِ ، أَوَاجِبٌ هُوَ ؟ قَالَ : " أَمَّا كَالْفَرِيضَةِ فَلَا ، وَلَكِنَّهَا سُنَّةٌ صَنَعَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصْحَابُهُ حَتَّى مَضَوْا عَلَى ذَلِكَ " .
Someone asked Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) about Witr, whether it is obligatory. He replied that Witr does not have definitive proof from the Noble Qur'an like the obligatory prayers, but its obligation is established from the Sunnah of the Prophet (peace and blessings be upon him) and his companions (may Allah be pleased with them), and they always performed it.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 969
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث قوي، والحجاج قد توبع
Hadith 970
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا ابْنُ الْأَشْجَعِيِّ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنِ السُّدِّيِّ ، عَنْ عَبْدِ خَيْرٍ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : أَنَّهُ دَعَا بِكُوزٍ مِنْ مَاءٍ ، ثُمَّ قَالَ : أَيْنَ هَؤُلَاءِ الَّذِينَ يَزْعُمُونَ أَنَّهُمْ يَكْرَهُونَ الشُّرْبَ قَائِمًا ؟ قَالَ : فَأَخَذَهُ " فَشَرِبَ وَهُوَ قَائِمٌ ، ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءًا خَفِيفًا ، وَمَسَحَ عَلَى نَعْلَيْهِ ، ثُمَّ قَالَ : هَكَذَا وُضُوءُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلطَّاهِرِ مَا لَمْ يُحْدِثْ " .
Abdu Khair (may Allah have mercy on him) says that once Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) asked for water to perform ablution and said: Where are those people who think that in no situation is it permissible to drink water while standing? Then he took the vessel and drank its water while standing, then performed a light ablution, wiped over his shoes, and said: This is the ablution of a pure person who is not without ablution; this is the way the Prophet (peace and blessings be upon him) used to perform ablution.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 970
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن
Hadith 971
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ ، عَنْ أَبِي حَيَّةَ بْنِ قَيْسٍ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : أَنَّهُ " تَوَضَّأَ ثَلَاثًا ثَلَاثًا ، وَشَرِبَ فَضْلَ وَضُوئِهِ ، ثُمَّ قَالَ : هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَلَ " .
On one occasion, Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) washed each part of the body three times while performing ablution and drank the leftover water from the ablution, then said: I saw the Prophet (peace and blessings be upon him) doing the same.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 971
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن
Hadith 972
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ عِيسَى ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا عَطَسَ أَحَدُكُمْ فَلْيَقُلْ : الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ ، وَلْيَقُلْ مَنْ حَوْلَهُ : يَرْحَمُكَ اللَّهُ ، وَلْيَقُلْ هُوَ : يَهْدِيكُمُ اللَّهُ وَيُصْلِحُ بَالَكُمْ " .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "When any one of you sneezes, he should say «اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ», those around him should say «يَرْحَمُكَ اللّٰهُ», and the one who sneezed should reply to them with «يَهْدِيْكُمُ اللّٰهُ وَيُصْلِحُ بَالَكُمْ»."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 972
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره ، ابن أبى ليلي سيء الحفظ، لكن للحديث طريق أخرى عن على يحسن بها
Hadith 973
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ عَمْرٍو الضَّبِّيُّ ، حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ أَبِي الْأَسْوَدِ ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنِ الْحَكَمِ ، أَوْ عِيسَى ، شَكَّ مَنْصُورٌ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا عَطَسَ أَحَدُكُمْ فَلْيَقُلْ : الْحَمْدُ لِلَّهِ عَلَى كُلِّ حَالٍ ، وَلْيَقُلْ لَهُ مَنْ عِنْدَهُ : يَرْحَمُكَ اللَّهُ ، وَيَرُدُّ عَلَيْهِمْ : يَهْدِيكُمُ اللَّهُ وَيُصْلِحُ بَالَكُمْ " .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "When any one of you sneezes, he should say «اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ عَلَي كُلِّ حَالٍ», those around him should say «يَرْحَمُكَ اللّٰهُ», and the one who sneezed should reply to them: «يَهْدِيْكُمُ اللّٰهُ وَيُصْلِحُ بَالَكُمْ»."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 973
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، وانظر ما قبله
Hadith 974
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا غَسَّانُ بْنُ الرَّبِيعِ ، حَدَّثَنَا أَبُو إِسْرَائِيلَ ، عَنِ السُّدِّيِّ ، عَنْ عَبْدِ خَيْرٍ ، قَالَ : خَرَجَ عَلَيْنَا عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ وَنَحْنُ فِي الْمَسْجِدِ ، فَقَالَ : أَيْنَ السَّائِلُ عَنِ الْوَتْرِ ؟ فَمَنْ كَانَ مِنَّا فِي رَكْعَةٍ شَفَعَ إِلَيْهَا أُخْرَى حَتَّى اجْتَمَعْنَا إِلَيْهِ ، فَقَالَ : إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ " يُوتِرُ فِي أَوَّلِ اللَّيْلِ ، ثُمَّ أَوْتَرَ فِي وَسَطِهِ ، ثُمَّ أَثْبَتَ الْوَتْرَ فِي هَذِهِ السَّاعَةِ " ، قَالَ : وَذَلِكَ عِنْدَ طُلُوعِ الْفَجْرِ .
