مسند احمد

Musnad Ahmad

مسند الأنصار رضي الله عنهم

Musnad of the Ansar

حَدِيثُ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

Hadith of Ubadah ibn al-Samit (may Allah be pleased with him)

130 hadith
Hadith 22666
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، أَخْبَرَنَا مَنْصُورٌ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ حِطَّانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقَاشِيِّ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " خُذُوا عَنِّي ، خُذُوا عَنِّي ، قَدْ جَعَلَ اللَّهُ لَهُنَّ سَبِيلًا ، الْبِكْرُ بِالْبِكْرِ جَلْدُ مِائَةٍ وَنَفْيُ سَنَةٍ ، وَالثَّيِّبُ بِالثَّيِّبِ جَلْدُ مِائَةٍ وَالرَّجْمُ " .
It is narrated from Hazrat Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Take this from me, take this from me. Allah Almighty has set a way for women: if an unmarried man commits fornication with an unmarried woman, he should be given a hundred lashes and exiled for one year. And if a married man commits fornication with a married woman, he should be given a hundred lashes and also stoned to death."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22666
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1690
Hadith 22667
حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " الْتَمِسُوهَا فِي تَاسِعَةٍ وَسَابِعَةٍ وَخَامِسَةٍ " , يَعْنِي : لَيْلَةَ الْقَدْرِ.
It is narrated from Hazrat Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) that once the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) came out of his house to inform us about the Night of Qadr. Two men were arguing with each other. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: I came out to inform you about the Night of Qadr, but two men were arguing with each other, so its exact determination was taken away because of that. It is possible that this is better for you. Seek the Night of Qadr in the ninth, seventh, and fifth nights (of the last ten days).
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22667
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 49
Hadith 22668
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، أَخْبَرَنَا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، قَالَ : خَالِدٌ أَحْسِبُهُ ذَكَرَهُ عَن ْ أَبِي أَسْمَاءَ ، قَالَ : عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ " أَخَذَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَمَا أَخَذَ عَلَى النِّسَاءِ سِتًّا : أَنْ لَا تُشْرِكُوا بِاللَّهِ شَيْئًا ، وَلَا تَسْرِقُوا ، وَلَا تَزْنُوا ، وَلَا تَقْتُلُوا أَوْلَادَكُمْ ، وَلَا يَعْضِدْ بَعْضُكُمْ بَعْضًا ، وَلَا تَعْصُونِي فِي مَعْرُوفٍ ، فَمَنْ أَصَابَ مِنْكُمْ مِنْهُنَّ حَدًّا فَعُجِّلَ لَهُ عُقُوبَتُهُ ، فَهُوَ كَفَّارَتُهُ ، وَإِنْ أُخِّرَ عَنْهُ ، فَأَمْرُهُ إِلَى اللَّهِ تَعَالَى ، إِنْ شَاءَ عَذَّبَهُ ، وَإِنْ شَاءَ رَحِمَهُ " . .
It is narrated from Hazrat Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) took a pledge from us on six things just as he took from women: that you will not associate anything with Allah, you will not steal, you will not commit adultery, you will not kill your children, you will not slander one another, and you will not disobey me in any good matter. Whoever among you commits a punishable offense with a woman and receives its immediate punishment, then that will be his atonement. But if he is given respite, then his matter is with Allah; if He wills, He will punish him, and if He wills, He will forgive him.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22668
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد غير محفوظ
Hadith 22669
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ خَالِدٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا قِلَابَةَ يُحَدِّثُ , عَنْ أَبِي الْأَشْعَثِ ، عَن ْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، مِثْلَهُ . .
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22669
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 4894، م: 1709
Hadith 22670
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ خَالِدٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا قِلَابَةَ يُحَدِّثُ , عَنْ أَبِي الْأَشْعَثِ ، عَن ْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، قَالَ : أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَيْنَا كَمَا أَخَذَ عَلَى النِّسَاءِ أَوْ عَلَى النَّاسِ ، فَذَكَرَ مَعْنَاهُ.
Muhammad ibn Ja'far narrated to us, Shu'bah narrated to us, from Khalid, he said: I heard Abu Qilabah narrating, from Abu al-Ash'ath, from 'Ubadah ibn al-Samit, who said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, took from us a pledge just as he took from the women or from the people, and he mentioned its meaning.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22670
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 4894، م: 1709
Hadith 22671
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، عَنْ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، قَالَ : صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَرَأَ ، فَثَقُلَتْ عَلَيْهِ الْقِرَاءَةُ ، فَلَمَّا فَرَغَ ، قَالَ : " تَقْرَءُونَ ؟ " قُلْنَا : نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ , قَالَ : " لَا عَلَيْكُمْ أَنْ لَا تَفْعَلُوا إِلَّا بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ ، فَإِنَّهُ لَا صَلَاةَ إِلَّا بِهَا " .
It is narrated from Hazrat Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) that once the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) led us in prayer. During the recitation, the Prophet (peace and blessings be upon him) felt a heaviness upon himself. After finishing the prayer, he asked us, "Do you also recite (behind the Imam)?" We replied, "Yes, O Messenger of Allah!" The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said, "If you do not do so, there is no sin upon you, except that you must recite Surah Al-Fatihah, for without it, the prayer is not valid."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22671
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد حسن
Hadith 22672
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، قَالَ : خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يُرِيدُ أَنْ يُخْبِرَنَا بِلَيْلَةِ الْقَدْرِ ، فَتَلَاحَى رَجُلَانِ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " خَرَجْتُ وَأَنَا أُرِيدُ أَنْ أُخْبِرَكُمْ بِلَيْلَةِ الْقَدْرِ ، فَتَلَاحَى رَجُلَانِ ، فَرُفِعَتْ ، وَعَسَى أَنْ يَكُونَ خَيْرًا لَكُمْ ، فَالْتَمِسُوهَا فِي التَّاسِعَةِ أَوْ السَّابِعَةِ أَوْ الْخَامِسَةِ " .
