مسند احمد

Musnad Ahmad

مسند المكثرين من الصحابة

Musnad of the Prolific Narrators Among the Companions

مسنَد عَبدِ اللهِ بنِ عَمرو بنِ العَاصِ رَضِیَ الله تَعالَى عَنهمَا

Musnad of Abdullah ibn Amr ibn al-As (may Allah be pleased with them)

637 hadith
Hadith 7068
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ مُضَرَ ، عَنْ ابْنِ الْهَادِ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَامَ غَزْوَةِ تَبُوكَ قَامَ مِنَ اللَّيْلِ يُصَلِّي ، فَاجْتَمَعَ وَرَاءَهُ رِجَالٌ مِنْ أَصْحَابِهِ يَحْرُسُونَهُ ، حَتَّى إِذَا صَلَّى وَانْصَرَفَ إِلَيْهِمْ ، فَقَالَ لَهُمْ : " لَقَدْ أُعْطِيتُ اللَّيْلَةَ خَمْسًا ، مَا أُعْطِيَهُنَّ أَحَدٌ قَبْلِي : أَمَّا أَنَا فَأُرْسِلْتُ إِلَى النَّاسِ كُلِّهِمْ عَامَّةً ، وَكَانَ مَنْ قَبْلِي إِنَّمَا يُرْسَلُ إِلَى قَوْمِهِ ، وَنُصِرْتُ عَلَى الْعَدُوِّ بِالرُّعْبِ ، وَلَوْ كَانَ بَيْنِي وَبَيْنَهُمْ مَسِيرَةُ شَهْرٍ لَمُلِئَ مِنْهُ رُعْبًا ، وَأُحِلَّتْ لِي الْغَنَائِمُ آكُلُهَا ، وَكَانَ مَنْ قَبْلِي يُعَظِّمُونَ أَكْلَهَا ، كَانُوا يُحْرِقُونَهَا ، وَجُعِلَتْ لِي الْأَرْضُ مَسَاجِدَ وَطَهُورًا ، أَيْنَمَا أَدْرَكَتْنِي الصَّلَاةُ تَمَسَّحْتُ وَصَلَّيْتُ ، وَكَانَ مَنْ قَبْلِي يُعَظِّمُونَ ذَلِكَ ، إِنَّمَا كَانُوا يُصَلُّونَ فِي كَنَائِسِهِمْ وَبِيَعِهِمْ ، وَالْخَامِسَةُ ، هِيَ مَا هِيَ ، قِيلَ لِي سَلْ ، فَإِنَّ كُلَّ نَبِيٍّ قَدْ سَأَلَ ، فَأَخَّرْتُ مَسْأَلَتِي إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ ، فَهِيَ لَكُمْ وَلِمَنْ شَهِدَ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr (may Allah be pleased with him) that in the year of the Battle of Tabuk, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) woke up for the Tahajjud prayer, and many companions (may Allah be pleased with them) gathered behind the Prophet (peace and blessings be upon him) out of concern for his protection. When the Prophet (peace and blessings be upon him) finished the prayer, he turned towards them and said: "Tonight, five virtues have been given to me which were not given to anyone before me. Thus, I have been sent as a Prophet to all of humanity in general, whereas before me, a Prophet used to be sent to a specific nation. I have been helped against the enemy through awe, so much so that if there is a distance of a month's journey between me and the enemy, he is filled with awe. The spoils of war have been made completely lawful for me, whereas before me, the noble Prophets (peace be upon them) considered it a great sin to consume it, so they would burn it. Then, the entire earth has been made a mosque and a means of purification for me; wherever the time of prayer comes, I perform tayammum on the earth and pray. Before me, the noble Prophets (peace be upon them) considered this a great matter, so they would only pray in their churches and places of worship. And the fifth virtue is the greatest, and that is that I have been told to ask, because every Prophet has asked, but I have postponed my request until the Day of Resurrection, the benefit of which will be for you and for every person who bears witness that there is no god but Allah."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7068
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح، وهذا إسناد حسن.
Hadith 7069
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، أَخْبَرَنَا رِشْدِينُ ، عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ شَدَّادٍ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ الْغِفَارِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " أَوَّلُ مَنْ يَدْخُلُ مِنْ هَذَا الْبَابِ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ ، فَدَخَلَ سَعْدُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr (may Allah be pleased with him) that once the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "The person who enters through this door first will be from among the people of Paradise." Accordingly, Sayyiduna Sa'd bin Abi Waqqas (may Allah be pleased with him) entered from there.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7069
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف رشدين بن سعد.
Hadith 7070
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ ، حَدَّثَنَا رِشْدِينُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ ثَوْبَانَ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ أَبِي رُقَيَّةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا عَدْوَى ، وَلَا طِيَرَةَ ، وَلَا هَامَةَ ، وَلَا حَسَدَ ، وَالْعَيْنُ حَقٌّ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr, may Allah be pleased with him, that the Noble Prophet, peace and blessings be upon him, said: "There is no reality in contagion of disease, bad omens, worms in the skull of the dead, or envy; however, the evil eye is indeed true."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7070
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح دون قوله : «ولاحسد» ، وهذا إسناد ضعيف لضعف رشدين بن سعد.
Hadith 7071
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْوَلِيدِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، قَالَ : سَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، هَلْ تُحِسُّ بِالْوَحْيِ ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " نَعَمْ ، أَسْمَعُ صَلَاصِلَ ، ثُمَّ أَسْكُتُ عِنْدَ ذَلِكَ ، فَمَا مِنْ مَرَّةٍ يُوحَى إِلَيَّ إِلَّا ظَنَنْتُ أَنَّ نَفْسِي تَفِيضُ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr (may Allah be pleased with him) that once I asked the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him), "O Messenger of Allah! Do you feel the coming of revelation?" The Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) replied: "Yes! I feel the sound of bells, and at that time I become silent, and every time revelation is sent down upon me, I feel as if my soul is about to depart."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7071
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف، ابن لهيعة سيئ الحفظ، وعمرو بن الوليد مجهول. قوله : «أسمع صلاصل» له أصل فى الصحيح، خ:2 ، م:2333.
