Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Page 9 of 13
Hadith 2854
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَسْهَمَ يَوْمَ خَيْبَرَ لِلْفَارِسِ ثَلَاثَةَ أَسْهُمٍ ، لِلْفَرَسِ سَهْمَانِ ، وَلِلرَّجُلِ سَهْمٌ " .
It was narrated from Ibn ‘Umar that the Prophet (ﷺ) distributed the war spoils on the Day of Khaibar, giving three shares to the horseman, two shares for the horse, and one share for the man.
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجهاد / 2854
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الجہاد 154 ( 2733 ) ، ( تحفة الأشراف : 8111 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الجہاد 51 ( 2863 ) ، صحیح مسلم/الجہاد 17 ( 1762 ) ، سنن الترمذی/السیر 6 ( 1554 ) ، مسند احمد ( 2/2 ، 62 ) ، سنن الدارمی/السیر33 ( 2515 ) ( صحیح ) »
Hadith 2855
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ مُهَاجِرِ بْنِ قُنْفُذٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ عُمَيْرًا مَوْلَى آبِي اللَّحْمِ ، قَالَ وَكِيعٌ : كَانَ لَا يَأْكُلُ اللَّحْمَ ، قَالَ : " غَزَوْتُ مَعَ مَوْلَايَ يَوْمَ خَيْبَرَ ، وَأَنَا مَمْلُوكٌ فَلَمْ يَقْسِمْ لِي مِنَ الْغَنِيمَةِ ، وَأُعْطِيتُ مِنْ خُرْثِيِّ الْمَتَاعِ سَيْفًا ، فَكُنْتُ أَجُرُّهُ إِذَا تَقَلَّدْتُهُ " .
´‘Umair, the freed slave of Aabi Lahm – Waki’ said; - “He used to not eat meat” – said:` “I fought alongside my master on the Day of Khaibar, and I was a slave. I was not given anything from the spoils of war but I was given from the least of the utensils (goods) a sword, which I dragged when I put it around my waist.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجهاد / 2855
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الجہاد 152 ( 2730 ) ، سنن الترمذی/السیر 9 ( 1557 ) ، ( تحفة الأشراف : 10898 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد5/223 ) ، سنن الدارمی/السیر 35 ( 2518 ) ( حسن ) »
Hadith 2859
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ أَطَاعَنِي فَقَدْ أَطَاعَ اللَّهَ ، وَمَنْ عَصَانِي فَقَدْ عَصَى اللَّهَ ، وَمَنْ أَطَاعَ الْإِمَامَ فَقَدْ أَطَاعَنِي ، وَمَنْ عَصَى الْإِمَامَ فَقَدْ عَصَانِي " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Whoever obeys me, obeys Allah, And whoever disobeys me, disobeys Allah. Whoever obeys the ruler, obeys me, and whoever disobeys the ruler, disobeys me.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجهاد / 2859
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «انظر حدیث رقم : ( 3 ) ( تحفة الأشراف : 12477 ) ( صحیح ) »
Hadith 2866
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاق ، وَيَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، وَعُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ ، وَابْنُ عَجْلَانَ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الْوَلِيدِ بْنِ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، قَالَ : " بَايَعْنَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ فِي الْعُسْرِ وَالْيُسْرِ ، وَالْمَنْشَطِ وَالْمَكْرَهِ ، وَالْأَثَرَةِ عَلَيْنَا ، وَأَنْ لَا نُنَازِعَ الْأَمْرَ أَهْلَهُ ، وَأَنْ نَقُولَ الْحَقَّ حَيْثُمَا كُنَّا ، لَا نَخَافُ فِي اللَّهِ لَوْمَةَ لَائِمٍ " .
´It was narrated that ‘Ubadah bin Samit said:` “We gave our pledge to the Messenger of Allah (ﷺ), pledging to listen and obey in times of hardship and times of ease, willingly or reluctantly, and when others are shown preference over us, and that we would not dispute the order of those in charge, that we would speak the truth wherever we are, and that we would not fear the blame of anyone when acting or speaking for the sake of Allah.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجهاد / 2866
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الفتن 2 ( 7056 ) ، الأحکام 43 ( 7199 ، 7200 ) ، صحیح مسلم/الإمارة 8 ( 1709 ) ، سنن النسائی/البیعة 1 ( 4154 ، 4155 ) ، ( تحفة الأشراف : 5118 ) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الجہاد1 ( 5 ) ، مسند احمد ( 4/314 ، 318 ، 319 ، 321 ، 325 ) ( صحیح ) »
Hadith 2868
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَتَّابٍ مَوْلَى هُرْمُزَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ، يَقُولُ : " بَايَعْنَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ ، فَقَالَ : فِيمَا اسْتَطَعْتُمْ " .
