Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Page 7 of 12
Hadith 2512
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ أَبِي خَالِدٍ ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ جَابِرٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " بَاعَ الْمُدَبَّرِ " .
´It was narrated from Jabir that:` the Messenger of Allah (ﷺ) sold a Mudabbar.
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب العتق / 2512
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح بخاري
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/البیوع 59 ( 2141 ) ، 110 ( 2230 ) ، الإاستقراض 16 ( 2403 ) ، الخصومات 3 ( 2415 ) ، العقتق 9 ( 2534 ) ، کفارات الأیمان 7 ( 6716 ) ، الإکراہ 4 ( 6947 ) ، الأحکام 32 ( 7186 ) ، سنن ابی داود/العتق 9 ( 3955 ) ، سنن النسائی/البیوع 83 ( 4658 ) ، ( تحفة الأشراف : 2416 ) ، وقد أخرجہ : صحیح مسلم/الزکاة 13 ( 997 ) ، سنن الترمذی/البیوع 11 ( 1219 ) ، مسند احمد ( 3/301 ، 308 ، 365 ، 390 ) ، سنن الدارمی/البیوع 37 ( 2615 ) ( صحیح ) »
Hadith 2515
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيل ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ حُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَيُّمَا رَجُلٍ وَلَدَتْ أَمَتُهُ مِنْهُ فَهِيَ مُعْتَقَةٌ عَنْ دُبُرٍ مِنْهُ " .
´It was narrated from Ibn`Abbas that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Any man whose slave won an bears him a child, she will be free after he dies.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب العتق / 2515
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, حسين بن عبد اللّٰه: ضعيف, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 470
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6023 ، ومصباح الزجاجة : 891 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/303 ، 317 ، 320 ) ، سنن الدارمی/البیوع 38 ( 2616 ) ( ضعیف ) » ( سند میں حسین بن عبد اللہ متروک راوی ہیں ، نیز ملاحظہ ہو : الإرواء : 1771 )
Hadith 2521
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ بَرِيرَةَ أَتَتْهَا وَهِيَ مُكَاتَبَةٌ قَدْ كَاتَبَهَا أَهْلُهَا عَلَى تِسْعِ أَوَاقٍ ، فَقَالَتْ لَهَا : إِنْ شَاءَ أَهْلُكِ عَدَدْتُ لَهُمْ عَدَّةً وَاحِدَةً ، وَكَانَ الْوَلَاءُ لِي ، قَالَ : فَأَتَتْ أَهْلَهَا ، فَذَكَرَتْ ذَلِكَ لَهُمْ ، فَأَبَوْا إِلَّا أَنْ تَشْتَرِطَ الْوَلَاءَ لَهُمْ ، فَذَكَرَتْ عَائِشَةُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ : " افْعَلِي " ، قَالَ : فَقَامَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَخَطَبَ النَّاسَ ، فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ : " مَا بَالُ رِجَالٍ يَشْتَرِطُونَ شُرُوطًا لَيْسَتْ فِي كِتَابِ اللَّهِ ، كُلُّ شَرْطٍ لَيْسَ فِي كِتَابِ اللَّهِ فَهُوَ بَاطِلٌ ، وَإِنْ كَانَ مِائَةَ شَرْطٍ كِتَابُ اللَّهِ أَحَقُّ وَشَرْطُ اللَّهِ أَوْثَقُ وَالْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ " .
´It was narrated from Hisham bin 'Urwah, from his father, about 'Aishah the wife of the Prophet (ﷺ) - :` that Barirah came to her when she was came to her when she was Muktabah, and her masters had written a contract of manumission for nine Uqiyyah. She (`Aishah) said: “If your masters wish I will pay them that in one sum, and the right of inheritance will belong to me.” He said: “So she went to her masters and told them about that, but they insisted that the right of inheritance should belong to them. `Aishah mentioned that to the Prophet (ﷺ) and he said: 'Do it.' Then the Prophet (ﷺ) stood up and addressed the people. He praised and glorified Allah (SWT), then he said: 'What is the matter with some people who stipulated conditions that are not in the Book of Allah (SWT)? Every conditions that is not in the Book of Allah (SWT) is invalid, even if there are one hundred conditions. The Book of Allah(SWT) is more deserving of being followed and the conditions of Allah (SWT) are more binding. And the Wala belongs to the one who manumits (the slave).”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب العتق / 2521
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/المکاتب 3 ( 2563 ) ، صحیح مسلم/العتق 2 ( 1504 ) ، ( تحفة الأشراف : 17263 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الطلاق 19 ( 2233 ) ، سنن الترمذی/البیوع 33 ( 1256 ) ، سنن النسائی/الطلاق 31 ( 3483 ) ، موطا امام مالک/الطلاق 10 ( 25 ) ، مسند احمد ( 6/46 ، 115 ، 123 ، 172 ، 191 ، 207 ) ، سنن الدارمی/الطلاق 15 ( 2335 ) ( صحیح ) »
Hadith 2534
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَأَبُو بَكْرِ بْنِ خَلَّادٍ الْبَاهِلِيُّ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا يَحِلُّ دَمُ امْرِئٍ مُسْلِمٍ يَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ ، إِلَّا أَحَدُ ثَلَاثَةِ نَفَرٍ النَّفْسُ بِالنَّفْسِ وَالثَّيِّبُ الزَّانِي وَالتَّارِكُ لِدِينِهِ الْمُفَارِقُ لِلْجَمَاعَةِ " .
´It was narrated from 'Abdullah, who is Ibn Mas`ud, that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “It is not lawful to shed the blood of a Muslim who bears witness that none has the right to be worshiped but Allah (SWT), and that I am the Messenger of Allah (ﷺ), except in one of three cases: a soul for a soul; a married person who commits adultery, and one who leaves his religion and splits from the Jama`ah.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الحدود / 2534
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الدیات 6 ( 6876 ) ، صحیح مسلم/القسامة 6 ( 1676 ) ، سنن ابی داود/الحدود 1 ( 4352 ) ، سنن الترمذی/الدیات 10 ( 1402 ) ، سنن النسائی/المحاربة 5 ( 4021 ) ، ( تحفة الأشراف : 9567 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/382 ، 428 ، 444 ، 465 ) ، سنن الدارمی/الحدود 2 ( 2344 ) ( صحیح ) »
Hadith 2541
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَطِيَّةَ الْقُرَظِيَّ ، يَقُولُ : " عُرِضْنَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ قُرَيْظَةَ فَكَانَ مَنْ أَنْبَتَ قُتِلَ وَمَنْ لَمْ يُنْبِتْ خُلِّيَ سَبِيلُهُ فَكُنْتُ فِيمَنْ لَمْ يُنْبِتْ فَخُلِّيَ سَبِيلِي " .
