مسند احمد

Musnad Ahmad

مسند النساء

Musnad of the Women

تتمة مسند عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا

Supplement to the Musnad of ‘A’ishah (may Allah be pleased with her)

616 hadith
Hadith 26317
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي , عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ , قَالَ : حَدَّثَنِي محمد بن مُسْلم الزُّهْري وَهِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ , كلاهما ، حَدَّثَنِي عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ , عَنْ عَائِشَةَ , قَالَتْ : " كَانَتْ بَرِيرَةُ عِنْدَ عَبْدٍ , فَعُتِقَتْ , فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمْرَهَا بِيَدِهَا " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that Barirah was married to a slave. When she was freed, the Prophet (peace and blessings be upon him) gave her the choice regarding her affairs.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26317
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن من أجل ابن إسحاق
Hadith 26318
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي , عَنْ صَالِحٍ , وَحَدَّثَ ابْنُ شِهَابٍ , أَنَّ أَبَا سَلَمَةَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ , أَخْبَرَهُ , أَنَّ عَائِشَةَ أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ , قَالَتْ : " سُجِّيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ مَاتَ بِثَوْبٍ حِبَرَةٍ " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that when the Prophet (peace and blessings be upon him) passed away, he was covered with a striped Yemeni cloak.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26318
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 5814، م: 942
Hadith 26319
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ عُرْوَةَ , عَنْ عَائِشَةَ , قَالَتْ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " مَا مِنْ نَبِيٍّ يَمْرَضُ إِلَّا خُيِّرَ بَيْنَ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ " , قَالَتْ : فَلَمَّا مَرِضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَرَضَ الَّذِي قُبِضَ فِيهِ أَخَذَتْهُ بُحَّةٌ , فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ مَعَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ مِنَ النَّبِيِّينَ وَالصِّدِّيقِينَ وَالشُّهَدَاءِ وَالصَّالِحِينَ سورة النساء آية 69 قَالَتْ فَعَلِمْتُ أَنَّهُ خُيِّرَ .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that the Prophet (peace and blessings be upon him) used to say: When the time comes for a Prophet’s soul to be taken, after his soul is taken, his reward is shown to him, then it is returned and he is given the choice whether he should be returned to that reward and joined with it (or sent back to the world). I saw the Prophet (peace and blessings be upon him) during his illness of death, that his neck had drooped, and I heard him saying: "With those upon whom Allah has bestowed His favor, such as the Prophets, the truthful, the martyrs, and the righteous, and what a good companionship they are." I understood that the Prophet (peace and blessings be upon him) was given the choice at that moment.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26319
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 4435، م: 2444
Hadith 26320
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ وَسَعْدٌ ، قَالَا : حَدَّثَنَا أَبِي , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُثْمَانَ , قَالَ سَعْدٌ التَّيْمِيُّ , قَالَ : سَمِعْتُ عَائِشَةَ تَقُولُ : قَالَتْ أَرَادَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُقَبِّلَنِي , فَقُلْتُ إِنِّي صَائِمَةٌ ؟ فَقَالَ : " وَأَنَا صَائِمٌ " ثُمَّ قَبَّلَنِي .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that once the Prophet (peace and blessings be upon him) extended his hand to kiss me, so I said that I am fasting. The Prophet (peace and blessings be upon him) said, I am also fasting. Then the Prophet (peace and blessings be upon him) extended his hand towards me and kissed me.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26320
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 26321
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , حَدَّثَنَا أَبِي , عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ , قَالَ : حَدَّثَنِي شُعْبَةُ بْنُ الْحَجَّاجِ , عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ , عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْمَرٍ , قَالَ : سَمِعْتُ عَائِشَةَ تَقُولُ : أَهْوَى إِلَيّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِيُقَبِّلَنِي , قَالَتْ : فَقُلْتُ لَهُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ , إِنِّي صَائِمَةٌ , قَالَتْ : فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " وَأَنَا صَائِمٌ " ثُمَّ قَبَّلَنِي .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that once the Prophet (peace and blessings be upon him) extended his hand to kiss me, so I said that I am fasting. The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "I am also fasting," then the Prophet (peace and blessings be upon him) extended his hand towards me and kissed me.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26321
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن من أجل ابن إسحاق
Hadith 26322
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26322
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 26323
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي , عَنْ أَبِيهِ , أَنَّهُ سَمِعَ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ , يَقُولُ : قَالَتْ عَائِشَةُ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي شَكْوَاهُ : " مُرُوا أَبَا بَكْرٍ فَلْيُصَلِّ لِلنَّاسِ " قَالَتْ : فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ , إِنَّ أَبَا بَكْرٍ رَجُلٌ رَقِيقٌ , وَإِنَّهُ إِنْ قَامَ فِي مُصَلَّاكَ بَكَى , فَمُرْ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ فَلْيُصَلِّ بِهِمْ , قَالَتْ : فَقَالَ : " مَهْلًا , مُرُوا أَبَا بَكْرٍ فَلْيُصَلِّ لِلنَّاسِ " , قَالَتْ : فَعُدْتُ لَهُ فَقَالَ : " مَهْلًا , مُرُوا أَبَا بَكْرٍ فَلْيُصَلِّ لِلنَّاسِ " , قَالَتْ : فَعُدْتُ لَهُ , فَقَالَ : " مُرُوا أَبَا بَكْرٍ فَلْيُصَلِّ لِلنَّاسِ , إِنَّكُنَّ صَوَاحِبُ يُوسُفَ " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said during his final illness: "Order Abu Bakr to lead the people in prayer." Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) submitted, "O Messenger of Allah! Abu Bakr Siddiq (may Allah be pleased with him) is a soft-hearted man; he will not be able to control his tears and the people will not be able to hear his voice." But the Prophet (peace and blessings be upon him) again said, "Tell Abu Bakr to lead the people in prayer." When I repeated my request, the Prophet (peace and blessings be upon him) gave the same order and said, "You are like the women who were infatuated with Yusuf (peace be upon him) (who concealed something in their hearts and expressed something else with their tongues)."
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26323
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 712، م: 418
Hadith 26324
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ عُرْوَةَ , أَنَّ عَائِشَةَ قَالَتْ : " كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حِجْرِي حِينَ نَزَلَ بِهِ الْمَوْتُ " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that at the time when the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) passed away, his head was in my lap.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26324
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2741، م: 1636
Hadith 26325
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ , قَالَتْ : " مَا أَلْقَاهُ السَّحَرَ الْآخِرَ عِنْدِي إِلَّا نَائِمًا تَعْنِي النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that I always found the Prophet (peace and blessings be upon him) sleeping beside me at the time of suhoor (pre-dawn meal).
