السنن المأثورة

Sunan al-Shafi'i

باب جنايات البهائم وما أصيب في بئر أو معدن

Chapter. Offenses by animals and what is harmed in a well or mine.

باب جنايات البهائم وما أصيب في بئر أو معدن

Chapter. Offenses by animals and what is harmed in a well or mine.

5 hadith

Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 602
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، وَأَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " الْعَجْمَاءُ جَرْحُهَا جُبَارٌ ، وَالْمَعْدِنُ جُبَارٌ ، وَالْبِئْرُ جُبَارٌ " .
It is narrated from Sayyiduna Abu Hurairah, may Allah be pleased with him, that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "There is no compensation for harm caused by an animal, and the same ruling applies to a well and a mine."
Hadith Reference السنن المأثورة / باب جنايات البهائم وما أصيب في بئر أو معدن / 602
Hadith Takhrij صحیح مسلم، الحدود، باب جرح العجماء والمعدن والبئر جبار، رقم: 1710۔
Hadith 603
أَنْبَأَنَا مَالِكٌ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، وَأَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " جَرْحُ الْعَجْمَاءِ جُبَارٌ ، وَالْمَعْدِنُ جُبَارٌ ، وَالْبِئْرُ جُبَارٌ " .
It is narrated from Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "There is no compensation for injury caused by an animal; if a well or a mine causes harm to a person, then there is no recompense."
Hadith Reference السنن المأثورة / باب جنايات البهائم وما أصيب في بئر أو معدن / 603
Hadith Takhrij صحيح بخارى، الزكاة، باب في الركاز الخمس، رقم: 1499، صحيح مسلم، الحدود، باب جرح العجماء والمعدن ..... الخ، رقم: 1710۔
Hadith 604
أَنْبَأَنَا مَالِكٌ ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنِ الأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " الْعَجْمَاءُ جُبَارٌ وَالْبِئْرُ جُبَارٌ وَالْمَعْدِنُ جُبَارٌ " .
It is narrated from Sayyiduna Abu Hurairah, may Allah be pleased with him, that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "There is no compensation for the harm caused by an animal, and the loss from a well is void, and the loss from a mine is also void."
Hadith Reference السنن المأثورة / باب جنايات البهائم وما أصيب في بئر أو معدن / 604
Hadith Takhrij صحیح بخارى، الزكاة، باب في الركاز الخمس، رقم: 1499، صحيح مسلم، الحدود، باب جرح العجماء، والمعدن والبئر جبار، رقم: 1710۔
Hadith 605
أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ زَيْدِ بْنِ جُدْعَانَ ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ رَبِيعَةَ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَامَ عَلَى دَرَجَةِ الْكَعْبَةِ يَوْمَ الْفَتْحِ ، فَقَالَ : " الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي صَدَقَ وَعْدَهُ وَنَصَرَ عَبْدَهُ وَهَزَمَ الأَحْزَابَ وَحْدَهُ ، أَلا إِنَّ قَتِيلَ الْعَمْدِ الْخَطَأِ بِالسَّوْطِ أَوِ الْعَصَا فِيهِ مِائَةٌ مِنَ الإِبِلِ مُغَلَّظَةٌ مِنْهَا أَرْبَعُونَ خَلِفَةً فِي بُطُونِهَا أَوْلادُهَا ، أَلا إِنَّ كُلَّ مَأْثُرَةٍ وَدَمٍ وَمَالٍ كَانَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَهُوَ تَحْتَ قَدَمَيَّ هَاتَيْنِ ، إِلا مَا كَانَ مِنْ سِقَايَةِ الْحَاجِّ وَسِدَانَةِ الْبَيْتِ فَإِنِّي أَمْضَيْتُهُمَا لأَهْلِهِمَا كَمَا كَانَتَا " .
It is narrated from Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) stood on the steps of the Ka'bah on the day of the conquest of Makkah and said: "Praise be to Allah who fulfilled His promise, helped His servant, and alone defeated the armies. Listen! Whoever is killed mistakenly with a whip or stick in a case resembling intentional murder, his blood money will be severe, which is one hundred camels, of which forty will be pregnant she-camels. Beware! Every claim of pride, blood, and wealth from the time of ignorance is trampled under my feet (i.e., abolished). Yes, giving water to pilgrims and the custodianship of the Ka'bah, I continue as before."
Hadith Reference السنن المأثورة / باب جنايات البهائم وما أصيب في بئر أو معدن / 605
Hadith Takhrij سنن ابی داؤد، الديات، باب فى الخطأ شبه العمد، رقم: 4549، وقال الالبانی: حسن، سنن ابن ماجه، الديات، باب دية شبه العمد مغلظة، رقم: 2628۔
Hadith 606
أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَوْفٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " وَمَنْ قُتِلَ دُونَ مَالِهِ فَهُوَ شَهِيدٌ وَمَنْ ظَلَمَ مِنْ أَرْضٍ شِبْرًا طُوِّقَهُ مِنْ سَبْعِ أَرَضِينَ " .
It is narrated from Sayyiduna Saeed bin Zaid bin Amr bin Nufail, may Allah be pleased with him, that the Prophet Muhammad, peace and blessings be upon him, said: "Whoever is killed defending his wealth is a martyr, and whoever seizes land unjustly will have a collar of seven earths placed around his neck."
Hadith Reference السنن المأثورة / باب جنايات البهائم وما أصيب في بئر أو معدن / 606
Hadith Takhrij سنن ابن ماجه، الحدود، باب من قتل دون ماله فهو شهيد، رقم: 2580، وقال الالبانی: صحیح، سنن ترمذی، الديات، باب ماجاء فيمن قتل دون ماله فهو شهيد، رقم: 1418، وقال حسن صحيح۔