Abdu Khair (may Allah have mercy on him) says that once we were sitting in the mosque when Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) came and said, "Where is the one who asked about Witr?" Whoever among us had prayed one rak'ah quickly joined for the second rak'ah, and we all gathered around Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him). He said: "The Prophet (peace and blessings be upon him) initially used to pray Witr in the first part of the night, then he started praying it in the middle part, and then he continued to pray it at the time when dawn was about to break."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 974
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف لضعف أبى إسرائيل
Hadith 975
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنِ الْحَكَمِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نَافِعٍ ، قَالَ : عَادَ أَبُو مُوسَى الْأَشْعَرِيُّ الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ ، فَقَالَ لَهُ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : أَعَائِدًا جِئْتَ أَمْ زَائِرًا ؟ فَقَالَ أَبُو مُوسَى : بَلْ جِئْتُ عَائِدًا ، فَقَالَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " مَنْ عَادَ مَرِيضًا بَكَرًا شَيَّعَهُ سَبْعُونَ أَلْفَ مَلَكٍ ، كُلُّهُمْ يَسْتَغْفِرُ لَهُ حَتَّى يُمْسِيَ ، وَكَانَ لَهُ خَرِيفٌ فِي الْجَنَّةِ ، وَإِنْ عَادَهُ مَسَاءً شَيَّعَهُ سَبْعُونَ أَلْفَ مَلَكٍ ، كُلُّهُمْ يَسْتَغْفِرُ لَهُ حَتَّى يُصْبِحَ ، وَكَانَ لَهُ خَرِيفٌ فِي الْجَنَّةِ " .
Abdullah bin Nafi’ (may Allah have mercy on him) says that once Sayyiduna Abu Musa (may Allah be pleased with him) came to visit Sayyiduna Imam Hasan (may Allah be pleased with him) to inquire about his health. Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said to him: “Have you come with the intention of visiting the sick or just to meet him?” He replied, “I have come with the intention of visiting the sick.” Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said: “I heard the Prophet (peace and blessings be upon him) say: ‘When a person visits his Muslim brother in the morning to inquire about his health, seventy thousand angels accompany him, and each of them prays for his forgiveness until the evening, and a garden is fixed for him in Paradise. And if he visits in the evening, then seventy thousand angels accompany him, and each of them prays for his forgiveness until the morning, and a garden is fixed for him in Paradise.’”
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 975
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن، إلا أن الصحيح وقفه كما تقدم برقم: (612). وهذا إسناد ضعيف لجهالة عبدالله بن نافع الهاشمي
Hadith 976
(حديث موقوف) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنِ الْحَكَمِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نَافِعٍ ، قَالَ : عَادَ أَبُو مُوسَى الْأَشْعَرِيُّ الْحَسَنَ بْنَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، فَقَالَ لَهُ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : أَعَائِدًا جِئْتَ أَمْ زَائِرًا ؟ قَالَ : لَا ، بَلْ جِئْتُ عَائِدًا ، قَالَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : أَمَا إِنَّهُ " مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَعُودُ مَرِيضًا إِلَّا خَرَجَ مَعَهُ سَبْعُونَ أَلْفَ مَلَكٍ ، كُلُّهُمْ يَسْتَغْفِرُ لَهُ ، إِنْ كَانَ مُصْبِحًا حَتَّى يُمْسِيَ ، وَكَانَ لَهُ خَرِيفٌ فِي الْجَنَّةِ ، وَإِنْ كَانَ مُمْسِيًا خَرَجَ مَعَهُ سَبْعُونَ أَلْفَ مَلَكٍ ، كُلُّهُمْ يَسْتَغْفِرُ لَهُ حَتَّى يُصْبِحَ ، وَكَانَ لَهُ خَرِيفٌ فِي الْجَنَّةِ " .
