Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Page 22 of 28
Hadith 3596
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ , عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ , عَنْ أَبِي فَاخِتَةَ , حَدَّثَنِي هُبَيْرَةُ بْنُ يَرِيمَ , عَنْ عَلِيٍّ , أَنَّهُ أُهْدِيَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حُلَّةٌ مَكْفُوفَةٌ بِحَرِيرٍ , إِمَّا سَدَاهَا , وَإِمَّا لَحْمَتُهَا فَأَرْسَلَ بِهَا إِلَيَّ فَأَتَيْتُهُ , فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ , مَا أَصْنَعُ بِهَا أَلْبَسُهَا , قَالَ : " لَا وَلَكِنْ اجْعَلْهَا خُمُرًا بَيْنَ الْفَوَاطِمِ " .
´It was narrated from ‘Ali that a two-piece suit hemmed with silk, either on the wrap or the weft,* was given to the Messenger of Allah (ﷺ), and he sent them to me (‘Ali). I came to him and said:` “O Messenger of Allah, what should I do with these? Shall I wear them?” He said: “No, rather make them into head-cloths and give them to the Fatimahs.”**
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3596
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 10308 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/اللباس30 ( 5840 ) ، صحیح مسلم/اللباس 2 ( 2071 ) ، سنن ابی داود/اللباس10 ( 4043 ) ، سنن النسائی/الزینة من المجتبیٰ 30 ( 5300 ) ، مسند احمد ( 1/90 ، 130 ، 153 ) ( صحیح ) »
Hadith 3597
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ , حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ , عَنْ الْإِفْرِيقِيِّ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَافِعٍ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو , قَالَ : خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَفِي إِحْدَى يَدَيْهِ ثَوْبٌ مِنْ حَرِيرٍ , وَفِي الْأُخْرَى ذَهَبٌ , فَقَالَ : " إِنَّ هَذَيْنِ مُحَرَّمٌ عَلَى ذُكُورِ أُمَّتِي , حِلٌّ لِإِنَاثِهِمْ " .
´It was narrated that ‘Abdullah bin ‘Umar said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) came out to us, and in one of his hands was a garment of silk and in the other was some gold. He said: ‘These are forbidden to the males of my nation and permitted to the females.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3597
Hadith Grading الألبانی: صحيح لغيره  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 8879 ، ومصباح الزجاجة : 1254 ) ( صحیح ) » ( سند میں افریقی اور ابن رافع ضعیف ہیں ، لیکن سابقہ حدیث ( نمبر 3595 ) سے تقویت پاکر یہ صحیح ہے )
Hadith 3598
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ , حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ , عَنْ مَعْمَرٍ , عَنْ الزُّهْرِيِّ , عَنْ أَنَسٍ , قَالَ : " رَأَيْتُ عَلَى زَيْنَبَ بِنْتِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَمِيصَ حَرِيرٍ سِيَرَاءَ " .
´It was narrated that Anas said:` “I saw Zainab the daughter of the Messenger of Allah (ﷺ) wearing a shirt of Siyara’ silk.*
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3598
Hadith Grading الألبانی: شاذ والمحفوظ أم كلثوم مكان زينب  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, نسائي (5298), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 507
Hadith Takhrij «سنن النسائی/الزینة من المجتبیٰ 30 ( 5298 ) ، ( تحفة الأشراف : 1540 ) ( شاذ ) » ( حدیث میں ”زینب“ کا ذکر شاذ ہے ، محفوظ حدیث میں ”ام کلثوم“ کا ذکر ہے )
Hadith 3599
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْقَاضِي , عَنْ أَبِي إِسْحَاق , عَنْ الْبَرَاءِ , قَالَ : " مَا رَأَيْتُ أَجْمَلَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُتَرَجِّلًا فِي حُلَّةٍ حَمْرَاءَ " .
´It was narrated that Bara’ said:` “I never saw anyone more handsome then the Messenger of Allah (ﷺ), with his hair combed, wearing a red two-piece suit.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3599
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 1868 ، ومصباح الزجاجة : 1255 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/المناقب 23 ( 3551 ) ، اللباس 35 ( 5848 ) ، 68 ( 5901 ) ، صحیح مسلم/الفضائل 25 ( 2337 ) ، سنن ابی داود/اللباس 21 ( 4072 ) ، الترجل 9 ( 4185 ) ، سنن الترمذی/اللباس 4 ( 1724 ) ، الأدب 47 ( 2811 ) ، المناقب 8 ( 3635 ) ، الشمائل 1 ( 62 ) ، 3 ( 64 ) ، سنن النسائی/الزینة من المجتبیٰ 5 ( 5234 ) ، مسند احمد ( 4/281 ، 295 ) ( صحیح ) »
Hadith 3601
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ , عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ , عَنْ الْحَسَنِ بْنِ سُهَيْلٍ , عَنْ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ : نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " عَنِ الْمُفَدَّمِ " , قَالَ يَزِيدُ : قُلْتُ لِلْحَسَنِ : مَا الْمُفَدَّمُ ؟ قَالَ : الْمُشْبَعُ بِالْعُصْفُرِ .