´It was narrated that 'Abdul-Malik bin `Umair said:` “I heard 'Atiyyah Al-Quradhi say: 'We were presented to the Messenger of Allah (ﷺ) on the Day of Quraidhah. Those whose pubic hair had grown were killed, and those whose pubic hair had not yet grown were let go. I was one of those whose pubic hair had not yet grown, so I was let go.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الحدود / 2541
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/الحدود 17 ( 4404 ) ، سنن الترمذی/السیر 29 ( 1584 ) ، سنن النسائی/الطلاق 20 ( 3460 ) ، القطع 14 ( 4984 ) ، ( تحفة الأشراف : 9904 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/310 ، 383 ، 5/312 ، 383 ) ( صحیح ) »
Hadith 2545
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْجَرَّاحِ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْفَضْلِ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " ادْفَعُوا الْحُدُودَ مَا وَجَدْتُمْ لَهُ مَدْفَعًا " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Ward off the legal punishments as much as you can.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الحدود / 2545
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, إبراهيم بن الفضل:متروك, وله شواهد ضعيفة عند الترمذي (1424) وغيره, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 471
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 12945 ، ومصباح الزجاجة : 902 ) ( ضعیف ) » ( سند میں ابراہیم بن الفضل المخزومی ضعیف راوی ہیں ، ملاحظہ ہو : الإروا ء : 2356 )
Hadith 2570
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ ، ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ هِشَامٍ الدَّسْتُوَائِيِّ جَمِيعًا ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يَضْرِبُ فِي الْخَمْرِ بِالنِّعَالِ وَالْجَرِيدِ " .
´It was narrated that Anas bin Malik said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) used to beat (offenders) for drinking wine with sandals and date-palm stalks.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الحدود / 2570
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 1226 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الحدود 2 ( 6773 ) ، صحیح مسلم/الحدود 8 ( 1706 ) ، سنن ابی داود/الحدود 37 ( 4487 ) ، سنن الترمذی/الحدود 14 ( 1443 ) ، مسند احمد ( 1/176 ، 272 ) ، سنن الدارمی/الحدود 8 ( 2357 ) ( صحیح ) »
Hadith 2593
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ ، عَنْ عَمِّهِ وَاسِعِ بْنِ حَبَّانَ ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا قَطْعَ فِي ثَمَرٍ وَلَا كَثَرٍ " .
´It was narrated from Rafi bin Khadij that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “The hand is not to be cut off for (stealing) produce or the spadix of palm trees.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الحدود / 2593
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الحدود 19 ( 1449 ) ، سنن النسائی/قطع السارق 10 ( 4964 ) ، ( تحفة الأشراف : 3588 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الحدود 12 ( 4388 ) ، موطا امام مالک/الحدود 11 ( 32 ) ، مسند احمد ( 3/463 ، 464 ) ، سنن الدارمی/الحدود 7 ( 2350 ) ( صحیح ) »
Hadith 2606
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ الْفَضْلِ بْنِ دَلْهَمٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ حُرَيْثٍ ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْمُحَبِّقِ ، قَالَ : قِيلَ لِأَبِي ثَابِتٍ سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ حِينَ نَزَلَتْ آيَةُ الْحُدُودِ ، وَكَانَ رَجُلًا غَيُورًا : أَرَأَيْتَ لَوْ أَنَّكَ وَجَدْتَ مَعَ أُمِّ ثَابِتٍ رَجُلًا أَيَّ شَيْءٍ كُنْتَ تَصْنَعُ ، قَالَ : كُنْتُ ضَارِبَهُمَا بِالسَّيْفِ ، أَنْتَظِرُ حَتَّى أَجِيءَ بِأَرْبَعَةٍ ؟ إِلَى مَا ذَاكَ قَدْ قَضَى حَاجَتَهُ وَذَهَبَ ، أَوْ أَقُولُ : رَأَيْتُ كَذَا وَكَذَا ، فَتَضْرِبُونِي الْحَدَّ وَلَا تَقْبَلُوا لِي شَهَادَةً أَبَدًا ، قَالَ : فَذُكِرَ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ : " كَفَى بِالسَّيْفِ شَاهِدًا " ثُمَّ قَالَ : " لَا ، إِنِّي أَخَافُ أَنْ يَتَتَابَعَ فِي ذَلِكَ السَّكْرَانُ وَالْغَيْرَانُ " . قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ مَاجَهْ ، سَمِعْتُ أَبَا زُرْعَةَ ، يَقُولُ : هَذَا حَدِيثُ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدٍ الطَّنَافِسِيِّ وَفَاتَنِي مِنْهُ .
´It was narrated that Salamah bin Muhabbiq said:` “When the Verse of legal punishments was revealed, it was said to Abu Thabit Sa'd bin Ubadah, who was a jealous man: ‘If you found another man with your wife, what would you do?’ He said: “I would strike them both wife the sword; do you think I should wait until I bring four (witness) and he has satisfied himself and gone away? Or should I say I saw such and such, and you will carry out the legal punishment punishment on me (for slander) and never accept my testimony thereafter?' Mention of that was made to the prophet (ﷺ) and he said: “The sword is sufficient as a witness.' Then he said: 'No (on second thought) I am afraid that the drunkard and the jealous would pursue that.” (Da'if) Abu Abdullah - meaning Ibn Majah - said: “I heard Abu Zurah saying: “This is a Hadith of Ali bin Muhammad At-Tanafisi, I did not hear it from him.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الحدود / 2606
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (4417), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 472
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 4562 ، ومصباح الزجاجة : 921 ) ( ضعیف ) » ( قبیصہ بن حریث ضعیف ہیں ، نیز ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الضعیفة ، للالبانی : 91 40 )
Hadith 2614
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ عَلَيْهَا فَسَمِعَ مُخَنَّثًا ، وَهُوَ يَقُولُ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أُمَيَّةَ ، إِنْ يَفْتَحْ اللَّهُ الطَّائِفَ غَدًا ، دَلَلْتُكَ عَلَى امْرَأَةٍ تُقْبِلُ بِأَرْبَعٍ ، وَتُدْبِرُ بِثَمَانٍ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَخْرِجُوهُمْ مِنْ بُيُوتِكُمْ " .
