مسند احمد

Musnad Ahmad

مسند الأنصار رضي الله عنهم

Musnad of the Ansar

حَدِيثُ أَبِي قَتَادَةَ الْأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

Hadith of Abu Qatadah al-Ansari (may Allah be pleased with him)

144 hadith
Hadith 22596
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ عَمْرٍو الْكَلْبِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ الْعَطَّارُ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِيهِ , أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " كَانَ يُصَلِّي بِنَا فَيَقْرَأُ فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ فِي الْأُولَيَيْنِ بِسُورَتَيْنِ وَأُمِّ الْكِتَابِ ، وَكَانَ يُسْمِعُنَا الْأَحْيَانَ الْآيَةَ ، وَفِي الْآخِرَتَيْنِ بِأُمِّ الْكِتَابِ ، وَكَانَ يُطِيلُ فِي أَوَّلِ رَكْعَةٍ مِنْ صَلَاةِ الظُّهْرِ وَصَلَاةِ الْعَصْرِ " . .
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) used to lead us in prayer, and in the first two rak'ahs of Zuhr and Asr, he would recite Surah Al-Fatihah and another surah, and sometimes he would let us hear a verse from it. In the last two rak'ahs, he would recite only Surah Al-Fatihah. In the Fajr prayer, he would make the first rak'ah long.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22596
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 762، م: 451
Hadith 22596M
وَكَانَ يَقُولُ : " إِذَا أُقِيمَتْ الصَّلَاةُ فَلَا تَقُومُوا حَتَّى تَرَوْنِي " .
And the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) used to say that when the iqamah for prayer is called, do not stand up until you see me.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22596M
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 637، م: 604
Hadith 22597
حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِيهِ , أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " كَانَ يَقْرَأُ بِأُمِّ الْقُرْآنِ وَسُورَتَيْنِ مَعَهَا فِي الرَّكْعَتَيْنِ الْأُولَيَيْنِ مِنْ صَلَاةِ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ ، وَيُسْمِعُنَا الْآيَةَ أَحْيَانًا ، وَكَانَ يُطِيلُ فِي الرَّكْعَةِ الْأُولَى " .
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) used to lead us in prayer, and in the first two rak‘ahs of Zuhr and ‘Asr, he would recite Surah Al-Fatihah and another surah, and sometimes he would let us hear a verse from it. In the last two rak‘ahs, he would recite only Surah Al-Fatihah. In the Fajr prayer, he would make the first rak‘ah long.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22597
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 762، م: 451
Hadith 22598
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ شُعَيْبٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، أَنَّ أَبَا قَتَادَةَ كَانَ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَفُرْسَانِهِ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " الرُّؤْيَا مِنَ اللَّهِ ، وَالْحُلْمُ مِنَ الشَّيْطَانِ ، فَإِذَا حَلَمَ أَحَدُكُمْ الْحُلْمَ يَكْرَهُهُ ، فَلْيَبْصُقْ عَنْ يَسَارِهِ ثَلَاثًا ، وَلْيَسْتَعِذْ بِاللَّهِ مِنْهُ ، فَلَنْ يَضُرَّهُ " .
Abu Salamah, may Allah have mercy on him, says that "the companion of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and horseman" narrated that it is reported from Hazrat Abu Qatadah, may Allah be pleased with him, that I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say: Good dreams are from Allah and bad dreams are from Satan. Therefore, if anyone sees a disliked dream, he should not mention it to anyone, but after seeing the dream, he should spit lightly three times to his left side and seek refuge in Allah from its evil; in this way, the dream will not harm him.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22598
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2392، م: 2261
Hadith 22599
حَدَّثَنَا هَاشِمُ ، حَدَّثَنَا الْمُبَارَكِ ، عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَبَاحٍ ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " سَاقِي الْقَوْمِ آخِرُهُمْ " .