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26325
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1133، م: 742
Hadith 26326
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , حَدَّثَنَا ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ , فَذَكَرَ بَعْضَ حَدِيثِ الْحُدَيْبِيَةِ , قَالَ : قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ , فَأَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ , أَنَّ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخْبَرَتْهُ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَمْتَحِنُ مَنْ هَاجَرَ إِلَيْهِ مِنَ الْمُؤْمِنَاتِ بِهَذِهِ الْآيَةِ بِقَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى يَأَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا جَاءَكَ الْمُؤْمِنَاتُ يُبَايِعْنَكَ عَلَى أَنْ لا يُشْرِكْنَ بِاللَّهِ شَيْئًا وَلا يَسْرِقْنَ وَلا يَزْنِينَ وَلا يَقْتُلْنَ أَوْلادَهُنَّ وَلا يَأْتِينَ بِبُهْتَانٍ يَفْتَرِينَهُ بَيْنَ أَيْدِيهِنَّ وَأَرْجُلِهِنَّ وَلا يَعْصِينَكَ فِي مَعْرُوفٍ فَبَايِعْهُنَّ وَاسْتَغْفِرْ لَهُنَّ اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ سورة الممتحنة آية 12 قَالَ عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ : قَالَتْ عَائِشَةُ : فَمَنْ أَقَرَّ بِهَذَا الشَّرْطِ مِنَ الْمُؤْمِنَاتِ , قَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " قَدْ بَايَعْتُكِ كَلَامًا " وَلَا وَاللَّهِ مَا مَسَّتْ يَدُهُ يَدَ امْرَأَةٍ قَطُّ فِي الْمُبَايَعَةِ , مَا بَايَعَهُنَّ إِلَّا بِقَوْلِهِ : " قَدْ بَايَعْتُكِ عَلَى ذَلِكَ " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that the Prophet (peace and blessings be upon him) used to test the Muslim women who migrated to him according to the conditions of this verse in which Allah Almighty says: "O Prophet (peace and blessings be upon him), when believing women come to you to pledge allegiance to you on these conditions—that they will not associate anything with Allah, will not steal, will not commit adultery, will not kill their children, will not bring any falsehood between their hands and feet, and will not disobey you in any good matter—then accept their pledge and ask Allah for forgiveness for them. Surely, Allah is Most Forgiving, Most Merciful." Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) says that if any believing woman accepted these conditions, the Prophet (peace and blessings be upon him) would say with his tongue, "I have accepted your pledge." By Allah, the Prophet (peace and blessings be upon him) never took the hand of any woman in his hand for the pledge, rather he would only say, "I have accepted your pledge."
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26326
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 4182، م: 1866
Hadith 26327
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي , عَنْ صَالِحٍ , قَالَ ابْنُ شِهَابٍ : أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ , أَنَّ عَائِشَةَ , قَالَتْ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يَسْتَعِيذُ فِي صَلَاتِهِ مِنْ فِتْنَةِ الدَّجَّالِ " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that I heard that the Prophet (peace and blessings be upon him) used to seek refuge from the trial of the False Messiah (Dajjal) in prayer.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26327
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 7129، م: 587
Hadith 26328
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , حَدَّثَنَا أَبِي , عَنْ صَالِحٍ , قَالَ ابْنُ شِهَابٍ ، أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ ، أَنَّ عَائِشَةَ , قَالَتْ : " وَاللَّهِ لَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُومُ عَلَى بَابِ حُجْرَتِي وَالْحَبَشَةُ يَلْعَبُونَ فِي الْمَسْجِدِ , وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتُرُنِي بِرِدَائِهِ لِكَيْ أَنْظُرَ إِلَى لَعِبِهِمْ , ثُمَّ يَقُومُ مِنْ أَجْلِي حَتَّى أَكُونَ أَنَا الَّتِي أَنْصَرِفُ , فَاقْدُرُوا قَدْرَ الْجَارِيَةِ الْحَدِيثَةِ السِّنِّ , الْحَرِيصَةِ عَلَى اللَّهْوِ " .
Narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that, by Allah, I have seen the time when the Prophet (peace and blessings be upon him) was standing at the door of my chamber and the Abyssinians were displaying their feats in the courtyard. The Prophet (peace and blessings be upon him) began to shield me with his cloak so that I could watch their feats. I was between his ears and shoulders. Then he kept standing because of me until I left. Now you can estimate how much a young girl is inclined towards play and amusement.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26328
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 454، م: 892
Hadith 26329
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي , عَنْ أَبِيهِ , عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ , عَنْ عَائِشَةَ , قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ أَحْدَثَ فِي أَمْرِنَا هَذَا مَا لَيْسَ مِنْهُ فَهُوَ رَدٌّ " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever invents something in our way other than this way of ours, it is rejected.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26329
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2697، م: 1718
Hadith 26330
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ , عَنْ عَمِّهِ , قَالَ : أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ , عَنْ عَائِشَةَ , قَالَتْ : أَتَتْ سَهْلَةُ بِنْتُ سُهَيْلِ بْنِ عَمْرٍو , وَكَانَتْ تَحْتَ أَبِي حُذَيْفَةَ بْنِ عُتْبَةَ , رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ : إِنَّ سَالِمًا مَوْلَى أَبِي حُذَيْفَةَ يَدْخُلُ عَلَيْنَا وَإِنَّا فُضُلٌ , وَإِنَّا كُنَّا نَرَاهُ وَلَدًا , وَكَانَ أَبُو حُذَيْفَةَ تَبَنَّاهُ كَمَا تَبَنَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زَيْدًا , فَأَنْزَلَ اللَّهُ ادْعُوهُمْ لآبَائِهِمْ هُوَ أَقْسَطُ عِنْدَ اللَّهِ سورة الأحزاب آية 5 " فَأَمَرَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدَ ذَلِكَ أَنْ تُرْضِعَ سَالِمًا " , فَأَرْضَعَتْهُ خَمْسَ رَضَعَاتٍ وَكَانَ بِمَنْزِلَةِ وَلَدِهَا مِنَ الرَّضَاعَةِ , فَبِذَلِكَ كَانَتْ عَائِشَةُ تَأْمُرُ أَخَوَاتِهَا وَبَنَاتِ أَخَوَاتِهَا أَنْ يُرْضِعْنَ مَنْ أَحَبَّتْ عَائِشَةُ أَنْ يَرَاهَا وَيَدْخُلَ عَلَيْهَا , وَإِنْ كَانَ كَبِيرًا خَمْسَ رَضَعَاتٍ , ثُمَّ يَدْخُلُ عَلَيْهَا , وَأَبَتْ أُمُّ سَلَمَةَ وَسَائِرُ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُدْخِلْنَ عَلَيْهِنَّ بِتِلْكَ الرَّضَاعَةِ أَحَدًا مِنَ النَّاسِ حَتَّى يَرْضَعَ فِي الْمَهْدِ , وَقُلْنَ لِعَائِشَةَ وَاللَّهِ مَا نَدْرِي لَعَلَّهَا كَانَتْ رُخْصَةً مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِسَالِمٍ مِنْ دُونِ النَّاسِ .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that Hazrat Abu Hudhaifa had made Salim—who was a freed slave of an Ansari woman—his adopted son, just as the Prophet (peace and blessings be upon him) had made Zaid bin Haritha his adopted son. In the time of ignorance, people used to consider an adopted son as a real son and would even grant him the right of inheritance, until Allah Almighty revealed this verse: "Call them by (the names of) their fathers; that is more just in the sight of Allah." In this context, one day Hazrat Sahla came and said, "O Messenger of Allah! We used to consider Salim our son; he lived with me and Abu Hudhaifa and would see matters of my privacy. Now Allah has revealed the command regarding adopted sons, which you also know." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Give him five sips of your milk." After that, Salim became like her foster son. Because of this, whenever Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) deemed it appropriate to allow someone (even if he was of older age) to enter her house, she would have him suckled by her sister or niece, and then he would come and go in her house. But Hazrat Umm Salama and the other noble wives did not allow anyone to enter their homes through this fosterage, and they used to say to Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that, "We do not know; perhaps this concession was only for Salim."