It is narrated from Hazrat Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) that once the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) came out of his house to inform us about the Night of Qadr. Two men were arguing with each other. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: I came out to inform you about the Night of Qadr, but two men were arguing with each other, so its exact determination was taken away. It is possible that this is better for you. Seek the Night of Qadr in the ninth, seventh, and fifth nights (of the last ten days).
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22672
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 49
Hadith 22673
حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ ، حَدَّثَنِي عُمَيْرُ بْنُ هَانِئٍ الْعَنْسِيُّ ، حَدَّثَنِي جُنَادَةُ بْنُ أَبِي أُمَيَّةَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " مَنْ تَعَارَّ مِنَ اللَّيْلِ ، فَقَالَ : لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ، سُبْحَانَ اللَّهِ ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ ، وَاللَّهُ أَكْبَرُ ، وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ ، ثُمَّ قَالَ : رَبِّ اغْفِرْ لِي أَوْ قَالَ : ثُمَّ دَعَاهُ اسْتُجِيبَ لَهُ ، فَإِنْ عَزَمَ فَتَوَضَّأَ ثُمَّ صَلَّى ، تُقُبِّلَتْ صَلَاتُهُ " . .
It is narrated from Hazrat Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Whoever wakes up at night and says: There is no deity except Allah, He is alone, He has no partner, His is the dominion and His is the praise, and He is powerful over everything. Glory be to Allah, and all praise is for Allah, and Allah is the Greatest, and there is no power and no strength except with Allah. Then if he supplicates: O Lord! Forgive me, or makes any other supplication, it will surely be accepted. Then if he gets up with determination, performs ablution, and offers prayer, his prayer will also be accepted.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22673
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1154
Hadith 22674
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، أَخْبَرَنَا ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ , وَحُمَيْدٌ , عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، عَن ْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ خَرَجَ ذَاتَ لَيْلَةٍ عَلَى أَصْحَابِهِ وَهُوَ يُرِيدُ أَنْ يُخْبِرَهُمْ بِلَيْلَةِ الْقَدْرِ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ ، إِلَّا أَنَّهُ قَالَ : " فَاطْلُبُوهَا فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ فِي تَاسِعَةٍ أَوْ سَابِعَةٍ أَوْ خَامِسَةٍ ".
It is narrated from Hazrat Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) that once the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) came out to inform us about the Night of Qadr, but two men were arguing with each other. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: I came out to inform you about the Night of Qadr, but two men were arguing with each other, so its determination was lifted because of that. It may be that this is better for you. Seek the Night of Qadr in the ninth, seventh, and fifth nights (of the last ten days).
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22674
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 49
Hadith 22675
حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ ، حَدَّثَنِي عُمَيْرُ بْنُ هَانِئٍ ، أَنَّ جُنَادَةَ بْنَ أَبِي أُمَيَّةَ حَدَّثَهُ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " مَنْ شَهِدَ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ ، وَأَنَّ عِيسَى عَبْدُ اللَّهِ وَرَسُولُهُ وَكَلِمَتُهُ أَلْقَاهَا إِلَى مَرْيَمَ وَرُوحٌ مِنْهُ ، وَأَنَّ الْجَنَّةَ حَقٌّ وَالنَّارَ حَقٌّ ، أَدْخَلَهُ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى الْجَنَّةَ عَلَى مَا كَانَ مِنْ عَمَلٍ " . .
It is narrated from Hazrat Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever bears witness that there is no deity except Allah, He is alone, He has no partner, and that Muhammad (peace and blessings be upon him) is His servant and Messenger, and that Isa (Jesus, peace be upon him) is Allah’s servant, His Messenger, and His word which He cast towards Maryam (Mary), and a spirit from Him, and that Paradise and Hell are true, then Allah will surely admit him into Paradise, regardless of his deeds.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22675
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3435، م: 28
Hadith 22676
حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ ، حَدَّثَنِي ابْنُ جَابِرٍ ، أَنَّهُ سَمِعَ عُمَيْرَ بْنَ هَانِئٍ يُحَدِّثُ بِهَذَا الْحَدِيثِ ، عَنْ جُنَادَةَ ، عَنْ عُبَادَةَ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , بِمِثْلِهِ ، إِلَّا أَنَّهُ قَالَ : " أَدْخَلَهُ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى الْجَنَّةَ مِنْ أَبْوَابِهَا الثَّمَانِيَةِ ، مِنْ أَيِّهَا شَاءَ دَخَلَ ".
The previous hadith is also narrated through this second chain, however, at the end of it there is mention of entering through all eight gates of Paradise.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22676
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3435، م: 28
Hadith 22677
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، رِوَايَةً يَبْلُغُ بِهَا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَمْ يَقْرَأْ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ " .
It is narrated from Hazrat Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: The prayer of that person is not valid who cannot recite Surah Al-Fatihah.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22677
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 756، م: 394
Hadith 22678
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، قَالَ : كُنَّا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَجْلِسٍ ، فَقَالَ : " تُبَايِعُونِي عَلَى أَنْ لَا تُشْرِكُوا بِاللَّهِ شَيْئًا ، وَلَا تَسْرِقُوا وَلَا تَزْنُوا ، وَلَا تَقْتُلُوا أَوْلَادَكُمْ ، قَرَأَ الْآيَةَ الَّتِي أُخِذَتْ عَلَى النِّسَاءِ : إِذَا جَاءَكَ الْمُؤْمِنَاتُ سورة الممتحنة آية 12 , فَمَنْ وَفَّى مِنْكُمْ ، فَأَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ ، وَمَنْ أَصَابَ مِنْ ذَلِكَ شَيْئًا ، فَعُوقِبَ بِهِ ، فَهُوَ كَفَّارَةٌ لَهُ ، وَمَنْ أَصَابَ مِنْ ذَلِكَ شَيْئًا ، فَسَتَرَهُ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى عَلَيْهِ ، فَهُوَ إِلَى اللَّهِ ، إِنْ شَاءَ غَفَرَ لَهُ ، وَإِنْ شَاءَ عَذَّبَهُ " , قَالَ سُفْيَانُ قَالَ لِي الْهُذَلِيُّ : احْفَظْ لِي هَذَا الْحَدِيثَ ، وَهُوَ عِنْدَ الزُّهْرِيِّ قَالَ لِي الْهُذَلِيُّ : أَبُو بَكْرٍ لَمْ يَرْوِ مِثْلَ هَذَا قَطُّ ، يَعْنِي : الزُّهْرِيَّ.
