سنن سعید بن منصور

Sunan Sa'id

كتاب التفسير

Book of Tafsir (Quranic Exegesis)

فَضَائِلُ الْقُرْآنِ

Virtues of the Qur'an

167 hadith

Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 41
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا حَمَّادُ بْنُ (يَحْيَى) الْأَبَحُّ عَنْ مَرْوَانَ الْأَصْفَرِ قَالَ: كُنْتُ عِنْدَ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ جَالِسًا، فَسَأَلَهُ رَجُلٌ عَنْ آيَةٍ مِنْ كِتَابِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ، فَقَالَ لَهُ سَعِيدٌ: اللهُ أَعْلَمُ ! فَقَالَ لَهُ (الرَّجُلُ): قُلْ فِيهَا - أَصْلَحَكَ اللهُ - بِرَأْيِكَ ! فَقَالَ: أَقُولُ فِي كِتَابِ اللهِ بِرَأْيِي ؟ ! فَرَدَّدَهُ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا، وَلَمْ يُجِبْهُ بِشَيْءٍ .
A man came to Sa'id bin Jubair (may Allah have mercy on him) and asked about a verse of the Qur'an. He replied, "Allah knows best!" The man said, "Say something from your own opinion, may Allah set you right!" So Sa'id bin Jubair (may Allah have mercy on him) said, "Shall I say something about the Book of Allah from my own opinion?!" He repeated this two or three times and did not give any answer.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 41
Hadith Grading محدثین: سنده ضعيف لضعف حماد بن يحيى من قبل حفظه.
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 42
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا هُشَيْمٌ قَالَ: نَا الْعَوَّامُ بْنُ حَوْشَبٍ قَالَ: نَا إِبْرَاهِيمُ التَّيْمِيُّ قَالَ: خَلَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ ذَاتَ يَوْمٍ يُحَدِّثُ نَفْسَهُ، فَأَرْسَلَ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ، فَقَالَ: كَيْفَ تَخْتَلِفُ هَذِهِ الْأُمَّةُ وَنَبِيُّهَا وَاحِدٌ، وَكِتَابُهَا وَاحِدٌ، وَقِبْلَتُهَا ؟ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، إِنَّا أُنْزِلَ عَلَيْنَا الْقُرْآنُ، فَقَرَأْنَاهُ، وَعَلِمْنَا فِيمَ أُنْزِلَ ! وَإِنَّهُ سَيَكُونُ بَعْدَنَا أَقْوَامٌ يَقْرَؤُونَ الْقُرْآنَ وَلَا يَعْرِفُونَ فِيمَ نَزَلَ، فَيَكُونُ لِكُلِّ قَوْمٍ فِيهِ رَأْيٌ . فَإِذَا كَانَ لِكُلِّ قَوْمٍ فِيهِ رَأْيٌ اخْتَلَفُوا، فَإِذَا اخْتَلَفُوا اقْتَتَلُوا ! فَزَبَرَهُ عُمَرُ، وَانْتَهَرَهُ . فَانْصَرَفَ ابْنُ عَبَّاسٍ، ثُمَّ دَعَاهُ بَعْدُ، فَعَرَفَ الَّذِي قَالَ . ثُمَّ قَالَ: (إِيهِ) أَعِدْ عَلَيَّ .
Sayyiduna Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) was one day conversing with himself in solitude, when he called Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) and asked: "How will this Ummah differ, when its Prophet is one, its Book is one, and its Qiblah is one?" Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) replied: "O Commander of the Faithful! The Qur'an was revealed to us, we read it and knew regarding which matters it was revealed, but after us there will come people who will read the Qur'an but will not know under what circumstances it was revealed, so each group will form its own opinion in it, and when each group has a different opinion, they will differ among themselves, and when the differences increase, they will fight each other." Upon hearing this, Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) scolded him and spoke harshly, so Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) left. Later, Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) called him again, understood his words, and said: "Alright, repeat what you said."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 42
Hadith Grading محدثین: الحديث صحيح لغيره كما سيأتي، وأما هذا الإسناد فرجاله ثقات، إلا أنه ضعيف للانقطاع بين التيمي وعمر بْنُ الْخَطَّابِ - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ -
Hadith Takhrij «أخرجه الحاكم فى (مستدركه) برقم: 6357، 6358، وسعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 42، وعبد الرزاق فى (مصنفه) برقم: 20368»
Hadith 43
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ - أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَرَأَ عَلَى الْمِنْبَرِ { وَفَاكِهَةً وَأَبًّا }، فَقَالَ: هَذِهِ الْفَاكِهَةُ قَدْ عَرَفْنَاهَا، فَمَا الْأَبُّ ؟ ثُمَّ رَجَعَ إِلَى نَفْسِهِ، فَقَالَ: لَعَمْرُكَ إِنَّ هَذَا لَهُوَ التَّكَلُّفُ يَا عُمَرُ . !
Sayyiduna Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) recited on the pulpit: ﴿وَفَاكِهَةً وَأَبًّا﴾ [عبس: 31], then said: "We know what 'fakihah' (fruit) is, but what is 'abb'?" Then, reflecting himself, he said: "O Umar! This is mere affectation (i.e., unnecessary argumentation)."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 43
Hadith Grading محدثین: سنده رجال ثقات، إلا أنه ضعيف من هذا الطريق لكون حميد لم يصرح بالسماع من أنس، وهو صحيح لغيره بما سيأتي من طرق، فإن حميدًا قد توبع
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري فى (صحيحه) برقم: 7293، والحاكم فى (مستدركه) برقم: 3163، 3919، وسعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 43، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 30729»
Hadith 44
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ قَالَ: سَأَلْتُ عَبِيدَةَ عَنْ آيَةٍ مِنْ كِتَابِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ، فَقَالَ: عَلَيْكَ بِتَقْوَى اللهِ عَزَّ وَجَلَّ وَالسَّدَادِ ؛ فَقَدْ ذَهَبَ الَّذِينَ كَانُوا يَعْلَمُونَ فِيمَ أُنْزِلَ الْقُرْآنُ . " !
