مسند احمد

Musnad Ahmad

مسند النساء

Musnad of the Women

تتمة مسند عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا

Supplement to the Musnad of ‘A’ishah (may Allah be pleased with her)

1339 hadith
Hadith 24699
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُطَرِّفٌ ، عَنْ عَامِرٍ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، قَالَ : قَالَتْ عَائِشَةُ : " إِنْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيَظَلُّ صَائِمًا ، ثُمَّ يُقَبِّلُ مَا شَاءَ مِنْ وَجْهِي حَتَّى يُفْطِرَ " .
It is narrated from Hazrat Aisha that sometimes the Prophet (peace be upon him) would be fasting and whenever he wished, he would kiss me until the time of breaking the fast.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24699
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 24700
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ : أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " كَانَ يَتَوَضَّأُ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَغْتَسِلَ مِنَ الْجَنَابَةِ ، وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ ، ثُمَّ يُدْخِلُ يَدَهُ فِي الْإِنَاءِ فَيَتَتَبَّعُ أُصُولَ شَعَرِهِ ، فَإِذَا ظَنَّ أَنْ قَدْ اسْتَبْرَأَ الْبَشَرَةَ كُلَّهَا ، أَفْرَغَ عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثًا ، ثُمَّ يَغْتَسِلُ " ، وقَالَ عُرْوَةُ : غَيْرَ أَنَّهُ يَبْدَأُ فَيَغْسِلُ يَدَهُ ، ثُمَّ فَرْجَهُ.
The details of the Prophet Muhammad’s (peace be upon him) ritual bath after major impurity are narrated from Hazrat Aisha as follows: The Prophet (peace be upon him) would first wash both his hands, then perform ablution as for prayer, then run his fingers through the roots of his hair, and when he was sure that his hands had reached the skin, he would pour water three times, then pour water over the rest of his body.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24700
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 248، م: 316
Hadith 24701
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ مُطَرِّفٍ ، عَنْ عَامِرٍ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنَّهَا قَالَتْ : إِنْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " لَيَبِيتُ جُنُبًا ، فَيَأْتِيهِ بِلَالٌ لِصَلَاةِ الْغَدَاةِ ، فَيَقُومُ فَيَغْتَسِلُ ، وَإِنِّي لَأَنْظُرُ إِلَى الْمَاءِ يَنْحَدِرُ فِي جِلْدِهِ ، وَشَعَرِهِ ، فَأَسْمَعُ قِرَاءَتَهُ لِصَلَاةِ الْغَدَاةِ ، ثُمَّ يَظَلُّ صَائِمًا " قَالَ مُطَرِّفٌ : قُلْتُ لِعَامِرٍ : فِي رَمَضَانَ ؟ قَالَ : سَوَاءٌ عَلَيْكَ.
It is narrated from Hazrat Aisha that sometimes the Prophet (peace be upon him) would be in a state of major ritual impurity (janabah) at night by choice. Hazrat Bilal would come to inform about the Fajr prayer, so the Prophet (peace be upon him) would get up and perform ghusl, and I would see that water was dripping from his skin and hair, and I would hear his recitation, and on that day the Prophet (peace be upon him) would be fasting.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24701
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 1930، م: 1109
Hadith 24702
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مَهْدِيٌّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا وَاصِلٌ الْأَحْدَبُ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيِّ ، عَنْ الْأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ ، قَالَ : رَأَتْنِي عَائِشَةُ أُمُّ الْمُؤْمِنِينَ أَغْسِلُ أَثَرَ جَنَابَةٍ أَصَابَتْ ثَوْبِي ، فَقَالَتْ : مَا هَذَا ؟ قُلْتُ : جَنَابَةٌ أَصَابَتْ ثَوْبِي ، فَقَالَتْ : " لَقَدْ رَأَيْتُنَا وَإِنَّهُ يُصِيبُ ثَوْبَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَمَا يَزِيدُ عَلَى أَنْ يَقُولَ بِهِ هَكَذَا : وَوَصَفَهُ مَهْدِيٌّ : حَكَّ يَدَهُ عَلَى الْأُخْرَى.
Aswad bin Yazid says that once Umm al-Mu'mineen Hazrat Aisha saw me washing the traces of janabah that had gotten on my clothes. She asked, "What is this?" I replied that traces of janabah had gotten on my clothes. She said, "We have seen the time when, if such traces would get on the clothes of the Prophet (ﷺ), he would do like this and nothing more." The narrator demonstrated by rubbing.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24702
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 288
Hadith 24703
حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى ، وَعَفَّانُ ، وَرَوْحٌ ، قَالُوا : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ حَمَّادٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ الْأَسْوَدِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " رُفِعَ الْقَلَمُ عَنْ ثَلَاثَةٍ : عَنِ الصَّبِيِّ حَتَّى يَحْتَلِمَ ، وَعَنِ النَّائِمِ حَتَّى يَسْتَيْقِظَ ، وَعَنِ الْمَعْتُوهِ حَتَّى يَعْقِلَ " قَالَ عَفَّانُ : " وَعَنِ الْمَجْنُونِ حَتَّى يَعْقِلَ " . وَقَدْ قَالَ حَمَّادٌ : " وَعَنِ الْمَعْتُوهِ حَتَّى يَعْقِلَ " ، وَقَالَ رَوْحٌ : " وَعَنِ الْمَجْنُونِ حَتَّى يَعْقِلَ ".