It is narrated from Hazrat Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) took a pledge from us on six things just as he took from the women: that you will not associate anything with Allah, you will not steal, you will not commit adultery, you will not kill your children, you will not slander one another, and you will not disobey me in any good matter. Whoever among you commits a punishable offense with a woman and receives its immediate punishment, then that will be an expiation for him. And if he is given respite, then his matter is referred to Allah; if He wills, He will punish him, and if He wills, He will forgive him.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22678
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 4894، م: 1709
Hadith 22679
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ يَحْيَى ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الْوَلِيدِ بْنِ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، سَمِعَهُ مِنْ جَدِّهِ ، وَقَالَ سُفْيَانُ مَرَّةً , عَنْ جَدِّهِ عُبَادَةَ ، قَالَ : سُفْيَانُ : وَعُبَادَةُ نَقِيبٌ وهو من السبعة , " بَايَعْنَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ فِي الْعُسْرِ وَالْيُسْرِ ، وَالْمَنْشَطِ وَالْمَكْرَهِ ، وَلَا نُنَازِعُ الْأَمْرَ أَهْلَهُ ، نَقُولُ بِالْحَقِّ حَيْثُمَا كُنَّا ، لَا نَخَافُ فِي اللَّهِ لَوْمَةَ لَائِمٍ " قَالَ سُفْيَانُ : زَادَ بَعْضُ النَّاسِ مَا لَمْ تَرَوْا كُفْرًا بَوَاحًا.
It is narrated from Hazrat Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) that the people pledged allegiance to the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) on the condition of listening and obeying in every hardship and ease, in every state of activity and laziness, and also that they would not dispute with the rightful person in any matter. Wherever they would be, they would speak the truth, and in matters concerning Allah, they would not fear the blame of any blamer.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22679
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، سماع عبادة بن الوليد من جده سواء صح أو لم يصح، فقدعرفت الواسطة بينهما
Hadith 22680
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ , عَنْ أَبِي سَلَّامٍ الْأَعْرَجِ ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِي كَرِبَ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " جَاهِدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، فَإِنَّ الْجِهَادَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى بَابٌ مِنْ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ ، يُنَجِّي اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى بِهِ مِنَ الْهَمِّ وَالْغَمِّ " .
It is narrated from Hazrat Miqdad bin Ma'dikarib (may Allah be pleased with him), and from Hazrat Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him), that they report the saying of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him): "Strive in the path of Allah, for striving in the path of Allah is one of the doors of Paradise, through which Allah Almighty grants a person deliverance from grief and distress."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22680
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن بمجموع طرقه، وهذا إسناد ضعيف، أبو بكر بن عبدالله ضعيف، والمقدام ابن معدي كرب خطأ، والصواب أنه مقدام الرهاوي فهو مجهول
Hadith 22681
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ هِلَالِ بْنِ يِسَافٍ ، عَنْ أَبِي الْمُثَنَّى ، عَنِ ابْنِ امْرَأَةِ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " سَتَكُونُ أُمَرَاءُ تَشْغَلُهُمْ أَشْيَاءُ يُؤَخِّرُونَ الصَّلَاةَ عَنْ وَقْتِهَا ، فَصَلُّوا الصَّلَاةَ لِوَقْتِهَا ، وَاجْعَلُوا صَلَاتَكُمْ مَعَهُمْ تَطَوُّعًا " . .
It is narrated from Hazrat Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Soon there will come rulers who will be engrossed in many things out of heedlessness, and they will delay the prayer from its prescribed time. On such occasions, you should perform the prayer at its prescribed time, and then join them with the intention of nafl (supererogatory) prayer.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22681
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف، أبو المثني مجهول، وقد اضطرب فيه
Hadith 22682
حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ ، عَنْ أَبِي الْمُثَنَّى ، عَن ِ ابْنِ امْرَأَةِ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَذَكَرَ مِثْلَهُ.
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22682
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف، أبو المثنى مجهول، وقد اضطرب فيه
Hadith 22683
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ خَالِدٍ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، عَنْ أَبِي الْأَشْعَثِ ، قَالَ : كَانَ أُنَاسٌ يَبِيعُونَ الْفِضَّةَ مِنَ الْمَغَانِمِ إِلَى الْعَطَاءِ , فَقَالَ عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الذَّهَبِ بِالذَّهَبِ ، وَالْفِضَّةِ بِالْفِضَّةِ ، وَالتَّمْرِ بِالتَّمْرِ ، وَالْبُرِّ بِالْبُرِّ ، وَالشَّعِيرِ بِالشَّعِيرِ ، وَالْمِلْحِ بِالْمِلْحِ ، إِلَّا سَوَاءً بِسَوَاءٍ ، مِثْلًا بِمِثْلٍ ، فَمَنْ زَادَ وَاسْتَزَادَ فَقَدْ أَرْبَى " .