Muhammad bin Sirin (may Allah have mercy on him) says that I asked Ubaidah (may Allah have mercy on him) about a verse of the Qur'an, so he said: "Fear Allah, the Mighty and Majestic, and follow the right path, for those people have passed away who knew about which matters the Qur'an was revealed."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 44
Hadith Grading محدثین: سنده صحيح على شرط الشيخين.
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 44، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 30723»
Hadith 45
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ خَيْثَمَةَ بْنِ أَبِي خَيْثَمَةَ الْأَنْصَارِيِّ الْبَصْرِيِّ قَالَ: كَانَ رَجُلٌ يَطُوفُ وَهُوَ يَقْرَأُ سُورَةَ يُوسُفَ، وَيَجْتَمِعُ النَّاسُ عَلَيْهِ، فَإِذَا فَرَغَ سَأَلَ . فَقَالَ الْحَسَنُ: كُنْتُ مَعَ عِمْرَانَ بْنِ الْحُصَيْنِ، فَمَرَّ بِهَذَا السَّائِلِ، فَقَامَ، فَاسْتَمَعَ لِقِرَاءَتِهِ . فَلَمَّا فَرَغَ سَأَلَ، فَقَالَ (عِمْرَانُ): إِنَّا لِلهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ ! اذْهَبْ بِنَا ؛ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ فَلْيَسْأَلِ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ، فَإِنَّهُ سَيَجِيءُ قَوْمٌ يَقْرَؤُونَ الْقُرْآنَ يَسْأَلُونَ بِهِ النَّاسَ . !
Khaythamah bin Abi Khaythamah Al-Ansari Al-Basri, may Allah have mercy on him, says that a man was performing Tawaf and reciting Surah Yusuf, and people gathered around him. When he finished, he began to ask (beg). Hasan Al-Basri, may Allah have mercy on him, says: I was with Sayyiduna Imran bin Husain, may Allah be pleased with him, and he passed by that beggar, stopped, and listened to his recitation. When he finished and asked (begged), Sayyiduna Imran bin Husain, may Allah be pleased with him, said: "Inna lillahi wa inna ilayhi raji'un!" Take us away from here. I heard the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, say: Whoever recites the Qur'an, let him ask from Allah, the Mighty and Majestic, for a time will come when some people will recite the Qur'an and ask from people through it.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 45
Hadith Grading محدثین: سنده ضعيف لما تقدم عن حال خيثمة، وهو حسن لغيره كما سيأتي.
Hadith Takhrij «أخرجه الترمذي فى (جامعه) برقم: 2917، وسعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 45، وأحمد فى (مسنده) برقم: 20202، 20236، 20263، 20316، والبزار فى (مسنده) برقم: 3553، 3554، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 30624، والطبراني فى(الكبير) برقم: 370، 371، 372، 373، 374»
Hadith 46
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا حَزْمُ بْنُ أَبِي حَزْمٍ قَالَ: سَمِعْتُ الْحَسَنَ يَقُولُ: بَلَغَنِي أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: مَنْ قَرَأَ فِي لَيْلَةٍ مِائَةَ آيَةٍ كُتِبَ لَهُ قُنُوتُ لَيْلَةٍ، وَمَنْ قَرَأَ مِائَتَيْ آيَةٍ لَمْ يُحَاجَّهُ الْقُرْآنُ، وَمَنْ قَرَأَ خَمْسَمِائَةِ آيَةٍ أَصْبَحَ لَهُ قِنْطَارٌ (مِنَ) الْأَجْرِ، وَالْقِنْطَارُ اثْنَا عَشَرَ أَلْفًا .
Hasan al-Basri (may Allah have mercy on him) says that it has reached me that the Prophet Muhammad (peace be upon him) said: Whoever recites one hundred verses at night, the reward of standing (in prayer) for the whole night will be written for him, and whoever recites two hundred verses, the Qur'an will not be an argument against him, and whoever recites five hundred verses, he will wake up in the morning in such a state that a qintar of reward will be written for him, and a qintar is equal to twelve thousand (dirhams).
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 46
Hadith Grading محدثین: سنده ضعيف لإرساله، وهو صحيح إلى مرسله الحسن البصري.
Hadith Takhrij «أخرجه الدارمي فى (مسنده) برقم: 3502، 3510، وسعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 46، وأورده ابن حجر فى "المطالب العالية"، 3473»
Hadith 47
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ الْبَصْرِيِّ، عَنْ طَاوُسٍ أَنَّهُ قَالَ: وَاللهِ، مَا رَأَيْتُ أَحَدًا أَحْسَنَ قِرَاءَةً مِنْ طَلْقِ ابْنِ حَبِيبٍ ! وَأَشَارَ بِيَدِهِ، وَسُئِلَ: مَنْ أَقْرَأُ النَّاسِ ؟ قَالَ: مَنْ إِذَا سَمِعْتَ قِرَاءَتَهُ رَأَيْتَ أَنَّهُ يَخْشَى اللهَ عَزَّ وَجَلَّ .
Tawoos (may Allah have mercy on him) says: By Allah! I have not seen anyone who recites better than Talq bin Habeeb (may Allah have mercy on him, and while saying this, he gestured with his hand). He was asked: Who is the best reciter? He replied: The person whose recitation makes you feel that he fears Allah, the Mighty and Majestic.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 47
Hadith Grading محدثین: سنده ضعيف لضعف عَبْدِ الْكَرِيمِ بْنِ أَبِي الْمُخَارِقِ واضطرابه في الحديث، وهو حسن لغيره كما سيأتي.
Hadith Takhrij «أخرجه الدارمي فى (مسنده) برقم: 3532، وسعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 47، وعبد الرزاق فى (مصنفه) برقم: 4185، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 8834، 30564، 30565»
Hadith 48
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا سُفْيَانُ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ أَبِي السَّفَرِ قَالَ: قَالَ حُذَيْفَةُ: إِنَّا قَوْمٌ أُوتِينَا الْإِيمَانَ قَبْلَ أَنْ نُؤْتَى الْقُرْآنَ، وَإِنَّكُمْ قَوْمٌ أُوتِيتُمُ الْقُرْآنَ قَبْلَ أَنْ تُؤْتَوُا الْإِيمَانَ . !