´It was narrated that ‘Attab, the freed slave of Hurmuz, said:` “I heard Anas bin Malik say: ‘We gave our pledge to the Messenger of Allah (ﷺ) on the basis that we would listen and obey. He (ﷺ) said: “As much as you can.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجهاد / 2868
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 1087 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/119 ، 172 ، 185 ) ( صحیح ) »
Hadith 2870
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَأَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ ، قَالُوا : حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " ثَلَاثَةٌ لَا يُكَلِّمُهُمُ اللَّهُ ، وَلَا يَنْظُرُ إِلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ، وَلَا يُزَكِّيهِمْ ، وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ : رَجُلٌ عَلَى فَضْلِ مَاءٍ بِالْفَلَاةِ يَمْنَعُهُ مِنَ ابْنِ السَّبِيلِ ، وَرَجُلٌ بَايَعَ رَجُلًا بِسِلْعَةٍ بَعْدَ الْعَصْرِ فَحَلَفَ بِاللَّهِ لَأَخَذَهَا بِكَذَا وَكَذَا فَصَدَّقَهُ وَهُوَ عَلَى غَيْرِ ذَلِكَ ، وَرَجُلٌ بَايَعَ إِمَامًا لَا يُبَايِعُهُ إِلَّا لِدُنْيَا فَإِنْ أَعْطَاهُ مِنْهَا وَفَى لَهُ ، وَإِنْ لَمْ يُعْطِهِ مِنْهَا لَمْ يَفِ لَهُ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “There are three to whom Allah will not speak on the Day of Resurrection, not will He look at them nor purify them, and theirs will be a painful torment: A man who has surplus water in the desert and withholds it from a wayfarer; a man who sells a man his product after ‘Asr, swearing by Allah that he bought it for such and such a price, and the other believes him, but that is not the case; and a man who gives his pledge to a ruler, only doing to for the purpose of worldly gain, and if he is given something he fulfills it, but if he is not given anything he does not fulfill it.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجهاد / 2870
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الشہادات 22 ( 2672 ) ، الأحکام 48 ( 7212 ) ، صحیح مسلم/الإیمان 46 ( 108 ) ، البیوع 62 ( 1566 ) ، سنن الترمذی/السیر 35 ( 1595 ) ، سنن النسائی/البیوع 6 ( 4467 ) ، ( تحفة الأشراف : 12522 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/253 ، 480 ) ، ( یہ حدیث مکرر ہے دیکھئے : 2207 ) ( صحیح ) »
Hadith 2877
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : " ضَمَّرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْخَيْلَ ، فَكَانَ يُرْسِلُ الَّتِي ضُمِّرَتْ مِنْ الْحَفْيَاءِ إِلَى ثَنِيَّةِ الْوَدَاعِ ، وَالَّتِي لَمْ تُضَمَّرْ مِنْ ثَنِيَّةِ الْوَدَاعِ إِلَى مَسْجِدِ بَنِي زُرَيْقٍ " .
´It was narrated that Ibn ‘Umar said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) made a horse lean, and he would send the horse that he had made lean from Hafya’ to Thaniyyatul-Wada’, and (he would send) the horse that he had not made lean from Thaniyyatul-Wada’ to the mosque of Banu Zuraiq.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجهاد / 2877
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الإمارة 25 ( 1870 ) ، ( تحفة الأشراف : 7956 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الصلاة 41 ( 120 ) ، الجہاد 56 ( 2868 ) ، 57 ( 2869 ) ، 58 ( 2870 ) ، الاعتصام 16 ( 7336 ) ، سنن ابی داود/الجہاد 67 ( 2575 ) ، سنن الترمذی/الجہاد 22 ( 1699 ) ، سنن النسائی/الخیل 12 ( 3614 ) ، موطا امام مالک/ الجہاد 19 ( 45 ) ، مسند احمد ( 2/5 ، 55 ، 56 ) ، سنن الدارمی/الجہاد 36 ( 2473 ) ( صحیح ) »
Hadith 2883
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَعَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل أَبُو إِسْرَائِيلَ ، عَنْ فُضَيْلِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنْ الْفَضْلِ ، أَوْ أَحَدِهِمَا عَنِ الْآخَرِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ أَرَادَ الْحَجَّ فَلْيَتَعَجَّلْ ، فَإِنَّهُ قَدْ يَمْرَضُ الْمَرِيضُ ، وَتَضِلُّ الضَّالَّةُ ، وَتَعْرِضُ الْحَاجَةُ " .
´It was narrated from Ibn ‘Abbas that Fadl said – or vice verse:` “The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘Whoever intends to perform Hajj, let him hasten to do so, for he may fall sick, lose his mount, or be faced with some need.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2883
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 11047 ، ومصباح الزجاجة : 1015 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/المناسک 6 ( 1732 ) ، مسند احمد ( 1/225 ، 323 ، 355 ) ، سنن الدارمی/الحج 1 ( 1825 ) ( حسن ) » ( سند میں اسماعیل بن خلیفہ ضعیف ہیں ، لیکن متابعات و شواہد کی وجہ سے یہ حسن ہے ، ملاحظہ ہو : الإرواء : 990 )
Hadith 2884
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ وَرْدَانَ ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ ، عَنْ عَلِيٍّ ، قَالَ : لَمَّا نَزَلَتْ وَلِلَّهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلا سورة آل عمران آية 97 ، قَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، الْحَجُّ فِي كُلِّ عَامٍ ؟ ، فَسَكَتَ ، ثُمَّ قَالُوا : أَفِي كُلِّ عَامٍ ؟ ، فَقَالَ : " لَا ، وَلَوْ قُلْتُ : نَعَمْ ، لَوَجَبَتْ ، فَنَزَلَتْ يَأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَسْأَلُوا عَنْ أَشْيَاءَ إِنْ تُبْدَ لَكُمْ تَسُؤْكُمْ سورة المائدة آية 101 " .