´It was narrated that Ibn ‘Umar said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) forbade Al-Mufaddam.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3601
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6691 ، ومصباح الزجاجة : 1256 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/99 ) ( صحیح ) »
Hadith 3602
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا وَكِيعٌ , عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ , قَالَ : سَمِعْتُ عَلِيًّا , يَقُولُ : " نَهَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَلَا أَقُولُ نَهَاكُمْ , عَنْ لُبْسِ الْمُعَصْفَرِ " .
´It was narrated that ‘Abdullah bin Hunain said:` “I heard ‘Ali say: ‘The Messenger of Allah (ﷺ) forbade me – and I do not say that he forbade you – from wearing clothes dyed with safflower.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3602
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الصلاة 41 ( 479 ) ، اللباس 4 ( 2078 ) ، سنن ابی داود/اللباس 11 ( 4044 ، 4045 ) ، سنن الترمذی/الصلاة 80 ( 264 ) ، اللباس 5 ( 1725 ) ، 13 ( 1737 ) ، سنن النسائی/التطبیق 7 ( 1044 ، 1045 ) ، 61 ( 1119 ) ، الزینة من المجتبیٰ 23 ( 5180 ) ، ( تحفة الأشراف : 10179 ) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الصلاة 6 ( 28 ) ، مسند احمد ( 1/80 ، 81 ، 92 ، 104 ، 105 ، 114 ، 119 ، 121 ، 123 ، 126 ، 127 ، 132 ، 133 ، 134 ، 137 ، 138 ، 146 ) ( صحیح ) »
Hadith 3603
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ , حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ , عَنْ هِشَامِ بْنِ الْغَازِ , عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ , قَالَ : أَقْبَلْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ ثَنِيَّةِ أَذَاخِرَ , فَالْتَفَتَ إِلَيَّ وَعَلَيَّ رَيْطَةٌ مُضَرَّجَةٌ بِالْعُصْفُرِ , فَقَالَ : " مَا هَذِهِ ؟ " , فَعَرَفْتُ مَا كَرِهَ , فَأَتَيْتُ أَهْلِي وَهُمْ يَسْجُرُونَ تَنُّورَهُمْ فَقَذَفْتُهَا فِيهِ , ثُمَّ أَتَيْتُهُ مِنَ الْغَدِ , فَقَالَ : " يَا عَبْدَ اللَّهِ , مَا فَعَلَتِ الرَّيْطَةُ " , فَأَخْبَرْتُهُ , فَقَالَ : " أَلَا كَسَوْتَهَا بَعْضَ أَهْلِكَ , فَإِنَّهُ لَا بَأْسَ بِذَلِكَ لِلنِّسَاءِ " .
´It was narrated from ‘Amr bin Shu’aib, from his father, that his grandfather said:` “We came with the Messenger of Allah (ﷺ) was Thaniyyat Adhakhir. He turned to me, and I was wearing a thin cloak dyed with safflower, and said: ‘What is this?’ And I realized that he disliked it. I came to my family when they were heating their oven and threw it (in the oven). Then I came to him the following day and he said: ‘O ‘Abdullah, what happened to the thin cloak?’ I told him (what I had done) and he said: ‘Why did you not give it to some of your family to wear, for there is nothing wrong with it for women.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3603
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/اللباس20 ( 4066 ) ، ( تحفة الأشراف : 8811 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/164 ، 196 ) ( حسن ) »
Hadith 3605
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ , أَنْبَأَنَا هَمَّامٌ , عَنْ قَتَادَةَ , عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " كُلُوا وَاشْرَبُوا , وَتَصَدَّقُوا , وَالْبَسُوا , مَا لَمْ يُخَالِطْهُ إِسْرَافٌ , أَوْ مَخِيلَةٌ " .
´It was narrated from ‘Amr bin Shu’aib, from his father, that his grandfather said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘Eat and drink, give charity and wear clothes, as long as that does not involve any extravagance or vanity.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3605
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, نسائي (2560), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 507
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 8773 ، ومصباح الزجاجة : 1257 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/اللباس 1 ( تعلیقا ) سنن النسائی/الزکاة 66 ( 2560 ) ، مسند احمد ( 2/181 ، 182 ) ( حسن ) »
Hadith 3609
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ , حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ , عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ وَعْلَةَ , عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , يَقُولُ : " أَيُّمَا إِهَابٍ دُبِغَ , فَقَدْ طَهُرَ " .
´It was narrated that Ibn ‘Abbas said:` “I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: ‘Any skin that has been tanned has been purified.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3609
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الحیض 27 ( 366 ) ، سنن ابی داود/اللباس 41 ( 4123 ) ، سنن الترمذی/اللباس 7 ( 1728 ) ، سنن النسائی/الفرع والعتیرة 3 ( 4246 ) ، ( تحفة الأشراف : 5822 ) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الصید 6 ( 17 ) ، مسند احمد ( 1/219 ، 237 ، 270 ، 279 ، 280 ، 343 ، سنن الدارمی/الأضاحي 20 ( 2031 ) ( صحیح ) »
Hadith 3610
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ , عَنْ الزُّهْرِيِّ , عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ , عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ , عَنْ مَيْمُونَةَ , أَنَّ شَاةً لِمَوْلَاةِ مَيْمُونَةَ , مَرَّ بِهَا يَعْنِي : النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ أُعْطِيَتْهَا مِنَ الصَّدَقَةِ مَيْتَةً , فَقَالَ : " هَلَّا أَخَذُوا إِهَابَهَا فَدَبَغُوهُ فَانْتَفَعُوا بِهِ " , فَقَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ , إِنَّهَا مَيْتَةٌ , قَالَ : " إِنَّمَا حُرِّمَ أَكْلُهَا " .