´It was narrated from Umm Salamah that :` the Prophet (ﷺ) entered upon her, and heard an effeminate man saying to Abdullah bin Abu Umayyah: “If Allah enable us to conquer Ta'if tomorrow, I will show you a woman who comes in on four (roll of fat) and goes out on eight” The Prophet (ﷺ) said: “Throw them out of your houses.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الحدود / 2614
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/المغازي 56 ( 4324 ) ، صحیح مسلم/السلام 13 ( 2180 ) ، سنن ابی داود/الأدب 61 ( 4929 ) ، ( تحفة الأشراف : 18263 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/290 ، 318 ) ( ہذا الحدیث وقد مضی برقم : ( 1903 ) ( صحیح ) »
Hadith 2615
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، قَالُوا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ شَقِيقٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَوَّلُ مَا يُقْضَى بَيْنَ النَّاسِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِي الدِّمَاءِ " .
´It was narrated from Abdullah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “The first matter concerning which judgment will be passed among the people on the Day of Resurrection will be bloodshed.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الديات / 2615
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الرقاق 48 ( 6533 ) ، الدیات 1 ( 6864 ) ، صحیح مسلم/القسامة 8 ( 1678 ) ، سنن الترمذی/الدیات 8 ( 1396 ، 1397 ) ، سنن النسائی/تحریم الدم 2 ( 3997 ) ، ( تحفة الأشراف : 9246 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/388 ، 441 ، 442 ) ( صحیح ) »
Hadith 2618
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ أَبِي خَالِدٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَائِذٍ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ الْجُهَنِيِّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ لَقِيَ اللَّهَ لَا يُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا ، لَمْ يَتَنَدَّ بِدَمٍ حَرَامٍ دَخَلَ الْجَنَّةَ " .
´It was narrated from Uqbah bin Amir Al-Juhani that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Whoever meets Allah (SWT) not associating anything in worship with him, and not having shed any blood unlawfully, will enter Paradise.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الديات / 2618
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, إسماعيل بن أبي خالد مدلس و عنعن, ولأول الحديث شاھد عند البخاري (129) وھو يغني عنه, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 473
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 9937 ، ومصباح الزجاجة : 927 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/148 ، 152 ) ( صحیح ) »
Hadith 2633
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ نَضْلَةَ ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ ، قَالَ : " قَضَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالدِّيَةِ عَلَى الْعَاقِلَةِ " .
´It was narrated that Mughirah bin Shu'bah said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) ruled that the blood money must be paid by the 'Aqilah.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الديات / 2633
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/القسامة 11 ( 1682 ) ، سنن ابی داود/الدیات 21 ( 4568 ) ، سنن الترمذی/الدیات 15 ( 1411 ) ، سنن النسائی/القسامة ، 33 ( 4825 ) ، ( تحفة الأشراف : 11510 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الدیات 25 ( 6910 ) ، الاعتصام 13 ( 7317 ) ، مسند احمد ( 4/224 ، 245 ، 246 ، 249 ) ، سنن الدارمی/الدیات 20 ( 2425 ) ( صحیح ) »
Hadith 2640
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ ، قَالَ : اسْتَشَارَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ النَّاسَ فِي إِمْلَاصِ الْمَرْأَةِ يَعْنِي سِقْطَهَا ، فَقَالَ الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ : " شَهِدْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَضَى فِيهِ بِغُرَّةٍ عَبْدٍ أَوْ أَمَةٍ " ، فَقَالَ عُمَرُ : ائْتِنِي بِمَنْ يَشْهَدُ مَعَكَ ، فَشَهِدَ مَعَهُ مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ .
´It was narrated that Miswar bin Makhramah said:` “Umar bin Khattab consulted the people concerning a woman who had been caused to miscarry. Al-Mughirah bin Shu'bah said: 'I saw the messenger of Allah (ﷺ) rule that a slave, male or female, be given as blood money (for a fetus).' 'Umar said: 'Bring me someone who will testify alongside you. So he brought Muhammad bin Maslamah to testify along with him.'”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الديات / 2640
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/القسامة 2 ( 1689 ) ، سنن ابی داود/الدیات 21 ( 4570 ) ، ( تحفة الأشراف : 11233 ، 11529 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/253 ) ، سنن الدارمی/المقدمة 54 ( 668 ) ، الدیات 20 ( 2426 ) ( صحیح ) »
Hadith 2652
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، وَابْنُ أَبِي عَدِيٍّ ، قَالُوا : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " هَذِهِ وَهَذِهِ سَوَاءٌ يَعْنِي الْخِنْصَرَ وَالْإِبْهَامَ " .
´It was narrated from Ibn 'Abbas that the Prophet (ﷺ) said:` “This and this are the same” - meaning the pinky finger, ring finger and thumb.
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الديات / 2652
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح بخاري
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الدیات 20 ( 6895 ) ، سنن ابی داود/الدیات 20 ( 4558 ) ، سنن الترمذی/الدیات 4 ( 1392 ) ، سنن النسائی/القسامة 38 ( 4851 ) ، ( تحفة الأشراف : 6187 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/339 ) ، سنن الدارمی/الدیات 15 ( 2415 ) ( صحیح ) »
Hadith 2663
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدَبٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ قَتَلَ عَبْدَهُ قَتَلْنَاهُ وَمَنْ جَدَعَهُ جَدَعْنَاهُ " .