´It was narrated that ‘Ali said:` “When the following was revealed: “And Hajj (pilgrimage to Makkah) to the House (Ka’bah) is a duty that mankind owes to Allah, for whoever can bear the way.” [3:97] They asked: ‘O Messenger of Allah, is Hajj every year?’ He remained silent. They asked: ‘Is it every year?’ He said: ‘No. If I had said yes, it would have become obligatory.’ Then the following was revealed: “O you who believe! Ask not about things which, if made plain to you, may cause you trouble.’” [5:101]
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2884
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ترمذي (814), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 482
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الحج 5 ( 814 ) ، ( تحفة الأشراف : 10111 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/113 ) ( ضعیف ) » ( سند میں عبدالاعلی ضعیف راوی ہیں ، لیکن متن حدیث نزول آیت کے علاوہ صحیح و ثابت ہے ، ملاحظہ ہو : آگے حدیث نمبر 2885 )
Hadith 2890
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ الرَّبِيعِ بْنِ صَبِيحٍ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبَانَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : حَجَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى رَحْلٍ رَثٍّ ، وَقَطِيفَةٍ تُسَاوِي أَرْبَعَةَ دَرَاهِمَ أَوْ لَا تُسَاوِي ، ثُمَّ قَالَ : " اللَّهُمَّ حَجَّةٌ لَا رِيَاءَ فِيهَا ، وَلَا سُمْعَةَ " .
´It was narrated that Anas bin Malik said:` “The Prophet (ﷺ) performed Hajj on an old saddle, wearing a cloak that was worth four Dirham or less. Then he said: ‘O Allah, a Hajj in which there is no showing off nor reputation sought.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2890
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, يزيد بن أبان الرقاشي ضعيف, وله شاھد ضعيف عند ابن خزيمة (2836), وللحديث شواھد ضعيفة, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 482
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 1672 ، ومصباح الزجاجة : 1019 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الحج 3 ( 1517 ) ، عن ثمامة بن عبد اللہ بن أنس قال : حج أنس علی رحل ولم یکن شحیحاً وحدث أن رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم حج علی رحل وکانت زاعلتہ ( صحیح ) » ( الربیع بن صبیح و یزید بن ابان دونوں ضعیف ہیں ، لیکن حدیث متابعت اور شواہد کی بناء پر صحیح ہے ، ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الصحیحة ، للالبانی : 2617 ، و مختصر الشمائل : 288 ، فتح الباری : 3؍ 387 )
Hadith 2896
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ ، ح وحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَعَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَزِيدَ الْمَكِّيُّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ الْمَخْزُومِيِّ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : قَامَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، مَا يُوجِبُ الْحَجَّ ؟ ، قَالَ : " الزَّادُ وَالرَّاحِلَةُ " ، قَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، فَمَا الْحَاجُّ ؟ ، قَالَ : " الشَّعِثُ التَّفِلُ " ، وَقَامَ آخَرُ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، ومَا الْحَجُّ ؟ ، قَالَ : " الْعَجُّ وَالثَّجُّ " ، قَالَ وَكِيعٌ : يَعْنِي بِالْعَجِّ الْعَجِيجَ : بِالتَّلْبِيَةِ ، وَالثَّجُّ : نَحْرُ الْبُدْنِ .
´It was narrated that Ibn ‘Umar said:` “A man stood up and said to the Prophet (ﷺ): ‘O Messenger of Allah! What makes Hajj obligatory?’ He said: ‘Provision and a mount.’ He said: ‘O Messenger of Allah, what is the (real) Hajj?’ He said: ‘The one with dishevelled hair and no perfume.’ Another (man) stood up and said: ‘O Messenger of Allah, what is the (real) Hajj?’ He said: ‘Raising one’s voice and slaughtering the sacrificial animal.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2896
Hadith Grading الألبانی: ضعيف جدا لكن جملة العج والثج ثبتت في حديث آخر  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ترمذي (813،2998), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 482
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الحج 4 ( 813 ) ، ( تحفة الأشراف : 7440 ) ( ضعیف جدا ) » ( ابراہیم بن یزید مکی متروک الحدیث راوی ہے ، لیکن «العج و الثج» کا جملہ دوسری حدیث سے ثابت ہے ، جو 2924 نمبر پر آئے گا ، نیز ملاحظہ ہو : الإرواء : 988 )
Hadith 2898
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا تُسَافِرُ الْمَرْأَةُ سَفَرًا ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ فَصَاعِدًا ، إِلَّا مَعَ أَبِيهَا أَوْ أَخِيهَا أَوِ ابْنِهَا أَوْ زَوْجِهَا ، أَوْ ذِي مَحْرَمٍ " .
´It was narrated from Abu Sa’eed that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “No woman should travel the distance of three days or more, unless she is with her father, brother, son, husband or a Mahram.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2898
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الحج 74 ( 1340 ) ، سنن ابی داود/الحج 2 ( 1726 ) ، سنن الترمذی/الرضاع 15 ( 1169 ) ، ( تحفة الأشراف : 4004 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/جزء الصید 26 ( 1864 مختصراً ) ، مسند احمد ( 3/ 54 ) ، سنن الدارمی/الاستئذان 46 ( 2720 ) ( صحیح ) »
Hadith 2906
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ النُّعْمَانِ بْنِ سَالِمٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَوْسٍ ، عَنْ أَبِي رَزِينٍ الْعُقَيْلِيِّ ، أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّ أَبِي شَيْخٌ كَبِيرٌ لَا يَسْتَطِيعُ الْحَجَّ وَلَا الْعُمْرَةَ وَلَا الظَّعْنَ ، قَالَ : " حُجَّ عَنْ أَبِيكَ وَاعْتَمِرْ " .