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: The one who serves drinks to the people drinks last himself.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22599
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، م: 681، وهذا إسناد حسن
Hadith 22600
حَدَّثَنَا هَاشِمٌ ، حَدَّثَنَا الْمُبَارَكُ ، عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَبَاحٍ ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَيْسَ التَّفْرِيطُ فِي النَّوْمِ ، إِنَّمَا التَّفْرِيطُ فِي الْيَقَظَةِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: There is no negligence in sleep; negligence is associated with wakefulness.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22600
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، م: 681، وهذا إسناد حسن
Hadith 22601
حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى الْأَنْصَارِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمِ بْنِ خَلْدَةَ الْأَنْصَارِيِّ ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ ، قَالَ : دَخْلَتُ المَسْجِدُ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جالس بين ظهراني الناس فجلست ، فقال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَا مَنَعَكَ أَنْ تَرْكَعَ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ تَجْلِسَ ؟ " , قَالَ : قُلْتُ : إِنِّي رَأَيْتُكَ جَالِسًا وَالنَّاسُ جُلُوسٌ ، قَالَ : " وَإِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمْ الْمَسْجِدَ ، فَلَا يَجْلِسْ حَتَّى يَرْكَعَ رَكْعَتَيْنِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that once I entered the Prophet’s Mosque and the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) was sitting among the people. I also went and sat in the gathering. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: What prevented you from offering two rak‘ahs before sitting down? I submitted: I saw you sitting and the people also appeared to be sitting, so I sat down as well. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: When any one of you enters the mosque, he should not sit until he has offered two rak‘ahs.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22601
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 444، م: 714
Hadith 22602
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَجَّاجِ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ ، حَدَّثَنِي الْأَوْزَاعِيُّ ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " إِنِّي لَأَقُومُ فِي الصَّلَاةِ أُرِيدُ أَنْ أُطَوِّلَ فِيهَا ، فَأَسْمَعُ بُكَاءَ الصَّبِيِّ ، فَأَتَجَوَّزُ فِي صَلَاتِي كَرَاهِيَةَ أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمِّهِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Sometimes I stand to lead the prayer with the intention of making it long, but then I hear the cry of a child, so I shorten my prayer so that this may not cause hardship for his mother.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22602
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 707
Hadith 22603
حَدَّثَنَا عُبَيْدَةُ بْنُ حُمَيْدٍ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ رُفَيْعٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِي قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ ، قَالَ : " كُنْتُ مَعَ نَفَرٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَكَانُوا مُحْرِمِينَ إِلَّا رَجُلًا وَاحِدًا ، فَبَصُرَ بِصَيْدٍ ، فَأَخَذَ سَوْطًا ، فَحَمَلَ عَلَيْهِ ، فَأَصَادَهُ ، فَأَكَلَ مِنْهُ وَأَكَلْنَا ، ثُمَّ تَزَوَّدْنَا مِنْهُ ، فَلَمَّا أَتَيْنَا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّ فُلَانًا كَانَ مُحِلًّا أَوْ حَلَالًا ، فَأَصَابَ صَيْدًا ، وَإِنَّهُ أَكَلَ مِنْهُ وَأَكَلْنَا مَعَهُ ، وَمَعَنَا مِنْهُ , قَالَ : فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كُلُوا " . .
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that once I was with some companions of the Holy Prophet (peace and blessings be upon him). All of them were in the state of Ihram except for one man. That man saw a game animal, took his whip, attacked it, and hunted it. Then he ate from it, and we also ate from it, and we also saved some of it as provision for the journey. When we reached the Holy Prophet (peace and blessings be upon him), we said, "O Messenger of Allah! That man was not in the state of Ihram; he hunted the animal, he ate from it, and so did we, and we still have a little of its meat left." The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said, "You may eat it."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22603
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1821، م: 1196
Hadith 22604
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ ، حَدَّثَنِي مَعْبَدُ بْنُ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ الْحَارِثِ بْنِ رِبْعِيٍّ ، قَالَ : " بَعَثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى سَيْفِ الْبَحْرِ فِي بَعْضِ عُمَرِهِ إِلَى مَكَّةَ ، وَوَعَدَنَا أَنْ نَلْقَاهُ بِقُدَيْدٍ ، فَخَرَجْنَا وَمِنَّا الْحَلَالُ وَمِنَّا الْحَرَامُ ، قَالَ : فَكُنْتُ حَلَالًا ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ , قَالَ : وَفِيهِ هَذِهِ الْعَضُدُ قَدْ شَوَيْتُهَا وَأَنْضَجْتُهَا وَأَطْيَبْتُهَا ، قَالَ : " فَهَاتِهَا قَالَ فَجِئْتُهُ بِهَا ، فَنَهَسَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ حَرَامٌ حَتَّى فَرَغَ مِنْهَا " . .
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that once the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) sent us with an army towards "Saif al-Bahr" on the occasion of one of his Umrahs, and it was agreed with us that we would meet at the place "Qudayd." So we set out; some of us were in the state of Ihram and some were not, and I was among those who were not in Ihram. Then he mentioned the complete hadith and said: "This is the foreleg that is left, which I have roasted and cooked very well." The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Bring it here." I brought it to him, and the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) began to tear it with his teeth and eat it (because it is easily digestible), while the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) was in the state of Ihram, until he finished eating it.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22604
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 1821، م: 1196، وهذا إسناد حسن
Hadith 22605
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ مَوْلَى بَنِي تَمِيمٍ ، عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ نَافِعٍ الْأَقْرَعِ مَوْلَى بَنِي غِفَارٍ ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ ، مِثْلَ حَدِيثِ مَعْبَدِ بْنِ كَعْبٍ ، لَمْ يَزِدْ وَلَمْ يَنْقُصْ.
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22605
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن
Hadith 22606
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ ، حَدَّثَنِي ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ شِهَابٍ ، حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " مِنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ ، فَسَيَرَانِي فِي الْيَقَظَةِ أَوْ فَكَأَنَّمَا رَآنِي فِي الْيَقَظَةِ ، لَا يَتَمَثَّلُ الشَّيْطَانُ بِي " , فَقَالَ أَبُو سَلَمَةَ : وَقَالَ أَبُو قَتَادَةَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ رَآنِي ، فَقَدْ رَآنِي الْحَقَّ ".