Sayyiduna Hudhayfah (may Allah be pleased with him) said: We are the people who were granted faith before the Qur'an, and you are the people who were granted the Qur'an before faith.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 48
Hadith Grading محدثین: الحديث سنده رجاله ثقات، إلا أنه ضعيف للانقطاع بين أبي السفر وحذيفة، لكنه حسن لغيره بالمتابعة الآتية، وصحيح لغيره بما سيأتي له من شواهد.
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 48، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 5374»
Hadith 49
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا سُفْيَانُ عَنْ مِسْعَرٍ، عَنْ مَعْنٍ قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللهِ: مَا خَيَّبَ اللهُ بَيْتًا أَوَى إِلَيْهِ امْرُؤٌ بِسُورَةِ الْبَقَرَةِ أَوْ آلِ عِمْرَانَ، أَوْ بَعْضِ صَوَاحِبِهِنَّ " .
Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) says: Allah Almighty never deprives that house of blessings where a person resides after reciting Surah Al-Baqarah or Surah Aal-e-Imran, or any part of them.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 49
Hadith Grading محدثین: سنده ضعيف للانقطاع بين معن وجده عبد الله بن مسعود.
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 50
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا سُفْيَانُ عَنْ مِسْعَرٍ قَالَ: أَتَى عَبْدَ اللهِ رَجُلٌ، فَقَالَ: أَوْصِنِي ! فَقَالَ: إِذَا سَمِعْتَ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ يَقُولُ فِي كِتَابِهِ: يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا - فَأَصْغِ لَهَا سَمْعَكَ ؛ فَإِنَّهُ خَيْرٌ تُؤْمَرُ بِهِ، أَوْ شَرٌّ تُصْرَفُ عَنْهُ . ! "
A man came to Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) and said: Advise me! He replied: When you hear Allah the Exalted saying in His Book, "O you who believe," then pay attention with your ears, because either there is some good which you are being commanded to do, or some evil from which you are being forbidden.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 50
Hadith Grading محدثین: سنده ضعيف لانقطاعه، فمسعر بن كدام لم يسمع من أحد من الصحابة
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 50، 848»
Hadith 51
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا سُفْيَانُ عَنِ الْمَسْعُودِيِّ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ - أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَهُ: " اقْرَأْ عَلَيَّ " ! فَقَالَ لَهُ عَبْدُ اللهِ: أَقْرَأُ عَلَيْكَ وَعَلَيْكَ أُنْزِلَ ؟ ! فَقَالَ: إِنِّي أُحِبُّ أَنْ أَسْمَعَهُ مِنْ غَيْرِي ! فَقَرَأَ عَلَيْهِ عَبْدُ اللهِ سُورَةَ النِّسَاءِ، حَتَّى إِذَا بَلَغَ: { فَكَيْفَ إِذَا جِئْنَا مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ بِشَهِيدٍ وَجِئْنَا بِكَ عَلَى هَؤُلاءِ شَهِيدًا } فَاسْتَعْبَرَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَأَمْسَكَ عَبْدُ اللهِ .
Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said to him: "Recite the Qur'an to me!" I said: O Messenger of Allah! Should I recite it to you, while it has been revealed to you?! He (peace and blessings be upon him) said: "I like to hear it from others!" So I recited Surah An-Nisa, until I reached this verse: ﴿فَكَيْفَ إِذَا جِئْنَا مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ بِشَهِيدٍ وَجِئْنَا بِكَ عَلَى هَؤُلاءِ شَهِيدًا﴾ [النساء: 41] (Translation: "Then how will it be when We bring from every nation a witness, and We bring you as a witness over these?") At this, the eyes of the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) began to shed tears, and I fell silent.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 51
Hadith Grading محدثین: الحديث ضعيف بهذا الإسناد للانقطاع بين القاسم بن عبد الرحمن وجده عبد الله بن مسعود، وهو صحيح لغيره بما يأتي من الطرق.
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري فى (صحيحه) برقم: 4582، 5049، 5050، 5055، 5056، ومسلم فى (صحيحه) برقم: 800، وابن خزيمة فى (صحيحه) برقم: 1454، وابن حبان فى (صحيحه) برقم: 735، 7065، والحاكم فى (مستدركه) برقم: 5435، والنسائي فى (الكبریٰ) برقم: 8021، وأبو داود فى (سننه) برقم: 3668، والترمذي فى (جامعه) برقم: 3024، 3025، 3026، وابن ماجه فى (سننه) برقم: 4194، وسعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 51، 53، 56، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 21119، وأحمد فى (مسنده) برقم: 3620،، والحميدي فى (مسنده) برقم: 101، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 30934، 30935، 30936، 35560، 36689، 36690، والترمذي فى "الشمائل"، 323، والطبراني فى (الصغير) برقم: 204»
Hadith 52
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا (أَبُو) الْأَحْوَصِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ، عَنْ أَبِي الضُّحَى قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِعَبْدِ اللهِ: " اقْرَأْ " ! فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، كَيْفَ أَقْرَأُ عَلَيْكَ وَعَلَيْكَ أُنْزِلَ ؟ ! قَالَ: إِنِّي أُحِبُّ أَنْ أَسْمَعَهُ مِنْ غَيْرِي ! وَافْتَتَحَ عَبْدُ اللهِ سُورَةَ النِّسَاءِ، وَقَرَأَ حَتَّى بَلَغَ { فَكَيْفَ إِذَا جِئْنَا مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ بِشَهِيدٍ وَجِئْنَا بِكَ عَلَى هَؤُلاءِ شَهِيدًا } ذَرَفَتْ عَيْنَاهُ، وَقَالَ: " حَسْبُكَ .
Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said to him: "Recite the Qur'an!" I said: O Messenger of Allah! How can I recite the Qur'an to you when it has been revealed to you?! The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "I like to hear it from others!" So Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) began reciting Surah An-Nisa, and when he reached this verse: ﴿فَكَيْفَ إِذَا جِئْنَا مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ بِشَهِيدٍ وَجِئْنَا بِكَ عَلَى هَؤُلاءِ شَهِيدًا﴾ [النساء: 41] (Translation: "Then how will it be when We bring from every nation a witness, and We bring you as a witness over these?"), the eyes of the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) began to shed tears and he said: "Enough!"