´It was narrated from Abu Razin Al-‘Uqaili that he came to the Prophet (ﷺ) and said:` “O Messenger of Allah, my father is an old man and he cannot perform Hajj or ‘Umrah, and he is not able to ride the mount (due to old age).” He said: “Perform Hajj and ‘Umrah on behalf of your father.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2906
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الحج 26 ( 1810 ) ، سنن النسائی/الحج 2 ( 2622 ) ، 10 ( 2638 ) ، ( تحفة الأشراف : 11173 ) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/الحج 87 ( 930 ) ، مسند احمد ( 4/10 ، 11 ، 12 ) ( صحیح ) »
Hadith 2910
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ طَرِيفٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سُوقَةَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : " رَفَعَتِ امْرَأَةٌ صَبِيًّا لَهَا إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَجَّتِهِ ، فَقَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَلِهَذَا حَجٌّ ؟ ، قَالَ : نَعَمْ ، وَلَكِ أَجْرٌ " .
´It was narrated that Jabir bin ‘Abdullah said:` “A woman held up a child of hers to the Prophet (ﷺ) during Hajj and said: ‘O Messenger of Allah, is there Hajj for this one?’ He said: ‘Yes, and you will be rewarded.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2910
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الحج 83 ( 924 ) ، ( تحفة الأشراف : 3076 ) ( صحیح ) »
Hadith 2913
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : " نُفِسَتْ أَسْمَاءُ بِنْتُ عُمَيْسٍ بِمُحَمَّدِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ ، فَأَرْسَلَتْ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَمَرَهَا ، أَنْ تَغْتَسِلَ ، وَتَسْتَثْفِرَ بِثَوْبٍ وتُهِلَّ " .
´It was narrated that Jabir said:` “Asma’ bint ‘Umais gave birth to Muhammad bin Abi Bakr and sent word to the Prophet (ﷺ). He told her to take a bath, fasten a cloth around her private part and begin the Talbiyah.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2913
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الحج 16 ( 1210 ) ، سنن ابی داود/الحج 10 ( 1743 ) ، سنن النسائی/الحیض 24 ( 215 ) ، الحج 57 ( 2762 ، 2763 ) ، ( تحفة الأشراف : 2600 ) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الحج 41 ( 127 ، 128 ) ، سنن الدارمی/المناسک 11 ( 1845 ) ( صحیح ) »
Hadith 2915
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَزِيدَ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ : " مُهَلُّ أَهْلِ الْمَدِينَةِ مِنْ ذِي الْحُلَيْفَةِ ، وَمُهَلُّ أَهْلِ الشَّامِ مِنْ الْجُحْفَةِ ، وَمُهَلُّ أَهْلِ الْيَمَنِ مِنْ يَلَمْلَمَ ، وَمُهَلُّ أَهْلِ نَجْدٍ مِنْ قَرْنٍ ، وَمُهَلُّ أَهْلِ الْمَشْرِقِ مِنْ ذَاتِ عِرْقٍ ، ثُمَّ أَقْبَلَ بِوَجْهِهِ لِلْأُفُقِ ، ثُمَّ قَالَ : اللَّهُمَّ أَقْبِلْ بِقُلُوبِهِمْ " .
´It was narrated that Jabir said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) addressed us and said: ‘The Talbiyah of the people of Al-Madinah begins at Dhul-Hulaifah. The Talbiyah of the people of Sham begins at Juhfah. The Talbiyah of the people of Yemen begins at Yalamlam. The Talbiyah of the people of Najd begins at Qarn. The Talbiyah of the people of the east begins at Dhat ‘Irq.’ Then he turned to face the (eastern) horizon and said: ‘O Allah, make their hearts steadfast.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2915
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 2652 ، ومصباح الزجاجة : 1027 ) ، وقد أخر جہ : صحیح مسلم/الحج 2 ( 1183 ) ، مسند احمد ( 2/181 ، 3/333 ، 336 ) ( صحیح ) » ( اس سند میں ابراہیم الہجری ضعیف ہے ، لیکن متن صحیح ہے ، ملاحظہ ہو : الإرواء : 4؍ 176 ، تراجع الألبانی : رقم : 526 )
Hadith 2918
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، وَأَبُو أُسَامَةَ ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : تَلَقَّفْتُ التَّلْبِيَةَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَهُوَ يَقُولُ : " لَبَّيْكَ اللَّهُمَّ لَبَّيْكَ ، لَبَّيْكَ لَا شَرِيكَ لَكَ لَبَّيْكَ ، إِنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَةَ ، لَكَ وَالْمُلْكَ ، لَا شَرِيكَ لَكَ " ، قَالَ : وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ يَزِيدُ فِيهَا ، لَبَّيْكَ لَبَّيْكَ لَبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ ، وَالْخَيْرُ فِي يَدَيْكَ ، لَبَّيْكَ وَالرَّغْبَاءُ إِلَيْكَ ، وَالْعَمَلُ " .