Hadith 7072
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ جُنْدُبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عَوْفٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، قَالَ : كُنْتُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَطَلَعَتْ الشَّمْسُ ، فَقَالَ : " يَأْتِي اللَّهَ قَوْمٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ، نُورُهُمْ كَنُورِ الشَّمْسِ " ، فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ : أَنَحْنُ هُمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟ قَالَ : " لَا ، وَلَكُمْ خَيْرٌ كَثِيرٌ وَلَكِنَّهُمْ الْفُقَرَاءُ وَالْمُهَاجِرُونَ الَّذِينَ يُحْشَرُونَ مِنْ أَقْطَارِ الْأَرْضِ " . (حديث مرفوع) (حديث موقوف) وَقَالَ : " طُوبَى لِلْغُرَبَاءِ ، طُوبَى لِلْغُرَبَاءِ طُوبَى لِلْغُرَبَاءِ " ، فَقِيلَ : مَنْ الْغُرَبَاءُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟ قَالَ : " نَاسٌ صَالِحُونَ فِي نَاسِ سَوْءٍ كَثِيرٍ ، مَنْ يَعْصِيهِمْ أَكْثَرُ مِمَّنْ يُطِيعُهُمْ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr (may Allah be pleased with him) that one day I was sitting with the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) when the sun was rising. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "On the Day of Resurrection, some people from my Ummah will come in such a way that their light will be like the light of the sun." Sayyiduna Abu Bakr (may Allah be pleased with him) asked, "O Messenger of Allah! Will those people be us?" He replied: "No, there is abundant good for you, but these will be the poor emigrants who will be gathered from every corner of the earth." And the Prophet (peace and blessings be upon him) said three times: "Glad tidings are for the poor." Someone asked, "O Messenger of Allah! Who are meant by the poor?" The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "A few righteous people among a multitude of evil people, whose number of followers is less than those who do not follow them."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7072
Hadith Grading حکم دارالسلام: هو بقسميه مكرر: 6650.
Hadith 7073
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي نَجِيحٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " مَنْ لَمْ يَرْحَمْ صَغِيرَنَا وَيَعْرِفْ حَقَّ كَبِيرِنَا فَلَيْسَ مِنَّا " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr, may Allah be pleased with him, that the Noble Prophet, peace and blessings be upon him, said: "He is not one of us who does not show mercy to our young ones and does not recognize the rights of our elders."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7073
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح.
Hadith 7074
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : عَبْد اللَّهِ هو عبد الله بن احمد ، وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " بَيْنَمَا رَجُلٌ يَتَبَخْتَرُ فِي حُلَّةٍ إِذْ أَمَرَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ بِهِ الْأَرْضَ فَأَخَذَتْهُ ، فَهُوَ يَتَجَلْجَلُ فِيهَا ، أَوْ يَتَجَرْجَرُ فِيهَا ، إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "A man was walking arrogantly in his cloak when Allah commanded the earth, so it seized him, and now he will keep sinking in it until the Day of Resurrection."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7074
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح، وهذا إسناد ضعيف، ابن فضيل سمع من عطاء بعد الاختلاط.
Hadith 7075
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ ، أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ ، أَنَّ عَمْرَو بْنَ شُعَيْبٍ حَدَّثَهُ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، أَنَّ رَجُلًا جَاءَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : إِنِّي أَنْزِعُ فِي حَوْضِي ، حَتَّى إِذَا مَلَأْتُهُ لِأَهْلِي ، وَرَدَ عَلَيَّ الْبَعِيرُ لِغَيْرِي فَسَقَيْتُهُ ، فَهَلْ لِي فِي ذَلِكَ مِنْ أَجْرٍ ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " فِي كُلِّ ذَاتِ كَبِدٍ حَرَّى أَجْرٌ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr, may Allah be pleased with him, that a man came to the service of the Noble Prophet, peace and blessings be upon him, and said: I bring water to fill my pond, and when I have filled it for my family, another man's camel comes to me and I give it water to drink. Will I get a reward for this? The Noble Prophet, peace and blessings be upon him, said: "There is a reward for every living being with a warm body."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7075
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح، وهذا إسناد حسن.
Hadith 7076
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ مُحَمَّدٍ يَعْنِي الْخَطَّابِيَّ ، حَدَّثَنِي بَقِيَّةُ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْوَلِيدِ الزُّبَيْدِيِّ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالَ : قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ مَسَّ ذَكَرَهُ فَلْيَتَوَضَّأْ ، وَأَيُّمَا امْرَأَةٍ مَسَّتْ فَرْجَهَا فَلْتَتَوَضَّأْ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr, may Allah be pleased with him, that the Noble Prophet, peace and blessings be upon him, said: "Whoever touches his private part should perform ablution anew, and any woman who touches her private part should also perform ablution anew."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7076
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن.