Abu Al-Ash'ath (may Allah be pleased with him) says that people used to sell the silver obtained from war booty by suspending it until they received their stipend. Seeing this, Hazrat Ubadah (may Allah be pleased with him) said that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) forbade the exchange of gold for gold, silver for silver, dates for dates, wheat for wheat, barley for barley, and salt for salt, except when it is equal for equal. Whoever adds or asks for an addition has engaged in usury.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22683
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1587
Hadith 22684
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ شُعْبَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ حَفْصٍ ، عَنِ ابْنِ الْمُصَبِّحِ أَوْ أَبِي الْمُصَبِّحِ ، عَنِ ابْنِ السِّمْطِ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، قَالَ : عَادَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ رَوَاحَةَ ، فَمَا تَحَوَّزَ لَهُ عَنْ فِرَاشِهِ ، فَقَالَ : " مَنْ شُهَدَاءُ أُمَّتِي ؟ " قَالُوا : قَتْلُ الْمُسْلِمِ شَهَادَةٌ , قَالَ : " إِنَّ شُهَدَاءَ أُمَّتِي إِذًا لَقَلِيلٌ ، قَتْلُ الْمُسْلِمِ شَهَادَةٌ ، وَالطَّاعُونُ شَهَادَةٌ ، وَالْبَطْنُ ، وَالْغَرَقُ ، وَالْمَرْأَةُ يَقْتُلُهَا وَلَدُهَا جَمْعَاءَ " .
It is narrated from Hazrat Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) that once the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) went to visit Hazrat Abdullah bin Rawahah (may Allah be pleased with him) when he was ill. The Prophet (peace and blessings be upon him) had not yet left his bedside when he said: "Do you know who are the martyrs of my Ummah?" The companions (may Allah be pleased with them) replied: "The martyr is the Muslim who is killed in the battlefield." The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said: "If it were so, then the martyrs of my Ummah would be very few. The one who is killed (unjustly) is also a martyr, the one who dies in a plague is also a martyr, and the woman who dies because of her child (i.e., the woman who dies during childbirth due to the pain of delivery) is also a martyr."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22684
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 22685
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ الْغَازِ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ نُسَيٍّ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " مَا تَعُدُّونَ الشَّهِيدَ فِيكُمْ ؟ " قَالُوا : الَّذِي يُقَاتِلُ فَيُقْتَلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ تَعَالَى , فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ شُهَدَاءَ أُمَّتِي إِذًا لَقَلِيلٌ ، الْقَتِيلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى شَهِيدٌ ، وَالْمَطْعُونُ شَهِيدٌ ، وَالْمَبْطُونُ شَهِيدٌ ، وَالْمَرْأَةُ تَمُوتُ بِجُمْعٍ شَهِيدٌ " , يَعْنِي : النُّفَسَاءَ.
It is narrated from Hazrat Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked the companions (may Allah be pleased with them), "Whom do you consider a martyr among yourselves?" They replied, "The one who fights in the way of Allah and is killed." The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "If it were so, then there would be very few martyrs in my Ummah. The one who is killed in the way of Allah is also a martyr, and the one who dies in a plague, in a disease of the stomach, and a woman who dies in the state of childbirth is also a martyr."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22685
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد منقطع بين عباد بن نسي وبين عبادة بن الصامت
Hadith 22686
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ ، عَنْ أَبِي الْمُثَنَّى الْحِمْصِيِّ ، عَنْ أَبِي أُبَيِّ ابْنِ امْرَأَةِ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ , عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّهَا سَتَكُونُ عَلَيْكُمْ أُمَرَاءُ تَشْغَلُهُمْ أَشْيَاءُ عَنِ الصَّلَاةِ حَتَّى يُؤَخِّرُوهَا عَنْ وَقْتِهَا ، فَصَلُّوهَا لِوَقْتِهَا " , قَالَ : فَقَالَ رَجُلٌ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، فَإِنْ أَدْرَكْتُهَا مَعَهُمْ أُصَلِّي ؟ قَالَ : " إِنْ شِئْتَ " .
It is narrated from Hazrat Ubada (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Soon there will come rulers who will be engrossed in many things out of heedlessness, and they will delay the prayer from its appointed time. On such occasions, you should perform the prayer at its appointed time, and then join them with the intention of offering a voluntary (nafl) prayer.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22686
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره دون قوله: إن شئت ، والصواب فيه: نعم، وهذا إسناد ضعيف، أبو المثنى مجهول، وقد اضطرب فيه
Hadith 22687
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، قَالَ : سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ قَوْلِهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى : " لَهُمُ الْبُشْرَى فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَفِي الآخِرَةِ سورة يونس آية 64 , فَقَالَ : هِيَ الرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ يَرَاهَا الْمُسْلِمُ أَوْ تُرَى لَهُ " .
It is narrated from Hazrat Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) was asked about the interpretation of Allah Almighty’s statement: "For them are glad tidings in the life of this world and in the Hereafter" , so the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: It means good dreams which a Muslim sees himself or another Muslim sees about him.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22687
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد منقطع، أبو سلمة لم يسمع من عبادة
Hadith 22688
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا أَبَانُ ، حَدَّثَنِي يَحْيَى ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ , أَنَّهُ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَرَأَيْتَ قَوْلَ اللَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى : " لَهُمُ الْبُشْرَى فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَفِي الآخِرَةِ سورة يونس آية 64 , فَقَالَ : لَقَدْ سَأَلْتَنِي عَنْ شَيْءٍ مَا سَأَلَنِي عَنْهُ أَحَدٌ مِنْ أُمَّتِي ، أَوْ أَحَدٌ قَبْلَكَ ، قَالَ : تِلْكَ الرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ يَرَاهَا الرَّجُلُ الصَّالِحُ أَوْ تُرَى لَهُ " .
It is narrated from Hazrat Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) was asked about the interpretation of Allah Almighty’s statement: "For them are glad tidings in the life of this world and in the Hereafter" , so the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: It means good dreams which a Muslim sees himself or another Muslim sees about him.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22688
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد منقطع، أبو سلمة لم يسمع من عبادة
Hadith 22689
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا مُغِيرَةُ بْنُ زِيَادٍ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ نُسَيٍّ ، عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ ثَعْلَبَةَ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، قَالَ : عَلَّمْتُ نَاسًا مِنْ أَهْلِ الصُّفَّةِ الْكِتَابَةَ وَالْقُرْآنَ ، فَأَهْدَى إِلَيَّ رَجُلٌ مِنْهُمْ قَوْسًا ، فَقُلْتُ : لَيْسَتْ لِي بِمَالٍ ، وَأَرْمِي عَنْهَا فِي سَبِيلِ اللَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى ، فَسَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : " إِنْ سَرَّكَ أَنْ تُطَوَّقَ بِهَا طَوْقًا مِنْ نَارٍ فَاقْبَلْهَا " .