´It was narrated from Maimunah that he (meaning the Prophet (ﷺ)) passed by a dead sheep belonging to the freed slave woman of Maimunah, that had been given to her in charity. He said:` “Why don’t they take its skin and ten it, and make us of it?” They said: “O Messenger of Allah, it is dead meat.”* He said: “It is only unlawful to eat it.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3610
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الحیض 27 ( 363 ) ، سنن الترمذی/اللباس 7 ( 1727 ) ، سنن ابی داود/اللباس41 ( 1420 ) ، سنن النسائی/الفرع والعتیرة 3 ( 4240 ) ، ( تحفة الأشراف : 18066 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الزکاة 61 ( 1492 ) ، البیوع 101 ( 2221 ) ، موطا امام مالک/الصید 6 ( 16 ) ، مسند احمد ( 6/329 ، 236 ) ، سنن الدارمی/الأضاحي 20 ( 2031 ) ( صحیح ) »
Hadith 3611
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ , عَنْ لَيْثٍ , عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ , عَنْ سَلْمَانَ , قَالَ : كَانَ لِبَعْضِ أُمَّهَاتِ الْمُؤْمِنِينَ شَاةٌ فَمَاتَتْ , فَمَرَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَيْهَا , فَقَالَ : " مَا ضَرَّ أَهْلَ هَذِهِ لَوِ انْتَفَعُوا بِإِهَابِهَا " .
´It was narrated that Salman said:` “One of the Mothers of the Believers had a sheep that died. The Messenger of Allah (ﷺ) passed by it and said: ‘It would not have harmed its owners if they had made use of its hide.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3611
Hadith Grading الألبانی: صحيح لغيره  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ليث بن أبي سليم ضعيف, و للحديث شاھد ضعيف عند الطبراني في الكبير (212/7 ح 576), و الحديث السابق (الأصل: 3610) يغني عنه, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 507
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 4492 ، ومصباح الزجاجة : 1259 ) ( صحیح ) » ( سند میں لیث بن ابی سلیم اور شہر بن حوشب دونوں ضعیف راوی ہیں )
Hadith 3612
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ , عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ , عَنْ يَزِيدَ بْنِ قُسَيْطٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , عَنْ أُمِّهِ , عَنْ عَائِشَةَ , قَالَتْ : أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " أَنْ يُسْتَمْتَعَ بِجُلُودِ الْمَيْتَةِ إِذَا دُبِغَتْ " .
´It was narrated that ‘Aishah said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) commanded that use should be made of the skins of dead animals, if they were tanned.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3612
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: حسن, مشكوة المصابيح: 509, أم محمد بن عبد الرحمٰن بن ثوبان: وثقھا ابن حبان و ابن عبد البر و يعقوب بن سفيان الفارسي (المعرفة والتاريخ 349/1۔ 350، 425) فالسند حسن
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/اللباس 41 ( 4124 ) ، سنن النسائی/الفرع والعتیرة 5 ( 4257 ) ، ( تحفة الأشراف : 17991 ) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الصید 6 ( 18 ) ، مسند احمد ( 6/73 ، 104 ، 148 ، 153 ) ، سنن الدارمی/الأضاحي 20 ( 2030 ) ( صحیح لغیرہ ) » ( نیز ملاحظہ ہو : صحیح موارد الظمآن : 122وغایة المرام : 26 )
Hadith 3613
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ , حَدَّثَنَا جَرِيرٌ , عَنْ مَنْصُورٍ . ح وحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ , عَنْ الشَّيْبَانِيِّ . ح حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ , حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ , عَنْ شُعْبَةَ كُلُّهُمْ , عَنْ الْحَكَمِ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُكَيْمٍ , قَالَ : أَتَانَا كِتَابُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَنْ لَا تَنْتَفِعُوا مِنَ الْمَيْتَةِ بِإِهَابٍ , وَلَا عَصَبٍ " .
´It was narrated that ‘Abdullah bin ‘Ukaym said:` “There came to us a letter from the Prophet (ﷺ) (saying): ‘No not make use of the untanned skin and sinew of dead animals.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3613
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/اللباس 42 ( 4127 ، 4128 ) ، سنن الترمذی/اللباس 7 ( 1729 ) ، سنن النسائی/الفرع والعتیرة 4 ( 4254 ) ، ( تحفة الأشراف : 6642 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/310 ، 311 ) ( صحیح ) ( تراجع الألبانی : رقم : 470 ) »
Hadith 3615
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ , عَنْ هَمَّامٍ , عَنْ قَتَادَةَ , عَنْ أَنَسٍ , قَالَ : " كَانَ لِنَعْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قِبَالَانِ " .