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Three types of people are exempt from accountability; no command is applied to them: first, the sleeping person until he wakes up; second, the child until he reaches puberty; and third, the insane person until he regains his senses.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24703
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده جيد
Hadith 24704
حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ أُمِّ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَائِشَةَ : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُهْدِيَتْ لَهُ هَدِيَّةٌ فِيهَا قِلَادَةٌ مِنْ جَزْعٍ ، فَقَالَ : " لَأَدْفَعَنَّهَا إِلَى أَحَبِّ أَهْلِي إِلَيَّ " ، فَقَالَتْ النِّسَاءُ : ذَهَبَتْ بِهَا ابْنَةُ أَبِي قُحَافَةَ ، فَدَعَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُمَامَةَ بِنْتَ زَيْنَبَ ، فَعَلَّقَهَا فِي عُنُقِهَا .
It is narrated from Aisha that once a gift came to the Prophet (peace be upon him) from somewhere, which included a necklace of onyx. The Prophet (peace be upon him) said, "I will give this necklace to the one who is the most beloved to me among my family." When the women heard this, they began to say that Abu Quhafa's daughter (Aisha) has taken the necklace. But the Prophet (peace be upon him) called Umamah bint Zainab and put the necklace around her neck.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24704
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف على بن زيد
Hadith 24705
حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ الْأَسْوَدِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يَخْرُجُ إِلَى الصَّلَاةِ وَرَأْسُهُ يَقْطُرُ ، كَانَ جُنُبًا فَاغْتَسَلَ ، وَهُوَ يُرِيدُ الصَّوْمَ " .
It is narrated from Hazrat Aisha that sometimes the Prophet (peace be upon him) would be in a state of major ritual impurity (junub) in the morning, so he would perform ghusl (ritual bath) and proceed towards the mosque, and at that time drops of water would be dripping from the blessed head of the Prophet (peace be upon him), and he (peace be upon him) would make the intention to fast for that day.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24705
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 1930، م: 1109
Hadith 24706
حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، قَالَ : سَأَلْتُ الْأَسْوَدَ بْنَ يَزِيدَ عَمَّا حَدَّثَتْهُ عَائِشَةُ عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ قَالَتْ : " كَانَ يَنَامُ أَوَّلَ اللَّيْلِ وَيُحْيِي آخِرَهُ ، ثُمَّ إِنْ كَانَتْ لَهُ حَاجَةٌ إِلَى أَهْلِهِ ، قَضَى حَاجَتَهُ ، ثُمَّ قَامَ قَبْلَ أَنْ يَمَسَّ مَاءً ، فَإِذَا كَانَ عِنْدَ النِّدَاءِ الْأَوَّلِ ، قَالَتْ : وَثَبَ ، وَلَا وَاللَّهِ مَا قَالَتْ : قَامَ ، فَأَفَاضَ عَلَيْهِ الْمَاءَ ، وَلَا وَاللَّهِ مَا قَالَتْ : اغْتَسَلَ ، وَأَنَا أَعْلَمُ بِمَا تُرِيدُ ، وَإِنْ لَمْ يَكُنْ جُنُبًا ، تَوَضَّأَ وُضُوءَ الرَّجُلِ لِلصَّلَاةِ ، ثُمَّ صَلَّى الرَّكْعَتَيْنِ " .
Aswad bin Yazid was informed by Hazrat Aisha about the night prayer of the Prophet (peace be upon him), saying that the Prophet (peace be upon him) would sleep in the early part of the night and wake up in the last part of the night. Then, if he felt a need towards his wife, he would fulfill his need, then before touching water, he would stand up. When the first call to prayer was given, the Prophet (peace be upon him) would go quickly and pour water over his body, and if he was not in a state of major impurity, he would only perform the ablution for prayer and would offer two units of prayer.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24706
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 1146، م: 739
Hadith 24707
حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ ، عَنْ عَابِسِ بْنِ رَبِيعَةَ ، قَالَ : قُلْتُ لِعَائِشَةَ : هَلْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَرَّمَ لُحُومَ الْأَضَاحِيِّ حَتَّى بَعْدَ ثَلَاثٍ ؟ قَالَتْ : " لَا ، وَلَكِنْ لَمْ يَكُنْ يُضَحِّي مِنْهُنَّ إِلَّا قَلِيلٌ ، فَفَعَلَ ذَلِكَ لِيُطْعِمَ مَنْ ضَحَّى مَنْ لَمْ يُضَحِّ ، وَلَقَدْ رَأَيْتُنَا نُخَبِّئُ الْكُرَاعَ مِنْ أَضَاحِيِّنَا ، ثُمَّ نَأْكُلُهَا بَعْدَ عَشْرٍ " .
