مصنف ابن ابي شيبه

Musannaf Ibn Abi Shaybah

كتاب البيوع والأقضية

Book of Sales and Judgments

الرجل يزرع في الأرض بغير إذن (أهلها)

Farming Someone’s Land Without Permission

3 hadith
Hadith 23898
٢٣٨٩٨ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا شريك عن أبي إسحاق عن عطاء عن رافع ابن خديج رفعه قال: من زرع في أرض قوم بغير إذنهم فليس له من الزرع شيء، ويرد عليه نفقته (١).
It is narrated from Hazrat Rafi' bin Khadij (may Allah be pleased with him) in a marfu' form that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Whoever cultivates someone else's land without his permission, he will have no share in the produce. His expenses (cost) will be returned to him.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23898
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23898، ترقيم محمد عوامة 22885)
Hadith 23899
٢٣٨٩٩ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع قال: حدثنا سفيان عن قيس بن مسلم عن الحسن بن محمد قال: مر النبي ﷺ على زرع يهتز (فسأل) (١) عنه، فقالوا: رجل زرع أرضا بغير إذن صاحبها، فأمره أن يردها ويأخذ نفقته (٢).
Hazrat Hasan bin Muhammad narrates that the Holy Prophet (peace be upon him) once passed by a lush green land. He inquired about this land, and people submitted that one person had cultivated another’s land without permission. He ordered that it be returned and instructed that the expenses (costs) be taken back.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23899
Hadith Grading تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): مرسل؛ الحسن ليس صحابيًا.
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23899، ترقيم محمد عوامة 22886)
Hadith 23900
٢٣٩٠٠ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا يحيى بن سعيد عن أبي جعفر الخطمي قال: بعثني (عمي) (١) (أنا) (٢) (وغلاما) (٣) له إلى سعيد بن المسيب فقال: ما تقول في المزارعة؟ قال: كان ابن عمر لا يرى بها بأسا، حتى حُدّث (عن) (٤) رافع بن خديج (فيها) (٥) حديثا أن رسول اللَّه ﷺ (أتى) (٦) بني حارثة فرأى زرعا في أرض ظهير، فقال: "ما أحسن زرع (ظهير) (٧)! "، (فقالوا) (٨): إنه ليس لظهير، قال: "أليست الأرض أرض ظهير؟ " قالوا: بلى، ولكنه زارع فلانا، قال: "فردوا عليه نفقته وخذوا (أرضكم) (٩) وزرعكم" (١٠)، قال رافع: فرددنا عليه نفقته وأخذنا زرعنا.
Hazrat Abu Ja'far, may Allah have mercy on him, says that my uncle sent me and another boy to Hazrat Sa'id bin al-Musayyib. He asked him, "What do you say regarding sharecropping (muzara'ah)?" He replied: "Hazrat Ibn 'Umar, may Allah be pleased with them both, did not see any harm in it, until the following hadith was narrated to him from Rafi' bin Khadij: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, came to Banu Harithah and saw the land of Zuhayr, and said, 'How excellent and good is the cultivation of Zuhayr!' The people said, 'This is not Zuhayr's.' The Prophet, peace and blessings be upon him, asked, 'Is this not Zuhayr's land?' The people replied, 'Yes, but so-and-so has cultivated it (without permission).' He said, 'Return to him his expenses (costs), and you take back your cultivation.' Hazrat Rafi' says, 'We returned his expenses to him and took back the cultivation.' Hazrat Sa'id says, 'Give your brother the land as a loan for cultivation, or else rent it out to him for silver.'"
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23900
Hadith Grading تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): صحيح؛ أخرجه أبو داود (٣٣٩٩)، والنسائي ٧/ ٤٠، الطحاوي في شرح المشكل (٢٦٧٠)، والطبراني (٤٢٦٧)، والبيهقي ٦/ ١٣٦.
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23900، ترقيم محمد عوامة 22887)