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26330
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 5088، م: 1453
Hadith 26331
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , حَدَّثَنَا أَبِي , عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ , قَالَ ابْنُ شِهَابٍ : أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ ، أَنَّ عَائِشَةَ , قَالَتْ : " كَانَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ يَقُولُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : احْجُبْ نِسَاءَكَ , قَالَتْ : فَلَمْ يَفْعَلْ , قَالَتْ : وَكَانَ أَزْوَاجُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْرُجْنَ لَيْلًا إِلَى لَيْلٍ قِبَلَ الْمَنَاصِعِ , فَخَرَجَتْ سَوْدَةُ بِنْتُ زَمْعَةَ , وَكَانَتْ امْرَأَةً طَوِيلَةً , فَرَآهَا عُمَرُ وَهُوَ فِي الْمَسْجِدِ , فَقَالَ : قَدْ عَرَفْتُكِ يَا سَوْدَةُ , حِرْصًا عَلَى أَنْ يُنْزَلَ الْحِجَابُ , قَالَتْ : فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ الْحِجَابَ .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that the pure wives of the Prophet (peace and blessings be upon him) used to go out to open fields at night to relieve themselves. Once, Hazrat Sawda went out to relieve herself. Since she was tall and had a heavy build (people would recognize her), on the way she met Hazrat Umar (may Allah be pleased with him). He saw Hazrat Sawda and called out to her from a distance, "Sawda! We have recognized you," and he said this hoping that the command of hijab would be revealed. Consequently, the verse of hijab was revealed.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26331
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6240، م: 2170
Hadith 26332
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , حَدَّثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ , أَنَّ عَائِشَةَ أَخْبَرَتْهُ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِلْوَزَغِ : " فُوَيْسِقٌ " قَالَتْ : وَلَمْ أَسْمَعْهُ أَمَرَ بِقَتْلِهِ .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that the Prophet (peace and blessings be upon him) declared the lizard to be harmful, but I did not hear him order the killing of the lizard.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26332
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 1831
Hadith 26333
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , حَدَّثَنَا ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ , عَنْ عَمِّهِ , قَالَ : أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ , أَنَّهُ سَمِعَ عَائِشَةَ ، تَقُولُ : دَخَلَتْ عَلَيَّ يَهُودِيَّةٌ , فَقَالَتْ : شَعَرْتُ أَنَّكُمْ تُفْتَنُونَ فِي الْقُبُورِ , قَالَتْ : فَسَمِعَ ذَلِكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَارْتَاعَ , ثُمَّ قَالَ : " إِنَّمَا يُفْتَنُ الْيَهُودُ " فَقَالَتْ عَائِشَةُ : فَلَبِثْتُ بَعْدَ ذَلِكَ لَيَالِيَ , ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " هَلْ شَعَرْتِ أَنَّهُ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّكُمْ تُفْتَنُونَ فِي الْقُبُورِ ؟ " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that once the Prophet (peace and blessings be upon him) came to me and a Jewish woman was sitting with me, and she was saying, "Do you know that you will be tested in your graves?" The Prophet (peace and blessings be upon him) turned towards us and said, "Only the Jews will be subjected to trial." After some time had passed, one day the Prophet (peace and blessings be upon him) said to me, "Did you know that revelation has come to me that you will be tested in your graves?" After that, I always heard the Prophet (peace and blessings be upon him) seeking refuge from the punishment of the grave.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26333
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 6366، م: 586
Hadith 26334
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ , عَنْ عَمِّهِ , قَالَ : أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ , أَنَّ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخْبَرَتْهُ ، أَنَّهُ جَاءَهَا أَفْلَحُ أَخُو أَبِي الْقُعَيْسِ , وَأَبُو الْقُعَيْسِ أَرْضَعَ عَائِشَةَ , فَجَاءَهَا يَسْتَأْذِنُ عَلَيْهَا , فَأَبَتْ أَنْ تَأْذَنَ لَهُ , حَتَّى ذَكَرَتْ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ , إِنَّ أَفْلَحَ أَخَا أَبِي الْقُعَيْسِ , جَاءَ يَسْتَأْذِنُ عَلَيَّ , فَلَمْ آذَنْ لَهُ ؟ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " وَمَا يَمْنَعُكِ أَنْ تَأْذَنِي لِعَمِّكِ ؟ " قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ , إِنَّ أَبَا قُعَيْسٍ لَيْسَ هُوَ أَرْضَعَنِي , إِنَّمَا أَرْضَعَتْنِي امْرَأَتُهُ ؟ فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " ائْذَنِي لَهُ حِينَ يَأْتِيكِ , فَإِنَّهُ عَمُّكِ " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that the brother of Abu Qais, "Aflah," sought permission from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) to enter the house. Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) considered him a non-mahram and refused to grant permission. When the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came, she mentioned it to him, saying, "O Messenger of Allah! The brother of Abu Qais, Aflah, sought permission from me to enter the house, but I refused to grant him permission." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Allow him to enter." She said, "O Messenger of Allah! The woman breastfed me, not the man." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "May your hands be dusty! He is your uncle, allow him to enter."
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26334
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 4796، م: 1445
Hadith 26335
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ , عَنْ عَمِّهِ , قَالَ : أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ , أَنَّ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , أَخْبَرَتْهُ ، أَنَّ بَرِيرَةَ دَخَلَتْ عَلَيْهَا تَسْتَعِينُهَا فِي كِتَابَتِهَا , فَقَالَتْ لَهَا عَائِشَةُ : وَنَفِسَتْ فِيهَا أَرَأَيْتِ إِنْ عَدَّيْتُ لِأَهْلِكِ الَّذِي عَلَيْكِ عَدَّةً وَاحِدَةً , أَيَفْعَلُنَّ ذَلِكَ وَأُعْتِقُكِ فَتَكُونِي مَوْلَاتِي ؟ فَذَهَبَتْ بَرِيرَةُ إِلَى أَهْلِهَا , فَعَرَضَتْ ذَلِكَ عَلَيْهِمْ , فَقَالُوا : لَا , إِلَّا أَنْ يَكُونَ وَلَاؤُكَ لَنَا , قَالَتْ عَائِشَةُ : فَدَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرْتُ لَهُ ذَلِكَ , فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " اشْتَرِي فَأَعْتِقِي , فَإِنَّ الْوَلَاءَ لِمَنْ أَعْتَقَ " ثُمَّ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَشِيَّةً , فَقَالَ : " مَا بَالُ رِجَالٍ يَشْتَرِطُونَ شُرُوطًا لَيْسَتْ فِي كِتَابِ اللَّهِ , أَلَا مَنْ اشْتَرَطَ شَرْطًا لَيْسَ فِي كِتَابِ اللَّهِ فَلَيْسَ لَهُ , وَإِنْ اشْتَرَطَ مِائَةَ مَرَّةٍ شَرْطُ اللَّهِ أَحَقُّ وَأَوْثَقُ " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that once Barirah came to her; she was a mukatabah (a slave woman who had a contract for her freedom) and had come to request help in paying her contract amount. Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) asked her, "Do your owners want to sell you? If they wish, I will pay your contract amount, but your wala (right of inheritance) will be mine." She went to her owners and mentioned this to them. They said, "Not unless she accepts the condition that your inheritance will go to us." The Prophet (peace and blessings be upon him) said to Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her), "Buy her and set her free, for the wala (right of inheritance) belongs only to the one who sets the slave free." Then the Prophet (peace and blessings be upon him) stood up and said, "What is wrong with people that they stipulate conditions which are not in the Book of Allah? Whoever stipulates a condition that is not permitted in the Book of Allah, it has no validity, even if he stipulates it a hundred times. The condition of Allah is more deserving and stronger."