Abdullah bin Nafi’ (may Allah have mercy on him) says that once Sayyiduna Abu Musa (may Allah be pleased with him) came to visit Sayyiduna Imam Hasan (may Allah be pleased with him) to inquire about his health. Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said to him: “Have you come with the intention of visiting the sick or just to meet?” He replied, “I have come with the intention of visiting the sick.” Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said: “I heard the Prophet (peace and blessings be upon him) say: ‘When a person visits his Muslim brother in the morning, seventy thousand angels accompany him, and each of them prays for his forgiveness until evening, and a garden is fixed for him in Paradise. And if he visits in the evening, then seventy thousand angels accompany him, and each of them prays for his forgiveness until morning, and a garden is fixed for him in Paradise.’”
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 976
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن، وانظر ما قبله
Hadith 977
(حديث مرفوع) حَدَّثنَا عبد الله ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ أَبُو مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُسْلِمٍ يَعْنِي أَبَا زَيْدٍ الْقَسْمَلِيَّ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي زِيَادٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : كُنْتُ رَجُلًا مَذَّاءً ، فَسَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ذَلِكَ ، فَقَالَ : " فِي الْمَذْيِ الْوُضُوءُ ، وَفِي الْمَنِيِّ الْغُسْلُ " .
Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said: I used to suffer from excessive discharge of madhy (pre-seminal fluid). I asked the Prophet (peace and blessings be upon him) about its ruling, so he said: “Ghusl is obligatory due to semen, and wudu is obligatory due to madhy.”
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 977
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح، وهذا إسناد ضعيف لضعف يزيد بن أبى زياد
Hadith 978
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ مُجَالِدٍ ، حَدَّثَنَا عَامِرٌ ، قَالَ : كَانَ لِشَرَاحَةَ زَوْجٌ غَائِبٌ بِالشَّامِ ، وَإِنَّهَا حَمَلَتْ ، فَجَاءَ بِهَا مَوْلَاهَا إِلَى عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، فَقَالَ : إِنَّ هَذِهِ زَنَتْ ، فَاعْتَرَفَتْ ، فَجَلَدَهَا يَوْمَ الْخَمِيسِ مِائَةً ، وَرَجَمَهَا يَوْمَ الْجُمُعَةِ ، وَحَفَرَ لَهَا إِلَى السُّرَّةِ وَأَنَا شَاهِدٌ ، ثُمَّ قَالَ : " إِنَّ الرَّجْمَ سُنَّةٌ سَنَّهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " ، وَلَوْ كَانَ شَهِدَ عَلَى هَذِهِ أَحَدٌ لَكَانَ أَوَّلَ مَنْ يَرْمِي ، الشَّاهِدُ يَشْهَدُ ، ثُمَّ يُتْبِعُ شَهَادَتَهُ حَجَرَهُ ، وَلَكِنَّهَا أَقَرَّتْ ، فَأَنَا أَوَّلُ مَنْ رَمَاهَا ، فَرَمَاهَا بِحَجَرٍ ، ثُمَّ رَمَى النَّاسُ ، وَأَنَا فِيهِمْ ، قَالَ : فَكُنْتُ وَاللَّهِ فِيمَنْ قَتَلَهَا .
Aamir says that there was a woman named Shurahah whose husband was not present with her; he had gone to Syria. This woman became pregnant. Her master brought her to the service of Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) and said that this woman had committed adultery. The woman also confessed. Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) first gave her fifty lashes, then on Friday he carried out the punishment of stoning to death (rajm) upon her, and had a pit dug for her up to her navel. I was also present at that time. Then Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said that stoning is the Sunnah of the Prophet (peace and blessings be upon him). If this crime had been proven by the testimony of a witness, then the one who testified would have started the stoning, because the witness first gives testimony and then throws the stone. But since this crime was proven by her confession, now I will be the first to throw a stone at her. Thus, Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) began, and afterwards people started throwing stones at her; I was also among them, and by Allah! I was also among those who sent this woman to Allah.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 978
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح، وفي خ: 6812، وهو مختصر بقصة الرجم دون الجلد، وهذا إسناد ضعيف لضعف مجالد
Hadith 979
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ ، أَنْبَأَنَا إِسْرَائِيلُ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَمِّهِ ، قَالَ : قَالَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ وَسُئِلَ : يَرْكَبُ الرَّجُلُ هَدْيَهُ ؟ فَقَالَ : لَا بَأْسَ بِهِ ، قَدْ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يَمُرُّ بِالرِّجَالِ يَمْشُونَ ، فَيَأْمُرُهُمْ يَرْكَبُونَ هَدْيَهُ ، َهَدْيَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " ، قَالَ : وَلَا تَتَّبِعُونَ شَيْئًا أَفْضَلَ مِنْ سُنَّةِ نَبِيِّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .
Once, someone asked Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) whether a person can ride the sacrificial animal—called Hadi—that he is taking for sacrifice during Hajj. He replied: There is no harm in it. Whenever the Prophet (peace and blessings be upon him) passed by those who were walking, he would instruct them to ride the Hadi animal, and you will not be able to follow anything superior to the Sunnah of your Prophet (peace and blessings be upon him).
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 979
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف لجهالة محمد بن عبيدالله
Hadith 980
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ ، حَدَّثَنَا عَامِرٌ ، عَنْ الْحَارِثِ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " آكِلَ الرِّبَا ، وَمُطْعِمَهُ ، وَشَاهِدَيْهِ ، وَكَاتِبَهُ ، وَمَانِعَ الصَّدَقَةِ ، وَالْوَاشِمَةَ ، وَالْمُسْتَوْشِمَةَ ، وَالْحَالَّ ، وَالْمُحَلَّلَ لَهُ ، قَالَ : وَكَانَ يَنْهَى عَنِ النَّوْحِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) cursed the one who consumes usury, the one who gives it, the one who writes usurious transactions, the witnesses to usurious transactions, the one who performs halalah, the one for whom halalah is performed, the one who withholds zakat, the one who tattoos, and the one who gets tattooed, and the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade wailing.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 980
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف لضعف الحارث الأعور
Hadith 981
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، أَنْبَأَنَا هِشَامٌ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَبِيدَةَ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : " نُهِيَ عَنْ مَيَاثِرِ الْأُرْجُوَانِ ، وَلُبْسِ الْقَسِّيِّ ، وَخَاتَمِ الذَّهَبِ " ، قَالَ مُحَمَّدٌ : فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِأَخِي يَحْيَى بْنِ سِيرِينَ ، فَقَالَ : أَوَلَمْ تَسْمَعْ هَذَا ؟ نَعَمْ ، " وَكِفَافِ الدِّيبَاجِ " .
Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said that wearing flowered clothes of red color, silk clothes, and gold rings has been prohibited.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 981
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 982
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، أَنْبَأَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَبِيدَةَ ، قَالَ : ذَكَرَ عَلِيٌّ أَهْلَ النَّهْرَوَانِ ، فَقَالَ : " فِيهِمْ رَجُلٌ مُودَنُ الْيَدِ ، أَوْ مَثْدُونُ الْيَدِ ، أَوْ مُخْدَجُ الْيَدِ ، لَوْلَا أَنْ تَبْطَرُوا لَنَبَّأْتُكُمْ بِمَا وَعَدَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ الَّذِينَ يَقْتُلُونَهُمْ عَلَى لِسَانِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " ، قَالَ : قُلْتُ : أَأَنْتَ سَمِعْتَ مِنْهُ ؟ قَالَ : إِي وَرَبِّ الْكَعْبَةِ .
Once, the mention of the Khawarij was made in the presence of Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him), so he said: Among them there will be a man who is deformed in creation. If you had not gone to extremes, I would have told you the promise that Allah has made, through the tongue of the Prophet (peace and blessings be upon him), to those who kill them. The narrator says: I asked him, "Did you really hear any statement from the Prophet (peace and blessings be upon him) in this regard?" He replied: Yes! By the Lord of the Ka'bah.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 982
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح. م: 1066
Hadith 983
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ يَحْيَى الْأَبَحُّ ، حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَبِيدَةَ ، قَالَ : لَمَّا قَتَلَ عَلِيٌّ أَهْلَ النَّهْرَوَانِ ، قَالَ : الْتَمِسُوهُ ، فَوَجَدُوهُ فِي حُفْرَةٍ تَحْتَ الْقَتْلَى ، فَاسْتَخْرَجُوهُ ، وَأَقْبَلَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَلَى أَصْحَابِهِ ، فَقَالَ : " لَوْلَا أَنْ تَبْطَرُوا لَأَخْبَرْتُكُمْ مَا وَعَدَ اللَّهُ مَنْ يَقْتُلُ هَؤُلَاءِ عَلَى لِسَانِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " ، قُلْتُ : أَنْتَ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ قَالَ : إِي وَرَبِّ الْكَعْبَةِ .
When Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) fought against the people of Nahrawan, he gave the order regarding a specific man to search for him. The people found him among the slain in a pit. They brought him out, and Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) turned towards his companions and said: If you had not gone to excess, I would have told you the promise that Allah has made, through the tongue of the Prophet (peace and blessings be upon him), to those who kill them. The narrator says: I asked him, "Did you really hear any statement from the Prophet (peace and blessings be upon him) in this regard?" He replied: Yes! By the Lord of the Ka'bah.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 983
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد حسن، وانظر ما قبله
Hadith 984
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنِ الْحَارِثِ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " عَفَوْتُ لَكُمْ عَنْ صَدَقَةِ الْخَيْلِ وَالرَّقِيقِ ، وَفِي الرِّقَةِ رُبُعُ عُشْرِهَا " .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "I have exempted you from paying zakat on horses and slaves, therefore you must pay zakat on silver in any case, the nisab of which is that one dirham is obligatory on every forty."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 984
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وإسناد ضعيف لضعف الحارث الأعور
Hadith 985
(حديث موقوف) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : " إِذَا حُدِّثْتُمْ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَدِيثًا ، فَظُنُّوا بِهِ الَّذِي هُوَ أَهْدَى ، وَالَّذِي هُوَ أَهْيَا ، وَالَّذِي هُوَ أَتْقَى " .
Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said: When a hadith of the Prophet (peace and blessings be upon him) is narrated before you, then think about it in the way that is upright, appropriate to it, and based on piety.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 985
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح، وهذا إسناد ضعيف للانقطاع، أبو البختري لم يدرك عليا، بينهما أبو عبدالرحمن السلمي كما فى الحديث الذى بعد هذا
Hadith 986
(حديث موقوف) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ مِسْعَرٍ ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ ، عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : " إِذَا حُدِّثْتُمْ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَدِيثًا ، فَظُنُّوا بِهِ الَّذِي أَهْيَاهُ ، وَأَهْدَاهُ ، وَأَتْقَاهُ " .
Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said: When a hadith of the Prophet (peace and blessings be upon him) is narrated before you, then think about it in the way that is upright, appropriate to it, and based on piety.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 986
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 987
(حديث موقوف) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : " إِذَا حُدِّثْتُمْ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَدِيثًا ، فَظُنُّوا بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَهْيَاهُ ، وَأَتْقَاهُ ، وَأَهْدَاهُ " ، وَخَرَجَ عَلِيٌّ عَلَيْنَا حِينَ ثَوَّبَ الْمُثَوِّبُ ، فَقَالَ : أَيْنَ السَّائِلُ عَنِ الْوِتْرِ ؟ " هَذَا حِينُ وِتْرٍ حَسَنٍ " .
Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said: When a hadith of the Prophet (peace and blessings be upon him) is narrated before you, then think about it in the way that is upright, appropriate to it, and based on piety.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 987
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، وانظر ما قبله
Hadith 988
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَلِيٍّ الْمُقَدَّمِيُّ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ ، عَنْ أَيُّوبَ ، وَهِشَامٍ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَبِيدَةَ ، أَنَّ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ذَكَرَ أَهْلَ النَّهْرَوَانِ ، فَقَالَ : " فِيهِمْ رَجُلٌ مُودَنُ الْيَدِ أَوْ مَثْدُونُ الْيَدِ أَوْ مُخْدَجُ الْيَدِ ، لَوْلَا أَنْ تَبْطَرُوا لَنَبَّأْتُكُمْ مَا وَعَدَ اللَّهُ الَّذِيَ يَقْتُلُونَهُمْ عَلَى لِسَانِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " ، فَقُلْتُ لِعَلِيٍّ : أَأَنْتَ سَمِعْتَهُ ؟ قَالَ : إِي وَرَبِّ الْكَعْبَةِ .