Abis bin Rabi’ah says that I asked Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her), “Did the Prophet (peace be upon him) declare it forbidden to eat the meat of sacrifice after three days?” She replied, “No, but at that time very few sacrifices were made. The Prophet (peace be upon him) gave this instruction so that those who performed the sacrifice would also give meat to those who could not perform the sacrifice. And we have seen the time when we used to preserve the legs of our sacrificial animal and eat them after ten days.”
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24707
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، زهير سمع من أبى إسحاق بعد اختلاطه، ولكن توبع
Hadith 24708
حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ ، قَالَ : أَتَيْتُ الْأَسْوَدَ بْنَ يَزِيدَ ، وَكَانَ لِي أَخًا أَوْ صَدِيقًا ، فقلت أبا عمرو ، حَدِّثْنِي مَا حَدَّثَتْكَ أُمُّ الْمُؤْمِنِينَ عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : قَالَتْ : " كَانَ يَنَامُ أَوَّلَ اللَّيْلِ وَيُحْيِي آخِرَهُ ، فَرُبَّمَا كَانَتْ لَهُ حَاجَةٌ إِلَى أَهْلِهِ ، ثُمَّ يَنَامُ قَبْلَ أَنْ يَمَسَّ مَاءً ، فَإِذَا كَانَ عِنْدَ النِّدَاءِ الْأَوَّلِ وَثَبَ ، وَمَا قَالَتْ : قَامَ ، فَأَفَاضَ عَلَيْهِ الْمَاءَ ، وَمَا قَالَتْ : اغْتَسَلَ ، وَأَنَا أَعْلَمُ مَا تُرِيدُ ، وَإِنْ لَمْ يَكُنْ جُنُبًا ، تَوَضَّأَ وُضُوءَ الرَّجُلِ لِلصَّلَاةِ " .
Aswad bin Yazid was told by Hazrat Aisha about the Prophet (peace be upon him) regarding the night prayer that the Prophet (peace be upon him) used to sleep in the early part of the night and wake up in the last part of the night. Then, if he felt a need towards his wife, he would fulfill his need, then before touching water, he would stand up. When the first call to prayer was given, the Prophet (peace be upon him) would go quickly and pour water over his body, and if he was not in a state of major impurity, he would only perform the ablution for prayer and would offer two units of prayer.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24708
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح دون قوله: قبل أن يمس ماء، خ: 1146، م: 739
Hadith 24709
حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ ، عَنِ الْأَسْوَدِ ، قَالَ : قَالَ لِي ابْنُ الزُّبَيْرِ : حَدِّثْنِي بَعْضَ مَا كَانَتْ تُسِرُّ إِلَيْكَ أُمُّ الْمُؤْمِنِينَ ، فَرُبَّ شَيْءٍ كَانَتْ تُحَدِّثُكَ بِهِ تَكْتُمُهُ النَّاسَ . قَالَ : قُلْتُ : لَقَدْ حَدَّثَتْنِي حَدِيثًا حَفِظْتُ أَوَّلَهُ ، قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَوْلَا أَنَّ قَوْمَكِ حَدِيثٌ عَهْدُهُمْ بِجَاهِلِيَّةٍ ، أَوْ قَالَ : " بِكُفْرٍ " ، قَالَ : يَقُولُ ابْنُ الزُّبَيْرِ : " لَنَقَضْتُ الْكَعْبَةَ ، فَجَعَلْتُ لَهَا بَابَيْنِ فِي الْأَرْضِ ، بَابًا يُدْخَلُ مِنْهُ ، وَبَابًا يُخْرَجُ مِنْهُ " قَالَ أَبُو إِسْحَاقَ : فَأَنَا رَأَيْتُهَا كَذَلِكَ.
Aswad says that once Abdullah bin Zubair said to me, "Tell me a hadith which Umm al-Mu'mineen Aisha narrated only to you, because she used to narrate many things only to you and not to the general people." He says, "I said to him that she narrated a hadith to me, the first part of which I remember: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said, 'If your people were not so close to the time of ignorance...'" (At this point Aswad stopped.) Then Ibn Zubair completed it, saying, "I would have demolished the Ka'bah and brought it to the ground level and made two doors for it, one for entering and one for exiting."
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24709
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 1584، م: 1333
Hadith 24710
حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ ، عَنْ الْأَسْوَدِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : " كُنْتُ أَفْتِلُ قَلَائِدَ هَدْيِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَمَا يَدَعُ حَاجَةً لَهُ إِلَى امْرَأَةٍ حَتَّى يَرْجِعَ الْحَاجُّ " . .
It is narrated from Hazrat Aisha that I used to braid the necklaces for the sacrificial animals of the Prophet (peace be upon him), and after that, the Prophet (peace be upon him) would not refrain from anything (from which a pilgrim in the state of Ihram abstains, until the pilgrim returns).
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24710
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 5566، م: 1321
Hadith 24711
حَدَّثَنَا بِهِ حَسَنُ بْنُ مُوسَى ، قَالَ : وَمَا يَدَعُ حَاجَةً إِنْ كَانَتْ لَهُ إِلَى امْرَأَةٍ ، حَتَّى يَرْجِعَ الْحَاجُّ.