Hadith 7077
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفّ?انُ ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " وَقْتُ صَلَاةِ الظُّهْرِ إِذَا زَالَتْ الشَّمْسُ ، وَكَانَ ظِلُّ الرَّجُلِ كَطُولِهِ ، مَا لَمْ تَحْضُرْ الْعَصْرُ ، وَوَقْتُ صَلَاةِ الْعَصْرِ مَا لَمْ تَصْفَرَّ الشَّمْسُ ، وَوَقْتُ صَلَاةِ الْمَغْرِبِ مَا لَمْ يَغِبْ الشَّفَقُ ، وَوَقْتُ صَلَاةِ الْعِشَاءِ إِلَى نِصْفِ اللَّيْلِ ، وَوَقْتُ صَلَاةِ الصُّبْحِ مِنْ طُلُوعِ الْفَجْرِ مَا لَمْ تَطْلُعْ الشَّمْسُ ، فَإِذَا طَلَعَتْ فَأَمْسِكْ ، فَإِنَّهَا تَطْلُعُ بَيْنَ قَرْنَيْ شَيْطَانٍ أَوْ مَعَ قَرْنَيْ شَيْطَانٍ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "The time for Zuhr is from the decline of the sun when every person's shadow is equal to his height, and it lasts until the time for Asr begins. The time for Asr is until the sun becomes yellow. The time for Maghrib is until the twilight disappears. The time for Isha is until the first half of the night. The time for Fajr is from the appearance of dawn until the sun rises. When the sun rises, refrain from praying, for the sun rises between the two horns of Satan."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7077
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 612.
Hadith 7078
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ ، أَخْبَرَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ قَيْسٍ ، عَنْ أَبِي حَرْبٍ الدَّيْلِيِّ ، سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ ، يَقُولُ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَا أَظَلَّتْ الْخَضْرَاءُ ، وَلَا أَقَلَّتْ الْغَبْرَاءُ ، مِنْ رَجُلٍ أَصْدَقَ لَهْجَةً مِنْ أَبِي ذَرٍّ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr (may Allah be pleased with him) that he heard the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) say: "There is no man more truthful on the face of the earth and under the shade of the sky than Abu Dharr (may Allah be pleased with him)."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7078
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره.
Hadith 7079
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ ، وَأَبُو النَّضْرِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَابَاهُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، قَالَ : كُنْتُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَذُكِرَتْ الْأَعْمَالُ ، فَقَالَ : " مَا مِنْ أَيَّامٍ الْعَمَلُ فِيهِنَّ أَفْضَلُ مِنْ هَذِهِ الْعَشْرِ " ، قَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، وَلَا الْجِهَادُ ؟ قَالَ : فَأَكْبَرَهُ ، قَالَ : " وَلَا الْجِهَادُ ، إِلَّا أَنْ يَخْرُجَ رَجُلٌ بِنَفْسِهِ وَمَالِهِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، ثُمَّ تَكُونَ مُهْجَةُ نَفْسِهِ فِيهِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr (may Allah be pleased with him) that once I was sitting in the service of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) when the mention of deeds arose. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "There are no days in which righteous deeds are more beloved to Allah than these ten days." Someone asked, "Not even Jihad in the way of Allah?" He replied: "Not even Jihad in the way of Allah, except for a person who goes out with his life and wealth and does not return with anything, until his blood is shed." (The narrator says that "these days" refers to the first ten days of Dhul-Hijjah.)
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7079
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره.
Hadith 7080
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، قَالَ : لَمَّا تُوُفِّيَ إِبْرَاهِيمُ ابْنُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، كَسَفَتْ الشَّمْسُ ، " فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ، فَأَطَالَ الْقِيَامَ ، ثُمَّ رَكَعَ مِثْلَ قِيَامِهِ ، ثُمَّ سَجَدَ مِثْلَ رُكُوعِهِ ، فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ كَذَلِكَ ، ثُمَّ سَلَّمَ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr (may Allah be pleased with him) that when the son of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), Sayyiduna Ibrahim (may Allah be pleased with him), passed away, the sun was eclipsed. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) stood up for prayer, performed two rak‘ahs, and made a long standing (qiyam), then bowed (ruku‘) for a duration equal to the standing, then prostrated (sajdah) for a duration equal to the bowing, and did the same in the second rak‘ah, and then concluded the prayer with salam.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7080
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح.
Hadith 7081
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ ، حَدَّثَنِي شُرَحْبِيلُ بْنُ شَرِيكٍ الْمَعَافِرِيُّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَافِعٍ التَّنُوخِيِّ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ ، يَقُولُ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " مَا أُبَالِي مَا أَتَيْتُ أَوْ مَا رَكِبْتُ إِذَا أَنَا شَرِبْتُ تِرْيَاقًا ، أَوْ تَعَلَّقْتُ تَمِيمَةً ، أَوْ قُلْتُ الشِّعْرَ مِنْ قِبَلِ نَفْسِي " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr (may Allah be pleased with him) that he heard the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) saying: If I have drunk an antidote to ward off poison, or hung an amulet around my neck, or composed a verse of poetry on my own, then I do not care about it.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7081
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف، عبد الرحمن بن رافع التنوخي، قال البخاري: فى حديثه مناكير.
Hadith 7082
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَيْوَةُ ، قَالَ : حَدَّثَنِي رَبِيعَةُ بْنُ سَيْفٍ الْمَعَافِرِيُّ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّهُ رَأَى فَاطِمَةَ ابْنَتَهُ ، فَقَالَ لَهَا : " يا فاطمة ، مِنْ أَيْنَ أَقْبَلْتِ ؟ " قَالَتْ : أَقْبَلْتُ مِنْ وَرَاءِ جَنَازَةِ هَذَا الرَّجُلِ ، قَالَ : " فَهَلْ بَلَغْتِ مَعَهُمْ الْكُدَى ؟ " قَالَتْ : لَا ، وَكَيْفَ أَبْلُغُهَا وَقَدْ سَمِعْتُ مِنْكَ مَا سَمِعْتُ ؟ قَالَ : " وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ ، لَوْ بَلَغْتِ مَعَهُمْ الْكُدَى مَا رَأَيْتِ الْجَنَّةَ ، حَتَّى يَرَاهَا جَدُّ أَبِيكِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr (may Allah be pleased with him) that once we were walking with the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) when the Prophet’s gaze fell upon a woman. We did not think that the Prophet (peace and blessings be upon him) would have recognized her. When we turned our attention to the road, the Prophet (peace and blessings be upon him) stopped there. When the woman arrived, it became clear that she was Sayyidah Fatimah (may Allah be pleased with her). The Prophet (peace and blessings be upon him) asked her, “Fatimah! Have you left your house for some work?” She replied, “I came to the people of this house; there had been a death here, so I thought I would offer condolences and pray for mercy for the deceased.” The Prophet (peace and blessings be upon him) said, “Then you must have gone with them to the graveyard?” She said, “God forbid that I would go with them to the graveyard, while I remember what I have heard from you regarding this.” The Prophet (peace and blessings be upon him) said, “If you had gone with them, you would not have seen Paradise until your father’s grandfather saw it.”
