Hadith 18665
١٨٦٦٥ - [حدثنا أبو بكر قال: أخبرنا أبو الأحوص عن أبي إسحاق (عن أبي الأحوص) (١) عن عبد اللَّه قال: إذا أراد الرجل أن يطلق امرأته فليطلقها في غير جماع] (٢) (٣).
Hazrat Abdullah (may Allah be pleased with him) says that when a man intends to divorce his wife, he should divorce her in such a state that she is pure and in that period of purity he has not had intercourse with her.
Hadith 18666
١٨٦٦٦ - حدثنا أبو بكر قال: نا عبد السلام بن حرب عن يزيد الدالاني عن أبي العلاء عن حميد بن عبد الرحمن الحميري قال: بلغ (أبا) (١) موسى أن النبي ﷺ (٢) وجد عليهم، فأتاه فذكر ذلك له فقال رسول اللَّه ﷺ: "يقول أحدكم: قد (تزوجت) (٣)، قد طلقت، وليس كذا عدة المسلمين، طلقوا المرأة في قبل عدتها" (٤).
Hazrat Humaid bin Abdur Rahman Humairi (may Allah have mercy on him) narrates that Hazrat Abu Musa (may Allah be pleased with him) received news that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) was displeased with the people. Hazrat Abu Musa (may Allah be pleased with him) went to the service of the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) and mentioned this. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: One of you says, "I got married! I divorced!" This is not the way of the Muslims. Divorce women at the beginning of their waiting period (so that it is easier for them to count the waiting period).
Hadith 18667
١٨٦٦٧ - حدثنا أبو بكر قال: نا غندر عن شعبة عن الحكم قال: سمعت مجاهدًا يحدث عن ابن عباس (في) (١) هذا الحرف: ﴿يَاأَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ﴾ [الطلاق: ١]، قال: في قبل عدتها (٢).
Hazrat Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both), in the explanation of the verse of the Holy Qur'an { فَطَلِّقُوہُنَّ لِعِدَّتِہِنَّ }, says that a woman should be divorced at the beginning of her waiting period (so that it is easy for her to count the waiting period).
Hadith 18668
١٨٦٦٨ - حدثنا أبو بكر قال: نا وكيع عن يزيد عن ابن سيرين قال: قال رجل -يعني عليًا-: (لو) (١) أن الناس أصابوا (حد) (٢) الطلاق ما ندم رجل على امرأة يطلقها وهي حامل -قد تبين حملها-، أو طاهر لم يجامعها (٣) (منذ طهرت) (٤) ينتظر حتى إذا كان في قبل عدتها (طلقها) (٥) فإن بدا (له) (٦) أن يراجعها (راجعها) (٧) وإن بدا له أن يخلي سبيلها (٨) (خلى سبيلها) (٩) (١٠).
Hazrat Ali (may Allah be pleased with him) says that if people had to face the prescribed punishment for divorce, then no man would regret divorcing his wife while she is pregnant, nor after divorcing her in a period of purity in which he has not had intercourse with her. He would wait and divorce her at the beginning of her waiting period (‘iddah), then if he wishes to take her back, he may do so, and if he wishes to let her go, he may let her go.
Hadith 18669
١٨٦٦٩ - حدثنا أبو بكر قال: نا عبد اللَّه بن إدريس عن هشام عن الحسن وابن سيرين أنهما قالا: طلاق السنة في قبل العدة، يطلقها طاهرًا في غير جماع وإن كان ⦗٨٨⦘ (بها) (١) حمل طلقها (متى شاء) (٢).
Hasan (may Allah have mercy on him) and Ibn Sirin (may Allah have mercy on him) say that the Sunnah method of divorce is that divorce should be given at the beginning of the waiting period (‘iddah), that he should divorce her while she is pure and has not had intercourse with her, and if she is pregnant, he may divorce her whenever he wishes.