´It was narrated from Samurah bin Jundab that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Whoever kills his slave, we will kill him, and whoever mutilates (his slave) we will mutilate him.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الديات / 2663
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الدیات 7 ( 4515 ، 4516 ، 4517 ) ، سنن الترمذی/الدیات 18 ( 1414 ) ، سنن النسائی/القسامة 6 ( 4740 ) ، 7 ( 4743 ) ، 12 ( 4757 ) ، ( تحفة الأشراف : 4586 ، ومصباح الزجاجة : 936 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/10 ، 11 ، 12 ) ، سنن الدارمی/الدیات 7 ( 2403 ) ( ضعیف ) » ( حسن بصری نے سمرہ رضی اللہ عنہ سے یہ حدیث نہیں سنی ہے )
Hadith 2665
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ يَحْيَى ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ " أَنَّ يَهُودِيًّا رَضَخَ رَأْسَ امْرَأَةٍ بَيْنَ حَجَرَيْنِ فَقَتَلَهَا ، فَرَضَخَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأْسَهُ بَيْنَ حَجَرَيْنِ " .
´It was narrated from Anas bin Malik that :` a Jew crushed the head of a woman between two rocks and killed her, so the Messenger of Allah (ﷺ) crushed his head between two rocks.
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الديات / 2665
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الوصایا 5 ( 2746 ) ، الطلاق 24 ( تعلیقاً ) ، الدیات 4 ( 6876 ) ، 5 ( 6877 ) ، 12 ( 6884 ) ، صحیح مسلم/الحدود 3 ( 1672 ) ، سنن ابی داود/الدیات 10 ( 4527 مختصراً ) ، سنن الترمذی/الدیات 6 ( 1394 ) ، سنن النسائی/المحاربة 7 ( 4049 ) ، ( تحفة الأشرا ف : 1391 ) ، القسامة 8 ( 4746 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/163 ، 183 ، 203 ، 267 ) ، سنن الدارمی/الدیات 4 ( 2400 ) ( صحیح ) »
Hadith 2689
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا أَبُو لَيْلَى ، عَنْ أَبِي عُكَّاشَةَ ، عَنْ رِفَاعَةَ ، قَالَ : دَخَلْتُ عَلَى الْمُخْتَارِ فِي قَصْرِهِ ، فَقَالَ : قَامَ جِبْرَائِيلُ مِنْ عِنْدِيَ السَّاعَةَ فَمَا مَنَعَنِي مِنْ ضَرْبِ عُنُقِهِ إِلَّا حَدِيثٌ سَمِعْتُهُ مِنْ سُلَيْمَانَ بْنِ صُرَدٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ : " إِذَا أَمِنَكَ الرَّجُلُ عَلَى دَمِهِ فَلَا تَقْتُلْهُ " فَذَاكَ الَّذِي مَنَعَنِي مِنْهُ .
´It was narrated that Rifa'ah said:` “I entered upon Mukhtar in his palace and he said: 'Jibril has just left me.' Nothing stopped me from striking his neck (i.e, killing him) but a Hadith that I heard from Sulaiman bin Surad, according to which the Prophet (ﷺ) said: 'If a man trusts you with his life, then do not kill him.' That is what stopped me.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الديات / 2689
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, عبد اللّٰه بن ميسرة: ضعيف و قال الھيثمي: وضعفه الجمھور (مجمع الزوائد 280/8), و أبو عكاشة الهمداني: مجهول (تقريب: 3652،8260), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 475
Hadith Takhrij «حدیث رفاعة تقدم تخریجہ بمثل الحدیث السابق ( 2688 ) ، وحدیث سلیمان بن صرد ، تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 4570 ( الف ) ، ومصباح الزجاجة : 952 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/394 ) ( ضعیف ) » ( سند میں ابولیلیٰ اور أبوعکاشہ مجہول ہیں ، نیز ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الضعیفة ، للالبانی : 2200 )
Hadith 2693
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ يُونُسَ بْنِ أَبِي إِسْحَاق ، عَنْ أَبِي السَّفَرِ ، قَالَ : قَالَ أَبُو الدَّرْدَاءِ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " مَا مِنْ رَجُلٍ يُصَابُ بِشَيْءٍ مِنْ جَسَدِهِ فَيَتَصَدَّقُ بِهِ ، إِلَّا رَفَعَهُ اللَّهُ بِهِ دَرَجَةً أَوْ حَطَّ عَنْهُ بِهِ خَطِيئَةً "سَمِعَتْهُ أُذُنَايَ وَوَعَاهُ قَلْبِي .
´Abu Darda said:` “I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: 'There is no man who suffers some (injury) on his body and forgives (the perpetrator), but Allah (SWT) will raise him one degree in status thereby, or erase from him one sin.'My own ears heard it and my heart memorized it.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الديات / 2693
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ترمذي (1393), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 475
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الدیات 5 ( 1393 ) ، ( تحفة الأشراف : 10971 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/448 ) ( ضعیف ) » ( سند میں ابوالسفر سعید بن أحمد ابوالدرداء سے سنا نہیں ہے ، اس لئے یہ انقطاع کی وجہ سے ضعیف ہے ، ترمذی نے حدیث پر «غریب» کا حکم لگایا ہے ، ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الضعیفة ، للالبانی : 4482 )
Hadith 2696
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ مِغْوَلٍ ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ ، قَالَ : قُلْتُ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أَوْفَى : أَوْصَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِشَيْءٍ ؟ قَالَ : لَا ، قُلْتُ : فَكَيْفَ أَمَرَ الْمُسْلِمِينَ بِالْوَصِيَّةِ ؟ ، قَالَ : " أَوْصَى بِكِتَابِ اللَّهِ " .