It was narrated to us by Hasan ibn Musa, who said: And he does not leave any need, if he has a need for a woman, until the pilgrim returns.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24711
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث حسن
Hadith 24712
حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا شَيْبَانُ ، عَنْ يَحْيَى ، قَالَ : أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ ، أَنَّ عَائِشَةَ أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ ، قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " يَحْرُمُ مِنَ الرَّضَاعِ مَا يَحْرُمُ مِنَ النَّسَبِ ، مِنْ خَالٍ ، أَوْ عَمٍّ ، أَوْ ابْنِ أَخٍ " .
It is narrated from Hazrat Aisha that the Prophet (peace be upon him) said: The same relationships become prohibited through breastfeeding as become prohibited through lineage, such as maternal uncle, paternal uncle, and nephew.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24712
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد صحيح، إن ثبت سماع محمد بن عبدالرحمن من عائشة
Hadith 24713
حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو الْأَسْوَدِ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، مَاتَتْ فُلَانَةُ وَاسْتَرَاحَتْ ، فَغَضِبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَقَالَ : " إِنَّمَا يَسْتَرِيحُ مَنْ غُفِرَ لَهُ " .
It is narrated from Hazrat Aisha that once a person said, "O Messenger of Allah! Such-and-such woman has passed away and she has attained comfort." The Prophet (peace be upon him) replied with displeasure, "True comfort is only for the one who is forgiven."
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24713
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف ابن لهيعة، قد تفرد برفعه ، ومرسله هو الصحيح
Hadith 24714
حَدَّثَنَا سَكَنُ بْنُ نَافِعٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ أَبِي الْأَخْضَرِ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، أَنَّ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنَامَ وَهُوَ جُنُبٌ ، تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ ، فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَأْكُلَ أَوْ يَشْرَبَ ، غَسَلَ كَفَّيْهِ ، ثُمَّ يَأْكُلُ ، أَوْ يَشْرَبُ ، إِنْ شَاءَ " .
It is narrated from Hazrat Aisha that when the Prophet (peace be upon him) wished to sleep in a state requiring ghusl, he would perform ablution as for prayer, and when he wished to eat or drink, he would wash his hands and then eat or drink.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24714
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، صالح بن أبى الأخضر ضعيف، ولكن توبع، أنظر: 24872
Hadith 24715
حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو الْأَسْوَدِ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ : أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " كَانَ يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ ثَلَاثَ عَشْرَةَ سَجْدَةً ، وَكَانَ أَكْثَرَ صَلَاتِهِ قَائِمًا ، فَلَمَّا كَبُرَ وَثَقُلَ ، كَانَ أَكْثَرَ صَلَاتِهِ قَاعِدًا ، وَكَانَ يُصَلِّي صَلَاتَهُ وَأَنَا مُعْتَرِضَةٌ بَيْنَ يَدَيْهِ عَلَى الْفِرَاشِ الَّذِي يَرْقُدُ عَلَيْهِ ، حَتَّى يُرِيدَ أَنْ يُوتِرَ ، فَيَغْمِزُنِي ، فَأَقُومُ ، فَيُوتِرُ ثُمَّ يَضْطَجِعُ ، حَتَّى يَسْمَعَ النِّدَاءَ بِالصَّلَاةِ ، ثُمَّ يَقُومُ فَيَسْجُدُ سَجْدَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ ، ثُمَّ يُلْصِقُ جَنْبَهُ بِالْأَرْضَ ، ثُمَّ يَخْرُجُ إِلَى الصَّلَاةِ " .
It is narrated from Hazrat Aisha that the Prophet (peace be upon him) used to pray thirteen rak'ahs at night and would mostly pray standing, but when he became older and his body became heavier, he started praying mostly while sitting. When the Prophet (peace be upon him) was praying, I would be lying on the same bed in front of him on which the Prophet (peace be upon him) used to rest, and when he intended to pray Witr, he would pinch me and I would also get up and pray Witr. Then the Prophet (peace be upon him) would lie down. When he heard the call to prayer, he would get up and pray two light rak'ahs, then rest his side on the ground, and after that, he would proceed for the prayer.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24715
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف لضعف أبن الهيعة
Hadith 24716
حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو الْأَسْوَدِ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " لَا يُحَاسَبُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَحَدٌ فَيُغْفَرَ لَهُ ، يَرَى الْمُسْلِمُ عَمَلَهُ فِي قَبْرِهِ ، وَيَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ : فَيَوْمَئِذٍ لا يُسْأَلُ عَنْ ذَنْبِهِ إِنْسٌ وَلا جَانٌّ سورة الرحمن آية 39 يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ سورة الرحمن آية 41 " .
It is narrated from Hazrat Aisha that the Prophet (peace be upon him) said: On the Day of Resurrection, no person will be called to account so that he may be forgiven; a Muslim sees the outcome of his deeds in his grave itself. The Divine command is: "On that day, no human or jinn will be questioned regarding anyone's sins." ... And, "The criminals will be recognized by their marks."