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7082
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف ربيعة بن سبف المعافري.
Hadith 7083
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَيَّاشِ بْنِ عَبَّاسٍ الْقِتْبَانِيُّ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبِي ، يَقُولُ : سَمِعْتُ عِيسَى بْنَ هِلَالٍ الصَّدَفِيَّ ، وَأَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيَّ ، يَقُولَانِ : سَمِعْنَا عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو ، يَقُولُ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " سَيَكُونُ فِي آخِرِ أُمَّتِي رِجَالٌ يَرْكَبُونَ عَلَى السُّرُوجِ ، كَأَشْبَاهِ الرّحالِ يَنْزِلُونَ عَلَى أَبْوَابِ الْمَسْجِدِ ، نِسَاؤُهُمْ كَاسِيَاتٌ عَارِيَاتٌ ، عَلَى رُءُوسِهِمْ كَأَسْنِمَةِ الْبُخْتِ الْعِجَافِ ، الْعَنُوهُنَّ ، فَإِنَّهُنَّ مَلْعُونَاتٌ ، لَوْ كَانَتْ وَرَاءَكُمْ أُمَّةٌ مِنَ الْأُمَمِ لَخَدَمْنَ نِسَاؤُكُمْ نِسَاءَهُمْ ، كَمَا يَخْدِمْنَكُمْ نِسَاءُ الْأُمَمِ قَبْلَكُمْ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr, may Allah be pleased with him, that he heard the Noble Prophet, peace and blessings be upon him, say: "In the last part of my Ummah, there will be people who will ride on saddles resembling those of men and will dismount at the doors of mosques. Their women will be clothed yet naked, and on their heads will be humps like those of Bactrian camels. Send curses upon them, for such women are accursed. If there were to be another Ummah after you, your women would serve their women just as the women before you served yours."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7083
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف، عبد الله بن عياش بن عباس القتباني ضعيف.
Hadith 7084
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ ، حَدَّثَنِي أَبُو الْأَسْوَدِ ، عَنْ عِكْرِمَةَ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " مَنْ قُتِلَ دُونَ مَالِهِ مَظْلُومًا فَلَهُ الْجَنَّةُ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr (may Allah be pleased with him) that he heard the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) say: Whoever is killed unjustly while protecting his wealth, for him is Paradise.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7084
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2480.
Hadith 7085
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ أَبِي يَزِيدَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ سَمَّعَ النَّاسَ بِعَمَلِهِ سَمَّعَ اللَّهُ بِهِ سَامِعَ خَلْقِهِ ، وَحَقَّرَهُ وَصَغَّرَهُ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr, may Allah be pleased with him, that the Noble Prophet, peace and blessings be upon him, said: "Whoever seeks fame among people through his deeds, Allah hands him over to them and humiliates and disgraces him."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7085
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح.
Hadith 7086
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا ، عَنْ عَامِرٍ ، سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " الْمُسْلِمُ مَنْ سَلِمَ النَّاسُ مِنْ لِسَانِهِ وَيَدِهِ ، وَالْمُهَاجِرُ مَنْ هَجَرَ مَا نَهَى اللَّهُ عَنْهُ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr, may Allah be pleased with him, that I heard the Noble Prophet, peace and blessings be upon him, saying: A Muslim is the one from whose tongue and hand other Muslims are safe, and a Muhajir (emigrant) is the one who abandons what Allah has forbidden.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7086
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ:6484.
Hadith 7087
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَارِمٌ ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ ، عَنْ أَبِيهِ ، حَدَّثَنَا أَبُو الْعَلَاءِ ، عَنْ مُطَرِّفٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِي رَبِيعَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، قَالَ : ذَكَرْتُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصَّوْمَ ، فَقَالَ : " صُمْ مِنْ كُلِّ عَشَرَةِ أَيَّامٍ يَوْمًا ، وَلَكَ أَجْرُ التِّسْعَةِ " ، قَالَ : فَقُلْتُ : إِنِّي أَقْوَى مِنْ ذَلِكَ ، قَالَ : " فَصُمْ مِنْ كُلِّ تِسْعَةِ أَيَّامٍ يَوْمًا ، وَلَكَ أَجْرُ الثَّمَانِيَةِ " ، قَالَ : فَقُلْتُ : إِنِّي أَقْوَى مِنْ ذَلِكَ ، قَالَ : " صُمْ مِنْ كُلِّ ثَمَانِيَةِ أَيَّامٍ يَوْمًا ، وَلَكَ أَجْرُ تِلْكَ السَّبْعَةِ " ، قَالَ : قُلْتُ : إِنِّي أَقْوَى مِنْ ذَلِكَ ، قَالَ فَلَمْ يَزَلْ حَتَّى قَالَ : " صُمْ يَوْمًا وَأَفْطِرْ يَوْمًا " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr, may Allah be pleased with him, that once I presented myself before the Noble Prophet, peace and blessings be upon him, and said, "O Messenger of Allah! Give me a command regarding fasting." The Noble Prophet, peace and blessings be upon him, said: "If you fast one day, you will get the reward of nine." I requested an increase in this, so he said: "If you fast two days, you will get the reward of eight." I requested further increase, so he said: "If you fast three days, you will get the reward of seven." Then the Noble Prophet, peace and blessings be upon him, kept decreasing continuously until finally he said: "The best way of fasting is that of Sayyiduna Dawood, peace be upon him, so fast one day and leave one day."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7087
Hadith Grading حکم دارالسلام: هذا الإسناد فيه جهالة ابن أبى ربيعة، لكنه يستقيم دونه، وهو صحيح بغير هذه السياقة.