´It was narrated from Nafi’, that Ibn ‘Umar said:` “I learned the Talbiyah from the Messenger of Allah (ﷺ) who said: Labbaika Allahumma labbaik, labbaika la sharika laka labbaik. Innal-hamda wan- ni’mata laka, wal-mulk. La sharika laka (Here I am, O Allah, here I am. Here I am, You have no partner, here I am. Verily all praise and blessings are Yours, and all sovereignty, You have no partner).” He said: “And Ibn ‘Umar used to add: Labbaika labbaika labbaika wa sa’daika wal-khairu fi yadaika, labbaika war-raghba’u ilaika wal-‘amal (Here I am, here I am, here I am, and at Your service; all good is in Your Hands, here I am, seeking Your pleasure and striving for Your sake).”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2918
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 7873 ، 8013 ، 1813 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الحج 26 ( 1549 ) ، اللباس 69 ( 5951 ) ، صحیح مسلم/الحج 3 ( 1184 ) ، سنن ابی داود/الحج 27 ( 1812 ) ، سنن الترمذی/الحج 13 ( 825 ) ، سنن النسائی/الحج 54 ( 2750 ) ، موطا امام مالک/الحج 9 ( 28 ) ، حم2/3 ، 28 ، 34 ، 41 ، 43 ، 47 ، 48 ، 53 ، 76 ، 77 ، 79 ، 131 ، سنن الدارمی/المناسک 13 ( 1849 ) ( صحیح ) »
Hadith 2920
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْفَضْلِ ، عَنْ الْأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فِي تَلْبِيَتِهِ : " لَبَّيْكَ إِلَهَ الْحَقِّ لَبَّيْكَ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) used to say in his Talbiyah:` “Labbaika ilahal-haqq, labbaika (Here I am, O god of Truth, here I am).”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2920
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ : ( تحفة الأشراف : 13941 ، ومصباح الزجاجة : 1030 ) ، وقد أخرجہ : سنن النسائی/الحج 54 ( 2753 ) ، مسند احمد ( 2/341 ، 352 ، 476 ) ( صحیح ) »
Hadith 2923
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي لَبِيدٍ ، عَنْ الْمُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَنْطَبٍ ، عَنْ خَلَّادِ بْنِ السَّائِبِ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " جَاءَنِي جِبْرِيلُ ، فَقَالَ : يَا مُحَمَّدُ ، مُرْ أَصْحَابَكَ فَلْيَرْفَعُوا أَصْوَاتَهُمْ بِالتَّلْبِيَةِ ، فَإِنَّهَا مِنْ شِعَارِ الْحَجِّ " .
´It was narrated from Zaid bin Khalid Al-Juhani that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Jibril came to me and said: ‘O Muhammad! Tell your Companions to raise their voices when reciting the Talbiyah, for it is one of the symbols of Hajj.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2923
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 3750 ، و مصباح الزجاجة : 1031 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/192 ) ( صحیح ) »
Hadith 2927
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ أَبِي الضُّحَى ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : " كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ الطِّيبِ ، فِي مَفَارِقِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يُلَبِّي " .
´It was narrated that ‘Aishah said:` “It is as if I can see the races of perfume in the parting (of hair) of the Messenger of Allah (ﷺ), while he is reciting the Talbiyah.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2927
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الحج 7 ( 1190 ) ، ( تحفة الأشراف : 17645 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/109 ، 207 ) ( صحیح ) »
Hadith 2935M
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِنَحْوِهِ .
‘With this chain also,’ it is narrated in a marfu‘ form from Umm al-Mu’minin ‘A’ishah (may Allah be pleased with her) in the same manner.
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2935M
Hadith Grading الألبانی: ضعيف
Hadith Takhrij t
Hadith 2940
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ " أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَدْخُلُ مَكَّةَ مِنْ الثَّنِيَّةِ الْعُلْيَا ، وَإِذَا خَرَجَ خَرَجَ مِنْ الثَّنِيَّةِ السُّفْلَى " .
It was narrated from Ibn ‘Umar that the Messenger of Allah (ﷺ) used to enter Makkah from the upper mountain pass and when he left, he would leave from the lower mountain pass.
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2940
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 8114 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الحج 40 ( 1576 ) ، 41 ( 1577 ) ، صحیح مسلم/الحج 37 ( 1257 ) ، سنن ابی داود/الحج 45 ( 1866 ) ، سنن النسائی/الحج 105 ( 2868 ) ، مسند احمد ( 2/14 ، 19 ) ، سنن الدارمی/المناسک 81 ( 1969 ) ( صحیح ) »
Hadith 2941
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا الْعُمَرِيُّ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ مَكَّةَ نَهَارًا " .
It was narrated from Ibn ‘Umar that the Prophet (ﷺ) entered Makkah by day.
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2941
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الحج 31 ( 854 ) ، ( تحفة الأشراف : 7723 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الصلاة 89 ( 484 ) ، الحج 148 ( 1573 ) ، 149 ( 1574 ) ، صحیح مسلم/الحج 38 ( 1259 ) ، سنن النسائی/الحج 103 ( 2865 ) ، مسند احمد ( 2/59 ، 78 ) ، سنن الدارمی/المناسک 80 ( 1968 ) ( صحیح ) »
Hadith 2943
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، حَدَّثَنَا عَاصِمٌ الْأَحْوَلُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَرْجِسَ ، قَالَ : رَأَيْتُ الْأُصَيْلِعَ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ يُقَبِّلُ الْحَجَرَ ، وَيَقُولُ : " إِنِّي لَأُقَبِّلُكَ وَإِنِّي لَأَعْلَمُ أَنَّكَ حَجَرٌ لَا تَضُرُّ وَلَا تَنْفَعُ ، وَلَوْلَا أَنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُقَبِّلُكَ ، مَا قَبَّلْتُكَ " .