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 52
Hadith Grading محدثین: الحديث سنده ضعيف للانقطاع بين أبي الضحى مسلم بن صبيح وبين ابن مسعود
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 53
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سُلَيْمَانَ مُؤَدِّبُ أَبِي عَبْدِ اللهِ عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبِيدَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِعَبْدِ اللهِ: " اقْرَأْ عَلَيَّ " ! قَالَ: أَقْرَأُ عَلَيْكَ وَعَلَيْكَ أُنْزِلَ ؟ ! فَقَالَ: إِنِّي أُحِبُّ أَنْ أَسْمَعَهُ مِنْ غَيْرِي ! فَقَرَأَ سُورَةَ النِّسَاءِ حَتَّى انْتَهَى إِلَى قَوْلِهِ: { فَكَيْفَ إِذَا جِئْنَا مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ بِشَهِيدٍ وَجِئْنَا بِكَ عَلَى هَؤُلاءِ شَهِيدًا } قَالَ: فَغَمَزَنِي، فَنَظَرْتُ، فَإِذَا دُمُوعُهُ تَنْحَدِرُ .
Ubaidah (may Allah have mercy on him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said to Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him): "Recite the Qur'an to me!" He replied: "O Messenger of Allah! How can I recite the Qur'an to you when it has been revealed to you?!" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "I like to hear it from others!" So he began to recite Surah An-Nisa, and when he reached this verse: ﴿فَكَيْفَ إِذَا جِئْنَا مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ بِشَهِيدٍ وَجِئْنَا بِكَ عَلَى هَؤُلاءِ شَهِيدًا﴾ [النساء: 41] (Translation: "Then how will it be when We bring from every nation a witness, and We bring you as a witness over these?"), the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) signaled to me, and I saw that tears were flowing from his eyes.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 53
Hadith Grading محدثین: الحديث سنده صحيح، وإن كان ظاهره الإرسال، إلا أنه جاء في بقية الروايات التصريح برواية عبيدة له عن ابن مسعود، وبعضها في الصحيحين.
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري فى (صحيحه) برقم: 4582، 5049، 5050، 5055، 5056، ومسلم فى (صحيحه) برقم: 800، وابن خزيمة فى (صحيحه) برقم: 1454، وابن حبان فى (صحيحه) برقم: 735، 7065، والحاكم فى (مستدركه) برقم: 5435، والنسائي فى (الكبریٰ) برقم: 8021، وأبو داود فى (سننه) برقم: 3668، والترمذي فى (جامعه) برقم: 3024، 3025، 3026، وابن ماجه فى (سننه) برقم: 4194، وسعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 51، 53، 56، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 21119، وأحمد فى (مسنده) برقم: 3620،، والحميدي فى (مسنده) برقم: 101، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 30934، 30935، 30936، 35560، 36689، 36690، والترمذي فى "الشمائل"، 323، والطبراني فى (الصغير) برقم: 204»
Hadith 54
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا هُشَيْمٌ عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: قَرَأَ عَلْقَمَةُ عَلَى عَبْدِ اللهِ، وَكَانَ حَسَنَ الصَّوْتِ، فَقَالَ عَبْدُ اللهِ: رَتِّلْ فِدَاكَ أَبِي وَأُمِّي ؛ فَإِنَّهُ زَيْنُ الْقُرْآنِ . " !
Ibrahim (may Allah have mercy on him) narrates that Alqamah (may Allah have mercy on him) recited the Qur'an in front of Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him), and his voice was very beautiful. So Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: "Recite with tartil (measured recitation), may my parents be sacrificed for you, for this is the adornment of the Qur'an!"
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 54
Hadith Grading محدثین: الحديث سنده ضعيف لأن هشيمًا ومغيرة مدلِّسان ولم يصرِّحا بالسماع، وهو صحيح لغيره كما سيأتي
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 54، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 2471، والبزار فى (مسنده) برقم: 1553، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 8816، 30778، والطبراني فى(الكبير) برقم: 8695، 10023»
Hadith 55
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَيُّوبَ وَهِشَامٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ - أَنَّ جِبْرِيلَ عَلَيْهِ السَّلَامُ وَمِيكَائِيلَ نَزَلَا عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ لَهُ مِيكَائِيلُ: اقْرَأْ عَلَى حَرْفٍ ! وَقَالَ لَهُ جِبْرِيلُ: اسْتَزِدْهُ ! فَاسْتَزَادَهُ، فَقَالَ لَهُ: اقْرَأْ عَلَى حَرْفَيْنِ ! فَقَالَ لَهُ: اسْتَزِدْهُ ! فَقَالَ لَهُ: اقْرَأْ عَلَى ثَلَاثَةِ أَحْرُفٍ ! فَاسْتَزَادَهُ حَتَّى بَلَغَ سَبْعَةَ أَحْرُفٍ، فَقَالَ: اقْرَأْ عَلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ ! فَسَكَتَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَسَكَتَ .
Muhammad bin Sirin (may Allah have mercy on him) narrates that Jibreel (peace be upon him) and Mikaeel (peace be upon him) descended to the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him). Mikaeel (peace be upon him) said: "Recite on one mode!" Jibreel (peace be upon him) said: "Ask for more from them!" So the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) requested for more, and it was said: "Recite on two modes!" Then Jibreel (peace be upon him) said: "Ask for more!" So it was said: "Recite on three modes!" This continued until the number reached seven modes, and it was said: "Recite on seven modes!" Then the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) became silent, and both angels also became silent.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 55
Hadith Grading محدثین: الحديث سنده ضعيف لإرساله، وفي متنه مخالفة للأحاديث الصحيحة في كون القائل: ((اقرأ)) هو ميكائيل، بينما الصحيح أن القائل ذلك هو جبريل كما سيأتي.
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 56
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ قَالَ: نَا حُصَيْنٌ، عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ، عَنْ أَبِي حَيَّانَ الْأَشْجَعِيِّ قَالَ: لَقِيَ رَجُلٌ عَبْدَ اللهِ، فَقَالَ لَهُ: اقْرَأْ عَلَيَّ ! فَقَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ: إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِي: " اقْرَأْ عَلَيَّ " ! (فَقُلْتُ): يَا رَسُولَ اللهِ، أَلَيْسَ مِنْكَ تَعَلَّمْتُهُ ؟ فَقَالَ: بَلَى، وَلَكِنِّي أُحِبُّ أَنْ أَسْمَعَهُ مِنْ غَيْرِي . !