It is narrated from Hazrat Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) that I taught some people from among the Ahl-e-Suffah to write and to recite the Holy Qur'an. One of them presented me with a bow as a gift. I thought to myself that I do not possess wealth, so I will use this for archery in the path of Allah. Then I asked the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) about this matter. The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said: If you like that a collar of fire should be placed around your neck, then by all means accept it.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22689
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث حسن، وهذا إسناد ضعيف، الأسود بن ثعلبة مجهول، ومغيرة بن زياد فيه كلام، وقد خولف
Hadith 22690
حَدَّثَنَا يَعْمَرُ يَعْنِي ابْنَ بِشْرٍ , أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ ، عَنْ أَبِي الْمُثَنَّى الْحِمْصِيِّ ، عَنْ أَبِي أُبَيِّ ابْنِ امْرَأَةِ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ , قَالَ : كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : " أَيُّهَا النَّاسُ ، سَيَجِيءُ أُمَرَاءُ يَشْغَلُهُمْ أَشْيَاءُ حَتَّى لَا يُصَلُّوا الصَّلَاةَ لِمِيقَاتِهَا ، فَصَلُّوا الصَّلَاةَ لِمِيقَاتِهَا " ، فَقَالَ رَجُلٌ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، ثُمَّ نُصَلِّي مَعَهُمْ ؟ قَالَ : نَعَمْ " , قَالَ عَبْد اللَّهِ : قَالَ أَبِي رَحِمَهُ اللَّهُ : وَهَذَا الصَّوَابُ . .
It is narrated from Hazrat Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Soon there will come rulers who will be engrossed in many things out of heedlessness, and they will delay the prayer from its prescribed time. On such occasions, you should perform the prayer at its prescribed time, and then join them with the intention of nafl (supererogatory) prayer.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22690
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف، أبو المثنى مجهول، وقد اضطرب فيه
Hadith 22691
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ فَذَكَرَهُ ، قَالَ : عَنِ ابْنِ امْرَأَةِ عُبَادَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، مِثْلَهُ.
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22691
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف، أبو المثني مجهول، وقد اضطرب فيه
Hadith 22692
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَخْبَرَنَا حَمَّادٌ أَيْ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ جَبَلَةَ بْنِ عَطِيَّةَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ الْوَلِيدِ بْنِ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، عَنْ جَدِّهِ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " مَنْ غَزَا فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَهُوَ لَا يَنْوِي فِي غَزَاتِهِ إِلَّا عِقَالًا ، فَلَهُ مَا نَوَى " .
It is narrated from Hazrat Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever fights in the way of Allah, but his intention in this jihad is to obtain a rope, then he will get only that for which he intended.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22692
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف، يحيي بن الوليد مجهول
Hadith 22693
حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى يَعْنِي ابْنَ سَعِيدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ ، أَنَّ ابْنَ مُحَيْرِيزٍ الْقُرَشِيَّ ثُمَّ الْجُمَحِيَّ أَخْبَرَهُ وَكَانَ بِالشَّامِ ، وَكَانَ قَدْ أَدْرَكَ مُعَاوِيَةَ فَأَخْبَرَهُ , أَنَّ الْمُخْدَجِيَّ رَجُلًا مِنْ بَنِي كِنَانَةَ أَخْبَرَهُ , أَنَّ رَجُلًا مِنَ الْأَنْصَارِ كَانَ بِالشَّامِ يُكْنَى أَبَا مُحَمَّدٍ أَخْبَرَهُ : أَنَّ الْوَتْرَ وَاجِبٌ ، فَذَكَرَ الْمُخْدَجِيّ , أَنَّهُ رَاحَ إِلَى عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، فَذَكَرَ لَهُ أَنَّ أَبَا مُحَمَّدٍ ، يَقُولُ : الْوَتْرُ وَاجِبٌ ! فَقَالَ عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ : كَذَبَ أَبُو مُحَمَّدٍ ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " خَمْسُ صَلَوَاتٍ كَتَبَهُنَّ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى عَلَى الْعِبَادِ ، مَنْ أَتَى بِهِنَّ لَمْ يُضَيِّعْ مِنْهُنَّ شَيْئًا اسْتِخْفَافًا بِحَقِّهِنَّ ، كَانَ لَهُ عِنْدَ اللَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى عَهْدٌ أَنْ يُدْخِلَهُ الْجَنَّةَ ، وَمَنْ لَمْ يَأْتِ بِهِنَّ ، فَلَيْسَ لَهُ عِنْدَ اللَّهِ عَهْدٌ ، إِنْ شَاءَ عَذَّبَهُ ، وَإِنْ شَاءَ غَفَرَ لَهُ " .
Mukhaddaji, who belonged to Banu Kinana, says: There was an Ansari man in Syria whose kunyah was Abu Muhammad. He used to say that Witr is obligatory (fard). Mukhaddaji went to Hazrat Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) and said: Abu Muhammad considers Witr to be obligatory. Hazrat Ubadah said: Abu Muhammad is mistaken. I heard the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) say: Allah has made five prayers obligatory upon His servants. Whoever performs them without neglecting anything from them and does not consider anything from their rights insignificant, Allah has promised to admit him to Paradise. And whoever does not perform them in this way, then Allah has no promise with him; if He wills, He will punish him, and if He wills, He will forgive him.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22693
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف لجهالة المخدجي
Hadith 22694
حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، عَنْ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، قَالَ : صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاةَ الْغَدَاةِ فَثَقُلَتْ عَلَيْهِ الْقِرَاءَةُ ، فَلَمَّا انْصَرَفَ ، قَالَ : " إِنِّي لَأَرَاكُمْ تَقْرَءُونَ وَرَاءَ إِمَامِكُمْ ! قَالُوا : نَعَمْ وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّا لَنَفْعَلُ هَذَا , قَالَ : فَلَا تَفْعَلُوا إِلَّا بِأُمِّ الْقُرْآنِ ، فَإِنَّهُ لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَمْ يَقْرَأْ بِهَا " .