Once, the mention of the Khawarij was made in the presence of Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him), so he said: Among them there will be a man who is deformed in creation. If you do not go to extremes, I will tell you the promise that Allah has made, through the tongue of the Prophet (peace and blessings be upon him), to those who kill them. The narrator says: I asked him, "Did you really hear any statement from the Prophet (peace and blessings be upon him) regarding this?" He replied: Yes! By the Lord of the Ka'bah.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 988
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح. م: 1066
Hadith 989
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ شُعْبَةَ ، حَدَّثَنِي مَالِكُ بْنُ عُرْفُطَةَ ، سَمِعْتُ عَبْدَ خَيْرٍ ، قَالَ : كُنْتُ عِنْدَ عَلِيٍّ ، فَأُتِيَ بِكُرْسِيٍّ وَتَوْرٍ ، قَالَ : " فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلَاثًا ، وَوَجْهَهُ ثَلَاثًا ، وَذِرَاعَيْهِ ثَلَاثًا ، وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ ، وَصَفَ يَحْيَى : فَبَدَأَ بِمُقَدَّمِ رَأْسِهِ إِلَى مُؤَخَّرِهِ ، وَقَالَ : وَلَا أَدْرِي أَرَدَّ يَدَهُ أَمْ لَا ، وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ ، ثُمَّ قَالَ : مَنْ أَحَبَّ أَنْ يَنْظُرَ إِلَى وُضُوءِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَهَذَا وُضُوءُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " ، قَالَ لَنَا أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ : هَذَا أَخْطَأَ فِيهِ شُعْبَةُ ، إِنَّمَا هُوَ عَنْ خَالِدِ بْنِ عَلْقَمَةَ ، عَنْ عَبْدِ خَيْرٍ .
Abdu Khair (may Allah have mercy on him) says that once I was with Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him), a chair and a vessel were presented to him, he washed his palms three times, washed his face three times, washed both his arms including the elbows three times each, wiped his head once with both palms, and washed both his feet including the ankles, then said: Whoever wants to see the ablution of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), this is the ablution of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him).
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 989
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 990
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنِي أَبُو إِسْحَاقَ التِّرْمِذِيُّ ، حَدَّثَنَا الْأَشْجَعِيُّ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ ، عَنْ عَبِيدَةَ السَّلْمَانِيِّ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : كُنَّا نُرَاهَا الْفَجْرَ ، فَقَالَ : رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " هِيَ صَلَاةُ الْعَصْرِ " ، يَعْنِي : صَلَاةَ الْوُسْطَى .
Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said that we used to consider the Fajr prayer as the middle prayer, but the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "By this is meant the Asr prayer."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 990
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، أبو إسحاق الترمذي - وهو إبراهيم بن أبى الليث نصر - ضعفوه بل كذبه بعضهم
Hadith 991
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ أَبِي حَزْمٍ ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عَامِرٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي حَسَّانَ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " الْمُؤْمِنُونَ تَكَافَأُ دِمَاؤُهُمْ ، وَهُمْ يَدٌ عَلَى مَنْ سِوَاهُمْ ، يَسْعَى بِذِمَّتِهِمْ أَدْنَاهُمْ ، أَلَا لَا يُقْتَلُ مُؤْمِنٌ بِكَافِرٍ ، وَلَا ذُو عَهْدٍ فِي عَهْدِهِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "The lives of Muslims are equal among themselves; if even the lowest of them grants protection to someone, that protection must be respected. And Muslims are like a single hand against others. Beware! No Muslim should be killed in retaliation for a disbeliever, nor should any dhimmi be killed as long as he is within the period of his covenant and remains upon its conditions."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 991
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، أبو حسان الأعرج روايته عن على مرسلة
Hadith 992
(حديث موقوف) حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَسْعُودٍ ، عَنْ جَدَّتِهِ ، أَنَّ رَجُلًا مَرَّ بِهِمْ عَلَى بَعِيرٍ يُوضِعُهُ بِمِنًى فِي " أَيَّامِ التَّشْرِيقِ : إِنَّهَا أَيَّامُ أَكْلٍ وَشُرْبٍ " ، فَسَأَلْتُ عَنْهُ ، فَقَالُوا : عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ .
Yusuf bin Masood’s grandmother says that a man passed by them on his camel, who was racing his camel in the field of Mina during the days of Tashreeq, and he was saying: “These are the days of eating, drinking, and remembrance (of Allah).” I asked people about him, and they told me that he was Sayyiduna Ali bin Abi Talib (may Allah be pleased with him).