Abu Hayyan Ashja'i (may Allah have mercy on him) narrates that a man said to Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him): "Recite the Qur'an to me!" Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: "The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) also said to me: 'Recite the Qur'an to me!' I said: 'O Messenger of Allah! Shall I recite to you the Qur'an which I have learned from you?' He (peace and blessings be upon him) said: 'Yes, but I wish to hear it from someone else!'"
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 56
Hadith Grading محدثین: سنده ضعيف لجهالة أبي حيّان الأشجعي، وهو صحيح لغيره بالطرق المتقدمة برقم [٥١ و ٥٢ و ٥٣].
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري فى (صحيحه) برقم: 4582، 5049، 5050، 5055، 5056، ومسلم فى (صحيحه) برقم: 800، وابن خزيمة فى (صحيحه) برقم: 1454، وابن حبان فى (صحيحه) برقم: 735، 7065، والحاكم فى (مستدركه) برقم: 5435، والنسائي فى (الكبریٰ) برقم: 8021، وأبو داود فى (سننه) برقم: 3668، والترمذي فى (جامعه) برقم: 3024، 3025، 3026، وابن ماجه فى (سننه) برقم: 4194، وسعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 51، 53، 56، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 21119، وأحمد فى (مسنده) برقم: 3620،، والحميدي فى (مسنده) برقم: 101، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 30934، 30935، 30936، 35560، 36689، 36690، والترمذي فى "الشمائل"، 323، والطبراني فى (الصغير) برقم: 204»
Hadith 57
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا هُشَيْمٌ قَالَ: نَا مَنْصُورُ بْنُ زَاذَانَ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ قَالَ: كَانَ جِبْرِيلُ يُعَارِضُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي كُلِّ شَهْرِ رَمَضَانَ، فَلَمَّا كَانَ الْعَامُ الَّذِي قُبِضَ فِيهِ عَارَضَهُ مَرَّتَيْنِ . ¤ قَالَ ابْنُ سِيرِينَ: فَيُرْجَى أَنَّ تَكُونَ قِرَاءَتُنَا هَذِهِ عَلَى الْعَرْضَةِ الْأَخِيرَةِ . !
Ibn Sirin (may Allah have mercy on him) narrates that Jibreel (peace be upon him) used to review the Qur'an with the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) every Ramadan. But in the year the Prophet (peace and blessings be upon him) passed away, Jibreel (peace be upon him) reviewed the Qur'an with him twice. Ibn Sirin (may Allah have mercy on him) says: "I hope that our recitation (of the Qur'an) will be upon this last recitation that was done."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 57
Hadith Grading محدثین: سنده رجاله ثقات، لكنه ضعيف لإرساله، وهو صحيح لغيره كما سيأتي في الحديث بعده.
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 57، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 30923»
Hadith 58
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي ظِبْيَانَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: قَالَ لِي: أَيُّ الْقِرَاءَتَيْنِ تَعُدُّونَ أَوَّلًا ؟ قُلْنَا: قِرَاءَتُنَا . فَقَالَ: لَا، بَلْ قِرَاءَةُ ابْنِ مَسْعُودٍ ؛ كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُعْرَضُ عَلَيْهِ الْقُرْآنُ فِي كُلِّ رَمَضَانَ، فَلَمَّا كَانَ الْعَامُ الَّذِي مَاتَ فِيهِ عُرِضَ عَلَيْهِ مَرَّتَيْنِ، فَشَهِدَ ابْنُ مَسْعُودٍ مَا نُسِخَ مِنْهُ وَمَا بُدِّلَ . !
Abi Zhibyan (may Allah have mercy on him) narrates that Sayyiduna Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) asked me: "Which recitation do you consider first?" We said: "Our recitation." So he said: "No, rather the recitation of Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him); because the Qur'an was reviewed with the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) every Ramadan, but in the year in which he passed away, the Qur'an was reviewed twice. Thus, Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) was a witness to what was abrogated and what was changed in the Qur'an."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 58
Hadith Grading محدثین: سنده رجاله ثقات، لكنه ضعيف؛ فالأعمش تقدم في الحديث [٣] أنه مدلِّس، ولم يصرِّح هنا بالسماع، وهو حسن لغيره بهذا السياق بالطريق الثاني الآتي عن ابن عباس، وَذِكْرُ عَرْضِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - القرآن الصحيح لغيره ببقية الطرق الآتي ذكرها.
Hadith Takhrij «أخرجه الضياء المقدسي فى "الأحاديث المختارة"، 533، 534، 38، والحاكم فى (مستدركه) برقم: 2921، والنسائي فى (الكبریٰ) برقم: 7940، 8201، وسعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 58، وأحمد فى (مسنده) برقم: 2535، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 30919»
Hadith 59
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ قَالَ: نُبِّئْتُ أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ كَانَ يَقُولُ: لَوْ أَعْلَمُ أَحَدًا تُبَلِّغُنِيهِ الْإِبِلُ أَحْدَثَ عَهْدًا بِالْعَرْضَةِ الْآخِرَةِ مِنِّي لَأَتَيْتُهُ . أَوْ: لَتَكَلَّفْتُ أَنْ آتِيَهُ . !
Muhammad bin Sirin (may Allah have mercy on him) says: I have been informed that Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) used to say: "If I knew that there was a person who was closer than me to the last presentation of the Qur'an (i.e., who had learned the recitation of the Qur'an from the Prophet ﷺ according to the last time it was recited), and if camels could take me to him, I would certainly go to him. Or I would make every possible effort to reach him."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 59
Hadith Grading محدثین: الحديث سنده رجاله ثقات، إلا أنه ضعيف لإبهام شيخ محمد بن سيرين، وهو صحيح لغيره عن ابن مسعود، روي عنه من ثلاثة طرق:
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري فى (صحيحه) برقم: 5000، 5002، ومسلم فى (صحيحه) برقم: 2462، وابن حبان فى (صحيحه) برقم: 6504،والنسائي فى (المجتبیٰ) برقم: 5078، والنسائي فى (الكبریٰ) برقم: 7943، وسعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 59، وأحمد فى (مسنده) برقم: 3668، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 22743، 30686، 32461، والطبراني فى (الصغير) برقم: 513»
Hadith 60
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي عَمَّارٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ: لَيَقْرَأَنَّ الْقُرْآنَ أَقْوَامٌ يُقِيمُونَهُ كَمَا يُقَامُ الْقِدْحُ، لَا يَدَعُونَ مِنْهُ أَلِفًا، وَلَا يُجَاوِزُ إِيمَانُهُمْ حَنَاجِرَهُمْ . " !