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26335
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 2155، م: 1504
Hadith 26336
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , قَالَ : أَخْبَرَنَا ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ , عَنْ عَمِّهِ , قَالَ : أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ , عَنْ عَائِشَةَ , أَنَّهَا قَالَتْ : " إِنَّهَا كَانَتْ تُرَجِّلُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهِيَ طَامِثٌ , وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَاكِفٌ فِي الْمَسْجِدِ , فَيَتَّكِئُ إِلَى أُسْكُفَّةِ بَابِ عَائِشَةَ , فَتَغْسِلُ رَأْسَهُ وَهِيَ فِي حُجْرَتِهَا " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that the Prophet (peace and blessings be upon him) would observe i'tikaf and would extend his head out from the mosque, and I, sitting in my room, would wash it while I was menstruating.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26336
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 301، م: 297
Hadith 26337
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ , عَنْ عَمِّهِ , قَالَ : أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ , أَنَّ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخْبَرَتْهُ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَعْتَمَ لَيْلَةً مِنَ اللَّيَالِي بِصَلَاةِ الْعِشَاءِ , وَهِيَ الَّتِي يَقُولُ النَّاسُ لَهَا : صَلَاةُ الْعَتَمَةِ , قَالَتْ : فَلَمْ يَخْرُجْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى قَالَ عُمَرُ : الصَّلَاةَ , قَدْ نَامَ النِّسَاءُ وَالصِّبْيَانُ , فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لِأَهْلِ الْمَسْجِدِ حِينَ خَرَجَ عَلَيْهِمْ : " مَا يَنْتَظِرُهَا أَحَدٌ مِنْ أَهْلِ الْأَرْضِ غَيْرَكُمْ " , وَذَلِكَ قَبْلَ أَنْ يَفْشُوَ الْإِسْلَامُ فِي النَّاسِ .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that once the Prophet (peace and blessings be upon him) delayed the Isha prayer, until Hazrat Umar Farooq (may Allah be pleased with him) called out and said that the women and children have fallen asleep. So the Prophet (peace and blessings be upon him) came out and said: "There is no one among the people of the earth at this time who is offering this prayer except you, and at this time, no one except the people of Madinah is offering this prayer." This was before the spread of Islam.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26337
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 569، م: 238
Hadith 26338
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي , عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ , قَالَ : حَدَّثَنِي صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ , عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ , عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ : قَالَتْ : " كَانَ أَوَّلَ مَا افْتُرِضَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصَّلَاةُ رَكْعَتَانِ رَكْعَتَانِ , إِلَّا الْمَغْرِبَ , فَإِنَّهَا كَانَتْ ثَلَاثًا , ثُمَّ أَتَمَّ اللَّهُ الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ وَالْعِشَاءَ الْآخِرَةَ أَرْبَعًا فِي الْحَضَرِ , وَأَقَرَّ الصَّلَاةَ عَلَى فَرْضِهَا الْأَوَّلِ فِي السَّفَرِ " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that in Makkah Mukarramah, the initial obligation of prayer was in the form of two rak'ahs each, except for Maghrib, which was three rak'ahs. Then Allah made Dhuhr and Isha complete in residence, and in travel, the initial obligation was maintained.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26338
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن، خ: 350، م: 685
Hadith 26339
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي , عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ , قَالَ : حَدَّثَنِي هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ : أَتَتْ سَلْمَى مَوْلَاةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , أَوْ امْرَأَةُ أَبِي رَافِعٍ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَسْتَأْذِنُهُ عَلَى أَبِي رَافِعٍ قَدْ ضَرَبَهَا , قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِأَبِي رَافِعٍ : " مَا لَكَ وَلَهَا يَا أَبَا رَافِعٍ ؟ " قَالَ : تُؤْذِينِي يَا رَسُولَ اللَّهِ , فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " بِمَ آذَيْتِيهِ يَا سَلْمَى ؟ " قَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ , مَا آذَيْتُهُ بِشَيْءٍ , وَلَكِنَّهُ أَحْدَثَ وَهُوَ يُصَلِّي , فَقُلْتُ لَهُ : يَا أَبَا رَافِعٍ , إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ أَمَرَ الْمُسْلِمِينَ إِذَا خَرَجَ مِنْ أَحَدِهِمْ الرِّيحُ أَنْ يَتَوَضَّأَ , فَقَامَ فَضَرَبَنِي , فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَضْحَكُ وَيَقُولُ : " يَا أَبَا رَافِعٍ , إِنَّهَا لَمْ تَأْمُرْكَ إِلَّا بِخَيْرٍ " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that once the freed slave woman of the Prophet (peace and blessings be upon him), Salma—who was the wife of the Prophet’s freed slave Abu Rafi’—came to the Prophet (peace and blessings be upon him) and said that Abu Rafi’ had beaten her. The Prophet (peace and blessings be upon him) asked Abu Rafi’, “O Abu Rafi’! Did you have a dispute with her?” Abu Rafi’ said, “O Messenger of Allah! She caused me distress.” The Prophet (peace and blessings be upon him) said, “Salma! What distress did you cause him?” Salma said, “O Messenger of Allah! I did not cause him any distress. However, while he was praying, his ablution broke, so I said to him, ‘O Abu Rafi’! The Prophet (peace and blessings be upon him) has commanded the Muslims that if anyone passes wind, he should perform ablution.’ Just on this matter, he stood up and started beating me.” The Prophet (peace and blessings be upon him) began to laugh at this and said, “O Abu Rafi’! She only told you something good.”