´It was narrated that Anas said:` “The sandals of the Prophet (ﷺ) had two thongs.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3615
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح بخاري
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الخمس 5 ( 107 ) ، اللباس 41 ( 5857 ) ، سنن ابی داود/اللباس 44 ( 4134 ) ، سنن الترمذی/اللباس 33 ( 1772 ) ، الشمائل 10 ( 71 ) ، سنن النسائی/الزینة من المجتبیٰ 62 ( 5369 ) ، ( تحفة الأشراف : 1392 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/122 ، 203 ، 245 ، 269 ) ( صحیح ) »
Hadith 3616
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ , حَدَّثَنَا وَكِيعٌ , عَنْ شُعْبَةَ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا انْتَعَلَ أَحَدُكُمْ فَلْيَبْدَأْ بِالْيُمْنَى , وَإِذَا خَلَعَ فَلْيَبْدَأْ بِالْيُسْرَى " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “When anyone of you puts on his sandals, let him start with the right, and when he takes them off, let him start with the left.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3616
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 14400 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/اللباس 39 ( 5854 ) ، صحیح مسلم/اللباس 19 ( 2097 ) ، سنن ابی داود/اللباس 44 ( 4139 ) ، سنن الترمذی/اللباس 37 ( 1779 ) ، موطا امام مالک/اللباس 7 ( 15 ) ، مسند احمد ( 2/245 ، 265 ، 283 ، 430 ) ( صحیح ) »
Hadith 3617
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ , حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ , عَنْ ابْنِ عَجْلَانَ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ : قَال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا يَمْشِي أَحَدُكُمْ فِي نَعْلٍ وَاحِدٍ , وَلَا خُفٍّ وَاحِدٍ , لِيَخْلَعْهُمَا جَمِيعًا , أَوْ لِيَمْشِ فِيهِمَا جَمِيعًا " .
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said; “None of you should walk in one sandal or in one leather sock. Let him take them both off or walk in both of them.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3617
Hadith Grading الألبانی: حسن صحيح  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 13064 ، ومصباح الزجاجة : 1261 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/اللباس40 ( 5855 ) ، صحیح مسلم/اللباس 19 ( 2097 ) ، سنن ابی داود/اللباس 44 ( 4136 ) ، سنن الترمذی/اللباس 34 ( 1774 ) ، موطا امام مالک/اللباس 7 ( 14 ) ، مسند احمد ( 2/245 ، 253 ، 314 ، 424 ، 443 ، 477 ) ( حسن صحیح ) »
Hadith 3620
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ , حَدَّثَنَا وَكِيعٌ , حَدَّثَنَا دَلْهَمُ بْنُ صَالِحٍ الْكِنْدِيُّ , عَنْ حُجَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْكِنْدِيِّ , عَنْ ابْنِ بُرَيْدَةَ , عَنْ أَبِيهِ , " أَنَّ النَّجَاشِيَّ أَهْدَى لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , خُفَّيْنِ سَاذَجَيْنِ أَسْوَدَيْنِ , فَلَبِسَهُمَا " .
It was narrated from Ibn Buraidah, from his father, that an-Najashi sent a pair of pure black Khuff as a gift to the Prophet (ﷺ) of, which he wore.
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3620
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, انظر الحديث السابق (549), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 507
Hadith Takhrij «انظر حدیث رقم : ( 549 ) ( حسن ) »
Hadith 3621
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ , حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ , عَنْ الزُّهْرِيِّ , سَمِعَ أَبَا سَلَمَةَ , وَسُلَيْمَانَ بْنَ يَسَارٍ يُخْبِرَانِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ : " إِنَّ الْيَهُودَ , وَالنَّصَارَى , لَا يَصْبُغُونَ فَخَالِفُوهُمْ " .
´It was narrated that Abu Hurairah attributed to the Prophet (ﷺ):` “The Jews and the Christians do not dye (their hair), so differ from them.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3621
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الأنبیاء 50 ( 3462 ) ، اللباس 67 ( 5899 ) ، صحیح مسلم/اللباس 25 ( 2103 ) ، سنن ابی داود/الترجل 18 ( 4203 ) ، سنن النسائی/الزینة 14 ( 5075 ) ، ( تحفة الأشراف : 13480 ، 15142 ) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/اللباس20 ( 1752 ) ، مسند احمد ( 2/240 ، 260 ، 309 ، 401 ) ( صحیح ) »
Hadith 3622
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ , حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ , عَنْ الْأَجْلَحِ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ , عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ الدَّيْلَمِيِّ , عَنْ أَبِي ذَرٍّ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ أَحْسَنَ مَا غَيَّرْتُمْ بِهِ الشَّيْبَ الْحِنَّاءُ وَالْكَتَمُ " .