It is narrated from Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that I heard the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) say: Whoever is blessed with seeing me in a dream, he will soon see me while awake, or he should be certain that he has indeed seen me, for Satan does not have the power to assume my form or appearance. It is narrated from Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that I heard the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) say: Whoever is blessed with seeing me in a dream, he should be certain that he has indeed seen me.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22606
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 6993، م: 2266
Hadith 22607
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ أَنَّهُ حَدَّثَ , عَنْ أَبِي قَتَادَةَ ، قَالَ أَبِي : وَحَدَّثَنِي ابْنُ إِسْحَاقَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ نَافِعٍ الْأَقْرَعِ أَبِي مُحَمَّدٍ مَوْلَى بَنِي غِفَارٍ ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ ، قَالَ : قَالَ أَبُو قَتَادَةَ : رَأَيْتُ رَجُلَيْنِ يَقْتَتِلَانِ مُسْلِمٌ وَمُشْرِكٌ ، وَإِذَا رَجُلٌ مِنَ الْمُشْرِكِينَ يُرِيدُ أَنْ يُعِينَ صَاحِبَهُ الْمُشْرِكَ عَلَى الْمُسْلِمِ ، فَأَتَيْتُهُ فَضَرَبْتُ يَدَهُ ، فَقَطَعْتُهَا ، وَاعْتَنَقَنِي بِيَدِهِ الْأُخْرَى ، فَوَاللَّهِ مَا أَرْسَلَنِي حَتَّى وَجَدْتُ رِيحَ الْمَوْتِ ، فَلَوْلَا أَنَّ الدَّمَ نَزَفَهُ لَقَتَلَنِي ، فَسَقَطَ فَضَرَبْتُهُ فَقَتَلْتُهُ ، وَأَجْهَضَنِي عَنْهُ الْقِتَالُ ، وَمَرَّ بِهِ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ مَكَّةَ فَسَلَبَهُ ، فَلَمَّا فَرَغْنَا وَوَضَعَتْ الْحَرْبُ أَوْزَارَهَا ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ قَتَلَ قَتِيلًا فَسَلَبُهُ لَهُ " , قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَدْ قَتَلْتُ قَتِيلًا ذَا سَلَِب ، فَأَجْهَضَنِي عَنْهُ الْقِتَالُ ، فَلَا أَدْرِي مَنْ اسْتَلَبَهُ ؟ فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ مَكَّةَ : صَدَقَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَنَا سَلَبْتُهُ فَأَرْضِهِ عَنِّي مِنْ سَلَبِهِ ، قَالَ : فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ : تَعْمِدُ إِلَى أَسَدٍ مِنْ أُسْدِ اللَّهِ ، يُقَاتِلُ عَنِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ تُقَاسِمُهُ سَلَبَهُ ، ارْدُدْ عَلَيْهِ سَلَبَ قَتِيلِهِ ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " صَدَقَ فَارْدُدْ عَلَيْهِ سَلَبَ قَتِيلِهِ " , قَالَ أَبُو قَتَادَةَ فَأَخَذْتُهُ مِنْهُ فَبِعْتُهُ ، فَاشْتَرَيْتُ بِثَمَنِهِ مَخْرَفًا بِالْمَدِينَةِ ، وَإِنَّهُ لَأَوَّلُ مَالٍ اعْتَقَدْتُهُ.
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that once I saw two men, a Muslim and a polytheist, fighting on the battlefield. Then suddenly I saw a polytheist who was advancing to help his polytheist companion against the Muslim. I reached him and struck his hand, which cut off his hand. He grabbed my neck with his other hand, and by Allah! He did not let me go until I felt the knock of death, and if his blood had not flowed so much, he would have killed me. Anyway, he fell, and I killed him, and I myself became exhausted. Meanwhile, a man from the people of Makkah passed by him and took all his equipment and left. When we were done and the flames of battle had subsided, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said that whoever has killed a disbeliever, his equipment belongs to him. Upon this, I said, O Messenger of Allah! I killed a man who had a lot of equipment, but after killing him I became so exhausted that I did not know who took his equipment. A man, who was from the people of Makkah, said, O Messenger of Allah! He is telling the truth, I took his equipment, so please give him something else from me regarding his equipment (and let this equipment remain with me). Upon hearing this, Hazrat Abu Bakr Siddiq (may Allah be pleased with him) said, Do you want to distribute the equipment of a lion among the lions of Allah, "who fights in the way of Allah"? Return his equipment to him. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, Abu Bakr has spoken the truth, return the equipment of his slain to him. So I took it and sold it, and with its price I bought a garden in Madinah Munawwarah, which was the first wealth I had ever bought.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22607
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 2100، م: 1751، والرجل المبهم فى إسناده الأول هو نافع الأقرع، وأسقط ابن إسحاق فى إسناده الثاني الواسطة بين يحيى بن سعيد و نافع الأقرع
Hadith 22608
حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى , وَحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ , قَالَا : حَدَّثَنَا شَيْبَانُ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : بَيْنَمَا نَحْنُ نُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذْ سَمِعَ جَلَبَةَ رِجَالٍ ، فَلَمَّا صَلَّى ، دَعَاهُمْ ، فَقَالَ : " مَا شَأْنُكُمْ ؟ " قَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، اسْتَعْجَلْنَا إِلَى الصَّلَاةِ ، قَالَ : " فَلَا تَفْعَلُوا ، إِذَا أَتَيْتُمْ الصَّلَاةَ ، فَعَلَيْكُمْ السَّكِينَةَ ، فَمَا أَدْرَكْتُمْ فَصَلُّوا ، وَمَا سَبَقَكُمْ فَأَتِمُّوا " .