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 992
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، يوسف بن مسعود روى عنه اثنان، وذكره ابن حبان فى الثقات، وقد توبع
Hadith 993
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ قَيْسِ بْنِ عُبَادٍ ، قَالَ : انْطَلَقْتُ أَنَا وَالْأَشْتَرُ إِلَى عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، فَقُلْنَا : هَلْ عَهِدَ إِلَيْكَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَيْئًا لَمْ يَعْهَدْهُ إِلَى النَّاسِ عَامَّةً ؟ قَالَ : لَا ، إِلَّا مَا فِي كِتَابِي هَذَا ، قَالَ : وَكِتَابٌ فِي قِرَابِ سَيْفِهِ ، فَإِذَا فِيهِ : " الْمُؤْمِنُونَ تَكَافَأُ دِمَاؤُهُمْ ، وَهُمْ يَدٌ عَلَى مَنْ سِوَاهُمْ ، وَيَسْعَى بِذِمَّتِهِمْ أَدْنَاهُمْ ، أَلَا لَا يُقْتَلُ مُؤْمِنٌ بِكَافِرٍ ، وَلَا ذُو عَهْدٍ فِي عَهْدِهِ ، مَنْ أَحْدَثَ حَدَثًا ، أَوْ آوَى مُحْدِثًا ، فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ " .
Qais bin ‘Abad says that once I and Ashtar went to the service of Sayyiduna ‘Ali (may Allah be pleased with him) and asked him: Is there anything that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) specifically advised you about, which was not included for the general people? He replied: The Prophet (peace and blessings be upon him) did not give me any special advice apart from the people, but whatever I heard from the Prophet (peace and blessings be upon him), I wrote it in a scroll and kept it in the sheath of my sword. He took it out, and it was written in it: “The lives of the Muslims are equal among themselves; if even the lowest among them grants protection to someone, his protection will be respected. And the Muslims are like a single hand against others. Beware! No Muslim should be killed in exchange for a disbeliever, and no dhimmi should be killed as long as he is within the period of the treaty and abides by its conditions.” Also, it was written: “Whoever invents a bid‘ah (innovation) or shelters a person of bid‘ah, upon him is the curse of Allah, the angels, and all people.”
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 993
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 994
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَبِيدَةَ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَوْمَ الْخَنْدَقِ : " شَغَلُونَا عَنِ الصَّلَاةِ الْوُسْطَى حَتَّى غَرَبَتْ الشَّمْسُ ، أَوْ كَادَتْ الشَّمْسُ أَنْ تَغْرُبَ ، مَلَأَ اللَّهُ أَجْوَافَهُمْ ، أَوْ قُبُورَهُمْ نَارًا " .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that on the day of the Battle of the Trench, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "May Allah fill their (the polytheists') houses and graves with fire, for they did not let us perform the Asr prayer until the sun had set."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 994
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح. خ : 4533,م : 627
Hadith 995
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، حَدَّثَنِي أَخِي ، عَنْ أَبِي ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " إِذَا عَطَسَ أَحَدُكُمْ فَلْيَقُلْ : الْحَمْدُ لِلَّهِ عَلَى كُلِّ حَالٍ ، وَلْيُقَلْ لَهُ : يَرْحَمُكُمْ اللَّهُ ، وَلْيَقُلْ هُوَ : يَهْدِيكُمُ اللَّهُ ، وَيُصْلِحُ بَالَكُمْ " ، فَقُلْتُ لَهُ : عَنْ أَبِي أَيُّوبَ ؟ قَالَ : عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "When any one of you sneezes, he should say «اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ عَلَى كُلِّ حَالٍ», and those around him should say «يَرْحَمُكَ اللّٰهُ», and the one who sneezed should reply to them: «يَهْدِيْكُمُ اللّٰهُ وَيُصْلِحُ بَالَكُمْ»."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 995
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، ابن أبى ليلى سيء الحفظ وقد توبع
Hadith 996
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ ، حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَبِيدَةَ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : اشْتَكَتْ إِلَيَّ فَاطِمَةُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا مَجْلَ يَدَيْهَا مِنَ الطَّحْنِ ، فَأَتَيْنَا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، فَاطِمَةُ تَشْتَكِي إِلَيْكَ مَجْلَ يَدَيْهَا مِنَ الطَّحْنِ ، وَتَسْأَلُكَ خَادِمًا ، فَقَالَ : " أَلَا أَدُلُّكُمَا عَلَى مَا هُوَ خَيْرٌ لَكُمَا مِنْ خَادِمٍ ؟ " ، فَأَمَرَنَا " عِنْدَ مَنَامِنَا بِثَلَاثٍ وَثَلَاثِينَ ، وَثَلَاثٍ وَثَلَاثِينَ ، وَأَرْبَعٍ وَثَلَاثِينَ ، مِنْ تَسْبِيحٍ ، وَتَحْمِيدٍ ، وَتَكْبِير " .