´It was narrated from Abu Dharr that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “The best things with which you change gray hair are henna and Katam.”*
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3622
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الترجل 18 ( 4205 ) ، سنن الترمذی/اللباس20 ( 1753 ) ، سنن النسائی/الزینة 16 ( 5081 ، 5082 ) ، ( تحفة الأشراف : 11927 ، 18882 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/147 ، 150 ، 154 ، 156 ، 169 ) ( صحیح ) »
Hadith 3623
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ , حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ , حَدَّثَنَا سَلَّامُ بْنُ أَبِي مُطِيعٍ , عَنْ عُثْمَانَ بْنِ مَوْهَبٍ , قَالَ : دَخَلْتُ عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ , قَالَ : " فَأَخْرَجَتْ إِلَيَّ شَعَرًا مِنْ شَعْرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , مَخْضُوبًا بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ " .
´It was narrated that ‘Uthman bin Mawhab said:` “I entered upon Umm Salamah and she brought out for me a hair of the Messenger of Allah (ﷺ), which was dyed with henna and Katam.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3623
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح بخاري
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/اللباس 66 ( 5896 ، 5897 ) ، ( تحفة الأشراف : 18196 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/296 ، 319 ، 322 ) ( صحیح ) »
Hadith 3624
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ عُلَيَّةَ , عَنْ لَيْثٍ , عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ , عَنْ جَابِرٍ , قَالَ : جِيءَ بِأَبِي قُحَافَةَ , يَوْمَ الْفَتْحِ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَكَأَنَّ رَأْسَهُ ثَغَامَةٌ , فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " اذْهَبُوا بِهِ إِلَى بَعْضِ نِسَائِهِ فَلْتُغَيِّرْهُ , وَجَنِّبُوهُ السَّوَادَ " .
´It was narrated from Jabir that he said:` “Abu Quhaifah was brought to the Prophet (ﷺ) on the Day of the Conquest (of Makkah), and his head was all white. The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘Take him to some of his womenfolk and let them change this, but avoid black.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3624
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 2932 ، ومصباح الزجاجة : 1263 ) ، وقد أخرجہ : صحیح مسلم/اللباس 24 ( 2102 ) ، سنن ابی داود/الترجل 18 ( 4204 ) ، سنن النسائی/الزینة 15 ( 5079 ) ، الزینة من المجتبیٰ 10 ( 5244 ) ، مسند احمد ( 3/ ، 322 ، 338 ) ( صحیح ) » ( سند میں لیث بن ابی سلیم ضعیف ہیں ، لیکن دوسرے طرق سے یہ صحیح ہے ، کمافی التخریج )
Hadith 3626
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ , عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ , أَنَّ عُبَيْدَ بْنَ جُرَيْجٍ , سَأَلَ ابْنَ عُمَرَ , قَالَ : رَأَيْتُكَ تُصَفِّرُ لِحْيَتَكَ بِالْوَرْسِ , فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ : أَمَّا تَصْفِيرِي لِحْيَتِي , فَإِنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" يُصَفِّرُ لِحْيَتَهُ " .
´It was narrated from Sa’eed bin Abu Sa’eed that ‘Ubaid bin Juraij asked Ibn ‘Umar:` “I see that you dye your beard yellow with Wars.” Ibn ‘Umar said: “As for my dyeing of my beard yellow with Wars, I saw the Messenger of Allah (ﷺ) dyeing his beard yellow.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3626
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/ الوضوء 30 ( 166 ) ، اللباس 37 ( 5851 ) ، صحیح مسلم/الحج 5 ( 1187 ) ، سنن ابی داود/المناسک 21 ( 1772 ) ، اللباس 18 ( 4064 ) ، سنن النسائی/الزینة من المجتبیٰ 11 ( 5245 ) ، ( تحفة الأشراف : 7316 ) ( صحیح ) »
Hadith 3627
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ , حَدَّثَنَا إِسْحَاق بْنُ مَنْصُورٍ , حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ , عَنْ حُمَيْدِ بْنِ وَهْبٍ , عَنْ ابْنِ طَاوُسٍ , عَنْ طَاوُسٍ , عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ : مَرَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى رَجُلٍ قَدْ خَضَبَ بِالْحِنَّاءِ , فَقَالَ : " مَا أَحْسَنَ هَذَا " , ثُمَّ مَرَّ بِآخَرَ قَدْ خَضَبَ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ , فَقَالَ : " هَذَا أَحْسَنُ مِنْ هَذَا " , ثُمَّ مَرَّ بِآخَرَ قَدْ خَضَبَ بِالصُّفْرَةِ , فَقَالَ : " هَذَا أَحْسَنُ مِنْ هَذَا كُلِّهِ " , قَالَ : وَكَانَ طَاوُسٌ يُصَفِّرُ .
´It was narrated that Ibn ‘Abbas said:` “The Prophet (ﷺ) passed by a man who had dyed his hair with henna and said: ‘How handsome this is!’ Then he passed by another who had dyed his hair with henna and Katam, and said: ‘This one is more handsome than that one.’ Then he passed by another who had dyed his hair yellow and said: ‘This one is more handsome than all of them.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3627
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (4211), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 508
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الترجل 19 ( 4211 ) ، ( تحفة الأشراف : 5720 ) ( ضعیف ) » ( سند میں حمید بن وہب لین الحدیث راوی ہیں )
Hadith 3631
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ , عَنْ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ , عَنْ مُجَاهِدٍ , قَالَ : قَالَتْ أُمُّ هَانِئٍ , " دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَكَّةَ وَلَهُ أَرْبَعُ غَدَائِرَ " , تَعْنِي ضَفَائِرَ .
