Hadith 19970
١٩٩٧٠ - حدثنا أبو بكر قال: نا يحيى بن سعيد عن سفيان عن مغيرة عن إبراهيم في رجل طلق امرأته فحاضت حيضة أو حيضتين وتزوجت في عدتها فانقضت عدتها عند زوجها (فقال) (١): بانت منه بتطليقة.
Ibrahim (may Allah have mercy on him) said that if a man gives his wife one divorce and she experiences one or two menstrual cycles, then during her waiting period she marries someone else, and her waiting period with the second husband is completed, then she will become separated (bainah) from the first husband with one divorce.
Hadith 19971
١٩٩٧١ - حدثنا أبو بكر قال: نا عبد الأعلى قال: سئل سعيد عن رجل تزوج امرأة في عدتها، ثم علم أنه تزوجها في عدتها، وقد انقضت عدتها (عنده) (١)، هل لزوجها (الأول) (٢) عليها رجعة، فحدثنا عن علي بن الحكم عن محمد بن (زيد) (٣) عن سعيد بن جبير أنه قال: يفرق بينهما، ولا رجعة عليها؛ لأن عدتها قد انقضت عند هذا.
Hazrat Abdul A'la (may Allah have mercy on him) narrates that Hazrat Saeed (may Allah be pleased with him) was asked: If a person marries a woman during her waiting period ('iddah) and later it is found out that the woman was in 'iddah, does the first husband have the right to take her back? After mentioning the chain of narration, he said that Hazrat Saeed bin Jubair (may Allah have mercy on him) said: Separation will be established between the two, and the man will not have the right to take her back, because the woman's 'iddah has been completed with him.
Hadith 19972
١٩٩٧٢ - حدثنا أبو بكر قال: نا عبد الأعلى عن سعيد عن قتادة أنه قال: زوجها أحق بها، ولا يقربها حتى تنقضي عدتها.
Hazrat Qatadah (may Allah be pleased with him) says that her husband has more right to her, and he should not go near her until the completion of the waiting period (iddah).
Hadith 19973
١٩٩٧٣ - حدثنا أبو بكر قال: نا ابن مهدي عن سفيان عن مغيرة عن إبراهيم في رجل طلق امرأته تطليقة أو تطليقتين؛ فحاضت عنده حيضتين؛ ثم (تزوجها) (١) رجل فحاضت عنده حيضتين قال: بانت من الأول، ولا تحتسب به لمن بعده.
Ibrahim (may Allah have mercy on him) said that a man gave his wife one or two divorces, then she had two menstrual periods while with him, and then another man married her and she had one menstrual period with him, so she became separated from the first husband and will not count the latter (period) for him.
Hadith 19974
١٩٩٧٤ - حدثنا أبو بكر قال: نا ابن مهدي عن سفيان عن معمر عن الزهري قال: (تحتسب) (١) به.
Hazrat Zuhri (may Allah have mercy on him) says that she will count the next one after that.