It is narrated from Nafi‘ (may Allah have mercy on him) that Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) gave the call to prayer on a cold, chilly night and said: «أَلَاصَلُّوافِيالرِّحَالِ» "Beware! Perform the prayer in your dwellings." Then he said: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) would order the mu’adhdhin on cold and rainy nights to say these words: «أَلَاصَلُّوافِيالرِّحَالِ»
Hadith Referenceالسنن المأثورة / باب ما جاء في النداء في السفر / 37
Hadith Takhrijصحیح بخاری ، الاذان، باب الرخصة في المطر، رقم : 666؛ صحیح مسلم ، المساجد ومواضع الصلاة، باب الصلاة في الرجال في المطر ، رقم : 697۔
It is narrated from Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them) that on a rainy night or a cold, windy night, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) would instruct the muezzin to announce: «أَلَاصَلُّوافِيالرِّحَالِ» Beware, people! Pray in your homes.
Hadith Referenceالسنن المأثورة / باب ما جاء في النداء في السفر / 38
Hadith Takhrijسنن ابن ماجه، اقامة الصلاة، باب الجماعة في الليلة المطيرة، رقم: 937 وقال الالبانى: صحيح؛ مسند الحمیدی : 307,306/2، رقم : 700؛ سنن ابی داؤد، الصلاة، باب التخلف عن الجماعة ، رقم : 1060۔
It is narrated from Sayyiduna Abu Sa'id Al-Khudri (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "When you hear the call to prayer (Adhan), then say what the caller (Mu'adhdhin) says."
Hadith Referenceالسنن المأثورة / باب ما جاء في النداء في السفر / 39
Hadith Takhrijصحیح بخاری، الاذان، باب ما يقول اذا سمع المنادى، رقم : 611؛ صحیح مسلم، الصلاة، باب استحباب القول مثل قول المؤذن لمن سمعه، رقم : 383۔
It is narrated from Sayyiduna Alqamah bin Waqas, may Allah have mercy on him, that he was with Sayyiduna Muawiyah, may Allah be pleased with him, when his muezzin gave the call to prayer. Sayyiduna Muawiyah, may Allah be pleased with him, would repeat just as the muezzin said, until when the muezzin said «حَيَّعَلَىالصَّلَاةِ», «حَيَّعَلَىالْفَلَاحِ», Muawiyah, may Allah be pleased with him, said «لَاحَوْلَوَلَاقُوَّةَإِلَّابِاللَّهِ», then he repeated the remaining words just as the muezzin had said. Then Sayyiduna Muawiyah, may Allah be pleased with him, said: "I heard the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, saying just like this."
Hadith Referenceالسنن المأثورة / باب ما جاء في النداء في السفر / 40
Hadith Takhrijسنن نسائی ،الاذان باب القول اذا قال المؤذن حي على الصلاة حي على الفلاح ، رقم : 677 وقال الالباني: حسن۔
It is narrated from Sayyiduna Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) that Sayyiduna Abu Bakr (may Allah be pleased with him) and Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) would begin the recitation of prayer «الْحَمْدُلِلَّهِرَبِّالْعَالَمِينَ» in a loud voice.
Hadith Referenceالسنن المأثورة / باب ما جاء في النداء في السفر / 41
Hadith Takhrijالسنن الكبرى للبيهقي : 52/2؛ مصنف ابن ابی شيبة : 410/1؛ وصححه ابن حبان : 271/3، رقم : 1791۔
It is narrated from Sayyiduna Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), Sayyiduna Abu Bakr (may Allah be pleased with him), Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him), and Sayyiduna Uthman (may Allah be pleased with him) used to begin the (audible) recitation with «الْحَمْدُلِلَّهِرَبِّالْعَالَمِينَ».
Hadith Referenceالسنن المأثورة / باب ما جاء في النداء في السفر / 42
Hadith Takhrijسنن ابن ماجه اقامة الصلاة، باب افتتاح القرأة، رقم : 813 وقال الالباني: صحيح؛ ابن الجارود في المنتقى، رقم : 182۔
It is narrated from Sayyiduna Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) that indeed the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), Sayyiduna Abu Bakr (may Allah be pleased with him), Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him), and Sayyiduna Uthman (may Allah be pleased with him) would begin the prayer (aloud) with ﴿الْحَمْدُلِلَّهِرَبِّالْعَالَمِينَ﴾[سورة الفاتحة: 2].
Hadith Referenceالسنن المأثورة / باب ما جاء في النداء في السفر / 43
Hadith Takhrijمسند احمد : 441/21، رقم : 14051 وقال الارنوؤط: اسناده صحيح على شرط مسلم؛ مصنف عبدالرزاق : 88/2؛ السنن الكبرى للبيهقي : 52/2؛ وصححه ابن حبان: 217,216/3، رقم : 1791,1789۔
It is narrated from Sayyiduna Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) that Sayyiduna Muawiyah (may Allah be pleased with him) led a loud (jahri) prayer in Madinah. Before Surah Al-Fatihah, he recited «بِسْمِاللَّهِالرَّحْمَنِالرَّحِيمِ», but after Al-Fatihah, when he recited another Surah, he did not recite Bismillah aloud with it, until he completed the prayer. And when he went into prostration, he did not say Allahu Akbar aloud until he finished the prayer. From all sides, the Muhajirun and Ansar raised their voices, saying, "O Muawiyah! Have you stolen from the prayer or have you forgotten?" Sayyiduna Anas (may Allah be pleased with him) says that after that, whenever Sayyiduna Muawiyah (may Allah be pleased with him) led the prayer, he recited Bismillah aloud with every Surah and also said Takbir aloud when going into prostration.
Hadith Referenceالسنن المأثورة / باب ما جاء في النداء في السفر / 44
Hadith Takhrijالسنن الكبرى للبيهقي: 49/2 ، والحاكم في المستدرك وقال صحيح على شرط مسلم۔
It is narrated from Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "When the Imam is delivering the Friday sermon, (if your companion was talking and you say to him to make him quiet) 'Brother, be silent,' then you have engaged in idle talk."
Hadith Referenceالسنن المأثورة / باب ما جاء في النداء في السفر / 45
Hadith Takhrijصحيح بخارى، الجمعة، باب الانصات يوم الجمعة والامام يخطب، رقم: 934 ، صحيح مسلم، الجمعة، باب في الانصات يوم الجمعة في الخطبة، رقم: 851۔
It is narrated from Sayyiduna Abu Hurairah, may Allah be pleased with him, that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "When you say to your companion 'Be quiet,' then you too have engaged in idle talk." By this, the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, meant speaking during the Friday sermon.
Hadith Referenceالسنن المأثورة / باب ما جاء في النداء في السفر / 46
Hadith Takhrijصحيح مسلم ،الجمعة باب فى الانصات يوم الجمعة في الخطبة، رقم: 851۔