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that once we were praying with the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) when we heard the sound of some people running. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) called them after finishing the prayer and asked, "What was the matter?" They replied, "O Messenger of Allah! We wanted to join the prayer quickly." The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Do not do so. When you come for prayer, make calmness and tranquility obligatory upon yourselves. Pray as much as you catch, and complete what you miss."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22608
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 635، م: 603
Hadith 22609
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ أَبِي مَسْلَمَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا نَضْرَةَ يُحَدِّثُ , عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنِّي ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ لِعَمَّارٍ حِينَ جَعَلَ يَحْفِرُ الْخَنْدَقَ ، وَجَعَلَ يَمْسَحُ رَأْسَهُ ، وَيَقُولُ : " بُؤْسَ ابْنِ سُمَيَّةَ ، تَقْتُلُكَ الْفِئَةُ الْبَاغِيَةُ " .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed (may Allah be pleased with him) that a person better than me narrated to me: When the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) began digging the trench, he would dust off the head of Hazrat Ammar (may Allah be pleased with him) and would say, "O son of Sumayyah! Alas, a rebellious group will martyr you."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22609
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2915
Hadith 22610
حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ يَحْيَى مِنْ أَهْلِ مَرْوَ , أَخْبَرَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ أَبِي مَسْلَمَةَ ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنِّي أَبُو قَتَادَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ لِعَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ : " تَقْتُلُكَ الْفِئَةُ الْبَاغِيَةُ " .
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said to Hazrat Ammar (may Allah be pleased with him): "O son of Sumayyah! A rebellious group will martyr you."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22610
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن فى المتابعات والشواهد من أجل الحسن بن يحيى، لكنه توبع
Hadith 22611
حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، أَخْبَرَنَا الْحُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي قَتَادَةَ الْأَنْصَارِيُّ ، عَنْ أَبِيهِ أَبِي قَتَادَةَ ، قَالَ : سِرْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ فِي سَفَرٍ ذَاتَ لَيْلَةٍ ، فَقُلْنَا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، لَوْ عَرَّسْتَ بِنَا , فَقَالَ : " إِنِّي أَخَافُ أَنْ تَنَامُوا عَنِ الصَّلَاةِ ، فَمَنْ يُوقِظُنَا لِلصَّلَاةِ ؟ " فَقَالَ بِلَالٌ : أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ , قَالَ : فَعَرَّسَ بِالْقَوْمِ ، فَاضْطَجَعْنَا ، وَاسْتَنَدَ بِلَالٌ إِلَى رَاحِلَتِهِ ، فَغَلَبَتْهُ عَيْنَاهُ ، وَاسْتَيْقَظَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدْ طَلَعَ حَاجِبُ الشَّمْسِ ، فَقَالَ : " يَا بِلَالُ ، أَيْنَ مَا قُلْتَ لَنَا ؟ " قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ مَا أُلْقِيَتْ عَلَيَّ نَوْمَةٌ مِثْلُهَا ، فَقَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَبَضَ أَرْوَاحَكُمْ حِينَ شَاءَ ، وَرَدَّهَا عَلَيْكُمْ حِينَ شَاءَ " , ثُمَّ أَمَرَهُمْ ، فَانْتَشَرُوا لِحَاجَتِهِمْ وَتَوَضَّأَ ، فَارْتَفَعَتْ الشَّمْسُ ، فَصَلَّى بِهِمْ الْفَجْرَ " .
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that once we set out on a journey with the Noble Prophet (peace and blessings be upon him). At night, we said, "O Messenger of Allah! If we camp for a little while, it would be better." The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, "I fear that you may sleep through the time of prayer, so who will wake us for the prayer?" Hazrat Bilal (may Allah be pleased with him) said, "O Messenger of Allah! I will wake you." So the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) camped, and we all lay down. Hazrat Bilal (may Allah be pleased with him) also sat leaning against his mount, and he too fell asleep. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) woke up when the sun had already risen. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) woke Hazrat Bilal (may Allah be pleased with him) and said, "Bilal! What happened to the thing you told us?" He replied, "O Messenger of Allah! By the One Who sent you with the truth, such sleep has never overcome me before." The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Allah, the Exalted, kept your souls in His possession for as long as He willed, and then returned them when He willed." Then he ordered the people, so they dispersed to relieve themselves, performed ablution, and when the sun had risen high, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) led them in the Fajr prayer.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22611
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 595
Hadith 22612
حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنْ صَالِحٍ يَعْنِي ابْنَ أَبِي حَسَّانَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِيهِ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " بَعَثَهُ فِي طَلِيعَةٍ قِبَلَ غَيْقَةَ , وَوَدَّانَ وَهُوَ مُحْرِمٌ وَأَبُو قَتَادَةَ غَيْرُ مُحْرِمٍ ، فَإِذَا حِمَارُ وَحْشٍ ، فَطَلَبَ مِنْهُمْ سَوْطًا ، فَلَمْ يُنَاوِلُوهُ ، فَاخْتَلَسَ سَوْطَ بَعْضِهِمْ ، فَصَادَ حِمَارًا وَحْشِيًّا ، فَأَكَلُوهُ ، ثُمَّ لَحِقُوا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَالْأَبْوَاءِ ، قَالُوا : إِنَّا صَنَعْنَا شَيْئًا لَا نَدْرِي مَا هُوَ فَقَالَ : " أَطْعِمُونَا " .