´It was narrated from Malik bin Mighwal that Talhah bin Musarrif said:` “I said to Abdullah bin Abu Awfa: 'Did the Messenger of Allah (ﷺ) make a will concerning anything?' He said: 'No.' I said: 'How come he told the Muslims to make wills?' He said: 'He enjoined (them to adhere to) the book of Allah (SWT).” Malik said: “Talhah bin Musarrif said: 'Huzail bin Shurahbil said: “Abu Bakr was granted leadership according to the will of Allah's Messenger (ﷺ)?” (Rather) Abu Bakr wished that the found a covenant (in that regard) from Allah's Messenger (ﷺ), so he could fetter his nose with a (camel's) nose ring.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الوصايا / 2696
Hadith Grading الألبانی: صحيح ق دون قول الهزيل بن شرحبيل أبو بكر الخ  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الوصایا 1 ( 2740 ) ، المغازي 83 ( 4460 ) ، فضائل القران 18 ( 5022 ) ، صحیح مسلم/الوصایا 5 ( 1634 ) ، سنن الترمذی/الوصایا 4 ( 2119 ) ، سنن النسائی/الوصایا 2 ( 3650 ) ، ( تحفة الأ شراف : 5170 ، 19507 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/354 ، 355 ، 381 ) ، سنن الدارمی/الوصایا 3 ( 3224 ) ( صحیح ) »
Hadith 2709
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ اللَّهَ تَصَدَّقَ عَلَيْكُمْ عِنْدَ وَفَاتِكُمْ بِثُلُثِ أَمْوَالِكُمْ زِيَادَةً لَكُمْ فِي أَعْمَالِكُمْ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Allah (SWT) has been charitable with you over the disposal of one third of your wealth at the time of your death, so that you may be able to add to the record of your good deeds.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الوصايا / 2709
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ضعفه البوصيري من أجل طلحة بن عمرو: متروك, وتابعه عقبة بن عبد اللّٰه الأصم عن عطاء عند أبي نعيم في الحلية (322/3) وعقبة ضعيف (تقريب: 4642), وللحديث طرق كلھا ضعيفة, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 477
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأ شراف : 14180 ، ومصباح الزجاجة : 961 ) ( حسن ) » ( سند میں طلحہ بن عمرو ضعیف راوی ہے ، لیکن حدیث شواہد کی وجہ سے حسن ہے )
Hadith 2711
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : وَدِدْتُ أَنَّ النَّاسَ غَضُّوا مِنَ الثُّلُثِ إِلَى الرُّبُعِ ، لِأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " الثُّلُثُ كَبِيرٌ أَوْ كَثِيرٌ " .
´It was narrated that Ibn Abbas said:` “I would like the people to reduce (the will) from one third to one quarter, because the Messenger of Allah (ﷺ) said: 'One third is a lot.'”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الوصايا / 2711
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الوصایا 3 ( 2743 ) ، صحیح مسلم/الوصایا1 ( 1629 ) ، سنن النسائی/الوصایا 3 ( 3664 ) ، ( تحفة الأ شراف : 8404 ) ، وقد آخرجہ : مسند احمد ( 1/230 ، 233 ) ( صحیح ) »
Hadith 2715
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق ، عَنِ الْحَارِثِ ، عَنْ عَلِيٍّ ، قَالَ : " قَضَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالدَّيْنِ قَبْلَ الْوَصِيَّةِ ، وَأَنْتُمْ تَقْرَءُونَهَا مِنْ بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوصِي بِهَا أَوْ دَيْنٍ سورة النساء آية 11 وَإِنَّ أَعْيَانَ بَنِي الْأُمِّ لَيَتَوَارَثُونَ دُونَ بَنِي الْعَلَّاتِ .
´It was narrated that 'Ali said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) ruled that the debts should be paid off before the execution of the will. You recite: '(The distribution in all cases is) after the payment of legacies he may have bequeathed or debts.' The sons of one mother (from the same father) inherit from one another, but not the sons from different mothers (but the same father).”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الوصايا / 2715
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ترمذي (2094۔2095،2122) وانظر الحديث الآتي (2739), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 477
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الفرائض 5 ( 2094 ، 2095 ) ، ( تحفة الأ شراف : 10043 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/79 ، 131 ، 144 ) ، سنن الدارمی/الفرائض 28 ( 3027 ) ( حسن ) » ( سند میں الحارث الاعور ضعیف ہے ، لیکن سعد بن الاطول کے شاہد سے تقویت پاکر یہ حسن ہے ، ملاحظہ ہو : حدیث نمبر 2433 ، و الإرواء : 1667 )
Hadith 2721
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي قَيْسٍ الْأَوْدِيِّ ، عَنِ الْهُزَيْلِ بْنِ شُرَحْبِيلَ ، قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ ، وَسَلْمَانَ بْنِ رَبِيعَةَ الْبَاهِلِيِّ فَسَأَلَهُمَا عَنِ ابْنَةٍ ، وَابْنَةِ ابْنٍ وَأُخْتٍ لِأَبٍ ، وَأُمٍّ ، فَقَالَا : لِلِابْنَةِ النِّصْفُ وَمَا بَقِيَ فَلِلْأُخْتِ ، وَائْتِ ابْنَ مَسْعُودٍ فَسَيُتَابِعُنَا فَأَتَى الرَّجُلُ ابْنَ مَسْعُودٍ فَسَأَلَهُ وَأَخْبَرَهُ بِمَا ، قَالَا ، فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ : قَدْ ضَلَلْتُ إِذًا وَمَا أَنَا وَلَكِنِّي سَأَقْضِي بِمَا قَضَى بِهِ مِنَ الْمُهْتَدِينَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لِلِابْنَةِ النِّصْفُ وَلِابْنَةِ الِابْنِ السُّدُسُ تَكْمِلَةَ الثُّلُثَيْنِ وَمَا بَقِيَ فَلِلْأُخْتِ " .
´It was narrated that Huzail bin Shurahbil said:` “A man came to Abu Musa Al-Ash’ari and Salman bin Rabi’ah Al-Bahili and asked them about (the shares of) a daughter, a son’s daughter, a sister through one’s father and mother. They said: ‘The daughter gets one half, and what is left goes to the sister. Go to Ibn Mas’ud, for he will concur with what we say.’ So the man went to Ibn Mas’ud, and told him what they had said. ‘Abdullah said: ‘I will go astray and will not be guided (if I say that I agree); but I will judge as the Messenger of Allah (ﷺ) judged. The daughter gets one half, and the son’s daughter gets one- sixth. That makes two thirds. And what is left goes to the sister.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الفرائض / 2721
Hadith Grading الألبانی: صحيح خ المرفوع منه فقط  |  زبیر علی زئی: صحيح بخاري
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الفرائض 8 ( 6736 ) ، سنن ابی داود/الفرائض 4 ( 2890 ) ، سنن الترمذی/الفرائض 4 ( 2093 ) ، ( تحفة الأشراف : 9594 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/389 ، 428 ، 440 ، 463 ) ، سنن الدارمی/الفرائض 7 ( 2932 ) ( صحیح ) »
Hadith 2727
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ ، عَنْ مُرَّةَ بْنِ شَرَاحِيلَ ، قَالَ : قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ : " ثَلَاثٌ لَأَنْ يَكُونَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيَّنَهُنَّ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا الْكَلَالَةُ وَالرِّبَا وَالْخِلَافَةُ " .