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26339
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن من أجل ابن إسحاق وقد صرح بسماعه من هشام
Hadith 26340
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي , عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ , قَالَ : وَذَكَرَ مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمِ بْنِ شِهَابٍ الزُّهْرِيُّ ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ , عَنْ عَائِشَةَ , زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ : " فَضْلُ الصَّلَاةِ بِالسِّوَاكِ عَلَى الصَّلَاةِ بِغَيْرِ سِوَاكٍ سَبْعِينَ ضِعْفًا " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: The virtue of the prayer performed with miswak is seventy times greater than the prayer performed without miswak.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26340
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث ضعيف، وهذا إسناد منقطع لأن ابن إسحاق لم يسمع هذا الحديث من الزهري
Hadith 26341
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي , عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ , حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ : " أَقْبَلْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ حَتَّى إِذَا كُنَّا بِتُرْبَانَ , بَلَدٍ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْمَدِينَةِ بَرِيدٌ وَأَمْيَالٌ , وَهُوَ بَلَدٌ لَا مَاءَ بِهِ , وَذَلِكَ مِنَ السَّحَرِ , انْسَلَّتْ قِلَادَةٌ لِي مِنْ عُنُقِي , فَوَقَعَتْ , فَحُبِسَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِالْتِمَاسِهَا حَتَّى طَلَعَ الْفَجْرُ , وَلَيْسَ مَعَ الْقَوْمِ مَاءٌ , قَالَتْ : فَلَقِيتُ مِنْ أَبِي مَا اللَّهُ بِهِ عَلِيمٌ مِنَ التَّعْنِيفِ وَالتَّأْفِيفِ , وَقَالَ : فِي كُلِّ سَفَرٍ لِلْمُسْلِمِينَ مِنْكِ عَنَاءٌ وَبَلَاءٌ ؟ قَالَتْ : فَأَنْزَلَ اللَّهُ الرُّخْصَةَ بِالتَّيَمُّمِ , قَالَتْ : فَتَيَمَّمَ الْقَوْمُ وَصَلَّوْا , قَالَتْ : يَقُولُ أَبِي : حِينَ جَاءَ مِنَ اللَّهِ مَا جَاءَ مِنَ الرُّخْصَةِ لِلْمُسْلِمِينَ وَاللَّهِ مَا عَلِمْتُ يَا بُنَيَّةُ , إِنَّكِ لَمُبَارَكَةٌ , مَاذَا جَعَلَ اللَّهُ لِلْمُسْلِمِينَ فِي حَبْسِكِ إِيَّاهُمْ مِنَ الْبَرَكَةِ وَالْيُسْرِ ؟ " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that once we were returning from a journey with the Prophet (peace and blessings be upon him). When we were a few miles away from Madinah, in an area called "Turban" where there was no water, at the time of suhoor, my necklace broke and fell off my neck. The Prophet (peace and blessings be upon him) stopped to search for it. There, dawn broke and the people had no water. Only Allah knows the reproaches I heard from my father, that because of you, Muslims have to face hardship and trouble on every journey. After a while, Allah revealed the concession of tayammum, and the people performed tayammum and offered prayer. Seeing this concession, my father said to me, "Daughter! By Allah, I did not know that you are so blessed. Because of your stopping, Allah sent so much ease and blessing for the Muslims."
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26341
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن من أجل ابن إسحاق
Hadith 26342
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي , عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ , قَالَ : حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ النَّخَعِيُّ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : سَأَلْتُهَا كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصْنَعُ إِذَا كَانَ هُوَ جُنُبٌ , وَأَرَادَ أَنْ يَنَامَ قَبْلَ أَنْ يَغْتَسِلَ ؟ قَالَتْ : " كَانَ يَتَوَضَّأُ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ , ثُمَّ يَنَامُ " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that when the Prophet (peace and blessings be upon him) wanted to sleep or eat in a state requiring ghusl, he would perform ablution as for prayer.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26342
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، محمد بن إسحاق صرح بالتحديث، خ: 286، م: 305
Hadith 26343
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْمُطَّلِبِ , عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ , عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " سَدِّدُوا وَقَارِبُوا , وَاعْلَمُوا أَنْ لَنْ يُدْخِلَ أَحَدَكُمْ عَمَلُهُ الْجَنَّةَ , وَأَنَّ أَحَبَّ الْأَعْمَالِ إِلَى اللَّهِ أَدْوَمُهَا وَإِنْ قَلَّ " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Speak the truth, bring people closer to one another, and give glad tidings. Remember! None of you will enter Paradise because of his deeds, and know that the most beloved deed to Allah is that which is done consistently, even if it is little.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26343
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2818
Hadith 26344
حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ , قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ : كَانَتْ عَائِشَةُ ، تَقُولُ : خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَا نَذْكُرُ إِلَّا الْحَجَّ , فَلَمَّا قَدِمْنَا سَرِفَ طَمِثْتُ , فَدَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا أَبْكِي , فَقَالَ : " مَا يُبْكِيكِ ؟ " قُلْتُ : وَدِدْتُ أَنِّي لَمْ أَخْرُجْ الْعَامَ , قَالَ : " لَعَلَّكِ نَفِسْتِ " يَعْنِي حِضْتِ , قَالَتْ : قُلْتُ : نَعَمْ , قَالَ : " إِنَّ هَذَا شَيْءٌ كَتَبَهُ اللَّهُ عَلَى بَنَاتِ آدَمَ , فَافْعَلِي مَا يَفْعَلُ الْحَاجُّ غَيْرَ أَنْ لَا تَطُوفِي بِالْبَيْتِ حَتَّى تَطْهُرِي " , فَلَمَّا قَدِمْنَا مَكَّةَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِأَصْحَابِهِ : " اجْعَلُوهَا عُمْرَةً " , فَحَلَّ النَّاسُ إِلَّا مَنْ كَانَ مَعَهُ هَدْيٌ , وَكَانَ الْهَدْيُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبِي بَكْرٍ ، وَعُمَرَ وَذَوِي الْيَسَارَةِ , قَالَتْ : ثُمَّ رَاحُوا مُهِلِّينَ بِالْحَجِّ , فَلَمَّا كَانَ يَوْمُ النَّحْرِ طَهُرْتُ , فَأَرْسَلَنِي رَسُولُ اللَّهِ فَأَفَضْتُ , يَعْنِي طُفْتُ , قَالَتْ فَأُتِينَا بِلَحْمِ بَقَرٍ , فَقُلْتُ مَا هَذَا ؟ قَالُوا : هَذَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَبَحَ عَنْ نِسَائِهِ الْبَقَرَ , قَالَتْ : فَلَمَّا كَانَتْ لَيْلَةُ الْحَصْبَةِ , قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ , يَرْجِعُ النَّاسُ بِحَجَّةٍ وَعُمْرَةٍ وَأَرْجِعُ بِحَجَّةٍ , فَأَمَرَ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي بَكْرٍ , فَأَرْدَفَنِي عَلَى جَمَلِهِ , قَالَتْ : فَإِنِّي لَأَذْكُرُ وَأَنَا جَارِيَةٌ حَدِيثَةُ السِّنِّ , أَنِّي أَنْعَسُ , فَتَضْرِبُ وَجْهِي مُؤَخِّرَةُ الرَّحْلِ , حَتَّى جَاءَ بِي التَّنْعِيمَ , فَأَهْلَلْتُ بِعُمْرَةٍ جَزَاءً لِعُمْرَةِ النَّاسِ الَّتِي اعْتَمَرُوا .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that we recited the Talbiyah for Hajj, and when we reached the place of Sarif, my "periods" began. The Prophet (peace and blessings be upon him) came and I was crying. The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Aisha! Why are you crying?" I replied, "My 'periods' have started. I wish I had not come for Hajj." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Subhan Allah! This is something Allah has decreed for all the daughters of Adam (peace be upon him). You should perform all the rites, except do not perform the Tawaf of the House (Ka'bah)." When we entered Makkah Mukarramah, the Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Whoever wishes to convert his Ihram to Umrah's Ihram may do so, except the one who has a sacrificial animal with him." And the Prophet (peace and blessings be upon him) slaughtered a cow on behalf of his wives on the tenth of Dhul-Hijjah. On the night of Batha, I became "pure" and said, "O Messenger of Allah! Will my friends return with both Hajj and Umrah, and I will return with only Hajj?" So the Prophet (peace and blessings be upon him) ordered Abdur Rahman bin Abi Bakr, and he took me to Tan'eem, from where I put on the Ihram for Umrah.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26344
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 305، م: 1211
Hadith 26345
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , حَدَّثَنَا أَبِي , عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ , قَالَ : فَحَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْقَاسِمِ , عَنْ أَبِيهِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ , عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ : خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الْحَجِّ لِخَمْسِ لَيَالٍ بَقِينَ مِنْ ذِي الْقَعْدَةِ , وَلَا يَذْكُرُ النَّاسُ إِلَّا الْحَجَّ , حَتَّى إِذَا كَانَ بِسَرِفَ , وَقَدْ سَاقَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَعَهُ الْهَدْيَ , وَأَشْرَافٌ مِنَ النَّاسِ , أَمَرَ النَّاسَ أَنْ يَحِلُّوا بِعُمْرَةٍ إِلَّا مَنْ سَاقَ الْهَدْيَ , وَحِضْتُ ذَلِكَ الْيَوْمَ , فَدَخَلَ عَلَيَّ وَأَنَا أَبْكِي , فَقَالَ : " مَا لَكِ يَا عَائِشَةُ لَعَلَّكِ نَفِسْتِ ؟ " قَالَتْ : قُلْتُ : نَعَمْ , وَاللَّهِ لَوَدِدْتُ أَنِّي لَمْ أَخْرُجْ مَعَكُمْ عَامِي هَذَا فِي هَذَا السَّفَرِ , قَالَ : " لَا تَفْعَلِي , لَا تَقُولِي ذَلِكَ , فَإِنَّكِ تَقْضِينَ كُلَّ مَا يَقْضِي الْحَاجُّ إِلَّا أَنَّكِ لَا تَطُوفِينَ بِالْبَيْتِ " ، قَالَتْ فَمَضَيْتُ عَلَى حَجَّتِي وَدَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَكَّةَ , فَحَلَّ كُلُّ مَنْ كَانَ لَا هَدْيَ مَعَهُ , وَحَلَّ نِسَاؤُهُ بِعُمْرَةٍ , فَلَمَّا كَانَ يَوْمُ النَّحْرِ أُتِيتُ بِلَحْمِ بَقَرٍ كَثِيرٍ , فَطُرِحَ فِي بَيْتِي , فَقُلْتُ : مَا هَذَا ؟ قَالُوا : ذَبَحَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ نِسَائِهِ الْبَقَرَ , حَتَّى إِذَا كَانَتْ لَيْلَةُ الْحَصْبَةِ بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَعَ أَخِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ , فَأَعْمَرَنِي مِنَ التَّنْعِيمِ , مَكَانَ عُمْرَتِي الَّتِي فَاتَتْنِي وحَدَّثَنَا يَعْقُوبُ فِي مَوْضِعٍ آخَرَ فِي الْحَجِّ : وَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نِسَاءَهُ فَحَلَلْنَ بِعُمْرَةٍ , وَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ النَّاسَ أَنْ يَحِلَّ مَنْ لَمْ يَكُنْ مَعَهُ هَدْيٌ , وَأَمَرَ مَنْ كَانَ مَعَهُ هَدْيٌ مِنْ أَشْرَافِ النَّاسِ أَنْ يَثْبُتَ عَلَى حُرْمِهِ .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that we recited the Talbiyah for Hajj, and when we reached the place of Sarif, my "periods" began. The Prophet (peace and blessings be upon him) came and I was crying. The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Aisha! Why are you crying?" I replied, "My 'periods' have started. I wish I had not come for Hajj." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Subhan Allah! This is something Allah has decreed for all the daughters of Adam (peace be upon him). You should perform all the rites, except do not perform the Tawaf of the House (Ka'bah)." When we entered Makkah Mukarramah, the Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Whoever wishes to convert his Ihram to Umrah may do so, except the one who has a sacrificial animal with him." And the Prophet (peace and blessings be upon him) slaughtered a cow on behalf of his wives on the tenth of Dhul-Hijjah. On the night at Batha, I became "pure" and said, "O Messenger of Allah! Will my companions return with both Hajj and Umrah, and I will return with only Hajj?" So the Prophet (peace and blessings be upon him) ordered Abdur Rahman bin Abi Bakr, and he took me to Tan'eem, from where I entered into Ihram for Umrah.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26345
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، ابن إسحاق صرح بالتحديث
Hadith 26346
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ , قَالَ : حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ الزُّبَيْرِ , عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ , أَنَّ عَائِشَةَ حَدَّثَتْهُ ، أَنَّهُ قَالَ حِينَ قَالُوا : " خَشِينَا أَنْ يَكُونَ بِهِ ذَاتُ الْجَنْبِ , إِنَّهَا مِنَ الشَّيْطَانِ وَلَمْ يَكُنْ اللَّهُ لِيُسَلِّطَهُ عَلَيَّ " : قَالَ قَالَ ابْنُ إِسْحَاقَ : قَالَ ابْنُ شِهَابٍ : حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ , عَنْ عَائِشَةَ , قَالَتْ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَثِيرًا مَا أَسْمَعُهُ يَقُولُ : " إِنَّ اللَّهَ لَمْ يَقْبِضْ نَبِيًّا حَتَّى يُخَيِّرَهُ " قَالَتْ : فَلَمَّا حُضِرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ آخِرُ كَلِمَةٍ سَمِعْتُهَا مِنْهُ وَهُوَ يَقُولُ : " بَلْ الرَّفِيقُ الْأَعْلَى مِنَ الْجَنَّةِ " قَالَتْ : قُلْتُ : إِذًا وَاللَّهِ لَا يَخْتَارُنَا , وَقَدْ عَرَفْتُ أَنَّهُ الَّذِي كَانَ يَقُولُ لَنَا : " إِنَّ نَبِيًّا لَا يُقْبَضُ حَتَّى يُخَيَّرَ " .