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) sent a detachment towards Ghaiqah and Waddan. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) was in the state of Ihram, but Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) had not put on Ihram. Suddenly, I saw a wild donkey. I requested them to hand me a whip, but they refused to help me because they were in the state of Ihram. Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) quickly took a whip from one of them and hunted that wild donkey. The people ate it, and when we met the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) at the place of Abwa, we submitted that we had done something whose reality we do not know. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Feed us from it as well.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22612
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 1821، م: 1196، وهذا إسناد حسن فى المتابعات والشواهد من أجل صالح بن أبى حسان، فقد اختلف فيه
Hadith 22613
حَدَّثَنَا يُونُسُ ، حَدَّثَنَا أَبَانُ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " إِذَا أُقِيمَتْ الصَّلَاةُ ، فَلَا تَقُومُوا حَتَّى تَرَوْنِي " .
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: When the Iqamah for prayer is called, do not stand up until you see me.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22613
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 637، م: 604
Hadith 22614
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ الْأَنْصَارِيِّ ، " أَنَّهُ قَتَلَ رَجُلًا مِنَ الْكُفَّارِ ، فَنَفَّلَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَلَبَهُ وَدِرْعَهُ ، فَبَاعَهُ بِخَمْسِ أَوَاقٍ " .
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that he killed a disbeliever, so the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) gave him his equipment and armor, which he sold for five uqiyah.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22614
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 2100، م: 1751، إسناده حسن
Hadith 22615
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ ، أَخْبَرَنِي أَبُو صَخْرٍ ، أَنَّ يَحْيَى بْنَ النَّضْرِ الْأَنْصَارِيّ حَدَّثَهُ ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا قَتَادَةَ ، يَقُولُ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ عَلَى الْمِنْبَرِ لِلْأَنْصَارِ : " أَلَا إِنَّ النَّاسَ دِثَارِي ، وَالْأَنْصَارَ شِعَارِي ، لَوْ سَلَكَ النَّاسُ وَادِيًا ، وَسَلَكَتْ الْأَنْصَارُ شِعْبَةً ، لَاتَّبَعْتُ شِعْبَةَ الْأَنْصَارِ ، وَلَوْلَا الْهِجْرَةُ ، لَكُنْتُ رَجُلًا مِنَ الْأَنْصَارِ ، فَمَنْ وَلِيَ مِنَ الْأَنْصَارِ ، فَلْيُحْسِنْ إِلَى مُحْسِنِهِمْ ، وَلْيَتَجَاوَزْ عَنْ مُسِيئِهِمْ ، وَمَنْ أَفْزَعَهُمْ ، فَقَدْ أَفْزَعَ هَذَا الَّذِي بَيْنَ هَاتَيْنِ " , وَأَشَارَ إِلَى نَفْسِهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that I heard the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) say from the pulpit regarding the Ansar: "Behold! People are like an outer garment for me, and the Ansar are like an inner garment for me (which is in contact with the body). If people walk on one path and the Ansar on another, I will walk on the path of the Ansar. If there had been no migration, I would have been one of the Ansar myself. Therefore, whoever becomes responsible for the affairs of the Ansar should treat their righteous well and overlook the faults of their wrongdoers. And whoever frightens them, frightens the one who is between these two pillars," meaning the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) himself.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22615
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد حسن من أجل أبى صخر
Hadith 22616
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، قَالَ : سُئِلَ عَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ وَأَنَا شَاهِدٌ , عَنِ الْفَضْلِ فِي صَوْمِ يَوْمِ عَرَفَةَ ، فَقَالَ : جَاءَ هَذَا مِنْ قِبَلِكُمْ يَا أَهْلَ الْعِرَاقِ ، حَدَّثَنِيهِ أَبُو الْخَلِيلِ ، عَنْ حَرْمَلَةَ بْنِ إِيَاسٍ ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ كَلِمَةً تُشْبِهُ عَدْلَ ذَلِكَ ، قَالَ : " صَوْمُ عَرَفَةَ بِصَوْمِ سَنَتَيْنِ ، وَصَوْمُ عَاشُورَاءَ بِصَوْمِ سَنَةٍ " .
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said words to the effect that the fast of Arafah is an expiation for two years, and the fast of Ashura is an expiation for one year.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22616
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف لاضطرابه والاختلاف فيه
Hadith 22617
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِيهِ أَبِي قَتَادَةَ , أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " كَانَ يَقْرَأُ فِي صَلَاةِ الظُّهْرِ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الْأُولَيَيْنِ بِأُمِّ الْكِتَابِ وَسُورَتَيْنِ ، وَكَانَ يُسْمِعُنَا الْأَحْيَانَ الْآيَةَ ، قَالَ : وَكَانَ يَقْرَأُ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الْأُخْرَيَيْنِ بِأُمِّ الْقُرْآنِ , قَالَ : وَكَانَ يُطِيلُ فِي الرَّكْعَةِ الْأُولَى مَا لَا يُطِيلُ فِي الثَّانِيَةِ ، وَهَكَذَا فِي صَلَاةِ الْعَصْرِ ، وَهَكَذَا فِي صَلَاةِ الصُّبْحِ " , قَالَ عَفَّانُ : وَأَبَانُ بْنُ يَزِيدَ الْعَطَّارُ ، مِثْلَهُ سَوَاءً.