Hadith 7088
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَاشِدٍ ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ مُوسَى ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " عَقْلُ شِبْهِ الْعَمْدِ مُغَلَّظَةٌ ، مِثْلُ عَقْلِ الْعَمْدِ ، وَلَا يُقْتَلُ صَاحِبُهُ ، وَمَنْ حَمَلَ عَلَيْنَا السِّلَاحَ فَلَيْسَ مِنَّا ، وَلَا رَصَدَ بِطَرِيقٍ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "The blood money (diyah) for accidental killing resembling intentional murder (shibh ‘amd) is aggravated, just as the blood money for intentional murder (‘amd) is, except that in shibh ‘amd the killer will not be killed. And whoever raises arms against us or lies in wait on the road is not one of us."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7088
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن.
Hadith 7089
(حديث قدسي) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بْنُ الْقَاسِمِ ، حَدَّثَنَا الْمُثَنَّى يَعْنِي ابْنَ سَعِيدٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَابَاهُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ : " إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يُبَاهِي مَلَائِكَتَهُ عَشِيَّةَ عَرَفَةَ بِأَهْلِ عَرَفَةَ ، فَيَقُولُ : انْظُرُوا إِلَى عِبَادِي ، أَتَوْنِي شُعْثًا غُبْرًا " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr, may Allah be pleased with him, that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "Allah Almighty boasts before His angels on the evening of Arafah about the people of Arafah and says: 'Look at My servants who have come to Me disheveled and covered in dust.'"
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7089
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده لابأس به.
Hadith 7090
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَاشِدٍ ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ مُوسَى ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " مَنْ قُتِلَ خَطَأً ، فَدِيَتُهُ مِائَةٌ مِنَ الْإِبِلِ ، ثَلَاثُونَ ابْنَةَ مَخَاضٍ ، وَثَلَاثُونَ ابْنَةَ لَبُونٍ ، وَثَلَاثُونَ جَذَعَةً ، وَعَشَرَةُ بَنِي لَبُونٍ ذُكْرَانٍ " ، فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يُقَوِّمُهَا عَلَى أَثْمَانِ الْإِبِلِ ، فَإِذَا هَانَتْ نَقَصَ مِنْ قِيمَتِهَا ، وَإِذَا غَلَتْ ، رَفَعَ فِي قِيمَتِهَا ، عَلَى نَحْوِ الزَّمَانِ مَا كَانَتْ ، فَبَلَغَتْ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا بَيْنَ أَرْبَعِ مِائَةِ دِينَارٍ إِلَى ثَمَانِ مِائَةِ دِينَارٍ ، أَوْ عِدْلَهَا مِنَ الْوَرِقِ ، ثَمَانِيَةَ آلَافٍ .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "The blood money (diyah) for one killed by mistake is one hundred camels, which include 30 bint makhad, 30 bint labun, 30 hiqqah, and 10 male ibn labun camels. And the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) set its value for city dwellers at four hundred dinars or its equivalent in silver, and the determination of the value was based on the price of camels. When the price of camels increased, he would increase the amount of diyah accordingly, and when it decreased, he would also reduce it. In the blessed era of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), this value reached from four hundred dinars up to eight hundred dinars, and the equivalent price in silver reached up to eight thousand dirhams."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7090
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن.
Hadith 7091
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَاشِدٍ ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ مُوسَى ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، " قَضَى أَنَّ الْعَقْلَ مِيرَاثٌ بَيْنَ وَرَثَةِ الْقَتِيلِ ، عَلَى فَرَائِضِهِمْ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) gave this ruling: "The blood money shall be distributed among the heirs of the murdered person according to their respective shares."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7091
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن.
Hadith 7092
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَاشِدٍ ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ مُوسَى ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، " قَضَى فِي الْأَنْفِ إِذَا جُدِعَ كُلُّهُ الدِّيَةَ كَامِلَةً ، وَإِذَا جُدِعَتْ أَرْنَبَتُهُ نِصْفَ الدِّيَةِ ، وَفِي الْعَيْنِ نِصْفَ الدِّيَةِ ، وَفِي الْيَدِ نِصْفَ الدِّيَةِ ، وَفِي الرِّجْلِ نِصْفَ الدِّيَةِ ، وَقَضَى أَنْ يَعْقِلَ عَنِ الْمَرْأَةِ عَصَبَتُهَا مَنْ كَانُوا ، وَلَا يَرِثُوا مِنْهَا إِلَّا مَا فَضَلَ عَنْ وَرَثَتِهَا ، وَإِنْ قُتِلَتْ ، فَعَقْلُهَا بَيْنَ وَرَثَتِهَا ، وَهُمْ يَقْتُلُونَ قَاتِلَهَا ، وَقَضَى أَنَّ عَقْلَ أهل الكتاب نِصْفُ عَقْلِ الْمُسْلِمِينَ وَهُمْ الْيَهُودُ ، وَالنَّصَارَى " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) gave the following ruling regarding the nose: "If it is completely cut off, the full blood money (diyah) will be obligatory, and if only the soft part is cut off, then half the diyah will be obligatory. The diyah for one eye is set at half, that is, fifty camels or their equivalent in gold or silver, or one hundred cows, or one thousand goats. Likewise, the diyah for one foot is also half, and the diyah for one hand is also half." And he gave this ruling: "The 'asaba (male agnates) of a woman will pay her diyah, whoever they may be, and they will inherit whatever remains from her inheritance. And if someone kills a woman, her diyah will be distributed among her heirs, and they will have the right to kill her killer." He also gave this ruling: "The diyah of the People of the Book, that is, Jews and Christians, will be half that of the Muslims."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7092
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن.