´‘Umar bin Khattab said:` “There are three things, if the Messenger of Allah (ﷺ) had clarified them, that would have been dearer to me than the world and everything in it: a person who leaves behind no heir, usury, and the caliphate.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الفرائض / 2727
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, مرة بن شراحيل عن عمر مرسل كما قال أبو حاتم الرازي (المراسيل ص 208), وأصل الحديث متفق عليه (البخاري: 5588،مسلم: 3032) ولم يذكرا الخلافة, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 477
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 10640 ، ومصباح الزجاجة : 967 ) ( ضعیف ) » ( سند میں مرہ بن شراحیل اور عمر رضی اللہ عنہ کے درمیان انقطاع ہے )
Hadith 2733
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَصْبَهَانِيِّ ، عَنْ مُجَاهِدِ بْنِ وَرْدَانَ ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنَّ مَوْلًى لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَعَ مِنْ نَخْلَةٍ فَمَاتَ وَتَرَكَ مَالًا وَلَمْ يَتْرُكْ وَلَدًا وَلَا حَمِيمًا ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَعْطُوا مِيرَاثَهُ رَجُلًا مِنْ أَهْلِ قَرْيَتِهِ " .
´It was narrated from ‘Aishah that the freed slave of the Prophet (ﷺ) fell from a palm tree and died. He left behind wealth but he had no child or close relative. The Prophet (ﷺ) said:` “Give his legacy to a man from his village.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الفرائض / 2733
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الفرائض 8 ( 2902 ) ، سنن الترمذی/الفرائض 13 ( 2105 ) ، ( تحفة الأشراف : 16381 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/137 ، 174 ، 181 ) ( صحیح ) »
Hadith 2737
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَيَّاشِ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ الزُّرَقِيِّ ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ حَكِيمِ بْنِ عَبَّادِ بْنِ حُنَيْفٍ الْأَنْصَارِيِّ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ ، أَنَّ رَجُلًا رَمَى رَجُلًا بِسَهْمٍ فَقَتَلَهُ وَلَيْسَ لَهُ وَارِثٌ إِلَّا خَالٌ فَكَتَبَ فِي ذَلِكَ أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ الْجَرَّاحِ إِلَى عُمَرَ فَكَتَبَ إِلَيْهِ عُمَرُ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " اللَّهُ وَرَسُولُهُ مَوْلَى مَنْ لَا مَوْلَى لَهُ ، وَالْخَالُ وَارِثُ مَنْ لَا وَارِثَ لَهُ " .
´It was narrated from Abu Umamah bin Sahl bin Hunaif that a man shot an arrow at another man and killed him, and he had no heir except a maternal uncle. Abu ‘Ubaidah bin Jarrah wrote to ‘Umar about that, and ‘Umar wrote back to him saying that the Prophet (ﷺ) said:` “Allah and His Messenger are the guardians of the one who has no guardian, and the maternal uncle is the heir of one who has no other heir.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الفرائض / 2737
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ترمذي (2103), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 478
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الفرائض 12 ( 2103 ) ، ( تحفة الأشراف : 10384 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/28 ، 46 ) ( صحیح ) »
Hadith 2747
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ وَسُفْيَانُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ بَيْعِ الْوَلَاءِ وَعَنْ هِبَتِهِ " .
´It was narrated that Ibn ‘Umar said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) forbade selling the right of inheritance or giving it away.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الفرائض / 2747
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/العتق 10 ( 2535 ) ، الفرائض 21 ( 6756 ) ، صحیح مسلم/العتق 3 ( 1506 ) ، سنن ابی داود/الفرائض 14 ( 2919 ) ، سنن الترمذی/البیوع 20 ، ( 1236 ) ، سنن النسائی/البیوع 85 ( 4663 ) ، ( تحفة الأشراف : 715 ، 7189 ) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/العتق والولاء 10 ( 20 ) ، مسند احمد ( 3/9 ، 79 ، 107 ) ، سنن الدارمی/البیوع 36 ( 2614 ) ( صحیح ) »
Hadith 2752
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوْهَبٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ تَمِيمًا الدَّارِيَّ ، يَقُولُ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا السُّنَّةُ فِي الرَّجُلِ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ يُسْلِمُ عَلَى يَدَيِ الرَّجُلِ ، قَالَ : " هُوَ أَوْلَى النَّاسِ بِمَحْيَاهُ وَمَمَاتِهِ " .
´It was narrated that ‘Abdullah bin Mawhab said:` “I heard Tamim Ad- Dari say: ‘I said: O Messenger of Allah, what is the Sunnah concerning a man from among the People of the Book who becomes a Muslim at the hands of another man?’ He said: ‘He is the closest of all people to him in life and in death.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الفرائض / 2752
Hadith Grading الألبانی: حسن صحيح  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الفرائض 13 ( 2918 ) ، سنن الترمذی/الفرائض20 ( 2112 ) ، ( تحفة الأشراف : 2052 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/104 ، 103 ) ، سنن الدارمی/الفرائض 34 ( 3076 ) ( حسن صحیح ) »
Hadith 2771
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِرَجُلٍ : " أُوصِيكَ بِتَقْوَى اللَّهِ ، وَالتَّكْبِيرِ عَلَى كُلِّ شَرَفٍ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said to a man:` “I advise you to fear Allah and to say the Takbir (Allahu Akbar) in every high place.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجهاد / 2771
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الدعوات 46 ( 3445 ) ، ( تحفة الأشراف : 12946 ) ، وقد أخرجہ : 2/325 ، 331 ، 443 ، 476 ) ( حسن ) »
Hadith 2790
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ سَلْمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ النَّخَعِيِّ ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " يَكْرَهُ الشِّكَالَ مِنَ الْخَيْلِ " .