Sayyiduna Hudhayfah (may Allah be pleased with him) said: There will be people who will recite the Qur'an, they will recite it precisely like an arrow, not leaving out a single letter from it, but their faith will not go below their throats.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 60
Hadith Grading محدثین: الحديث سنده رجاله ثقات، لكنه ضعيف؛ لأن الأعمش مدلِّس كما في الحديث [٣]، ولم يصرِّح هنا بالسماع.
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 61
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا سُفْيَانُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ: كُنْتُ أَتَحَدَّى النَّاسَ بِالْحِفْظِ، فَصَلَّيْتُ خَلْفَ مَسْلَمَةَ بْنِ مُخَلَّدٍ، فَقَرَأَ سُورَةَ الْبَقَرَةِ، فَمَا تَرَكَ أَلِفًا وَلَا وَاوًا . " !
The Tabi'i Mujahid, may Allah have mercy on him, said: I used to compete with people in memorization, so I prayed behind Sayyiduna Muslamah bin Makhlad, may Allah be pleased with him, and he recited Surah Al-Baqarah and did not leave out a single Alif or Waw.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 61
Hadith Grading محدثین: سنده صحيح.
Hadith Takhrij «أخرجه الحاكم فى (مستدركه) برقم: 6144، وسعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 61، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 30758»
Hadith 62
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ جَعْدَةَ، قَالَ: قَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ: الْقُرْآنُ ذَكَرٌ، فَذَكِّرُوهُ .
Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: The Qur'an is masculine, so recite it in the masculine form.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 62
Hadith Grading محدثین: سنده رجاله ثقات، لكنه ضعيف للانقطاع بين يحيى بن جعدة وابن مسعود، وهو صحيح لغيره بمجموع طرقه
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 62، 63، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 30904، 30907»
Hadith 63
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: نَا دَاوُدُ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: قَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ: الْقُرْآنُ ذَكَرٌ، فَذَكِّرُوهُ، وَإِنِ اخْتَلَفْتُمْ فِي الْيَاءِ وَالتَّاءِ فَاجْعَلُوهَا يَاءً .
Sayyiduna Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: When you people are in doubt about whether a letter is ya or ta, then make it ya. Because the Qur'an is masculine, so you should recite it as masculine.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 63
Hadith Grading محدثین: الحديث سنده رجاله ثقات، لكنه ضعيف للانقطاع بين الشعبي وابن مسعود
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 62، 63، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 30904، 30907»
Hadith 64
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، قَالَ: سَمِعْتُ عَطِيَّةَ بْنَ قَيْسٍ وَأَشْيَاخَنَا يَقُولُونَ: إِذَا اخْتَلَفْتُمْ فِي قِرَاءَةِ يَاءٍ وَتَاءٍ فَاقْرَؤُوا عَلَى يَاءٍ، وَذَكِّرُوا الْقُرْآنَ فَإِنَّهُ مُذَكَّرٌ . ¤ قَالَ أَبُو بَكْرٍ: وَسَمِعْتُ أَشْيَاخَنَا يَقُولُونَ: الْيَاءُ عَامَّةٌ، وَالتَّاءُ خَاصَّةٌ .
Atiyyah bin Qais, may Allah have mercy on him, and our elders used to say: When there is a difference in recitation between yaa and taa, then recite with yaa, because the Qur'an is masculine, so you should recite it as masculine. Abu Bakr, may Allah have mercy on him, said: I heard our elders saying that yaa is general and taa is specific.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 64
Hadith Grading محدثین: الحديث سنده ضعيف لضعف أبي بكر بن أبي مريم كما في الحديث المتقدم برقم [٢٥]، ولأن إسماعيل بن عياش لم يصرِّح بالسماع، وهو مدلس كما في ترجمته في الحديث [٩]، وأما معنى الحديث فصحيح عن ابن مسعود رضي الله عنه كما في الحديثين السابقين.
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 65
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْكَلَاعِيِّ، قَالَ: سَمِعْتُ خَالِدَ بْنَ مَعْدَانَ يَقُولُ: إِذَا اخْتَلَفْتُمْ فِي قِرَاءَةِ يَاءٍ وَتَاءٍ، فَاقْرَؤُوا عَلَى يَاءٍ، وَذَكِّرُوا الْقُرْآنَ فَإِنَّهُ مُذَكَّرٌ .
Khalid bin Ma'dan (may Allah have mercy on him) used to say: When there is a difference in recitation between ya (یاء) and ta (تاء), then recite with ya (یاء), and memorize the Qur'an, for the Qur'an is masculine, so recite it as masculine.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 65
Hadith Grading محدثین: الحكم على سند الحديث متوقف على معرفة حال مالك الكلاعي، ومع ذلك فإسماعيل بن عياش مدلِّس كما في ترجمته في الحديث [٩]، ولم يصرِّح هنا بالسماع.
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 66
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ شُعَيْبِ بْنِ دِينَارٍ، قَالَ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ الْمُنْكَدِرِ يَقُولُ: قِرَاءَةُ الْقُرْآنِ سُنَّةٌ، يَأْخُذُهَا الْآخِرُ عَنِ الْأَوَّلِ .
Muhammad bin Al-Munkadir (may Allah have mercy on him) said: The recitation of the Qur'an is a Sunnah, which the later one acquires from the former one.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 66
Hadith Grading محدثین: الحديث سنده ضعيف لتدليس إسماعيل بن عياش، فإنه مدلس من الثالثة كما في ترجمته في الحديث رقم [٩]، وقد دلّس هذا الحديث، فأسقط شيخه الليث ابن أبي سليم.
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 67
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، قَالَ: الْقِرَاءَةُ سُنَّةٌ .