Hadith 7093
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ ، حَدَّثَنَا شَدَّادٌ أَبُو طَلْحَةَ الرَّاسِبِيُّ ، سَمِعْتُ أَبَا الْوَازِعِ جَابِرَ بْنَ عَمْرٍو يُحَدِّثُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَا مِنْ قَوْمٍ جَلَسُوا مَجْلِسًا لَمْ يَذْكُرُوا اللَّهَ فِيهِ ، إِلَّا رَأَوْهُ حَسْرَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr, may Allah be pleased with him, that the Noble Prophet, peace and blessings be upon him, said: "Those people who sit in a gathering and do not remember Allah in it, on the Day of Resurrection they will feel regret and sorrow over it."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7093
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن على خطأ فى تسمية صحابيه.
Hadith 7094
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ خَالِدٍ ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، عَنِ الرَّجُلِ يَدْخُلُ الْحَائِطَ ؟ قَالَ : " يَأْكُلُ غَيْرَ مُتَّخِذٍ خُبْنَةً " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr (may Allah be pleased with him) that a man asked, "O Messenger of Allah! If a person enters a garden and steals fruit by breaking off clusters, what is the ruling?" The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Whatever fruit he has eaten and has not kept hidden, nothing will be obligatory upon him for that."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7094
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث حسن.
Hadith 7095
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي الْوَضَّاحِ ، حَدَّثَنِي الْعَلَاءُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا حَنَانُ بْنُ خَارِجَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، قَالَ : جَاءَ أَعْرَابِيٌّ عَلَوِيٌّ جَرِيءٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَخْبِرْنَا عَنِ الْهِجْرَةِ ، إِلَيْكَ أَيْنَمَا كُنْتَ ، أَوْ لِقَوْمٍ خَاصَّةً ، أَمْ إِلَى أَرْضٍ مَعْلُومَةٍ ، أَمْ إِذَا مُتَّ انْقَطَعَتْ ؟ قَالَ : فَسَكَتَ عَنْهُ يَسِيرًا ، ثُمَّ قَالَ : " أَيْنَ السَّائِلُ ؟ " قَالَ : هَا هُوَ ذَا يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ : " الْهِجْرَةُ أَنْ تَهْجُرَ الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ ، وَتُقِيمَ الصَّلَاةَ ، وَتُؤْتِيَ الزَّكَاةَ ، ثُمَّ أَنْتَ مُهَاجِرٌ وَإِنْ مُتَّ بِالْحَضَرِ " . (حديث مرفوع) (حديث موقوف) ثُمَّ ثُمَّ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو ، ابْتِدَاءً مِنْ نَفْسِهِ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ أَخْبِرْنَا عَنْ ثِيَابِ أَهْلِ الْجَنَّةِ ، خَلْقًا تُخْلَقُ ، أَمْ نَسْجًا تُنْسَجُ ؟ فَضَحِكَ بَعْضُ الْقَوْمِ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مِمَّ تَضْحَكُونَ ؟ مِنْ جَاهِلٍ يَسْأَلُ عَالِمًا ؟ ! " ، ثُمَّ أَكَبَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، ثُمَّ قَالَ : " أَيْنَ السَّائِلُ ؟ " قَالَ : هُوَ ذَا أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ : " لَا ، بَلْ تَشَقَّقُ عَنْهَا ثَمَرُ الْجَنَّةِ ، ثَلَاثَ مَرَّاتٍ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr (may Allah be pleased with him) that once a tough-natured, bold Bedouin came to the court of the Messenger and said, "O Messenger of Allah! Where should migration be made to? Is it wherever you are, or to a specific region? Or is this command for a particular people, or will migration cease after your passing?" The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) remained silent for a while. Then he asked, "Where is the person who asked about migration?" He said, "O Messenger of Allah! I am here." The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, "When you establish prayer and continue to give zakat, then you are a muhajir (migrant), even if your death comes in Hadramaut, which is a region of Yamamah."

Sayyiduna Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with him) himself began by saying: "A man came to the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) and said, 'O Messenger of Allah! Tell me, will the clothes of the people of Paradise be made, or will they be extracted by splitting the fruit of Paradise?' People were amazed at the Bedouin's question. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, 'What amazes you? An uninformed person is asking a scholar.' Then, after remaining silent for a while, he said, 'Where is the one who asked about the clothes of the people of Paradise?' He said, 'I am here.' The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said three times, 'The clothes of the people of Paradise will be extracted by splitting the fruit of Paradise.'"
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7095
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف، حنان بن خارجة مجهول الحال.