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24716
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لأجل ابن لهيعة
Hadith 24717
حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو الْأَسْوَدِ ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ عَائِشَةَ : أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " كَانَ يَنَامُ وَهُوَ جُنُبٌ إِذَا تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ " .
It is narrated from Hazrat Aisha that when the Prophet (peace be upon him) intended to sleep, he would perform ablution as he did for prayer.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24717
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، أبن لهيعة توبع
Hadith 24718
حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا بُكَيْرٌ ، عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : جَعَلْتُ عَلَى بَابِ بَيْتِي سِتْرًا فِيهِ تَصَاوِيرُ ، " فَلَمَّا أَقْبَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِيَدْخُلَ ، نَظَرَ إِلَيْهِ ، فَهَتَكَهُ " , قَالَتْ : فَأَخَذْتُهُ ، فَقَطَعْتُ مِنْهُ نُمْرُقَتَيْنِ ، " فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَرْتَفِقُهُمَا " .
It is narrated from Hazrat Aisha that once I hung a curtain on the door of my house which had some pictures on it. When the Prophet (peace be upon him) came to my place and saw it, he tore the curtain into pieces with his own hand. I then made two cushions from it, and the Prophet (peace be upon him) used to lean on them.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24718
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف لأجل ابن لهيعة ، ولانقطاعه بين بكير والقاسم، خ: 2479، م: 2107
Hadith 24719
حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عُمَرُ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قُلْتُ لِعَائِشَةَ : أَكُنْتِ تَغْتَسِلِينَ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ قَالَتْ : نَعَمْ ، " كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that I and the Prophet (peace and blessings be upon him) used to perform ghusl of janabah from the same vessel of water.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24719
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 250، م: 321
Hadith 24720
حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عُمَرُ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : رُمِيتُ بِمَا رُمِيتُ بِهِ وَأَنَا غَافِلَةٌ ، فَبَلَغَنِي بَعْدَ ذَلِكَ رَضْخٌ مِنْ ذَلِكَ ، فَبَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدِي ، إِذْ أُوحِيَ إِلَيْهِ ، وَكَانَ إِذَا أُوحِيَ إِلَيْهِ ، يَأْخُذُهُ شِبْهُ السُّبَاتِ ، فَبَيْنَمَا هُوَ جَالِسٌ عِنْدِي إِذْ أُنْزِلَ عَلَيْهِ الْوَحْيُ ، فَرَفَعَ رَأْسَهُ وَهُوَ يَمْسَحُ عَنْ جَبِينِهِ ، فَقَالَ : " أَبْشِرِي يَا عَائِشَةُ " فَقُلْتُ : بِحَمْدِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ لَا بِحَمْدِكَ ، فَقَرَأَ : الَّذِينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ حَتَّى بَلَغَ مُبَرَّءُونَ مِمَّا يَقُولُونَ سورة النور آية 4 - 26 .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that when I was accused, I was unaware of it; after some time I came to know about it. One day the Prophet (peace and blessings be upon him) was sitting with me when revelation began to descend upon him. At the time of the descent of revelation, a state like drowsiness would come over the Prophet (peace and blessings be upon him). In any case, after the revelation, the Prophet (peace and blessings be upon him) raised his head and began to wipe the sweat from his forehead and said, "Aisha! Receive glad tidings." I said, "Thanks be to Allah, not to you." Then the Prophet (peace and blessings be upon him) recited these verses: "Those who accuse chaste women..." until he reached "...they are absolved of what they say."
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24720
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح دون ذكر الآيات، وهذا إسناد ضعيف لأجل عمر بن أبى سلمة، فقد جاء فى الرواية الصحيحة: 25623، فأنزل الله عزو جل: ﴿اِنَّ الَّذِيْنَ جَآءُوْ بِالْاِفْكِ..﴾
Hadith 24721
حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ عُمَرَ , عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : لَمَّا أُنْزِلَ الْخِيَارُ ، قَالَ لِي : رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أَذْكُرَ لَكِ أَمْرًا لَا تَقْضِينَ فِيهِ شَيْئًا حَتَّى تَسْتَأْمِرِي أَبَوَيْكِ " ، قُلْتُ : مَا هُوَ ؟ قَالَ : فَقَرَأَ آيَةَ الْخِيَارِ ، فَقُلْتُ : بَلْ أَخْتَارُ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ وَرَسُولَهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَفَرِحَ بِذَلِكَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .
It is narrated from Hazrat Aisha that when the verse of choice (Ayat Takhyir) was revealed, the Prophet (peace be upon him) first called me and said, "O Aisha! I want to mention something before you; do not make any decision in this matter without consulting your parents." I asked, "What is it?" The Prophet (peace be upon him) called me and recited this verse: "O Prophet (peace be upon him), say to your wives: If you desire Allah and His Messenger and the Hereafter..." I said, "I choose Allah and His Messenger." Upon this, the Prophet (peace be upon him) became very happy.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24721
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح
Hadith 24722
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ ، قالَ : أَخْبَرَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " الْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: The right of inheritance through wala’ (the bond of emancipation) belongs only to the one who frees the slave.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24722
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد فيه عمر بن أبى سلمة فهو ضعيف
Hadith 24723
حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ وَعَبْدُ الصَّمَدِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا ثَابِتٌ أَبُو زَيْدٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَاصِمٌ ، عَنْ مُعَاذَةَ ، قَالَ : أَبُو سَعِيدٍ : إِنَّ عَائِشَةَ حَدَّثَتْهَا ، قَالَتْ : " كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ ، فَأُبَادِرُهُ وَأَقُولُ دَعْ لِي ، دَعْ لِي " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that I and the Prophet (peace and blessings be upon him) used to perform ghusl of janabah from the same vessel of water, and I would keep saying to the Prophet (peace and blessings be upon him), "Leave some water for me, leave some for me."
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24723
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 321
Hadith 24724
حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ ، وَالْخُزَاعِيُّ , قَالَ : أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ ، قَالَ : حَدَّثَتْنَا أُمُّ بَكْرٍ بِنْتُ الْمِسْوَرِ ، قَالَ الْخُزَاعِيُّ : عَنْ أُمِّ بَكْرٍ بِنْتِ الْمِسْوَرِ ، أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ بَاعَ أَرْضًا لَهُ مِنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ بِأَرْبَعِينَ أَلْفَ دِينَارٍ ، فَقَسَمَهُ فِي فُقَرَاءِ بَنِي زُهْرَةَ ، وَفِي الْمُهَاجِرِينَ وَأُمَّهَاتِ الْمُؤْمِنِينَ . قَالَ الْمِسْوَرُ : فَأَتَيْتُ عَائِشَةَ بِنَصِيبِهَا , فَقَالَتْ : مَنْ أَرْسَلَ بِهَذَا ؟ فَقُلْتُ : عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، قَالَتْ : أَمَا إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , يَقُولُ : وَقَالَ الْخُزَاعِيُّ : إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ : " لَا يَحْنُو عَلَيْكُنَّ بَعْدِي إِلَّا الصَّابِرُونَ " سَقَى اللَّهُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ مِنْ سَلْسَبِيلِ الْجَنَّةِ.
Umm Bakr bint Maswar says that once Abdur Rahman bin Awf sold one of his lands to Uthman for forty thousand dinars, and he distributed all this amount among the poor of Banu Zuhra, the emigrants, and the Mothers of the Believers. Maswar says that I took Aisha's share to her. She asked, "Who sent this?" I replied, "Abdur Rahman bin Awf." She said, "I heard the Prophet (peace be upon him) say that after me, those who will show kindness to you will be the patient ones. May Allah give Abdur Rahman bin Awf to drink from the Salsabeel of Paradise."
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24724
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث حسن، وهذا إسناد فيه ضعف
Hadith 24725
حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَزْمٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا تُقْطَعُ الْيَدُ إِلَّا فِي رُبُعِ دِينَارٍ فَصَاعِدًا " . .
It is narrated from Hazrat Aisha that the Prophet (peace be upon him) would cut off the hand of the thief who stole a quarter dinar or more. In our copy, only the word "haddathana" is written here.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24725
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد فيه انقطاع بين أبى بكر بن حزم وعائشة
Hadith 24726
حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ، قَالَ : ثَنَا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّه ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَزْمٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّه صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَذَكَرَ مِثْلَهُ سَوَاءً.
Abu Sa'id narrated to us, he said: Abdullah ibn Ja'far narrated to us, he said: Yazid ibn Abdullah narrated to us, from Abu Bakr ibn Hazm, from Aisha, she said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, and he mentioned the same, exactly.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24726
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهو مكرر ما قبله
Hadith 24727
حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ الْخُزَاعِيُّ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا مَالِكٌ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ نَوْفَلٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ ، عَنْ عَائِشَةَ : أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " دَخَلَ مُهِلًّا بِالْحَجِّ " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that the Prophet (peace and blessings be upon him) entered Makkah while reciting the Talbiyah for Hajj.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24727
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1211
Hadith 24728
حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ الْخُزَاعِيُّ ، قالَ : أَخْبَرَنَا مَالِكٌ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ : أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ " يَقْرَأُ عَلَى نَفْسِهِ الْمُعَوِّذَاتِ وَيَنْفُثُ " . قَالَتْ عَائِشَةُ : " فَلَمَّا اشْتَكَى صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَعَلْتُ أَقْرَأُ عَلَيْهِ ، وَأَمْسَحُهُ بِكَفِّهِ رَجَاءَ بَرَكَةِ يَدِهِ " .
It is narrated from Hazrat Aisha that the Prophet (peace be upon him) used to recite the Mu'awwidhat and blow over himself. When the Prophet (peace be upon him) fell ill with his final illness, I would hold his blessed hand and recite these words, then pass his hand over his body, so that the blessing of his hand would also be included.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24728
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 5016، م: 2192
Hadith 24729
حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ : أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَفْرَدَ الْحَجَّ " .