It is narrated from Hazrat Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) that once the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) led us in prayer. During the recitation, he (peace be upon him) felt a heaviness upon himself. After finishing the prayer, he asked us, "Do you also recite (behind the Imam)?" We replied, "Yes, O Messenger of Allah!" The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, "If you do not do so, there is no sin upon you, except that you must recite Surah Al-Fatihah, for without it, the prayer is not valid."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22694
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد حسن
Hadith 22695
حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " الْجَنَّةُ مِائَةُ دَرَجَةٍ ، مَا بَيْنَ كُلِّ دَرَجَتَيْنِ مَسِيرَةُ مِائَةِ عَامٍ ، وَقَالَ عَفَّانُ : كَمَا بَيْنَ السَّمَاءِ إِلَى الْأَرْضِ ، وَالْفِرْدَوْسُ أَعْلَاهَا دَرَجَةً ، وَمِنْهَا تَخْرُجُ الْأَنْهَارُ الْأَرْبَعَةُ ، وَالْعَرْشُ مِنْ فَوْقِهَا ، وَإِذَا سَأَلْتُمْ اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى ، فَاسْأَلُوهُ الْفِرْدَوْسَ " .
It is narrated from Hazrat Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Paradise has one hundred levels; between each two levels is a distance of one hundred years. The highest rank is the level of Jannat al-Firdous. From it flow the four rivers, and above it is the Throne of Allah. Therefore, when you ask Allah, ask for Jannat al-Firdous.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22695
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، واختلف فى هذا الإسناد على عطاء بن يسار
Hadith 22696
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يُحَدِّثُ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّهُ قَالَ : " مَنْ أَحَبَّ لِقَاءَ اللَّهِ أَحَبَّ اللَّهُ لِقَاءَهُ ، وَمَنْ كَرِهَ لِقَاءَ اللَّهِ كَرِهَ اللَّهُ لِقَاءَهُ " .
It is narrated from Hazrat Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever likes to meet Allah, Allah likes to meet him, and whoever dislikes to meet Allah, Allah dislikes to meet him.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22696
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2683
Hadith 22697
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يُحَدِّثُ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّهُ قَالَ : " رُؤْيَا الْمُسْلِمِ جُزْءٌ مِنْ سِتَّةٍ وَأَرْبَعِينَ جُزْءًا مِنَ النُّبُوَّةِ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: A Muslim's dream is one forty-sixth part of prophethood.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22697
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6987، م: 2264
Hadith 22698
حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " رُؤْيَا الْمُسْلِمِ جُزْءٌ مِنْ سِتَّةٍ وَأَرْبَعِينَ جُزْءًا مِنَ النُّبُوَّةِ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: A Muslim's dream is one forty-sixth part of prophethood.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22698
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6987، م: 2264
Hadith 22699
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ , وَإِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى , قَالَا : حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ , عَنْ أَبِي سَلَّامٍ ، قَالَ إِسْحَاقُ : الْأَعْرَجِ : عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِي كَرِبَ الْكِنْدِيّ , أَنَّهُ جَلَسَ مَعَ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ , وَأَبِي الدَّرْدَاءِ , وَالْحَارِثِ بْنِ مُعَاوِيَةَ الْكِنْدِيِّ ، فَتَذَاكَرُوا حَدِيثَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ أَبُو الدَّرْدَاءِ لِعُبَادَةَ : يَا عُبَادَةُ ، كَلِمَاتُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي غَزْوَةِ كَذَا وَكَذَا فِي شَأْنِ الْأَخْمَاسِ ؟ فَقَالَ عُبَادَةُ : قَالَ إِسْحَاقُ فِي حَدِيثِهِ : إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى بِهِمْ فِي غَزْوِهِمْ إِلَى بَعِيرٍ مِنَ الْمَقْسِمِ ، فَلَمَّا سَلَّمَ ، قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَتَنَاوَلَ وَبَرَةً بَيْنَ أُنْمُلَتَيْهِ ، فَقَالَ : " إِنَّ هَذِهِ مِنْ غَنَائِمِكُمْ ، وَإِنَّهُ لَيْسَ لِي فِيهَا إِلَّا نَصِيبِي مَعَكُمْ إِلَّا الْخُمُسُ ، وَالْخُمُسُ مَرْدُودٌ عَلَيْكُمْ ، فَأَدُّوا الْخَيْطَ وَالْمَخِيطَ ، وَأَكْبَرَ مِنْ ذَلِكَ وَأَصْغَرَ ، وَلَا تَغُلُّوا ، فَإِنَّ الْغُلُولَ نَارٌ وَعَارٌ عَلَى أَصْحَابِهِ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ ، وَجَاهِدُوا النَّاسَ فِي اللَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى الْقَرِيبَ وَالْبَعِيدَ ، وَلَا تُبَالُوا فِي اللَّهِ لَوْمَةَ لَائِمٍ ، وَأَقِيمُوا حُدُودَ اللَّهِ فِي الْحَضَرِ وَالسَّفَرِ ، وَجَاهِدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، فَإِنَّ الْجِهَادَ بَابٌ مِنْ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ عَظِيمٌ ، يُنَجِّي اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى بِهِ مِنَ الْغَمِّ وَالْهَمِّ " .