Hadith 7096
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مَعْمَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ الرَّقِّيُّ ، حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " مَنْ مُثِّلَ بِهِ أَوْ حُرِّقَ بِالنَّارِ ، فَهُوَ حُرٌّ ، وَهُوَ مَوْلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ " ، قَالَ : فَأُتِيَ بِرَجُلٍ قَدْ خُصِيَ ، يُقَالُ لَهُ : سَنْدَرٌ ، فَأَعْتَقَهُ ، ثُمَّ أَتَى أَبَا بَكْرٍ بَعْدَ وَفَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَصَنَعَ إِلَيْهِ خَيْرًا ، ثُمَّ أَتَى عُمَرَ بَعْدَ أَبِي بَكْرٍ ، فَصَنَعَ إِلَيْهِ خَيْرًا ، ثُمَّ إِنَّهُ أَرَادَ أَنْ يَخْرُجَ إِلَى مِصْرَ ، فَكَتَبَ لَهُ عُمَرُ إِلَى عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ أَنْ اصْنَعْ بِهِ خَيْرًا ، أَوْ احْفَظْ وَصِيَّةَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيهِ .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever is mutilated or burned in fire is free, and is freed by Allah and His Messenger." Once, a man named Sundar was brought to the Noble Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), who had been castrated. The Noble Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) set him free. When the Noble Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) passed away, he came to the service of Sayyiduna Abu Bakr as-Siddiq (may Allah be pleased with him) and mentioned the will of the Noble Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). He treated him well. Then, when Sayyiduna Abu Bakr as-Siddiq (may Allah be pleased with him) passed away and Sayyiduna Umar al-Faruq (may Allah be pleased with him) was appointed as caliph, he came again and mentioned the will of the Noble Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) also treated him well and said: "Yes! Where do you want to go?" He wished to go to Egypt, so Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) wrote a letter to the governor, Sayyiduna Amr ibn al-As, instructing him to treat him well and to remember the will of the Noble Prophet (peace and blessings of Allah be upon him).
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7096
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث حسن، وهذا إسناد ضعيف لضعف الحجاج.
Hadith 7097
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مَعْمَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، الرَّجُلُ يَغِيبُ لَا يَقْدِرُ عَلَى الْمَاءِ أَيُجَامِعُ أَهْلَهُ ، قَالَ : " نَعَمْ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr (may Allah be pleased with him) that a man came to the Prophet (peace and blessings be upon him) and said, "O Messenger of Allah! A man is absent and he does not have the ability to use water; can he have intercourse with his wife?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Yes!"
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7097
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث حسن، وهذا إسناد ضعيف لضعف الحجاج.
Hadith 7098
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ زِيَادِ بْنِ فَيَّاضٍ ، سَمِعْتُ أَبَا عِيَاضٍ يُحَدِّثُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ لَهُ : " صُمْ يَوْمًا وَلَكَ أَجْرُ مَا بَقِيَ " ، قَالَ : إِنِّي أُطِيقُ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ ، قَالَ : " صُمْ يَوْمَيْنِ وَلَكَ أَجْرُ مَا بَقِيَ " ، قَالَ : إِنِّي أُطِيقُ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ ، قَالَ : " صُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ وَلَكَ أَجْرُ مَا بَقِيَ " ، قَالَ : إِنِّي أُطِيقُ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ ، قَالَ : " صُمْ أَرْبَعَةَ أَيَّامٍ وَلَكَ أَجْرُ مَا بَقِيَ " ، قَالَ : إِنِّي أُطِيقُ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ ، قَالَ : " صُمْ أَفْضَلَ الصِّيَامِ عِنْدَ اللَّهِ صُمْ صَوْمَ دَاوُدَ ، كَانَ يَصُومُ يَوْمًا وَيُفْطِرُ يَوْمًا " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr, may Allah be pleased with him, that once I presented myself before the Noble Prophet, peace and blessings be upon him, and said, "O Messenger of Allah! Give me a command regarding fasting." The Noble Prophet, peace and blessings be upon him, said: "If you fast one day, you will get the reward of nine." I requested an increase in this, so he said: "If you fast two days, you will get the reward of eight." I requested further increase, so he said: "If you fast three days, you will get the reward of seven." Then the Noble Prophet, peace and blessings be upon him, kept decreasing until finally he said: "The best way of fasting is that of Sayyiduna Dawud, peace be upon him, so fast one day and leave one day."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7098
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1159.
Hadith 7099
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَارِمٌ ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ ، قَالَ : قَالَ أَبِي : حَدَّثَنَا الْحَضْرَمِيُّ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، أَنَّ رَجُلًا مِنَ الْمُسْلِمِينَ اسْتَأْذَنَ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي امْرَأَةٍ يُقَالُ لَهَا : أُمُّ مَهْزُولٍ ، كَانَتْ تُسَافِحُ ، وَتَشْتَرِطُ لَهُ أَنْ تُنْفِقَ عَلَيْهِ ، وَأَنَّهُ اسْتَأْذَنَ فِيهَا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَوْ ذَكَرَ لَهُ أَمْرَهَا ، فَقَرَأَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالزَّانِيَةُ لا يَنْكِحُهَا إِلا زَانٍ أَوْ مُشْرِكٌ سورة النور آية 3 قَالَ أُنْزِلَتْ وَالزَّانِيَةُ لا يَنْكِحُهَا إِلا زَانٍ أَوْ مُشْرِكٌ سورة النور آية 3 ، قَالَ أبو عَبْدُ الرَّحَمنِ هو عُبْدُ اللهَ بن احمد : قَالَ أَبِي : قَالَ عَارِمٌ : سَأَلْتُ مُعْتَمِرًا عَنِ الْحَضْرَمِيِّ ؟ فَقَالَ : كَانَ قَاصًّا ، وَقَدْ رَأَيْتُهُ .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr, may Allah be pleased with him, that there was a woman named "Umm Mahzool" who used to commit adultery and would make it a condition for her sustenance from the one who committed adultery with her. A Muslim came to the Prophet Muhammad, peace and blessings be upon him, to seek permission to be close to her, or he mentioned her to the Prophet Muhammad, peace and blessings be upon him. The Prophet Muhammad, peace and blessings be upon him, recited this verse before him: "Only a man who is himself an adulterer or a polytheist marries an adulterous woman."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7099
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن، وهذا إسناد ضعيف لجهالة الحضرمي.