It is narrated from Hazrat Aisha that the Prophet (peace be upon him) had assumed only the Ihram for Hajj.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24729
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1211
Hadith 24730
حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا مَالِكٌ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُسَيْطٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ ، عَنْ أُمِّهِ ، عَنْ عَائِشَةَ : أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " أَمَرَ أَنْ يُسْتَمْتَعَ بِجُلُودِ الْمَيْتَةِ إِذَا دُبِغَتْ " .
It is narrated from Hazrat Aisha that the Prophet (peace be upon him) permitted the use of the skin of dead animals after tanning.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24730
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح
Hadith 24731
حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا مَالِكٌ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَمْرَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : " كُنْتُ أُرَجِّلُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ مُعْتَكِفٌ , وَكَانَ لَا يَدْخُلُ الْبَيْتَ إِلَّا لِحَاجَةِ الْإِنْسَانِ " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that when the Prophet (peace and blessings be upon him) was in i'tikaf, he would only enter the house due to a human need.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24731
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2029، م: 297
Hadith 24732
حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، قَالَ : سَأَلْتُ عَائِشَةَ ، فَقُلْتُ : كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي فِي رَمَضَانَ ؟ قَالَتْ : " كَانَتْ صَلَاتُهُ فِي رَمَضَانَ وَغَيْرِ رَمَضَانَ وَاحِدَةً ، كَانَ يُصَلِّي إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً ، أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ ، فَلَا تَسْأَلْ عَنْ حُسْنِهِنَّ وَطُولِهِنَّ ، ثُمَّ يُصَلِّي أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ ، فَلَا تَسْأَلْ عَنْ حُسْنِهِنَّ وَطُولِهِنَّ ، ثُمَّ يُصَلِّي ثَلَاثَ رَكَعَاتٍ . فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، تَنَامُ قَبْلَ أَنْ تُوتِرَ ؟ فَقَالَ : " إِنَّ عَيْنَيَّ تَنَامَانِ وَقَلْبِي لَا يَنَامُ " .
Abu Salamah says that I asked Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) about the prayer of the Prophet (peace be upon him) in the month of Ramadan, so she replied that the Prophet (peace be upon him) did not pray more than eleven rak'ahs in Ramadan or outside of Ramadan. First, the Prophet (peace be upon him) would pray four rak'ahs, and do not ask about their excellence and length, then he would pray another four rak'ahs, and do not ask about their excellence and length either, then he would pray three rak'ahs of witr. Once I said, "O Messenger of Allah! Do you sleep before praying witr?" The Prophet (peace be upon him) replied, "Aisha! My eyes sleep but my heart does not sleep."
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24732
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3569، م: 738
Hadith 24733
حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا بَكْرُ بْنُ مُضَرَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ جُبَيْرٍ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلٍ ، قَالَ : دَخَلْتُ أَنَا وَعُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ يَوْمًا عَلَى عَائِشَةَ ، فَقَالَتْ : لَوْ رَأَيْتُمَا نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ يَوْمٍ فِي مَرَضٍ مَرِضَهُ ، قَالَتْ : وَكَانَ لَهُ عِنْدِي سِتَّةُ دَنَانِيرَ ، قَالَ مُوسَى أَوْ سَبْعَةٌ ، قَالَتْ : فَأَمَرَنِي نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ أُفَرِّقَهَا ، قَالَتْ : فَشَغَلَنِي وَجَعُ نَبِيِّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى عَافَاهُ اللَّهُ ، قَالَتْ : ثُمَّ سَأَلَنِي عَنْهَا ؟ فَقَالَ : " مَا فَعَلَتْ السِّتَّةُ ؟ قَالَ : أَوْ السَّبْعَةُ ؟ " قُلْتُ : لَا وَاللَّهِ ، لَقَدْ كَانَ شَغَلَنِي وَجَعُكَ ، قَالَتْ : فَدَعَا بِهَا ، ثُمَّ صَفَّهَا فِي كَفِّهِ ، فَقَالَ : " مَا ظَنُّ نَبِيِّ اللَّهِ لَوْ لَقِيَ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ وَهَذِهِ عِنْدَهُ " .
Abu Umamah bin Sahl says that one day I and Urwah bin Zubair went to the service of Hazrat Aisha Siddiqa. She said: I wish you both had seen the Prophet (peace be upon him) on the day he fell ill. At that time, I had six or seven dinars with me. The Prophet (peace be upon him) ordered me to distribute them, but due to his illness, I could not find the opportunity, until the Prophet (peace be upon him) recovered and asked me about them: What happened to those six (or seven) dinars? I replied: By Allah, I have not been able to do it yet; your illness kept me occupied. The Prophet (peace be upon him) had them brought and placed them on his palm and said: What would the Prophet of Allah think if he were to meet Allah in this state, while these were still with him?