It is narrated from Miqdam bin Ma’dikarib (may Allah be pleased with him) that once ‘Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him), Abu Darda, and Harith bin Mu’awiyah (may Allah be pleased with him) were sitting and discussing hadith. Abu Darda (may Allah be pleased with him) said to ‘Ubadah (may Allah be pleased with him): “‘Ubadah! In such-and-such battles, what did the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say regarding the khums (one-fifth share of war booty)?” He replied: “The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) led the people in prayer during that battle, placing a camel from the spoils of war as a sutrah (barrier) in front of him. When he finished the prayer and turned in greeting, he stood up, took hold of the camel’s hump between his two fingers, and said: ‘This is your war booty, and apart from the khums, my share in it is equal to yours, and the khums is also returned to you. Therefore, if anyone has even a needle and thread, let him bring it, or if he has something bigger or smaller, let him return it as well. Do not commit treachery with the spoils of war, for treachery will be a cause of fire and disgrace for the treacherous one in this world and the Hereafter. And strive in the path of Allah against people, whether they are near or far, and do not care about the blame of any blamer regarding Allah. Establish the limits of Allah in travel and at home, and strive in the path of Allah, for striving in the path of Allah is one of the gates of Paradise, through which Allah relieves a person from grief and distress.’”

It is narrated from ‘Ubadah (may Allah be pleased with him) that we pledged allegiance to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) on the condition that we would listen and obey in every situation, whether in hardship or ease, in activity or inactivity, and that we would not dispute with the rightful person in any matter, and that wherever we may be, we would speak the truth, and would not care about the blame of any blamer regarding Allah.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22699
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث حسن، وهذا إسناد ضعيف، أبو بكر بن عبدالله ضعيف، والمقدام بن معدي كرب خطأ، والصواب أنه مقدام الرهاوي، فهو مجهول
Hadith 22700
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ ، حَدَّثَنِي عُبَادَةُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، عَنْ أَبِيهِ الْوَلِيدِ ، عَنْ جَدِّهِ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ وَكَانَ أَحَدَ النُّقَبَاءِ ، قَالَ : " بَايَعْنَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْعَةَ الْحَرْبِ ، وَكَانَ عُبَادَةُ مِنَ الِاثْنَيْ عَشَرَ الَّذِينَ بَايَعُوا فِي الْعَقَبَةِ الْأُولَى عَلَى بَيْعَةِ النِّسَاءِ : فِي السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ فِي عُسْرِنَا وَيُسْرِنَا ، وَمَنْشَطِنَا وَمَكْرَهِنَا ، وَلَا نُنَازِعُ فِي الْأَمْرِ أَهْلَهُ ، وَأَنْ نَقُولَ بِالْحَقِّ حَيْثُمَا كُنَّا لَا نَخَافُ فِي اللَّهِ لَوْمَةَ لَائِمٍ " .
It is narrated from Hazrat Ubadah (may Allah be pleased with him) that we pledged allegiance to the Prophet (peace and blessings be upon him) on the condition that we would listen and obey in every difficulty and ease, in every state of activity and inactivity, and that we would not dispute with the rightful person in any matter. Wherever we may be, we will speak the truth, and we will not fear the blame of any blamer in the matter of Allah.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22700
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن
Hadith 22701
حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنِ الْمُغِيرَةِ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، أَنَّ عُبَادَةَ بْنَ الصَّامِتِ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " مَا مِنْ رَجُلٍ يُجْرَحُ فِي جَسَدِهِ جِرَاحَةً فَيَتَصَدَّقُ بِهَا ، إِلَّا كَفَّرَ اللَّهُ عَنْهُ مِثْلَ مَا تَصَدَّقَ بِهِ " .
It is narrated from Hazrat Ubadah (may Allah be pleased with him) that I heard the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) say: If a person receives a wound on his body and then gives charity, Allah Almighty, in proportion to that charity, expiates his sins.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22701
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح بشواهده، وهذا إسناد ضعيف، الشعبي لم يسمع من عبادة
Hadith 22702
حَدَّثَنَا سُرَيْجٌ ، حَدَّثَنَا الْمُعَافَى ، حَدَّثَنَا مُغِيرَةُ بْنُ زِيَادٍ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ نُسَيٍّ ، عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ ثَعْلَبَةَ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، قَالَ : أَتَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا مَرِيضٌ فِي نَاسٍ مِنَ الْأَنْصَارِ يَعُودُونِي ، فَقَالَ : " هَلْ تَدْرُونَ مَا الشَّهِيدُ ؟ " فَسَكَتُوا ، فَقَالَ : " هَلْ تَدْرُونَ مَا الشَّهِيدُ ؟ " فَسَكَتُوا ، قَالَ : " هَلْ تَدْرُونَ مَا الشَّهِيدُ ؟ " فَقُلْتُ لِامْرَأَتِي : أَسْنِدِينِي ، فَأَسْنَدَتْنِي ، فَقُلْتُ : مَنْ أَسْلَمَ ، ثُمَّ هَاجَرَ ، ثُمَّ قُتِلَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، فَهُوَ شَهِيدٌ , فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ شُهَدَاءَ أُمَّتِي إِذًا لَقَلِيلٌ ، الْقَتْلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ شَهَادَةٌ ، وَالْبَطْنُ شَهَادَةٌ ، وَالْغَرَقُ شَهَادَةٌ ، وَالنُّفَسَاءُ شَهَادَةٌ " .
It is narrated from Hazrat Ubadah (may Allah be pleased with him) that once I was ill, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) came to visit me along with some Ansari people. He asked the people present there, "Do you know who is a martyr (shaheed)?" The people remained silent. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) asked again, and the people remained silent again. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) asked the same question a third time, so I said to my wife, "Support me and make me sit up." She did so, and I submitted, "The person who accepts Islam, migrates, and then is martyred in the path of Allah, he is a martyr." The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, "In that case, the martyrs of my Ummah will be very few. Being killed in the path of Allah is also martyrdom, dying from a stomach illness is also martyrdom, drowning and dying is also martyrdom, and a woman dying in the state of childbirth is also martyrdom."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22702
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف، الأسود بن ثعلبة مجهول، لكنه توبع
Hadith 22703
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، أَخْبَرَنَا قَتَادَةُ , وَحُمَيْدٌ , عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ حِطَّانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقَاشِيِّ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ , أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ " إِذَا نَزَلَ عَلَيْهِ الْوَحْيُ كَرَبَ لَهُ وَتَرَبَّدَ وَجْهُهُ ، وَإِذَا سُرِّيَ عَنْهُ ، قَالَ : خُذُوا عَنِّي ، خُذُوا عَنِّي ثَلَاثَ مِرَارٍ قَدْ جَعَلَ اللَّهُ لَهُنَّ سَبِيلًا ، الثَّيِّبُ بِالثَّيِّبِ ، وَالْبِكْرُ بِالْبِكْرِ ، الثَّيِّبُ جَلْدُ مِائَةٍ وَالرَّجْمُ ، وَالْبِكْرُ جَلْدُ مِائَةٍ وَنَفْيُ سَنَةٍ " .