Urwah narrates that once Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) said to him: People also became frightened, and according to our assumption, the Prophet (peace and blessings be upon him) was suffering from "Zaat al-Janb" (pleurisy), but the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Do you think that Allah has afflicted me with this disease? In fact, Allah will never afflict me with it. It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that the Prophet (peace and blessings be upon him) used to say: Whenever the time came for a Prophet's soul to be taken, after his soul was taken, his reward was shown to him, then it was returned and he was given the choice whether he wished to be returned to that reward (or sent back to the world). When the time of the Prophet's (peace and blessings be upon him) passing drew near, the last words I heard from his mouth were: "With the Highest Companion in Paradise." I remembered what the Prophet (peace and blessings be upon him) had said, and I understood that now the Prophet (peace and blessings be upon him) would not prefer us in any case.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26346
Hadith Grading حکم دارالسلام: هذا حديث له اسنادان: الاسناد الاول حسن لتصريح تحديث ابن اسحاق، والاسناد الثاني ضعيف لتدليس ابن اسحاق وعدم يصريح التحديث
Hadith 26347
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , حَدَّثَنَا أَبِي , عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ , قَالَ : حَدَّثَنِي يَعْقُوبُ بْنُ عُتْبَةَ , عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُرْوَةَ , عَنْ عَائِشَةَ , قَالَتْ : رَجَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ حِينَ دَخَلَ مِنَ الْمَسْجِدِ , فَاضْطَجَعَ فِي حِجْرِي , فَدَخَلَ عَلَيَّ رَجُلٌ مِنْ آلِ أَبِي بَكْرٍ , وَفِي يَدِهِ سِوَاكٌ أَخْضَرُ , قَالَتْ : فَنَظَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَيْهِ فِي يَدِهِ نَظَرًا عَرَفْتُ أَنَّهُ يُرِيدُهُ , قَالَتْ : فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ , تُحِبُّ أَنْ أُعْطِيَكَ هَذَا السِّوَاكَ ؟ قَالَ : " نَعَمْ " , قَالَتْ : فَأَخَذْتُهُ فَمَضَغْتُهُ لَهُ حَتَّى أَلَنْتُهُ وَأَعْطَيْتُهُ إِيَّاهُ , قَالَتْ : فَاسْتَنَّ بِهِ كَأَشَدِّ مَا رَأَيْتُهُ يَسْتَنُّ بِسِوَاكٍ قَبْلَهُ , ثُمَّ وَضَعَهُ , وَوَجَدْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَثْقُلُ فِي حِجْرِي , قَالَتْ فَذَهَبْتُ أَنْظُرُ فِي وَجْهِهِ فَإِذَا بَصَرُهُ قَدْ شَخَصَ , وَهُوَ يَقُولُ : " بَلْ الرَّفِيقُ الْأَعْلَى مِنَ الْجَنَّةِ " , فَقُلْتُ : خُيِّرْتَ فَاخْتَرْتَ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ , قَالَتْ : وَقُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that on the day of the Prophet’s (peace and blessings be upon him) passing, he returned from the mosque and lay down in my lap. During this time, a member of Abu Bakr’s (may Allah be pleased with him) household came holding a fresh green miswak. The Prophet (peace and blessings be upon him) looked at it in such a way that I understood he wished to use the miswak. I said, “O Messenger of Allah! Do you want me to give you this miswak?” The Prophet (peace and blessings be upon him) said, “Yes!” I took it, chewed it to soften it, and presented it to the Prophet (peace and blessings be upon him). The Prophet (peace and blessings be upon him) used the miswak in such an excellent manner as I had seen him do before. Then the Prophet (peace and blessings be upon him) put it aside. I felt that the Prophet’s (peace and blessings be upon him) body was becoming heavy. I looked at his face and saw that his gaze was raised upwards and he was saying, “With the Highest Companion in Paradise.” I said, “You have been given the choice. By the One who sent you with the truth, you have chosen it.” And on that very day, the Prophet (peace and blessings be upon him) passed away.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26347
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن من أجل ابن إسحاق لأنه صرح بالتحديث
Hadith 26348
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي , عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ , قَالَ : حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ , عَنْ أَبِيهِ عَبَّادٍ , قَالَ : : سَمِعْتُ عَائِشَةَ تَقُولُ : " مَاتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ سَحْرِي وَنَحْرِي وَفِي دَوْلَتِي , لَمْ أَظْلِمْ فِيهِ أَحَدًا , فَمِنْ سَفَهِي وَحَدَاثَةِ سِنِّي أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ قُبِضَ وَهُوَ فِي حِجْرِي , ثُمَّ وَضَعْتُ رَأْسَهُ عَلَى وِسَادَةٍ , وَقُمْتُ أَلْتَدِمُ مَعَ النِّسَاءِ , وَأَضْرِبُ وَجْهِي " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that the Prophet (peace and blessings be upon him) passed away between my neck and chest, and on the day of my turn. In this, I did not wrong anyone, but it was my foolishness and youth that the Prophet (peace and blessings be upon him) passed away in my lap, and then I lifted his head and placed it on a pillow, and I myself joined the women in weeping and began to strike my face with my hands.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26348
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن من أجل ابن إسحاق
Hadith 26349
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , حَدَّثَنَا أَبِي , عَنْ ابْنِ إِسْحَاقَ , قَالَ : حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ , عَنِ امْرَأَتِهِ فَاطِمَةَ بِنْتِ مُحَمَّدِ بْنِ عِمَارَةَ , عَنْ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَعْدِ بْنِ زُرَارَةَ , عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ المُؤْمِنِينَ , قَالَتْ : " مَا عَلِمْنَا بِدَفْنِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى سَمِعْنَا صَوْتَ الْمَسَاحِي مِنْ جَوْفِ اللَّيْلِ لَيْلَةَ الْأَرْبِعَاءِ " , قَالَ مَحَمَّدٌ وَقَدْ حَدَّثَتْنِي فَاطِمَةُ بِهَذَا الْحَدِيثِ.
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that we women did not know where the burial of the Prophet (peace and blessings be upon him) would take place, until after the night of Tuesday had begun, in the last part of the night, we heard the sounds of people passing by.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26349
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث محتمل للتحسين
Hadith 26350
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي , عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ , عَنِ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ , عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ , أَنَّ عَائِشَةَ قَالَتْ : كَانَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَمِيصَةٌ سَوْدَاءُ حِينَ اشْتَدَّ بِهِ وَجَعُهُ , قَالَتْ : فَهُوَ يَضَعُهَا مَرَّةً عَلَى وَجْهِهِ , وَمَرَّةً يَكْشِفُهَا عَنْهُ , وَيَقُولُ : " قَاتَلَ اللَّهُ قَوْمًا اتَّخَذُوا قُبُورَ أَنْبِيَائِهِمْ مَسَاجِدَ " , يُحَرِّمُ ذَلِكَ عَلَى أُمَّتِهِ .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that when the Prophet (peace and blessings be upon him) was afflicted with his final illness, he would repeatedly cover his blessed face with a sheet. When he felt discomfort, we would remove the sheet from his face. The Prophet (peace and blessings be upon him) was saying, "May Allah's curse be upon the Jews and Christians; they made the graves of their prophets (peace be upon them) places of prostration." Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) says that in fact, the Prophet (peace and blessings be upon him) was warning people against this action so that they would not fall into it.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26350
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف، خ: 435 ، م: 531
Hadith 26351
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ خَالِدٍ , قَالَ : حَدَّثَنَا رَبَاحٌ , قَالَ : قُلْتُ لِمَعْمَرٍ " قُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ جَالِسٌ ؟ قَالَ : " نَعَمْ " .
Rabah says that I asked Muammar, "Did the Prophet (peace be upon him) pass away while sitting?" He replied, "Yes."