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24733
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف بهذه السياقة ، تفرد به موسي بن جبير
Hadith 24734
حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ يَعْنِي ابْنَ بِلَالٍ ، عَنْ شَرِيكٍ يَعْنِي ابْنَ أَبِي نَمِرٍ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ عَائِشَةَ : أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ لَهَا : " يَا عَائِشَةُ ارْفُقِي ، فَإِنَّ اللَّهَ إِذَا أَرَادَ بِأَهْلِ بَيْتٍ خَيْرًا ، دَلَّهُمْ عَلَى بَابِ الرِّفْقِ " .
It is narrated from Hazrat Aisha that the Prophet (peace be upon him) said: O Aisha! Act with gentleness, for when Allah intends good for the people of a household, He guides them to the door of gentleness.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24734
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 24735
حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ ، عَنْ ابْنِ أَبِي عَتِيقٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ : " فِي عَجْوَةِ الْعَالِيَةِ أَوَّلَ الْبُكْرَةِ عَلَى رِيقِ النَّفْسِ ، شِفَاءٌ مِنْ كُلِّ سِحْرٍ أَوْ سُمٍّ " .
It is narrated from Hazrat Aisha that the Prophet (peace be upon him) said: Eating the Ajwa dates of the high place in the morning on an empty stomach is a cure for every magic or poison.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24735
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2048
Hadith 24736
حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ حَمَّادٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ الْأَسْوَدِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : أُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِضَبٍّ ، فَلَمْ يَأْكُلْهُ وَلَمْ يَنْهَ عَنْهُ ، قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَفَلَا نُطْعِمُهُ الْمَسَاكِينَ ؟ قَالَ : " لَا تُطْعِمُوهُمْ مِمَّا لَا تَأْكُلُونَ " .
It is narrated from Hazrat Aisha that once a monitor lizard was brought to the Prophet (peace be upon him). The Prophet (peace be upon him) neither ate it nor forbade it. I said, "O Messenger of Allah! Should we not feed this to the poor?" The Prophet (peace be upon him) said, "Do not feed them what you do not eat yourselves."
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24736
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح دون قوله:لا تطعموهم مما لا تأكلون، وهذا إسناد اختلف فيه على حماد، وذكر الأسود بين إبراهيم وعائشة غير صحيح
Hadith 24737
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ يَعْنِي ابْنَ جَعْفَرٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي شَرِيكٌ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي عَتِيقٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " فِي الْعَجْوَةِ الْعَالِيَةِ شِفَاءٌ ، أَوْ إِنَّهَا تِرْيَاقٌ ، أَوَّلَ الْبُكْرَةِ " .
It is narrated from Hazrat Aisha that the Prophet (peace be upon him) said: Eating Ajwa dates of the high place in the morning on an empty stomach is a cure.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24737
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2048
Hadith 24738
حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ الْفَضْلِ الْحُدَّانِيُّ ، قَالَ : سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ زِيَادٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ , يَقُولُ : حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ أُمُّ الْمُؤْمِنِينَ ، قَالَتْ : بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَائِمٌ ، إِذْ ضَحِكَ فِي مَنَامِهِ ، ثُمَّ اسْتَيْقَظَ ، فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، مِمَّ ضَحِكْتَ ؟ قَالَ : " إِنَّ أُنَاسًا مِنْ أُمَّتِي يَؤُمُّونَ هَذَا الْبَيْتَ لِرَجُلٍ مِنْ قُرَيْشٍ ، قَدْ اسْتَعَاذَ بِالْحَرَمِ ، فَلَمَّا بَلَغُوا الْبَيْدَاءَ خُسِفَ بِهِمْ ، مَصَادِرُهُمْ شَتَّى يَبْعَثُهُمْ اللَّهُ عَلَى نِيَّاتِهِمْ " . قُلْتُ : وَكَيْفَ يَبْعَثُهُمْ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَلَى نِيَّاتِهِمْ وَمَصَادِرُهُمْ شَتَّى ؟ قَالَ : " جَمَعَهُمْ الطَّرِيقُ ، مِنْهُمْ الْمُسْتَبْصِرُ ، وَابْنُ السَّبِيلِ ، وَالْمَجْبُورُ ، يَهْلِكُونَ مَهْلِكًا وَاحِدًا ، وَيَصْدُرُونَ مَصَادِرَ شَتَّى " .
It is narrated from Umm al-Mu'mineen, Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her), that once the Prophet (peace and blessings be upon him) was sleeping, and while sleeping, he began to laugh. When the Prophet (peace and blessings be upon him) woke up, I asked, "O Messenger of Allah! What made you laugh?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Some people from my Ummah will intend to attack this Baytullah because of one man who will have taken refuge in the Sacred Sanctuary. When they reach the place of Bayda, all of them will be swallowed up by the earth, and their places of resurrection will be different because Allah will raise them according to their intentions." I asked, "How is it that their places of resurrection will be different and Allah will raise them according to their intentions?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "In fact, in that army there will be people who joined only to watch, some travelers, and some who were forced to join. All of them will perish in the same place, but they will be raised from different places according to their intentions."
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24738
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2118
« Prev 1 2 3 5 6 7 8 9 33 34 Next »