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) used to lead us in prayer, and in the first two rak‘ahs of Zuhr and ‘Asr, he would recite Surah Al-Fatihah and another surah, and sometimes he would let us hear a verse from it. In the last two rak‘ahs, he would recite only Surah Al-Fatihah. In the Fajr prayer, he would make the first rak‘ah long.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22617
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 762، م: 451
Hadith 22618
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا أَبَانُ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي قَتَادَةَ ، عَنِ أَبِيهِ أَبِي قَتَادَةَ , أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى عَنْ خَلِيطِ الْبُسْرِ وَالتَّمْرِ ، وَعَنْ خَلِيطِ الزَّبِيبِ وَالتَّمْرِ ، وَعَنْ خَلِيطِ الزَّهْوِ وَالرُّطَبِ " , قَالَ : وحَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، مِثْلَهُ.
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) forbade making nabidh by mixing unripe and ripe dates, raisins and dates, red dates and unripe dates, and fresh dates.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22618
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 5602، م: 1988
Hadith 22619
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِيهِ , أَنَّهُ شَهِدَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى عَلَى مَيِّتٍ فَسَمِعْتُهُ ، يَقُولُ : " اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِحَيِّنَا وَمَيِّتِنَا ، وَشَاهِدِنَا وَغَائِبِنَا ، وَصَغِيرِنَا وَكَبِيرِنَا ، وَذَكَرِنَا وَأُنْثَانَا " , قَالَ : وحَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بِهَؤُلَاءِ الثَّمَانِ كَلِمَاتٍ وَزَادَ كَلِمَتَيْنِ : " مَنْ أَحْيَيْتَهُ مِنَّا فَأَحْيِهِ عَلَى الْإِسْلَامِ ، وَمَنْ تَوَفَّيْتَهُ مِنَّا فَتَوَفَّهُ عَلَى الْإِيمَانِ " . .
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that once the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) led a funeral prayer, and I was also present. I heard the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) supplicating: O Allah! Forgive our living and our deceased, those present and those absent, our young and our old, and our men and our women. Abu Salamah has also narrated this addition: O Allah! Whomever You keep alive from among us, keep him alive upon Islam, and whomever You cause to die from among us, cause him to die upon faith.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22619
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وقد اختلف فيه على يحيى بن أبى كثير
Hadith 22620
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا أَبَانُ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، بِنَحْوِهِ.
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22620
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف، أبو إبراهيم وأبوه لا يعرفان، وقد اختلف فيه على يحيى بن أبى كثير
Hadith 22621
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ ، حَدَّثَنَا غَيْلَانُ بْنُ جَرِيرٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْبَدٍ الزِّمَّانِيِّ ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : قَالَ لَهُ رَجُلٌ : أَرَأَيْتَ صِيَامَ عَرَفَةَ ؟ قَالَ : " أَحْتَسِبُ عِنْدَ اللَّهِ أَنْ يُكَفِّرَ السَّنَةَ الْمَاضِيَةَ وَالْبَاقِيَةَ , قَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَرَأَيْتَ صَوْمَ عَاشُورَاءَ ؟ قَالَ : أَحْتَسِبُ عِنْدَ اللَّهِ أَنْ يُكَفِّرَ السَّنَةَ " .
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah Ansari (may Allah be pleased with him) that a man asked the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) about the ruling of fasting on the Day of Arafah. The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said: I hope from Allah that it expiates the sins of the previous year and the coming year. The questioner then asked about the ruling of fasting on the Day of Ashura, so he (peace and blessings be upon him) said: I hope from Allah that it expiates the sins of the previous year.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22621
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1162
Hadith 22622
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَخْبَرَنَا هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا أُقِيمَتْ الصَّلَاةُ ، فَلَا تَقُومُوا حَتَّى تَرَوْنِي " .
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: When the Iqamah for prayer is called, do not stand up until you see me.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22622
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 637، م: 604
Hadith 22623
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ سَلَمَةَ ، أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الْخَطْمِيُّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ الْقُرَظِيِّ , أَنَّ أَبَا قَتَادَةَ كَانَ لَهُ عَلَى رَجُلٍ دَيْنٌ وَكَانَ يَأْتِيهِ يَتَقَاضَاهُ ، فَيَخْتَبِئُ مِنْهُ ، فَجَاءَ ذَاتَ يَوْمٍ فَخَرَجَ صَبِيٌّ فَسَأَلَهُ عَنْهُ ، فَقَالَ : نَعَمْ هُوَ فِي الْبَيْتِ ، يَأْكُلُ خَزِيرَةً ، فَنَادَاهُ يَا فُلَانُ اخْرُجْ فَقَدْ أُخْبِرْتُ أَنَّكَ هَاهُنَا ، فَخَرَجَ إِلَيْهِ ، فَقَالَ : مَا يُغَيِّبُكَ عَنِّي ؟ قَالَ : إِنِّي مُعْسِرٌ وَلَيْسَ عِنْدِي , قَالَ : آللَّهِ إِنَّكَ مُعْسِرٌ ؟ قَالَ : نَعَمْ ، فَبَكَى أَبُو قَتَادَةَ ، ثُمّ قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ " مَنْ نَفَّسَ عَنْ غَرِيمِهِ ، أَوْ مَحَا عَنْهُ ، كَانَ فِي ظِلِّ الْعَرْشِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ " .
Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) had a debt upon a man. When he would go to demand it from him, the man would hide. One day, he reached his house and a child came out from there. He asked the child about him, so the child informed that yes! He is at home and eating food. Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) called out his name and said, "Come outside, I have found out that you are inside." He came outside, so he asked him, "Why do you keep hiding from me?" He said, "I am destitute and I have nothing." He said, "Swear by Allah that you have nothing?" He said, "Indeed, it is so." Upon this, Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) began to weep and said, "I heard the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) say: Whoever gives respite to his debtor or forgives his debt, he will be under the shade of the Throne of Allah on the Day of Resurrection."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22623
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1563
Hadith 22624
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَجُلًا ، قَالَ سَعْدٌ : كَانَ يُقَالُ لَهُ مَوْلَى أَبِي قَتَادَةَ ، وَلَمْ يَكُنْ مَوْلًى يُحَدِّثُ , عَنْ أَبِي قَتَادَةَ : أَنَّهُ أَصَابَ حِمَارَ وَحْشٍ ، فَسَأَلُوا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَبَقِيَ مَعَكُمْ مِنْهُ شَيْءٌ ؟ قَالَ شُعْبَةُ : ثُمَّ سَأَلْتُهُ بَعْدُ ، فَقَالَ : أَبَقِيَ مَعَكُمْ مِنْهُ شَيْءٌ ؟ قَالَ : فَأَكَلَهُ , أَوْ قَالَ : " فَكُلُوهُ " ، فَقُلْتُ لِشُعْبَةَ : مَعْنَى قَوْلِهِ لَا بَأْسَ بِهِ ، قَالَ : نَعَمْ.
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that once he hunted a wild donkey. When they reached the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him), they asked about it. The Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) was in the state of Ihram. He said, "Do you have any of it left with you?" Then the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) ate from it or permitted the people to eat from it.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22624
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1821، م: 1196
Hadith 22625
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ يَعْنِي التَّيْمِيَّ ، قَالَ : حُدِّثْتُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " تَقْرَءُونَ خَلْفِي ؟ قَالُوا : نَعَمْ , قَالَ : فَلَا تَفْعَلُوا إِلَّا بِأُمِّ الْكِتَابِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) asked the people, "Do you recite (Qur'an) behind me in prayer?" The people said, "Yes!" The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Do not do so, except that you recite Surah Al-Fatihah."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22625
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لانقطاعه بين سليمان التيمي وعبدالله بن أبى قتادة
Hadith 22626
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنْ قُتِلْتُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ صَابِرًا مُحْتَسِبًا مُقْبِلًا غَيْرَ مُدْبِرٍ كَفَّرَ اللَّهُ بِهِ خَطَايَايَ ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنْ قُتِلْتَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ صَابِرًا مُحْتَسِبًا مُقْبِلًا غَيْرَ مُدْبِرٍ كَفَّرَ اللَّهُ بِهِ خَطَايَاكَ " , ثُمَّ إِنَّ الرَّجُلَ لَبِثَ مَا شَاءَ اللَّهُ ، ثُمَّ قَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنْ قُتِلْتُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ كَفَّرَ اللَّهُ بِهِ خَطَايَايَ ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنْ قُتِلْتَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ صَابِرًا مُحْتَسِبًا مُقْبِلًا غَيْرَ مُدْبِرٍ كَفَّرَ اللَّهُ بِهِ خَطَايَاكَ إِلَّا الدَّيْنَ ، كَذَلِكَ قَالَ لِي جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَام " .
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that a man asked the Holy Prophet (peace and blessings be upon him), "O Messenger of Allah! Tell me, if I am martyred in the way of Allah, while I remain steadfast with the intention of reward, I advance and do not retreat, will Allah, by virtue of this, expiate all my sins?" The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) replied, "Yes! If you are martyred in this way, Allah will expiate your sins." After some time, the man asked the same question again, and the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) gave the same answer, but with this exception: "Except for debt." And he said, "Jibreel (peace be upon him) has just informed me of this."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22626
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1885
Hadith 22627
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَخْبَرَنَا هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى , وَأَبَانُ بْنُ يَزِيدَ , عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِيهِ , أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " كَانَ يَقْرَأُ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الْأُولَيَيْنِ مِنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ وَسُورَةٍ ، وَيُسْمِعُنَا الْآيَةَ أَحْيَانًا ، وَيَقْرَأُ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الْأُخْرَيَيْنِ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ " . .
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that when the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) led us in prayer, he would recite (Qur'an) in the first two rak'ahs of Zuhr, and sometimes he would let us hear a verse from it. In this too, he would make the first rak'ah relatively long and the second shorter. He would do the same in the Fajr prayer, making the first rak'ah long and the second comparatively shorter. And in the first two rak'ahs of Asr as well, he would recite (Qur'an).
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22627
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 762، م: 451
Hadith 22628
حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا حَرْبٌ يَعْنِي ابْنَ شَدَّادٍ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ ، فَذَكَرَ مِثْلَهُ.