Sayyiduna Zaid bin Thabit (may Allah be pleased with him) said: Recitation is Sunnah.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 67
Hadith Grading محدثین: الحديث في سنده عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ، وتقدم الكلام عنه، لكن الذي يظهر أن هذا مما حفظه عبد الرحمن، فإنه قد رواه عنه سليمان بن داود الهاشمي كما سيأتي، وروايته عنه أثنى عليها ابن المديني كما سبق، فأقل أحوال الحديث أنه حسن لذاته، وقد صححه الحاكم كما سيأتي ووافقه الذهبي.
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 67، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 4063، والطبراني فى(الكبير) برقم: 4855»
Hadith 68
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ تَمَّامِ بْنِ نَجِيحٍ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَنْ أَخَذَ ثُلُثَ الْقُرْآنِ وَعَمِلَ بِهِ فَقَدْ أَخَذَ أَمْرَ ثُلُثِ النُّبُوَّةِ، وَمَنْ أَخَذَ نِصْفَ الْقُرْآنِ فَقَدْ أَخَذَ أَمْرَ نِصْفِ النُّبُوَّةِ، وَمَنْ أَخَذَ الْقُرْآنَ كُلَّهُ فَعَمِلَ بِهِ فَقَدْ أَخَذَ النُّبُوَّةَ كُلَّهَا .
The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: Whoever acquires a third of the Qur'an and acts upon it has acquired a third of prophethood; and whoever acquires half of the Qur'an has acquired half of prophethood; and whoever acquires the entire Qur'an and acts upon it has acquired the entirety of prophethood.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 68
Hadith Grading محدثین: الحديث سنده ضعيف جدًّا لإرساله وضعف تمّام بن نجيح، ولأن إسماعيل بن عياش مدلِّس كما في ترجمته في الحديث [٩]، ولم يصرِّح بالسماع هنا.
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 69
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: نَا عَمْرُو بْنُ أَبِي عَمْرٍو، عَنْ حَبِيبِ بْنِ هِنْدٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَنْ أَخَذَ السَّبْعَ الطُّوَلَ مِنَ الْقُرْآنِ فَهُوَ خَيْرٌ .
Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: Whoever has acquired the seven long surahs of the Qur'an is the best.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 69
Hadith Grading محدثین: الحديث سنده ضعيف لجهالة حبيب بن هند
Hadith Takhrij «أخرجه الحاكم فى (مستدركه) برقم: 2078، وسعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 69، وأحمد فى (مسنده) برقم: 25081، 25169، والطحاوي فى (شرح مشكل الآثار) برقم: 1377، 1378»
Hadith 70
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُبَيْدٍ الْكَلَاعِيِّ، قَالَ: كَانَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ يَقُولُ: أَعْرِبُوا الْقُرْآنَ فَإِنَّهُ عَرَبِيٌّ، وَتَفَقَّهُوا فِي السُّنَّةِ، وَأَحْسِنُوا عِبَارَةَ الرُّؤْيَا، وَإِذَا قَصَّ أَحَدُكُمْ عَلَى أَخِيهِ فَلْيَقُلِ: اللَّهُمَّ إِنْ كَانَ خَيْرًا فَلَنَا، وَإِنْ كَانَ شَرًّا فَعَلَى عَدُوِّنَا .
Sayyiduna Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) used to say: Recite the Qur'an correctly according to the rules of Arabic, for it is in Arabic; acquire understanding in the Sunnah; interpret dreams in a good manner; and when any of you relates a dream to his brother, let him say: "O Allah! If it is good, let it be for us, and if it is evil, let it be upon our enemy."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 70
Hadith Grading محدثین: الحديث سنده ضعيف للانقطاع بين عبيد الله الكلاعي وعمر رضي الله عنه
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 70، 89، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 2311، وعبد الرزاق فى (مصنفه) برقم: 7948، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 26164، 30534، 30542»
Hadith 71
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: أَعْرِبُوا الْقُرْآنَ .
Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) said: "Recite the Qur'an by making its diacritical marks clear."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 71
Hadith Grading محدثین: الحديث سنده ضعيف، فليث بن أبي سليم تقدم في الحديث [٩]
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 71، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 30536»
Hadith 72
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ أَنْزَلَ هَذَا الْقُرْآنَ آمِرًا وَزَاجِرًا، وَسُنَّةً خَالِيَةً، وَمَثَلًا مَضْرُوبًا، فِيهِ نَبَؤُكُمْ وَنَبَأُ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ وَخَبَرُ مَنْ بَعْدَكُمْ وَحُكْمُ مَا بَيْنَكُمْ، مَنْ قَالَ بِهِ صَدَقَ، وَمَنْ خَاصَمَ بِهِ فَلَجَ، وَمَنْ عَمِلَ بِهِ أُجِرَ، وَمَنْ تَمَسَّكَ بِهِ هُدِيَ إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ، لَا يُخْلِقُهُ طُولُ الرَّدِّ، وَلَا تَنْقَضِي عَجَائِبُهُ .
The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: Indeed, Allah the Mighty and Majestic has revealed this Qur'an as a judge, a prohibitor, the traditions of previous nations, examples, your news, the news of those before you, the news of those after you, and as a means of judgment among you. Whoever speaks according to it is truthful, whoever argues by it is successful, whoever acts upon it will be rewarded, and whoever holds firmly to it will be guided to the straight path. Its frequent recitation does not make it old, and its wonders do not end.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 72
Hadith Grading محدثین: سنده ضعيف جدًّا لإعضاله وشدّة ضعف عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ.
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 73
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، قَالَ: نَا عَاصِمُ بْنُ بَهْدَلَةَ، عَنِ الْمُسَيِّبِ بْنِ رَافِعٍ، أَوْ غَيْرِهِ - شَكَّ حَمَّادٌ - قَالَ: مَنْ قَرَأَ: { إِذَا زُلْزِلَتِ } فَكَأَنَّمَا قَرَأَ نِصْفَ الْقُرْآنِ، وَمَنْ قَرَأَ: { قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ } وَمَنْ قَرَأَ: { قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ } فَكَأَنَّمَا قَرَأَ ثُلُثَ الْقُرْآنِ .