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that once Sayyidah Fatimah (may Allah be pleased with her) complained to me that her hands had developed calluses from turning the millstone. So we went to the service of the Prophet (peace and blessings be upon him). I said: O Messenger of Allah! Fatimah has come to you complaining about the calluses on her hands caused by turning the millstone, and she is requesting a servant from you. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Shall I not tell you something that is better for you both than a servant?" Then the Prophet (peace and blessings be upon him) instructed us to recite thirty-three times Subhan Allah, thirty-three times Alhamdulillah, and thirty-four times Allahu Akbar before sleeping.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 996
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده قوي
Hadith 997
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، قَالَ : وَجَدْتُ فِي كِتَابِ أَبِي ، قَالَ : أُخْبِرْتُ ، عَنْ سِنَانِ بْنِ هَارُونَ ، حَدَّثَنَا بَيَانٌ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " إِذَا رَكَعَ لَوْ وُضِعَ قَدَحٌ مِنْ مَاءٍ عَلَى ظَهْرِهِ لَمْ يُهَرَاقْ " .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) used to perform rukū‘ (bowing) in such a manner that if a bowl filled with water were placed on the Prophet’s (peace and blessings be upon him) back, it would not fall.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 997
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لجهالة الشيخ الذى روى عنه أحمد، ولضعف سنان بن هارون
Hadith 998
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ عَلْقَمَةَ ، عَنْ عَبْدِ خَيْرٍ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : تَوَضَّأَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ " فَتَمَضْمَضَ ثَلَاثًا ، وَاسْتَنْشَقَ ثَلَاثًا مِنْ كَفٍّ وَاحِدٍ ، وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا ، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فِي الرَّكْوَةِ ، فَمَسَحَ رَأْسَهُ ، وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ ، ثُمَّ قَالَ : هَذَا وُضُوءُ نَبِيِّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " .
Abdu Khair, may Allah have mercy on him, says that once Syedna Ali, may Allah be pleased with him, performed ablution, and with a single handful of water, rinsed his mouth three times, put water into his nose three times, washed his face three times, then put his hand into the vessel and wiped his head and washed his feet, then said: "This is the ablution of your Prophet, peace and blessings be upon him."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 998
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، شريك النخعي قد توبع
Hadith 999
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنْ شُعْبَةَ ، حَدَّثَنِي أَبُو إِسْحَاقَ ، عَنْ هَانِئِ بْنِ هَانِئٍ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، أَنَّ عَمَّارًا اسْتَأْذَنَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : " الطَّيِّبُ الْمُطَيَّبُ " .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that once Sayyiduna Ammar (may Allah be pleased with him) came and sought permission to enter. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "He is pure and a bearer of purity."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 999
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، قاله أحمد شاكر
Hadith 1000
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى يَعْنِي ابْنَ سَعِيدٍ ، عَنْ شُعْبَةَ . ح وَحَدَّثَنَا حَجَّاجٌ ، أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، قَالَ يَحْيَى : قَالَ : حَدَّثَنِي مَنْصُورٌ ، عَنْ رِبْعِيٍّ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، يَقُولُ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا تَكْذِبُوا عَلَيَّ ، فَإِنَّهُ مَنْ يَكْذِبْ عَلَيَّ يَلِجْ النَّارَ " ، قَالَ حَجَّاجٌ : قُلْتُ لِشُعْبَةَ : هَلْ أَدْرَكَ عَلِيًّا ؟ قَالَ : نَعَمْ ، حَدَّثَنِي عَنْ عَلِيٍّ ، وَلَمْ يَقُلْ : سَمِعَ .
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Do not attribute false statements to me, for whoever attributes a false statement to me will enter Hell."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1000
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، والحديث متواتر ، خ: 106، م : (في المقدمة): 1
Hadith 1001
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ : أَنَّهُ سَمِعَ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَخْطُبُ يَقُولُ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَذَكَرَ مِثْلَهُ .
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 1001
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، والحديث متواتر ، وانظر ما قبله
« Prev 1 2 3 9 10 11 12 13 20 21 Next »