السنن المأثورة

Sunan al-Shafi'i

باب إطعام الخادم مما يأكل منه مالكه

Chapter. Feeding the servant from what his master eats.

باب إطعام الخادم مما يأكل منه مالكه

Chapter. Feeding the servant from what his master eats.

4 hadith

Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 518
عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنِ الأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا كَفَى أَحَدَكُمْ خَادِمُهُ طَعَامَهُ حَرَّهُ وَدُخَانَهُ فَلْيُجْلِسْهُ فَلْيَأْكُلْ مَعَهُ ، فَإِنْ أَبَى فَلْيَأْخُذْ لُقْمَةً فَلْيُرَوِّغْهَا ثُمَّ لِيُطْعِمْهُ إِيَّاهَا " ، وَرُبَّمَا قَالَ : " أَوْ لِيُرَوِّغْ " ، وَلَمْ يَذْكُرْ إِيَّاهُ .
It is narrated from Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "When the servant of any one of you endures the heat and smoke of your food, then make him sit with you and feed him. If he refuses, then take a morsel, affect it, and then give it to him to eat."
Hadith Reference السنن المأثورة / باب إطعام الخادم مما يأكل منه مالكه / 518
Hadith Takhrij صحیح بخاری، الأطعمة، باب الأكل مع الخادم، رقم: 5460، صحیح مسلم، الایمان، باب اطعام المملوك مما يأكل ...... الخ، رقم: 1663
Hadith 519
عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ ، حَدَّثَنَا ابْنُ عَجْلانَ ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَشَجِّ ، عَنْ عَجْلانَ أَبِي مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " لِلْمَمْلُوكِ طَعَامُهُ وَكِسْوَتُهُ ، وَلا يُكَلَّفُ مِنَ الْعَمَلِ إِلا مَا يُطِيقُ " .
It is narrated from Sayyiduna Abu Hurairah, may Allah be pleased with him, that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "A servant should be provided with food and clothing, and he should not be made to work beyond his capacity."
Hadith Reference السنن المأثورة / باب إطعام الخادم مما يأكل منه مالكه / 519
Hadith Takhrij صحیح مسلم، الايمان باب اطعام المملوك مما يأكل والباسه مما يلبس، رقم: 1662
Hadith 520
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَجْلانَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ عِنْدِي دِينَارٌ ؟ قَالَ : " أَنْفِقْهُ عَلَى نَفْسِكَ " قَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، عِنْدِي آخَرُ ؟ قَالَ : " أَنْفِقْهُ عَلَى وَلَدِكَ " قَالَ : عِنْدِي آخَرُ ؟ قَالَ : " أَنْفِقْهُ عَلَى أَهْلِكَ " قَالَ : عِنْدِي آخَرُ ؟ قَالَ : " أَنْفِقْهُ عَلَى خَادِمِكَ " قَالَ : عِنْدِي آخَرُ ؟ قَالَ : " أَنْتَ أَعْلَمُ " . قَالَ سَعِيدٌ : ثُمَّ يَقُولُ أَبُو هُرَيْرَةَ إِذَا حَدَّثَ بِهَذَا الْحَدِيثِ يَقُولُ وَلَدُكَ : أَنْفِقْ عَلَيَّ إِلَى مَنْ تَكِلُنِي ، تَقُولُ زَوْجَتُكَ : أَنْفِقْ عَلَيَّ أَوْ طَلِّقْنِي ، يَقُولُ خَادِمُكَ : أَنْفِقْ عَلَيَّ أَوْ بِعْنِي .
It is narrated from Sayyiduna Abu Hurairah, may Allah be pleased with him, that a man came to the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, and said: “I have one dinar.” The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: “Spend it on yourself.” He said: “O Messenger of Allah! (What if) I have another?” He, peace and blessings be upon him, said: “Spend it on your child.” He said: “(What if) I have another?” He, peace and blessings be upon him, said: “Spend it on your wife.” He said: “(What if) I have another?” He, peace and blessings be upon him, said: “Spend it on your servant.” He said: “(What if) I have another?” The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: “Then you know best (what to do) with it.”
Hadith Reference السنن المأثورة / باب إطعام الخادم مما يأكل منه مالكه / 520
Hadith Takhrij سنن ابی داؤد، الزكاة، باب فى صلة الرحم، رقم: 1691، سنن نسائى، الزكاة، باب تفسير ذلك، رقم: 2535 وقال الالبانی: حسن صحيح، مسند الحميدى: 495/2، رقم: 1176
Hadith 521
عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ ، عَنِ ابْنِ أَبِي عَمْرَةَ الأَنْصَارِيِّ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " أَلا أُخْبِرُكُمْ بِخَيْرِ الشُّهَدَاءِ ؟ الَّذِي يَأْتِي بِالشَّهَادَةِ قَبْلَ أَنْ يُسْأَلَهَا أَوْ يُخْبِرُ بِشَهَادَتِهِ قَبْلَ أَنْ يُسْأَلَهَا " .
It is narrated from Sayyiduna Zaid bin Khalid Al-Juhani (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Shall I not tell you about the best witness? It is the one who gives testimony on his own before being asked."
Hadith Reference السنن المأثورة / باب إطعام الخادم مما يأكل منه مالكه / 521
Hadith Takhrij صحیح مسلم، الأقضية، باب بیان خیر الشھود رقم: 1719