It is narrated from Hazrat Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) that when revelation would descend upon the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), the Prophet (peace and blessings be upon him) would experience great distress and its effects would be visible on his blessed face. Once, when this state passed, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Take this from me, take this from me. Allah Almighty has determined a way for women: if an unmarried man commits adultery with an unmarried woman, he should be given one hundred lashes and exiled for one year; and if a married man commits adultery with a married woman, he should be given one hundred lashes and also stoned to death."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22703
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1690
Hadith 22704
حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُطَرِّفٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ الصُّنَابِحِيِّ ، قَالَ : زَعَمَ أَبُو مُحَمَّدٍ أَنَّ الْوَتْرَ وَاجِبٌ ! فَقَالَ عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ : كَذَبَ أَبُو مُحَمَّدٍ ، أَشْهَدُ لَسَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " خَمْسُ صَلَوَاتٍ افْتَرَضَهُنَّ اللَّهُ عَلَى عِبَادِهِ ، مَنْ أَحْسَنَ وُضُوءَهُنَّ ، وَصَلَاتَهُنَّ لِوَقْتِهِنَّ ، فَأَتَمَّ رُكُوعَهُنَّ وَسُجُودَهُنَّ وَخُشُوعَهُنَّ ، كَانَ لَهُ عِنْدَ اللَّهِ عَهْدٌ أَنْ يَغْفِرَ لَهُ ، وَمَنْ لَمْ يَفْعَلْ ، فَلَيْسَ لَهُ عِنْدَ اللَّهِ عَهْدٌ ، إِنْ شَاءَ غَفَرَ لَهُ ، وَإِنْ شَاءَ عَذَّبَهُ " .
Mukhaddaji, who belonged to Banu Kinana, says: There was an Ansari man in Syria whose kunyah was Abu Muhammad. He used to say that Witr is obligatory (fard). Mukhaddaji went to Hazrat Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) and said: Abu Muhammad considers Witr to be obligatory. Hazrat Ubadah (may Allah be pleased with him) said: Abu Muhammad is mistaken. I heard the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) say: Allah has made five prayers obligatory upon His servants. Whoever performs them without neglecting anything from them and does not consider any part of them insignificant, Allah has promised to admit him to Paradise. And whoever does not perform them in this way, then Allah has no promise with him; if He wills, He will punish him, and if He wills, He will forgive him.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22704
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، عبدالله الصنابحي هو أبو عبدالله الصنابحي على الراجح
Hadith 22705
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا أَبُو الْعَلَاءِ الْحَسَنُ بْنُ سَوَّارٍ ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ زِيَادٍ ، حَدَّثَنِي عُبَادَةُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ عُبَادَةَ ، حَدَّثَنِي أَبِي , قَالَ : دَخَلْتُ عَلَى عُبَادَةَ وَهُوَ مَرِيضٌ أَتَخَايَلُ فِيهِ الْمَوْتَ ، فَقُلْتُ : يَا أَبَتَاهُ ، أَوْصِنِي وَاجْتَهِدْ لِي , فَقَالَ : أَجْلِسُونِي فَلَمَّا أَجْلَسُوه ، قَالَ : يَا بُنَيَّ ، إِنَّكَ لَنْ تَطْعَمَ طَعْمَ الْإِيمَانِ ، وَلَنْ تَبْلُغْ حَقَّ حَقِيقَةِ الْعِلْمِ بِاللَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى ، حَتَّى تُؤْمِنَ بِالْقَدَرِ خَيْرِهِ وَشَرِّهِ قَالَ : قُلْتُ : يَا أَبَتَاهُ ، فَكَيْفَ لِي أَنْ أَعْلَمَ مَا خَيْرُ الْقَدَرِ وَشَرُّهُ ؟ قَالَ : تَعْلَمُ أَنَّ مَا أَخْطَأَكَ لَمْ يَكُنْ لِيُصِيبَكَ ، وَمَا أَصَابَكَ لَمْ يَكُنْ لِيُخْطِئَكَ ، يَا بُنَيَّ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " إِنَّ أَوَّلَ مَا خَلَقَ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى الْقَلَمُ ، ثُمَّ قَالَ : اكْتُبْ ، فَجَرَى فِي تِلْكَ السَّاعَةِ بِمَا هُوَ كَائِنٌ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ " ، يَا بُنَيَّ إِنْ مِتَّ وَلَسْتَ عَلَى ذَلِكَ ، دَخَلْتَ النَّارَ.
Waleed bin Ubadah says that once I went to see (my father) Hazrat Ubadah (may Allah be pleased with him) when he was ill, and I thought that this was his illness of death. I said to him, "Father! Please give me some advice after careful consideration." He said, "Sit me up." When he was made to sit up, he said, "Son! You cannot taste the sweetness of faith and cannot know the reality of knowledge of Allah until you believe that good and bad destiny is from Allah." I said, "Father! How will I know which decision of destiny is good for me and which is bad?" He said, "You must be certain that whatever missed you could never have befallen you, and whatever befell you could never have missed you. Son! I heard the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) say that the first thing Allah created was the Pen, and He said to it, 'Write.' So it wrote all that will happen until the Day of Judgment. Son! If you do not die upon this belief, you will enter Hell."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22705
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن
1 2 3 4 Next »