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26351
Hadith Grading حکم دارالسلام: خبر صحيح
Hadith 26352
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي , عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ , قَالَ : فَحَدَّثَنِي صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ , عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ , عَنْ عَائِشَةَ , قَالَتْ : كَانَ آخِرُ مَا عَهِدَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ قَالَ : " لَا يُتْرَكُ بِجَزِيرَةِ الْعَرَبِ دِينَانِ " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that the last will of the Prophet (peace and blessings be upon him) was that two religions should not be allowed to remain in the Arabian Peninsula (there should be only one religion, and that is Islam).
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26352
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره
Hadith 26353
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي , عَنْ صَالِحٍ , قَالَ ابْنُ شِهَابٍ ، حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ , أَنَّ عَائِشَةَ وَعَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ , قَالَا : لَمَّا نُزِلَ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَفِقَ يُلْقِي خَمِيصَةً عَلَى وَجْهِهِ , فَإِذَا اغْتَمَّ كَشَفَهَا , قَالَ وَهُوَ كَذَلِكَ : " لَعْنَةُ اللَّهِ عَلَى الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى اتَّخَذُوا قُبُورَ أَنْبِيَائِهِمْ مَسَاجِدَ " , يُحَذِّرُهُمْ مِثْلَ مَا صَنَعُوا .
It is narrated from Abdullah bin Abbas and Aisha (may Allah be pleased with them) that when the Prophet (peace and blessings be upon him) was afflicted with his final illness, he would repeatedly cover his blessed face with a sheet. When he felt discomfort, we would remove the sheet from his face. The Prophet (peace and blessings be upon him) was saying: "May Allah's curse be upon the Jews and the Christians; they made the graves of their prophets places of prostration." Aisha (may Allah be pleased with her) said that in fact, the Prophet (peace and blessings be upon him) was warning people against their actions so that they would not fall into the same practice.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26353
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 435، م: 531
Hadith 26354
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي , عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ ، قَالَ : وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ الزُّبَيْرِ , عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ , عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ : " صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالنَّاسِ صَلَاةَ الْخَوْفِ بِذَاتِ الرِّقَاعِ , مِنْ نَخْلٍ قَالَتْ : فَصَدَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ النَّاسَ صِدْعَيْنِ , فَصَفَّتْ طَائِفَةٌ وَرَاءَهُ , وَقَامَتْ طَائِفَةٌ تُجَاهَ الْعَدُوِّ , قَالَتْ : فَكَبَّرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَكَبَّرَتْ الطَّائِفَةُ الَّذِينَ صَفُّوا خَلْفَهُ , ثُمَّ رَكَعَ وَرَكَعُوا , ثُمَّ سَجَدَ فَسَجَدُوا , ثُمَّ رَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأْسَهُ , فَرَفَعُوا مَعَهُ , ثُمَّ مَكَثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَالِسًا وَسَجَدُوا لِأَنْفُسِهِمْ السَّجْدَةَ الثَّانِيَةَ , ثُمَّ قَامُوا , فَنَكَصُوا عَلَى أَعْقَابِهِمْ يَمْشُونَ الْقَهْقَرَى حَتَّى قَامُوا مِنْ وَرَائِهِمْ , قَالَتْ : فَأَقْبَلَتْ الطَّائِفَةُ الْأُخْرَى , فَصَفُّوا خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَكَبَّرُوا , ثُمَّ رَكَعُوا لِأَنْفُسِهِمْ , ثُمَّ سَجَدَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَجْدَتَهُ الثَّانِيَةَ , فَسَجَدُوا مَعَهُ , ثُمَّ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي رَكْعَتِهِ , وَسَجَدُوا هُمْ لِأَنْفُسِهِمْ السَّجْدَةَ الثَّانِيَةَ , ثُمَّ قَامَتْ الطَّائِفَتَانِ جَمِيعًا , فَصَفُّوا خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَرَكَعَ بِهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَرَكَعُوا جَمِيعًا , ثُمَّ سَجَدَ , فَسَجَدُوا جَمِيعًا , ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ وَرَفَعُوا مَعَهُ , كُلُّ ذَلِكَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَرِيعًا جِدًّا لَا يَأْلُو أَنْ يُخَفِّفَ مَا اسْتَطَاعَ , ثُمَّ سَلَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَسَلَّمُوا , فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدْ شَرَكَهُ النَّاسُ فِي الصَّلَاةِ كُلِّهَا " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that once, on the occasion of the Battle of Dhat, the Prophet (peace and blessings be upon him) led the people in the prayer of fear (Salat al-Khawf) in such a way that the Prophet (peace and blessings be upon him) divided the people into two groups. One group formed rows behind the Prophet (peace and blessings be upon him), and the other group went and stood facing the enemy. Then the Prophet (peace and blessings be upon him) said the takbir, and those who were standing behind also said the takbir. Then the Prophet (peace and blessings be upon him) performed ruku, and they also performed ruku. The Prophet (peace and blessings be upon him) performed sajdah, and they also performed sajdah. The Prophet (peace and blessings be upon him) raised his head, and they also raised their heads. Then the Prophet (peace and blessings be upon him) paused for a while, and the followers performed the second sajdah by themselves, then stood up and, walking backwards on their heels, went and stood in the place of the first group, and that group came and formed rows behind the Prophet (peace and blessings be upon him). They said the takbir and performed ruku by themselves. Then when the Prophet (peace and blessings be upon him) performed the second sajdah, they also performed sajdah with the Prophet (peace and blessings be upon him). Then the Prophet (peace and blessings be upon him) stood up for the second rak'ah, and they performed the second sajdah by themselves. After this, both groups together formed rows behind the Prophet (peace and blessings be upon him), and the Prophet (peace and blessings be upon him) performed ruku with them. Then all performed sajdah together, raised their heads together, and in each of these actions, the Prophet (peace and blessings be upon him) performed them quickly and did not fall short in making them as brief as possible. Then the Prophet (peace and blessings be upon him) said salam, and the people also said salam, and the Prophet (peace and blessings be upon him) stood up. In this way, all the people participated in the complete prayer with the Prophet (peace and blessings be upon him).
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26354
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن، ابن إسحاق مدلس ولكن صرح بالتحديث
Hadith 26355
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ , قَالَ : حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ الزُّبَيْرِ , عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ , عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ : " كُنْتُ إِذَا فَرَقْتُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأْسَهُ , صَدَعْتُ فَرْقَةً عَنْ يَافُوخِه , وَأَرْسَلْتُ نَاصِيَتَهُ بَيْنَ صُدْغَيْه " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that when I used to apply oil to the blessed head of the Prophet (peace and blessings be upon him), I would part the hair from the top of the head and leave the forehead untouched.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26355
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف
Hadith 26356
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي , عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ , عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَتْ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " مَنْ صَلَّى صَلَاةً لَا يَقْرَأُ فِيهَا بِأُمِّ الْقُرْآنِ , فَهِيَ خِدَاجٌ " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that I heard the Prophet (peace and blessings be upon him) say: Whoever offers a prayer and does not recite Surah Al-Fatihah in it, his prayer is incomplete.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26356
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره ، وهذا إسناد حسن
« Prev 1 2 3 12 13 14 15 16 Next »