It is narrated from Musayyib bin Rafi’ (may Allah have mercy on him) or someone else (Hammad is unsure) that whoever recites Surah ﴿إِذَا زُلْزِلَتِ﴾, it is as if he has recited half of the Qur’an; and whoever recites Surah ﴿قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ﴾, it is as if he has recited a quarter of the Qur’an; and whoever recites Surah ﴿قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ﴾, it is as if he has recited a third of the Qur’an.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 73
Hadith Grading محدثین: الحديث سنده رجاله ثقات، 
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 74
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ، عَنْ مُنْذِرٍ الثَّوْرِيِّ، عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ خُثَيْمٍ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ، قَالَ: مَنْ قَرَأَ { قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ } كَانَتْ لَهُ عِدْلَ ثُلُثِ الْقُرْآنِ .
Sayyiduna Abu Ayyub Ansari (may Allah be pleased with him) said: Whoever recites Surah Al-Ikhlas ﴿قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ﴾, then it will be equal to one third of the Qur'an for him.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 74
Hadith Grading محدثین: الحديث سنده ظاهر الصِّحَّة، لكنه معلول من هذا الطريق
Hadith Takhrij «أخرجه النسائي فى (المجتبیٰ) برقم: 995، والنسائي فى (الكبریٰ) برقم: 1070، 9868، والترمذي فى (جامعه) برقم: 2896، والدارمي فى (مسنده) برقم: 3480، وسعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 74، وأحمد فى (مسنده) برقم: 24030، 24037»
Hadith 75
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ أَسِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْخَثْعَمِيِّ، عَنْ حَسَّانَ بْنِ عَطِيَّةَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: مَنْ قَرَأَ: { يس } فَكَأَنَّمَا قَرَأَ الْقُرْآنَ عَشْرَ مَرَّاتٍ .
The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: Whoever recites Surah Yasin, it is as if he has recited the Qur'an ten times.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 75
Hadith Grading محدثین: الحديث سنده ضعيف جدًّا لإعضاله،
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 76
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ، قَالَ: نَا أَبُو سِنَانٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي الْهُذَيْلِ قَالَ: إِذَا قَرَأَ أَحَدُكُمُ الْآيَةَ فَلَا يَقْطَعْهَا حَتَّى يُتِمَّهَا .
Ibn Abi Al-Hudhayl, may Allah have mercy on him, said: When any of you recites a verse, he should not stop without completing it.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 76
Hadith Grading محدثین: الحديث سنده فيه خلف بن خليفة وتقدم أنه اختلط، لكنه لم ينفرد به، فقد تابعه أبو الأحوص كما سيأتي في الحديث رقم [١٣٧]، وعليه فالحديث صحيح الإسناد.
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 77
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَبِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ، أَوْ غَيْرِهِ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْتَعْمَلَ رَجُلًا شَابًّا، فَكَأَنَّهُمْ قَالُوا فِيهِ وَقَدْ كَانَ قَرَأَ الْقُرْآنَ، فَقَالَ: إِنَّمَا مَثَلُ الْقُرْآنِ مَثَلُ جِرَابٍ مُلِئَ مِسْكًا، إِنْ فَتَحْتَهُ فَتَحْتَهُ طَيِّبًا، وَإِنَّ أَوْعَيْتَهُ أَوْعَيْتَهُ طَيِّبًا .
The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) appointed a young man to a certain task, so some people objected to him, even though he had recited the Qur'an. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "The example of the Qur'an is like a vessel filled with musk; if you open it, its fragrance will spread, and if you keep it closed, the fragrance will still remain."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 77
Hadith Grading محدثین: الحديث سنده رجاله ثقات، لكنه ضعيف لإرساله،
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 78
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ، عَنْ أَبِي هَاشِمٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: { إِنَّا أَنْـزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةٍ مُبَارَكَةٍ } قَالَ: أُنْزِلَ الْقُرْآنُ جُمْلَةً عَلَى جِبْرِيلَ عَلَيْهِ السَّلَامُ، وَكَانَ جِبْرِيلُ يَجِيءُ بَعْدُ إِلَى مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .
Regarding the statement of Allah Almighty: "Indeed, We sent it down during a blessed night" (Surah Ad-Dukhan [44:3]), Ibrahim (may Allah have mercy on him) said: The Qur'an was sent down all at once to Gabriel (peace be upon him), then Gabriel (peace be upon him) would bring it to the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) afterwards.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 78
Hadith Grading محدثین: الحديث سنده ضعيف لاختلاط خلف بن خليفة كما في ترجمته في الحديث [٧٦]
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 79
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ: نَزَلَ الْقُرْآنُ جُمْلَةً مِنَ السَّمَاءِ الْعُلْيَا إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا لَيْلَةَ الْقَدْرِ، ثُمَّ نَزَلَ مُفَصَّلًا .
Saeed bin Jubair (may Allah have mercy on him) said: The Qur'an was sent down all at once from the high heaven to the heaven of the world on the Night of Qadr, then after that it was revealed in detail.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 79
Hadith Grading محدثین: الحديث سنده ضعيف لضعف حكيم بن جبير
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 80
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا هُشَيْمٌ، قَالَ: نَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شَدَّادٍ الْهُنَائِيُّ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ سُلَيْمَانَ (1)، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو حَكِيمَةَ الْعَبْدِيُّ، قَالَ: أَتَى عَلِيٌّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ وَأَنَا أَكْتُبُ مُصْحَفًا، فَجَعَلَ يَنْظُرُ إِلَى كِتَابِي، فَقَالَ: أَجِلَّ قَلَمَكَ، فَقَضَمْتُ مِنْ قَلَمِي قَضْمَةً، ثُمَّ جَعَلْتُ أَكْتُبُ، فَنَظَرَ إِلَيَّ فَقَالَ: نَعَمْ، نَوِّرْهُ كَمَا نَوَّرَهُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ .
Abu Hakimah Al-Abdi, may Allah have mercy on him, said: Sayyiduna Ali, may Allah be pleased with him, came to me while I was writing a Mushaf, so he began to watch me write and said: "Make your pen beautiful." So I sharpened my pen, then began to write, and he looked again and said: "Yes!" Then he said: "Clarify it as Allah has clarified."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 80
Hadith Grading محدثین: الحديث سنده ضعيف لجهالة حال أبي حكيمة العبدي
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 80، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 8642، 8643، 30853، 30854»