´It was narrated that ‘Abdullah bin Sarjis said:` “I saw the bald forehead of ‘Umar bin Khattab when he kissed the Black Stone and said: ‘I am kissing you, although I know that you are only a stone and you can neither cause harm nor bring benefit. Had I not seen the Messenger of Allah (ﷺ) kissing you, I would not have kissed you.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2943
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الحج 41 ( 1270 ) ، ( تحفة الأشراف : 10486 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الحج 50 ( 1597 ) ، 57 ( 1605 ) ، 60 ( 1610 ) ، سنن ابی داود/الحج 47 ( 1873 ) ، سنن الترمذی/الحج 37 ( 860 ) ، سنن النسائی/الحج 147 ( 2940 ) ، موطا امام مالک/الحج 36 ( 115 ) ، مسند احمد ( 1/21 ، 26 ، 34 ، 35 ، 39 ، 46 ، 51 ، 53 ، 54 ) ، سنن الدارمی/المناسک 42 ( 1906 ) ( صحیح ) »
Hadith 2945
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا خَالِي يَعْلَى ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَوْنٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : " اسْتَقْبَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْحَجَرَ ، ثُمَّ وَضَعَ شَفَتَيْهِ عَلَيْهِ يَبْكِي طَوِيلًا ، ثُمَّ الْتَفَتَ ، فَإِذَا هُوَ بِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ يَبْكِي ، فَقَالَ يَا عُمَرُ : هَاهُنَا تُسْكَبُ الْعَبَرَاتُ " .
´It was narrated that Ibn ‘Umar said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) turned to face the Stone, then he put his lips on it and wept for a long time. Then he turned and saw ‘Umar bin Khattab weeping. He said: ‘O ‘Umar, this is the place where tears should be shed.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2945
Hadith Grading الألبانی: ضعيف جدا  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف جدًا, محمد بن عون: متروك (تقريب: 6203), والسند ضعفه البوصيري, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 483
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 8441 ، ومصباح الزجاجة : 1036 ) ( ضعیف جدا ) » ( سند میں محمد بن عون خراسانی ضعیف الحدیث و منکر الحدیث ہے ، نیز ملاحظہ ہو : الإرواء : 1111 )
Hadith 2949
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، ح وحَدَّثَنَا هَدِيَّةُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ ، حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى ، قَالَا : حَدَّثَنَا مَعْرُوفُ بْنُ خَرَّبُوذَ الْمَكِّيُّ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا الطُّفَيْلِ عَامِرَ بْنَ وَاثِلَةَ ، قَالَ : " رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَطُوفُ بِالْبَيْتِ عَلَى رَاحِلَتِهِ ، يَسْتَلِمُ الرُّكْنَ بِمِحْجَنِهِ ، وَيُقَبِّلُ الْمِحْجَنَ " .
´Ma’ruf bin Kharrabudh Al-Makki narrated:` “I heard Abu Tufail, ‘Amir bin Wathilah, say: ‘I saw the Prophet (ﷺ) performing Tawaf on his camel, touching the corner with his staff and kissing the staff.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2949
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الحج 39 ( 1265 ) ، سنن ابی داود/الحج 49 ( 1879 ) ، ( تحفة الأشراف : 5051 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/454 ) ( صحیح ) »
Hadith 2950
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ بَشِيرٍ ، ح وحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ " أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا طَافَ بِالْبَيْتِ الطَّوَافَ الْأَوَّلَ رَمَلَ ثَلَاثَةً ، وَمَشَى أَرْبَعَةً ، مِنَ الْحِجْرِ إِلَى الْحِجْرِ " ، وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ يَفْعَلُهُ .
It was narrated from Nafi’, from Ibn ‘Umar that when the Messenger of Allah (ﷺ) performed Tawaf around the House for the first time, he walked briskly with short steps in the first three circuits, and walked normally in the last four, starting and ending at the Hijr.* And Ibn ‘Umar used to do that.
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2950
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح، صحيح بخاري
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 7797 ، 8117 ، ومصباح الزجاجة : 1037 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الحج 63 ( 1616 ) ، صحیح مسلم/الحج 39 ( 1262 ) ، سنن ابی داود/الحج 51 ( 1891 ) ، سنن النسائی/الحج 150 ( 2943 ) ، موطا امام مالک/الحج 34 ( 80 ) ، مسند احمد ( 3/13 ) ، سنن الدارمی/المناسک 27 ( 1883 ، 1884 ) ( صحیح ) »
Hadith 2951
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ الْعُكْلِيُّ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَابِرٍ " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَمَلَ مِنَ الْحِجْرِ إِلَى الْحِجْرِ ثَلَاثًا ، وَمَشَى أَرْبَعًا " .
It was narrated from Jabir that the Prophet (ﷺ) walked briskly (Ramala), from the Hijr to the Hijr, three times, then he walked normally for four.
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2951
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الحج 39 ( 1663 ) ، سنن الترمذی/الحج 33 ( 856 ) ، سنن النسائی/الحج 154 ( 2947 ) ، ( تحفة الأشراف : 2594 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الحج 51 ( 1891 ) ، مسند احمد ( 3/320 ، 340 ، 394 ) ، سنن الدارمی/المناسک 27 ( 1882 ) ( صحیح ) »
Hadith 2956
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفُضَيْلِ ، عَنْ الْعَلَاءِ بْنِ الْمُسَيَّبِ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " مَنْ طَافَ بِالْبَيْتِ ، وَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ كَانَ كَعِتْقِ رَقَبَةٍ " .
´It was narrated that ‘Abdullah bin ‘Umar said:` “I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: ‘Whoever performs Tawaf around the House and prays two Rak’ah, it is as if he freed a slave.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2956
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 7331 ، ومصباح الزجاجة : 1039 ) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/الحج 111 ( 959 ) ، سنن النسائی/الحج 134 ( 2922 ) ، مسند احمد ( 2/3 ، 11 ، 95 ) ( صحیح ) »
Hadith 2959
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَعَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ ثَابِتٍ الْعَبْدِيِّ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ " أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدِمَ ، فَطَافَ بِالْبَيْتِ سَبْعًا ، ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ " قَالَ وَكِيعٌ : يَعْنِي عِنْدَ الْمَقَامِ ، ثُمَّ خَرَجَ إِلَى الصَّفَا .