´It was narrated that Mujahid said:` “Umm Hani said: ‘When the Messenger of Allah (ﷺ) entered Makkah he had four braids.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3631
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (4191) ترمذي (1781), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 508
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الترجل 12 ( 4191 ) ، سنن الترمذی/اللباس 39 ( 1781 ) ، ( تحفة الأشراف : 18011 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/341 ، 425 ) ( صحیح ) »
Hadith 3632
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ , عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ , عَنْ الزُّهْرِيِّ , عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ , عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ : كَانَ أَهْلُ الْكِتَابِ يَسْدُلُونَ أَشْعَارَهُمْ , وَكَانَ الْمُشْرِكُونَ يَفْرُقُونَ , وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُحِبُّ مُوَافَقَةَ أَهْلِ الْكِتَابِ , قَالَ : " فَسَدَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَاصِيَتَهُ , ثُمَّ فَرَقَ بَعْدُ " .
´It was narrated that Ibn ‘Abbas said:` “The People of the Book used to let their hair hang down, and the idolaters used to part their hair. The Messenger of Allah (ﷺ) liked to be more like the People of the Book. So the Messenger of Allah (ﷺ) let his forelock hang down, then after that he parted it.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3632
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/المناقب 23 ( 3558 ) ، مناقب الأنصار 52 ( 3944 ) ، اللباس 70 ( 5917 ) ، صحیح مسلم/الفضائل 24 ( 2336 ) ، سنن ابی داود/الترجل 10 ( 4188 ) ، سنن الترمذی/الشمائل 3 ( 29 ) ، سنن النسائی/الزینة من المجتبیٰ 7 ( 5240 ) ، ( تحفة الأشراف : 5836 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/246 ، 261 ، 287 ، 320 ) ( صحیح ) »
Hadith 3633
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا إِسْحَاق بْنُ مَنْصُورٍ , عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ , عَنْ ابْنِ إِسْحَاق , عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبَّادٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ عَائِشَةَ , قَالَتْ : " كُنْتُ أَفْرِقُ خَلْفَ يَافُوخِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , ثُمَّ أَسْدِلُ نَاصِيَتَهُ " .
´It was narrated that ‘Aishah said:` “I used to part the hair of the Messenger of Allah (ﷺ) behind his crown, and let his forelock hang down.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3633
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 16177 ألف ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الترجل 10 ( 4189 ) ، مسند احمد ( 6/90 ، 275 ) ( حسن ) »
Hadith 3634
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ , أَنْبَأَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ , عَنْ قَتَادَةَ , عَنْ أَنَسٍ , قَالَ : " كَانَ شَعَرُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَعَرًا رَجِلًا , بَيْنَ أُذُنَيْهِ وَمَنْكِبَيْهِ " .
´It was narrated that Anas said:` “The hair of the Messenger of Allah (ﷺ) was wavy, and (hung down) between his ears and his shoulders.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3634
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/اللباس 68 ( 6905 ، 60906 ) ، صحیح مسلم/الفضائل 26 ( 2338 ) ، سنن الترمذی/الشمائل 3 ( 26 ) ، سنن النسائی/الزینة 6 ( 5056 ) ، ( تحفة الأشراف : 1144 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/203 ) ( صحیح ) »
Hadith 3636
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ , وَسُفْيَانُ بْنُ عُقْبَةَ , عَنْ سُفْيَانَ , عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ , قَالَ : رَآنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلِي شَعَرٌ طَوِيلٌ , فَقَالَ : " ذُبَابٌ ذُبَابٌ " , فَانْطَلَقْتُ فَأَخَذْتُهُ , فَرَآنِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَ : " إِنِّي لَمْ أَعْنِكَ وَهَذَا أَحْسَنُ " .
´It was narrated that Wa’il bin Hujr said:` “The Prophet (ﷺ) saw me when I had long hair. He said: ‘Bad news, bad news!’ So I went away and cut it short. Then the Prophet (ﷺ) saw me and said: ‘I did not mean you, but this is better.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3636
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الترجل 11 ( 4190 ) ، سنن النسائی/الزینة 6 ( 5055 ) ، ( تحفة الأشراف : 11782 ) ( صحیح الإسناد ) »
Hadith 3637
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ , قَالَا : حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ , عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ , عَنْ عُمَرَ بْنِ نَافِعٍ , عَنْ نَافِعٍ , عَنْ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ : نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , " عَنِ الْقَزَعِ " , قَالَ : وَمَا الْقَزَعُ ؟ قَالَ : " أَنْ يُحْلَقَ مِنْ رَأْسِ الصَّبِيِّ مَكَانٌ , وَيُتْرَكَ مَكَانٌ " .
