Hadith 28278
٢٨٢٧٨ - حدثنا أبو خالد الأحمر عن حجاج عن فضيل عن إبراهيم عن علقمة عن عبد اللَّه قال: لا يدخل الجنة من كان في قلبه مثقال حبة خردل من كبر (١).
Hazrat Alqamah narrates that Hazrat Abdullah bin Masood (may Allah be pleased with him) said: That person will not enter Paradise who has even a mustard seed's weight of arrogance in his heart.
Hadith 28279
٢٨٢٧٩ - حدثنا ابن فضيل عن عطاء بن السائب عن الأغر أبي مسلم عن أبي هريرة عن النبي ﷺ يقول اللَّه: "العظمة إزاري والكبرياء ردائي فمن نازعني واحدًا منهما ألقيته في النار" (١).
Hazrat Abu Huraira narrates that the Holy Prophet, peace and blessings be upon him, said: Allah, the Lord of Majesty, says: Grandeur is My lower garment and Majesty is My cloak. Whoever tries to seize any of these from Me, I will cast him into Hell.
Hadith 28280
٢٨٢٨٠ - حدثنا عفان قال: حدثنا عبد العزيز بن مسلم عن الأعمش عن إبراهيم عن علقمة عن عبد اللَّه قال: قال رسول اللَّه ﷺ: "لا يدخل الجنة أحد في قلبه مثقال حبة (خردل) (١) (من كبر، ولا يدخل النار أحد في قلبه مثقال حبة خردل من ايمان) (٢) " (٣).
Hazrat Abdullah bin Masood (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: No one will enter Paradise who has even a grain of arrogance in his heart, and no one will enter Hell who has even a mustard seed's weight of faith in his heart.
Hadith 28281
٢٨٢٨١ - حدثنا علي بن مسهر عن أبي حيان عن أبيه قال: التقى عبد اللَّه بن عمرو وابن عمر فانتجيا بينهما ثم انصرف كل واحد منهما إلى أصحابه فانصرف ابن عمر وهو (يبكي) (١) (فقالوا) (٢) له: ما يبكيك؛ قال: أبكاني الذي زعم (هذا) (٣) أنه سمعه (من) (٤) رسول اللَّه ﷺ: "لا يدخل الجنة أحد في قلبه مثقال حبة خردل من كبر" (٥).
Hazrat Saeed bin Hayan Taimi narrates that Hazrat Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with him) and Hazrat Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) met each other, and they whispered to each other, then each of them returned to his companions. And Hazrat Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) returned in such a state that he was weeping. People asked him: What made you weep? He replied: The person who says that he heard the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) say: No one will enter Paradise who has even a mustard seed's weight of arrogance in his heart, made me weep.
Hadith 28282
٢٨٢٨٢ - حدثنا أبو خالد الأحمر عن ابن عجلان عن عمرو بن شعيب عن أبيه عن جده قال: قال رسول اللَّه ﷺ: "يجيء المتكبرون يوم القيامة ذرًا مثل صور الرجال، يعلوهم كل شيء من الصغار"، (قال) (١): "ثم يساقون إلى سجن جهنم يقال له بولس، تعلوهم نار الأنيار يسقون من طينة الخبال عصارة أهل (النار) " (٢) (٣).
Hazrat Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: The arrogant will come on the Day of Resurrection like tiny ants in the form of men. Every kind of humiliation will overpower them. He (peace and blessings be upon him) said: Then they will be driven towards a prison in Hell called "Boulas." The great fire of Allah will engulf them. They will be given the leftover water of the people of Hell to drink.
Hadith 28283
٢٨٢٨٣ - حدثنا ابن إدريس وابن عيينة وأبو خالد الأحمر عن ابن عجلان عن (بكير) (١) بن عبد اللَّه بن الأشج عن معمر بن أبي (حبيبة) (٢) عن (عبيد اللَّه) (٣) بن عدي بن الخيار قال: قال عمر: إن العبد إذا تعظَّم وعَدَا طورَه وهصه اللَّه إلى الأرض وقال: "اخسأ (أخسأك) (٤) اللَّه، فهو في نفسه كبير، وفي أنفس الناس صغير، حتى لهو أحقر حند الناس من خنزير" (٥).
Hazrat Ubaidullah bin Adi bin Khiyar narrates that Hazrat Umar said: Surely, when someone becomes arrogant and exceeds his limits, Allah, the Lord of Might, throws him down to the earth. And the Prophet (peace and blessings be upon him) said: You scorn others, so Allah scorns you, for he considers himself great in his own eyes but becomes small in the eyes of people, until he becomes more despicable before people than a pig.
Hadith 28284
٢٨٢٨٤ - حدثنا غندر عن شعبة عن يعلى بن عطاء قال: سمعت نافع بن عاصم عن عبد اللَّه بن عمرو قال: لا يدخل حظيرة القدس متكبر (١).
Hazrat Nafi' bin Asim narrates that Hazrat Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with him) said: The arrogant person will not enter Paradise.