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22628
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 762، م: 451
Hadith 22629
حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى يَعْنِي ابْنَ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " لَا تَنْتَبِذُوا الرُّطَبَ وَالزَّهْوَ ، وَالتَّمْرَ وَالزَّبِيبَ جَمِيعًا ، وَانْتَبِذُوا كُلَّ وَاحِدٍ عَلَى حِدَتِهِ " , قَالَ يَحْيَى : فَسَأَلْتُ عَنْ ذَلِكَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي قَتَادَةَ فَأَخْبَرَنِي , عَنْ أَبِيهِ بِذَلِكَ.
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) forbade making nabidh by mixing unripe and ripe dates, raisins and dates, red unripe dates, and fresh dates.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22629
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 5602، م: 1988
Hadith 22630
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ ، ثُمَّ صَلَّى بِأَرْضِ سَعْدٍ بِأَصْلِ الْحَرَّةِ عِنْدَ بُيُوتِ السُّقْيَا ، ثُمَّ قَالَ : " اللَّهُمَّ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ خَلِيلَكَ وَعَبْدَكَ وَنَبِيَّكَ دَعَاكَ لِأَهْلِ مَكَّةَ ، وَأَنَا مُحَمَّدٌ عَبْدُكَ وَنَبِيُّكَ وَرَسُولُكَ أَدْعُوكَ لِأَهْلِ الْمَدِينَةِ مِثْلَ مَا دَعَاكَ بِهِ إِبْرَاهِيمُ لِأَهْلِ مَكَّةَ ، نَدْعُوكَ أَنْ تُبَارِكَ لَهُمْ فِي صَاعِهِمْ وَمُدِّهِمْ وَثِمَارِهِمْ ، اللَّهُمَّ حَبِّبْ إِلَيْنَا الْمَدِينَةَ كَمَا حَبَّبْتَ إِلَيْنَا مَكَّةَ ، وَاجْعَلْ مَا بِهَا مِنْ وَبَاءٍ بِخُمٍّ ، اللَّهُمَّ إِنِّي قَدْ حَرَّمْتُ مَا بَيْنَ لَابَتَيْهَا كَمَا حَرَّمْتَ عَلَى لِسَانِ إِبْرَاهِيمَ الْحَرَمَ " .
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that once the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) performed ablution and prayed near the water reservoir in the land of Hazrat Sa’d (may Allah be pleased with him) at Harrah. Then he said: O Allah! Your friend, servant, and prophet Ibrahim (peace be upon him) prayed to You for the people of Makkah, and I, Your servant, prophet, and messenger Muhammad (peace and blessings be upon him), am praying to You for the people of Madinah in the same way: so grant blessings in their Sa’ and Mudd (measures) and fruits. O Allah! Make Madinah as beloved to us in our hearts as You have made Makkah beloved to us, and transfer its diseases to “Khumm.” O Allah! I declare the area between the two boundaries of Madinah as sacred, just as You declared Makkah sacred through the words of Ibrahim (peace be upon him).
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22630
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 22631
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ ثَابِتٍ ، سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ رَبَاحٍ يُحَدِّثُ , عَنْ أَبِي قَتَادَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصْحَابَهُ لَمَّا قَامُوا إِلَى الصَّلَاةِ فَصَلَّوْا ، قَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " صَلُّوهَا الْغَدَ لِوَقْتِهَا " .
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that once the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) and other companions (may Allah be pleased with them) stood for prayer, performed the prayer, and the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Perform this prayer at this time tomorrow as well."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22631
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 681
Hadith 22632
حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ ، عَنْ بَكْرٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَبَاحٍ ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " كَانَ إِذَا عَرَّسَ بِلَيْلٍ ، اضْطَجَعَ عَلَى يَمِينِهِ ، وَإِذَا عَرَّسَ قَبْلَ الصُّبْحِ ، نَصَبَ ذِرَاعَيْهِ ، وَوَضَعَ رَأْسَهُ بَيْنَ كَفَّيْهِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that whenever the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) camped somewhere at night, he would lie down on his right side, and if he camped shortly before dawn, he would rest his elbows on the ground and place his head between both his palms (so that he would not fall asleep).
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22632
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 683
Hadith 22633
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو , وَعَبْدُ الْوَهَّابِ الْخَفَّافُ , قَالَا : حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، قَالَ : كَتَبَ إِلَيَّ يَحْيَى ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي قَتَادَةَ حَدَّثَهُ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " إِذَا نُودِيَ لِلصَّلَاةِ ، فَلَا تَقُومُوا حَتَّى تَرَوْنِي " .
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: When the Iqamah for prayer is called, do not stand up until you see me.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22633
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 637، م: 604
Hadith 22634
حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ ، حَدَّثَنَا حَرْبٌ يَعْنِي ابْنَ شَدَّادٍ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى يَعْنِي ابْنَ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " إِذَا أَتَى أَحَدُكُمْ الْخَلَاءَ فَلَا يَتَمَسَّحَنَّ بِيَمِينِهِ ، وَإِذَا شَرِبَ ، فَلَا يَتَنَفَّسْ فِي إِنَائِهِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: When any one of you drinks something, he should not breathe into the vessel. When entering the toilet, he should not touch his private part with his right hand.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 22634
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 153، م: 267