´It was narrated from Ibn ‘Umar that the Messenger of Allah (ﷺ) came and performed Tawaf around the House seven times, then he prayed two Rak’ahs. Waki’ said:` “Meaning, at the Maqam,* then he went out to Safa.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2959
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الحج 104 ( 1691 ) ، صحیح مسلم/الحج 28 ( 1234 ) ، سنن النسائی/الحج 142 ( 2933 ) ، ( تحفة الأشراف : 7352 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الحج 24 ( 1805 ) ، موطا امام مالک/الحج 37 ( 116 ) ، مسند احمد ( 2/15 ، 85 ، 152 ، 3/309 ) ، سنن الدارمی/المناسک 84 ( 1972 ) ( صحیح ) »
Hadith 2963
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا نَرَى إِلَّا الْحَجَّ ، فَلَمَّا كُنَّا بِسَرِفَ أَوْ قَرِيبًا مِنْ سَرِفَ حِضْتُ ، فَدَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا أَبْكِي ، فَقَالَ : " مَا لَكِ ، أَنَفِسْتِ ؟ " ، قُلْتُ : نَعَمْ ، قَالَ : " إِنَّ هَذَا أَمْرٌ كَتَبَهُ اللَّهُ عَلَى بَنَاتِ آدَمَ ، فَاقْضِي الْمَنَاسِكَ كُلَّهَا ، غَيْرَ أَنْ لَا تَطُوفِي بِالْبَيْتِ " ، قَالَتْ : وَضَحَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ نِسَائِهِ بِالْبَقَرِ .
´It was narrated that ‘Aishah said:` “We went out with the Messenger of Allah (ﷺ), intending only to perform Hajj. When we were in Sarif or close to Sarif, my menses came. The Messenger of Allah (ﷺ) entered upon me when I was weeping. He said: ‘What is the matter with you? Have your menses come?’ I said: ‘Yes.’ He said: ‘This is something that Allah has decreed for the daughters of Adam. Do all the rites, but do not circumambulate the House.’” She said: “And the Messenger of Allah (ﷺ) sacrificed a cow on behalf of his wives.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2963
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الحیض 1 ( 294 ) ، الأضاحي 3 ( 5548 ) ، 10 ( 5559 ) ، صحیح مسلم/الحج 17 ( 1211 ) ، سنن ابی داود/الحج 23 ( 1778 ) ، سنن النسائی/الحج 58 ( 2764 ) ، ( تحفة الأشراف : 17482 ) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الحج 74 ( 223 ) ، مسند احمد ( 3/394 ) ، سنن الدارمی/المناسک 62 ( 1945 ) ( صحیح ) »
Hadith 2970M
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ وَخَالِي يَعْلَى ، قَالُوا : حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ شَقِيقٍ ، عَنْ الصُّبَيِّ بْنِ مَعْبَدٍ ، قَالَ : كُنْتُ حَدِيثَ عَهْدٍ بِنَصْرَانِيَّةٍ فَأَسْلَمْتُ ، فَلَمْ آلُ أَنْ أَجْتَهِدَ ، فَأَهْلَلْتُ بِالْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ فَذَكَرَ نَحْوَهُ .
Sabi bin Ma'bad said: I had accepted Islam only a short time ago from Christianity. I did not leave any deficiency in performing acts of worship. I assumed the Ihram for both Hajj and Umrah together. Then he narrated this hadith in the same manner as mentioned above.
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2970M
Hadith Grading الألبانی: صحيح
Hadith Takhrij t
Hadith 2971
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ ، عَنْ الْحَسَنِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي أَبُو طَلْحَةَ " أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَرَنَ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ " .
´It was narrated that Ibn ‘Abbas said:` “Abu Talhah told me that the Messenger of Allah (ﷺ) performed Hajj and ‘Umrah together (Qiran).”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2971
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, حجاج بن أرطاة ضعيف مدلس, و الحديث السابق (الأصل: 2968) يغني عنه, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 484
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 3780 ، ومصباح الزجاجة : 1042 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/28 ، 29 ) ( صحیح ) » ( سند میں حجاج بن أرطاہ مدلس ہیں ، اور روایت عنعنہ سے ہے ، لیکن دوسرے طرق سے یہ صحیح ہے ، ملاحظہ ہو : صحیح أبی داود : 1575 ، 1576 )
Hadith 2977
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ مِسْعَرٍ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنْ سُرَاقَةَ بْنِ جُعْشُمٍ ، قَالَ : قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَطِيبًا فِي هَذَا الْوَادِي ، فَقَالَ : " أَلَا إِنَّ الْعُمْرَةَ قَدْ دَخَلَتْ فِي الْحَجِّ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ " .
´It was narrated that Suraqah bin Ju’shum said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) stood up to deliver a speech in this valley, and said: ‘Lo! ‘Umrah has been included in Hajj until the Day of Resurrection.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2977
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 3815 ، ومصباح الزجاجة : 1045 ) ، سنن النسائی/الحج 77 ( 2808 ) ، مسند احمد ( 4/175 ) ( صحیح ) »
Hadith 2978
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ الْجُرَيْرِيِّ ، عَنْ أَبِي الْعَلَاءِ يَزِيدَ بْنِ الشِّخِّيرِ ، عَنْ أَخِيهِ مُطَرِّفِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ ، قَالَ : قَالَ لِي عِمْرَانُ بْنُ الْحُصَيْنِ " إِنِّي أُحَدِّثُكَ حَدِيثًا لَعَلَّ اللَّهَ أَنْ يَنْفَعَكَ بِهِ بَعْدَ الْيَوْمِ ، اعْلَمْ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ اعْتَمَرَ طَائِفَةٌ مِنْ أَهْلِهِ فِي الْعَشْرِ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ ، وَلَمْ يَنْهَ عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَلَمْ يَنْزِلْ نَسْخُهُ " ، قَالَ فِي ذَلِكَ : بَعْدُ رَجُلٌ بِرَأْيِهِ مَا شَاءَ أَنْ يَقُولَ .
´It was narrated that Mutarrif bin ‘Abdullah bin Shikhkhir said:` “Imran bin Husain said to me: ‘I will tell you a Hadith, that Allah may benefit you thereby after this day. Know that Allah’s Messenger (ﷺ) had a group from his family perform ‘Umrah during the ten (days) of Dhul-Hijjah, and the Messenger of Allah (ﷺ) did not forbid that, and no abrogation of that was revealed, and it does not matter what anyone else suggests.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2978
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الحج 23 ( 1226 ) ، ( تحفة الأشراف : 10856 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الحج 36 ( 1571 ) ، تفسیر البقرة 33 ( 4518 ) ، سنن النسائی/الحج 49 ( 2728 ) ، مسند احمد ( 4/427 ، 428 ، 429 ، 434 ، 436 ، 438 ) ، سنن الدارمی/النسک 18 ( 1855 ) ( صحیح ) »
Hadith 2985
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ ، قَالَ : " كَانَتِ الْمُتْعَةُ فِي الْحَجِّ لِأَصْحَابِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، خَاصَّةً " .
´It was narrated that Abu Dharr said:` “Tamattu’ in Hajj was for the Companions of Muhammad (ﷺ) specifically.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2985
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الحج 23 ( 1224 ) ، موقوفاً ، سنن النسائی/الحج 77 ( 2811 ، 2812 ، 2813 ) ، ( تحفة الأشراف : 11995 ) ( صحیح ) » ( موقوف صحیح ہے ، لیکن سابقہ حج کو فسخ کر کے عمرہ میں بدل ( دینے والی احادیث کے خلاف ہے )
Hadith 2987
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ ، عَنْ بُدَيْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ ، عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ ، عَنْ أُمِّ وَلَدٍ لِشَيْبَةَ ، قَالَتْ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْعَى بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ وَهُوَ يَقُولُ : " لَا يُقْطَعُ الْأَبْطَحُ إِلَّا شَدًّا " .
´It was narratd that an Umm Walad* of Shaibah said:` “I saw the Messenger of Allah (ﷺ) performing Sa’y between Safa and Marwah saying: ‘The valley should not be crossed except quickly.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2987
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «سنن النسائی/الحج 177 ( 2983 ) ، ( تحفة الأشراف : 18382 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/404 ، 405 ) ( صحیح ) »
Hadith 2988
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَعَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ جُمْهَانَ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : " إِنْ أَسْعَ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ ، فَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْعَى ، وَإِنْ أَمْشِ ، فَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْشِي ، وَأَنَا شَيْخٌ كَبِيرٌ " .
´It was narrated that Ibn ‘Umar said:` “If I go quickly between Safa and Marwah, that is because I saw the Messenger of Allah (ﷺ) going quickly, and if I walk that is because I saw the Messenger of Allah (ﷺ) walking, even though I am an old man.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2988
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الحج 56 ( 1904 ) ، سنن الترمذی/الحج 39 ( 864 ) ، سنن النسائی/الحج 174 ( 2979 ) ، ( تحفة الأشراف : 7379 ) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الحج 34 ( 130 ) ، مسند احمد ( 2/53 ، 60 ، 61 ، 120 ) ، سنن الدارمی/المناسک 25 ( 1880 ) ( صحیح ) »
Hadith 2991
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ بَيَانٍ ، وَجَابِرٌ ، عَنْ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ وَهْبِ بْنِ خَنْبَشٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُول اللَّه صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " عُمْرَةٌ فِي رَمَضَانَ ، تَعْدِلُ حَجَّةً " .
´It was narrated from Wahb bin Khanbash that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “ ‘Umrah during Ramadan is equivalent to Hajj (i.e. in reward).”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2991
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 11797 ، ومصباح الزجاجة : 1048 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/308 ، 3/353 ، 4/177 ، 186 ) ( صحیح ) »
Hadith 2992
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، ح وحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَعَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، جَمِيعًا عَنْ دَاوُدَ بْنِ يَزِيدَ الزَّعَافِرِيِّ ، عَنْ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ هَرِمِ بْنِ خَنْبَشٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " عُمْرَةٌ فِي رَمَضَانَ ، تَعْدِلُ حَجَّةً " .
´It was narrated from Harim bin Khanbash that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` ‘ ‘Umrah during Ramadan is equivalent to Hajj (i.e., in reward).’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2992
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 11728 ، مصباح الزجاجة : 1049 ) ، وقدأخرجہ : مسند احمد ( 4/177 ، 186 ) ( صحیح ) » ( پہلی سند سے صحیح ہے ، دوسری سند میں دادو بن یزید ضعیف راوی ہے )
« Prev 1 2 3 7 8 9 10 11 12 13 Next »