´It was narrated that Abu Hurairah said:` “The Prophet (ﷺ) used to dislike horses that had three legs with white markings on them, and one leg the same color as the rest of the body.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجهاد / 2790
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الإمارة 27 ( 1875 ) ، سنن ابی داود/الجہاد 46 ( 2547 ) ، سنن الترمذی/الجہاد 21 ( 1698 ) ، سنن النسائی/الخیل 4 ( 3597 ) ، ( تحفة الأشراف : 14890 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/250 ، 436 ، 461 ، 476 ) ( صحیح ) »
Hadith 2803
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ أَبِي الْعُمَيْسِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَبْرِ بْنِ عَتِيكٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، أَنَّهُ مَرِضَ فَأَتَاهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعُودُهُ ، فَقَالَ قَائِلٌ مِنْ أَهْلِهِ : إِنْ كُنَّا لَنَرْجُو أَنْ تَكُونَ وَفَاتُهُ قَتْلَ شَهَادَةٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ شُهَدَاءَ أُمَّتِي إِذًا لَقَلِيلٌ ، الْقَتْلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ شَهَادَةٌ ، وَالْمَطْعُونُ شَهَادَةٌ ، وَالْمَرْأَةُ تَمُوتُ بِجُمْعٍ شَهَادَةٌ يَعْنِي الْحَامِلَ ، وَالْغَرِقُ ، وَالْحَرِقُ ، وَالْمَجْنُوبُ يَعْنِي ذَاتَ الْجَنْبِ شَهَادَةٌ " .
´It was narrated from ‘Abdullah bin ‘Abdullah bin Jabir bin ‘Atik, from his father, that his grandfather fell sick and the Prophet (ﷺ) came to visit him. One of his family members said:` “We hoped that when he died it would be as a martyr in the cause of Allah.” The Messenger of Allah (ﷺ) said: “In that case the martyrs of my nation would be few. Being killed in the cause of Allah is martyrdom; dying of the plague is martyrdom; when a pregnant woman dies in childbirth that is martyrdom; and dying of drowning, or burning, or of pleurisy, is martyrdom.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجهاد / 2803
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الجنائز 15 ( 3111 ) ، سنن النسائی/الجنائز 14 ( 1847 ) ، الجہاد 39 ( 3196 ) ، ( تحفة الأشراف : 3173 ) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الجنائز 12 ( 36 ) ، مسند احمد ( 5/446 ) ( صحیح ) »
Hadith 2809
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيل بْنِ سَمُرَةَ ، أَنْبَأَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق ، عَنْ أَبِي الْخَلِيلِ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ، قَالَ : " كَانَ الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ إِذَا غَزَا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَمَلَ مَعَهُ رُمْحًا ، فَإِذَا رَجَعَ طَرَحَ رُمْحَهُ حَتَّى يُحْمَلَ لَهُ ، فَقَالَ لَهُ عَلِيٌّ : لَأَذْكُرَنَّ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ : لَا تَفْعَلْ ، فَإِنَّكَ إِنْ فَعَلْتَ لَمْ تُرْفَعْ ضَالَّةً " .
´It was narrated that ‘Ali bin Abi Talib said:` “When Mughirah bin Shu’bah fought alongside the Prophet (ﷺ) he would carry a spear, and when he would come back he would throw his spear down so that someone would pick it up and give it back to him.” ‘Ali said to him: “I will tell the Messenger of Allah (ﷺ) about that.” He (the Prophet (ﷺ)) said: “Do not do that, for it you do that it will not be picked up as a lost item to be returned.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجهاد / 2809
Hadith Grading الألبانی: ضعيف الإسناد  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سفيان الثوري و أبو إسحاق عنعنا, وفيه علة أخري ذكرها البوصيري, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 480
Hadith Takhrij «تفرد بن ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 10182 ، ومصباح الزجاجة : 994 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/148 ) ( ضعیف الإسناد ) » ( ابواسحاق مدلس اور مختلط ہیں ، اور روایت عنعنہ سے ہے ، اور ابو خلیل عبد اللہ بن أبی الخلیل مقبول عند المتابعہ ہیں ، اور ان کا کوئی متابع نہیں ہے ، تو وہ لین الحدیث ہوئے ، امام بخاری نے فرمایا کہ ان کی متابعت نہیں کی جائے گی )
Hadith 2822
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ مَكَّةَ ، وَعَلَيْهِ عِمَامَةٌ سَوْدَاءُ " .
It was narrated from Jabir that the Prophet (ﷺ) entered Makkah wearing a black turban.
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجهاد / 2822
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الحج 84 ( 1358 ) ، سنن ابی داود/اللباس 24 ( 4076 ) ، سنن الترمذی/اللباس 11 ( 1735 ) ، سنن النسائی/الحج 107 ( 2872 ) ، والزینة من المجتبیٰ 55 ( 5346 ، 5347 ) ، ( تحفة الأشراف : 2689 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/363 ، 387 ) ( صحیح ) »
Hadith 2830
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ ، عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ هُلْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ طَعَامِ النَّصَارَى ، فَقَالَ : " لَا يَخْتَلِجَنَّ فِي صَدْرِكَ طَعَامٌ ، ضَارَعْتَ فِيهِ نَصْرَانِيَّةً " .
´It was narrated from Qabisah bin Hulb that his father said:` “I asked the Messenger of Allah (ﷺ) about the food of the Christians and he said: ‘Do not have any doubt about food, (thereby) following the way of the Christians in that.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجهاد / 2830
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الأطعمة 24 ( 3784 ) ، سنن الترمذی/السیر 16 ( 1565 ) ، ( تحفة الأشراف : 11734 ) ، وقد مسند احمد ( 5/226 ) ( حسن ) » ( سند میں قبیصہ بن ہلب مجہول العین ہیں ، ان سے صرف سماک نے روایت کی ہے ، لیکن حدیث کے شواہد کی بناء پر یہ حسن ہے ، ملاحظہ ہو : جلباب المرأة المسلة : 182 )
Hadith 2832
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ نِيَارٍ ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّا لَا نَسْتَعِينُ بِمُشْرِكٍ " ، قَالَ عَلِيٌّ فِي حَدِيثِهِ : عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ أَوْ زَيْدٍ .