´It was narrated from Nafi’ that Ibn ‘Umar said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) forbade Qaza’.” He (Nafi’) said: “What is Qaza’?” He said: “It means shaving part of a child’s head and leaving another part.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3637
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/اللباس 72 ( 5920 ) ، صحیح مسلم/اللباس 31 ( 2120 ) ، سنن ابی داود/الترجل 14 ( 4193 ) ، سنن النسائی/الزینة 5 ( 5053 ) ، ( تحفة الأشراف : 8243 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/4 ، 39 ، 55 ، 67 ، 82 ، 83 ، 101 ، 106 ، 118 ، 137 ، 143 ، 154 ) ( صحیح ) »
Hadith 3638
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا شَبَابَةُ , حَدَّثَنَا شُعْبَةُ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ , ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ : نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " عَنِ الْقَزَعِ " .
´It was narrated that Ibn ‘Umar said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) forbade Qaza’.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3638
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح بخاري
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 7197 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/67 ، 83 ، 118 ، 154 ) ( صحیح ) »
Hadith 3639
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ , عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى , عَنْ نَافِعٍ , عَنْ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ : اتَّخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَاتَمًا مِنْ وَرِقٍ , ثُمَّ نَقَشَ فِيهِ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ , فَقَالَ : " لَا يَنْقُشْ أَحَدٌ عَلَى نَقْشِ خَاتَمِي هَذَا " .
´It was narrated that Ibn ‘Umar said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) wore a ring of silver, then he had engraved on it (the words) ‘Muhammad Rasul Allah’ (Muhammad the Messenger of Allah). And he said: ‘No one should have his ring engraved like this ring of mine.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3639
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/اللباس 12 ( 2091 ) ، سنن ابی داود/الخاتم 1 ( 4219 ) ، سنن الترمذی/الشمائل 11 ( 95 ) ، سنن النسائی/الزینة من المجتبيٰ 26 ( 5290 ) ، ( تحفة الأشراف : 7599 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/اللباس 46 ( 5866 ) ، مسند احمد ( 2/22 ) ( صحیح ) »
Hadith 3640
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ عُلَيَّةَ , عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ , عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ , قَالَ : اصْطَنَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَاتَمًا , فَقَالَ : " إِنَّا قَدِ اصْطَنَعْنَا خَاتَمًا , وَنَقَشْنَا فِيهِ نَقْشًا , فَلَا يَنْقُشَنَّ عَلَيْهِ أَحَدٌ " .
´It was narrated that Anas bin Malik said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) had a ring made for him, and he said: ‘I have had a ring made for me and had it engraved, and no one should make a ring with similar engraving.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3640
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/اللباس 47 ( 5866 ) ، 50 ( 5872 ) ، 52 ( 5875 ) ، 54 ( 5877 ) ، صحیح مسلم/اللباس 12 ( 2092 ) ، 13 ( 2092 ) ، سنن ابی داود/الخاتم 1 ( 4214 ) ، سنن الترمذی/اللباس 14 ( 1739 ) ، الشمائل 11 ( 92 ) ، سنن النسائی/الزینة 45 ( 5204 ) ، الزینة من المجتبی 24 ( 5280 ) ، ( تحفة الأشراف : 999 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/161 ، 170 ، 181 ، 198 ، 209 ، 223 ) ( صحیح ) »
Hadith 3642
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ , حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ , عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ , عَنْ نَافِعٍ بْنِ جُبَيْرٍ مَوْلَى عَلِيٍّ , عَنْ عَلِيٍّ , قَالَ : نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " عَنِ التَّخَتُّمِ بِالذَّهَبِ " .
´It was narrated that ‘Ali said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) forbade wearing gold rings.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3642
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «انظر حدیث رقم : 3602 ( صحیح ) »
Hadith 3643
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ , حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ , عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ , عَنْ الْحَسَنِ بْنِ سُهَيْلٍ , عَنْ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ : نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " عَنْ خَاتَمِ الذَّهَبِ " .
´It was narrated that Ibn ‘Umar said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) forbade gold rings.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3643
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij «انظر حدیث رقم : 3601 ( تحفة الأشراف : 6691 ) ( صحیح ) »
Hadith 3644
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاق , عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ , قَالَتْ : أَهْدَى النَّجَاشِيُّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَلْقَةً , فِيهَا خَاتَمُ ذَهَبٍ فِيهِ فَصٌّ حَبَشِيٌّ , فَأَخَذَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِعُودٍ , وَإِنَّهُ لَمُعْرِضٌ عَنْهُ أَوْ بِبَعْضِ أَصَابِعِهِ , ثُمَّ دَعَا ابْنَةِ ابْنَتِهِ أُمَامَةَ بِنْتِ أَبِي الْعَاصِ , فَقَالَ : " تَحَلِّي بِهَذَا يَا بُنَيَّةُ " .
´It was narrated that ‘Aishah the Mother of the Believers said:` “Najashi sent some jewelry as a gift to the Messenger of Allah (ﷺ). Among that was a gold ring with an Ethiopian gemstone. The Messenger of Allah (ﷺ) picked it up with a stick – as if he found it distasteful – or with one of his fingers, then he called for his daughter, Umamah bint Abul-‘As, and said: ‘Wear this, O my daughter.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3644
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الخاتم 8 ( 4235 ) ( تحفة الأشراف : 16178 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/101 ، 119 ) ( حسن ) »
Hadith 3645
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ , عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى , عَنْ نَافِعٍ , عَنْ ابْنِ عُمَرَ : أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم كَانَ " يَجْعَلُ فَصَّ خَاتَمِهِ مِمَّا يَلِي كَفَّهُ " .