Hadith 7100
حَدَّثَنَا قال أبو عبد الرحمان هو عَبْد اللَّهِ بن أحمد ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ الْحَضْرَمِيِّ ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو نَحْوَهُ .
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7100
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف كسابقه.
Hadith 7101
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، سَمِعْتُ الصَّقْعَبَ بْنَ زُهَيْرٍ يُحَدِّثُ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، قَالَ : أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَعْرَابِيٌّ ، عَلَيْهِ جُبَّةٌ مِنْ طَيَالِسَةٍ ، مَكْفُوفَةٌ بِدِيبَاجٍ ، أَوْ مَزْرُورَةٌ بِدِيبَاجٍ ، فَقَالَ : إِنَّ صَاحِبَكُمْ هَذَا يُرِيدُ أَنْ يَرْفَعَ كُلَّ رَاعٍ ابْنِ رَاعٍ ، وَيَضَعَ كُلَّ فَارِسٍ ابْنِ فَارِسٍ! فَقَامَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُغْضَبًا ، فَأَخَذَ بِمَجَامِعِ جُبَّتِهِ ، فَاجْتَذَبَهُ ، وَقَالَ : " لَا أَرَى عَلَيْكَ ثِيَابَ مَنْ لَا يَعْقِلُ " ، ثُمَّ رَجَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجَلَسَ ، فَقَالَ : " إِنَّ نُوحًا عَلَيْهِ السَّلَام لَمَّا حَضَرَتْهُ الْوَفَاةُ ، دَعَا ابْنَيْهِ ، فَقَالَ : إِنِّي قَاصِرٌ عَلَيْكُمَا الْوَصِيَّةَ ، آمُرُكُمَا بِاثْنَتَيْنِ ، وَأَنْهَاكُمَا عَنِ اثْنَتَيْنِ أَنْهَاكُمَا : عَنِ الشِّرْكِ وَالْكِبْرِ ، وَآمُرُكُمَا : بِلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ ، فَإِنَّ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا فِيهِمَا لَوْ وُضِعَتْ فِي كِفَّةِ الْمِيزَانِ ، وَوُضِعَتْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ فِي الْكِفَّةِ الْأُخْرَى ، كَانَتْ أَرْجَحَ ، وَلَوْ أَنَّ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضَ كَانَتَا حَلْقَةً ، فَوُضِعَتْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ عَلَيْهَا لَفَصَمَتْهَا أَوْ لَقَصَمَتْهَا ، وَآمُرُكُمَا بِسُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ ، فَإِنَّهَا صَلَاةُ كُلِّ شَيْءٍ ، وَبِهَا يُرْزَقُ كُلُّ شَيْءٍ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr (may Allah be pleased with him) that once we were sitting with the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) when a Bedouin man came, wearing a very expensive cloak with buttons of brocade and silk. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Your companion has completely adopted the style of Fāris ibn Fāris (a pure Persian man); it seems as if only Persian children will be born to him and the lineage of shepherds will come to an end." Then the Prophet (peace and blessings be upon him) gathered the cloak from different parts and said: "I do not see the clothing of fools on your body?" Then he said: "When the time of death of Allah's Prophet Sayyiduna Nuh (peace be upon him) approached, he said to his son: 'I am making a will to you in which I command you to do two things and forbid you from two things. I command you to keep affirming La ilaha illallah, for if the seven heavens and the seven earths were placed on one side of the scale and La ilaha illallah on the other, the side with La ilaha illallah would outweigh the other. And if the seven heavens and the seven earths were a closed ring, La ilaha illallah would break it. And the second is that you should keep reciting Subhan Allah wa bihamdihi, for this is the prayer of everything and through it the creation receives sustenance."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7101
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح.
Hadith 7102
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا هَاشِمٌ ، وَحُسَيْنٌ ، قَالَا : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَاشِدٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، " رَدَّ شَهَادَةَ الْخَائِنِ وَالْخَائِنَةِ ، وَذِي الْغِمْرِ عَلَى أَخِيهِ ، وَرَدَّ شَهَادَةَ الْقَانِعِ لِأَهْلِ الْبَيْتِ ، وَأَجَازَهَا عَلَى غَيْرِهِمْ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "The testimony of any treacherous man or woman, and the testimony of an inexperienced person about his brother, is not accepted. Also, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) did not accept the testimony of a servant in favor of his masters, but accepted it in favor of other people."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7102
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن.
Hadith 7103
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، قَالَ : تَخَلَّفَ عَنَّا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفْرَةٍ سَافَرْنَاهَا ، قَالَ : وَأَدْرَكَنَا وَقَدْ أَرْهَقَتْنَا الصَّلَاةُ ، صَلَاةُ الْعَصْرِ ، وَنَحْنُ نَتَوَضَّأُ فَجَعَلْنَا نَمْسَحُ عَلَى أَرْجُلِنَا ، فَنَادَى بِأَعْلَى صَوْتِهِ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا : " وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Amr, may Allah be pleased with him, that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, lagged behind during a journey and reached us when the time for Asr prayer had almost ended and we were performing ablution. We began wiping over our feet, so the Noble Prophet, peace and blessings be upon him, loudly said two or three times: "Woe to the heels from the fire of Hell."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7103
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 60، م: 241.
Hadith 7103M
مسنَد عَبدِ اللهِ بنِ عَمرو بنِ العَاصِ رَضِیَ الله تَعالَى عَنهمَا
The Musnad of Abdullah ibn Amr ibn al-As, may Allah Most High be pleased with them both
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 7103M
« Prev 1 2 3 14 15 16