´It was narrated from ‘Aishah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` ‘We do not seek the help of the polytheist.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجهاد / 2832
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الجہاد 51 ( 1817 ) ، سنن ابی داود/الجہاد 153 ( 2732 ) ، سنن الترمذی/السیر 10 ( 1558 ) ، ( تحفة الأشراف : 16358 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/67 ، 148 ) ، سنن الدارمی/السیر 54 ( 2538 ) ( صحیح ) »
Hadith 2835
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ ، وَحَفْصُ بْنُ عَمْرٍو ، قَالَا : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، ح وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيل ، أَنْبَأَنَا وَكِيعٌ ، قَالَا : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي هَاشِمٍ الرُّمَّانِيِّ ، قَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ : هُوَ يَحْيَى بْنُ الْأَسْوَدِ ، عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ ، عَنْ قَيْسِ بْنِ عُبَادٍ ، قَالَ : " سَمِعْتُ أَبَا ذَرٍّ يُقْسِمُ : لَنَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ فِي هَؤُلَاءِ الرَّهْطِ السِّتَّةِ يَوْمَ بَدْرٍ هَذَانِ خَصْمَانِ اخْتَصَمُوا فِي رَبِّهِمْ سورة الحج آية 19 إِلَى قَوْلِهِ إِنَّ اللَّهَ يَفْعَلُ مَا يُرِيدُ سورة الحج آية 14 فِي حَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ ، وَعَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ، وَعُبَيْدَةَ بْنِ الْحَارِثِ ، وَعُتْبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ ، وَشَيْبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ ، وَالْوَلِيدِ بْنِ عُتْبَةَ اخْتَصَمُوا فِي الْحُجَجِ يَوْمَ بَدْرٍ " .
´It was narrated that Qais bin ‘Ubaid said:` “I heard Abu Dharr swearing that these verses were revealed concerning those six people on the Day of Badr: ‘These two opponents (believers and disbelievers) dispute with each other about their Lord.”[22:19] to the words “Verily, Allah does what he wills.’[22:14] (that is) Hamzah bin ‘Abdul-Muttalib, ‘Ali bin Abi Talib, ‘Ubaidah bin Al-Harith, ‘Utbah bin Rabi’ah, Shaibah bin Rabi’ah and Al-Walid bin ‘Utbah. They argued with one another on the Day of Badr.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجهاد / 2835
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/المغازي 8 ( 3966 ، 3968 ) ، تفسیر سورة الحج 3 ( 4743 ) ، صحیح مسلم/التفسیر 7 ( 3033 ) ، ( تحفة الأشراف : 11974 ) ( صحیح ) »
Hadith 2836
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا أَبُو الْعُمَيْسِ وَعِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ ، عَنْ إِيَاسِ بْنِ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : " بَارَزْتُ رَجُلًا فَقَتَلْتُهُ ، فَنَفَّلَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَلَبَهُ " .
´It was narrated from Iyas bin Salamah bin Akwa’ that his father said:` “I fought a man and killed him, and the Messenger of Allah (ﷺ) awarded me his spoils.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجهاد / 2836
Hadith Grading الألبانی: صحيح الإسناد  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 4529 ، ومصباح الزجاجة : 1006 ) وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الجہاد 173 ( 3051 ) ، صحیح مسلم/الجہاد 13 ( 1754 ) ، مسند احمد ( 4/45 ، 46 ) ، سنن الدارمی/السیر 15 ( 2495 ) ( صحیح ) »
Hadith 2840
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيل ، أَنْبَأَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ عَمَّارٍ ، عَنْ إِيَاسِ بْنِ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : " غَزَوْنَا مَعَ أَبِي بَكْرٍ هَوَازِنَ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَأَتَيْنَا مَاءً لِبَنِي فَزَارَةَ فَعَرَّسْنَا ، حَتَّى إِذَا كَانَ عِنْدَ الصُّبْحِ شَنَنَّاهَا عَلَيْهِمْ غَارَةً ، فَأَتَيْنَا أَهْلَ مَاءٍ فَبَيَّتْنَاهُمْ فَقَتَلْنَاهُمْ تِسْعَةً أَوْ سَبْعَةَ أَبْيَاتٍ " .
´It was narrated from Iyas bin Salamah bin Awka’, that his father said:` “We attacked Hawazin, with Abu Bakr, during the time of the Prophet (ﷺ), and we arrived at an oasis belonging to Bani Fazarah during the last part of the night. We attacked at dawn, raiding the people of the oasis, and killed them, nine or seven households.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجهاد / 2840
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الجہاد 134 ( 2597 ) ، ( تحفة الأشراف : 4516 ) ، وقد أخرجہ : صحیح مسلم/الجہاد 14 ( 1755 ) ، مسند احمد ( 5/377 ) ( حسن ) »
Hadith 2842
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنْ الْمُرَقَّعِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ صَيْفِيٍّ ، عَنْ حَنْظَلَةَ الْكَاتِبِ ، قَالَ : غَزَوْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَمَرَرْنَا عَلَى امْرَأَةٍ مَقْتُولَةٍ قَدِ اجْتَمَعَ عَلَيْهَا النَّاسُ فَأَفْرَجُوا لَهُ ، فَقَالَ : " مَا كَانَتْ هَذِهِ تُقَاتِلُ فِيمَنْ يُقَاتِلُ " ، ثُمَّ قَالَ لِرَجُلٍ : " انْطَلِقْ إِلَى خَالِدِ بْنِ الْوَلِيدِ ، فَقُلْ لَهُ : إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْمُرُكَ ، يَقُولُ : لَا تَقْتُلَنَّ ذُرِّيَّةً ، وَلَا عَسِيفًا " .
Hanzala al-Katib (may Allah be pleased with him) says: We were with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) in a battle (war). We passed by a slain woman, and people had gathered there. (When he saw you) the people made space for you, so the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "She was not among those who fight." (Then why was she killed?) After that, he said to a man: Go to Khalid bin Walid and tell him that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) commands you not to kill women, children, laborers, and servants under any circumstances.
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجهاد / 2842
Hadith Grading الألبانی: حسن صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 3449 ، ومصباح الزجاجة : 1008 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الجہاد 121 ( 2669 ) ، مسند احمد ( 4/178 ) ( حسن صحیح ) »
« Prev 1 2 3 5 6 7 8 9 11 12 Next »