It was narrated from Ibn ‘Umar that the Prophet (ﷺ) used to wear (his ring) with the stone nearest his palm.
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3645
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/اللباس11 ( 2092 ) ، سنن ابی داود/الخاتم 1 ( 4218 ) ، ( تحفة الأشراف : 7599 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/اللباس 45 ( 5865 ) ، 46 ( 5866 ) ، 47 ( 5867 ) ، 53 ( 5867 ) ، الأیمان 6 ( 6651 ) ، الاعتصام 4 ( 7298 ) ، سنن الترمذی/اللباس 16 ( 1741 ) ، الشمائل 12 ( 84 ) ، سنن النسائی/الزینة 45 ( 5199 ) ، مسند احمد ( 2/18 ، 68 ، 96 ، 127 ) ( صحیح ) »
Hadith 3647
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ , عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْفَضْلِ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ " يَتَخَتَّمُ فِي يَمِينِهِ " .
It was narrated from ‘Abdullah bin Ja’far that the Prophet (ﷺ) used to wear a ring on his right hand.
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3647
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 5221 ) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/اللباس 16 ( 1744 ) ، الشمائل 13 ( 98 ) ، سنن النسائی/الزینة 46 ( 5207 ) ، مسند احمد ( 1/204 ، 205 ) ( صحیح ) »
Hadith 3648
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ , عَنْ عَاصِمٍ , عَنْ أَبِي بُرْدَةَ , عَنْ عَلِيٍّ , قَالَ : نَهَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " أَنْ أَتَخَتَّمَ فِي هَذِهِ وَفِي هَذِهِ " , يَعْنِي : الْخِنْصَرَ , وَالْإِبْهَامَ .
´It was narrated that ‘Ali said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) forbade me to wear a ring on this and on this,” meaning the little finger and the thumb.
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3648
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/اللباس 28 ( 5838 تعلیقاً ) صحیح مسلم/اللباس 16 ( 2087 ) ، سنن ابی داود/الخاتم 4 ( 4225 ) ، سنن الترمذی/اللباس 44 ( 1786 ) ، سنن النسائی/الزینة 50 ( 5214 ) ، الزینة من المجتبيٰ 52 ( 5288 ، 5289 ) ( تحفة الأشراف : 10318 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/88 ، 134 ، 138 ) ( شاذ ) » ( «يَعني الخنصر والإبهام» کا لفظ منکر ہے ، محفوظ و ثابت لفظ یہ ہے : «في هذه وفي هذه ۔ شك عاصم قال : فأوما إلي الوسطى والتي» اس میں یا اس میں ، عاصم کو شک ہے ، پھر درمیان انگلی کی طرف اشارہ کیا ، اور جو اس سے ملی ہوئی ہے )
Hadith 3649
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ , عَنْ الزُّهْرِيِّ , عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ , عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ , عَنْ أَبِي طَلْحَةَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ : " لَا تَدْخُلُ الْمَلَائِكَةُ بَيْتًا فِيهِ كَلْبٌ وَلَا صُورَةٌ " .
´It was narrated from Abu Talhah that the Prophet (ﷺ) said:` “The angels do not enter a house in which there is a dog or an image.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3649
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/بدء الخلق 7 ( 3225 ) ، 17 ( 3322 ) ، المغازي 12 ( 4002 ) ، اللباس 88 ( 5949 ) ، 92 ( 5958 ) ، صحیح مسلم/اللباس 26 ( 2106 ) ، سنن ابی داود/اللباس 48 ( 4153 ) ، سنن الترمذی/الأدب 44 ( 2804 ) ، سنن النسائی/الصید والذبائح 11 ( 4287 ) ، سنن النسائی/الزینة من المجتبیٰ 57 ( 5349 ) ، ( تحفة الأشراف : 3779 ) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الاستئذان 3 ( 6 ) ، مسند احمد ( 4/28 ، 29 ، 30 ) ( صحیح ) »
Hadith 3650
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ , حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ , عَنْ شُعْبَةَ , عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُدْرِكٍ , عَنْ أَبِي زُرْعَةَ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُجَيٍّ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ : " إِنَّ الْمَلَائِكَةَ لَا تَدْخُلُ بَيْتًا فِيهِ كَلْبٌ وَلَا صُورَةٌ " .
´It was narrated from ‘Ali bin Abu Talib that the Prophet (ﷺ) said:` “The angels do not enter a house in which there is a dog or an image.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب اللباس / 3650
Hadith Grading الألبانی: صحيح لغيره  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الطہارة 90 ( 227 ) ، اللباس 48 ( 4152 ) ، سنن النسائی/الطہارة 168 ( 262 ) ، الصید 11 ( 4286 ) ، ( تحفة الأشراف : 10291 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/83 ، 104 ) ، سنن الدارمی/الاستئذان 34 ( 2705 ) ( صحیح ) »
« Prev 1 2 3 20 21 22 23 24 27 28 Next »