Hadith 18670
١٨٦٧٠ - حدثنا أبو بكر قال: نا عبد اللَّه بن إدريس عن عبيد اللَّه بن عمر عن نافع عن ابن عمر قال: طلقت امرأتي وهي (حائض) (١)، فذكر ذلك عمر لرسول اللَّه ﷺ فقال: "مره فليراجعها حتى تطهر، ثم تحيض، ثم تطهر، ثم إن شاء طلقها قبل أن يجامعها وإن شاء أمسكها فإنها العدة التي قال اللَّه" (٢).
Hazrat Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) once divorced his wife during her menses. Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) mentioned this matter to the Prophet (peace be upon him), so he said: Tell him to take her back, then when the woman becomes pure, then she experiences menstruation again, then when she becomes pure, he may divorce her before intercourse, or keep her, because the waiting period (‘iddah) is that which Allah has prescribed.
Hadith 18671
١٨٦٧١ - حدثنا أبو بكر قال: نا أبو الأحوص عن منصور عن أبي وائل قال: طلق ابن عمر امرأته وهي حائض فأتى عمر النبي ﷺ (١) فأخبره فقال النبي ﷺ: "مره فليراجعها، ثم ليطلقها طاهرًا في غير جماع" (٢).
Hazrat Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) once divorced his wife during her menses. Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) mentioned this matter to the Prophet (peace be upon him), so he said: Tell him to take her back, then after she becomes pure, divorce her before consummation.
Hadith 18672
١٨٦٧٢ - حدثنا أبو بكر قال: نا وكيع عن سفيان عن محمد بن عبد الرحمن مولى آل طلحة عن سالم عن ابن عمر أنه طلق امرأته وهي حائض، فذكر ذلك عمر للنبي ﷺ فقال: "مره فليراجعها، ثم ليطلقها طاهرًا أو حاملًا" (١).
Hazrat Ibn Umar (may Allah be pleased with both of them) once divorced his wife during her menses. Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) mentioned this matter to the Prophet (peace be upon him), so he said: Tell him to take her back, then divorce her after she has purified herself or in a state of pregnancy.
Hadith 18673
١٨٦٧٣ - حدثنا أبو بكر قال: نا ابن إدريس عن ليث عن طاوس قال: إذا طلقها في طهر قد (جامعها فيه) (١) لم تعتد بتلك الحيضة.
Hazrat Tawus (may Allah have mercy on him) says that if divorce is given in such a period of purity in which intercourse has taken place, then that period will not be counted as menstruation.
Hadith 18674
١٨٦٧٤ - حدثنا أبو بكر قال: نا وكيع عن (حسن) (١) بن صالح عن بيان عن الشعبي قال: إذا طلقها وهي طاهر فقد طلقها للسنة وإن كان قد جامعها.
Hazrat Sha’bi (may Allah have mercy on him) says that when divorce is given in the state of purity, then it is considered a Sunnah divorce, even if intercourse has taken place.
Hadith 18675
١٨٦٧٥ - حدثنا أبو بكر قال: نا وكيع عن إسرائيل عن جابر عن عكرمة ومجاهد ﴿فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ﴾، (قالا) (١): طاهرًا في غير جماع.
Hazrat Ikrimah (may Allah have mercy on him) and Hazrat Mujahid (may Allah have mercy on him) state that the meaning of the verse of the Holy Qur'an { فَطَلِّقُوہُنَّ لِعِدَّتِہِنَّ } is that she should be divorced in a state of purity without intercourse.
Hadith 18676
١٨٦٧٦ - قال نا الثقفي عن خالد (عن) (١) محمد: (فطلقوهن لعدتهن) قال: (طاهرا) (٢) أو (حاملًا) (٣).
Muhammad (may Allah have mercy on him) says that the meaning of the verse of the Holy Qur'an { فَطَلِّقُوہُنَّ لِعِدَّتِہِنَّ } is that divorce should be given either in the state of purity or in the state of pregnancy.
Hadith 18677
١٨٦٧٧ - حدثنا أبو بكر قال: نا ابن إدريس عن هشام عن ابن سيرين عن عبيدة عن علي قال: ما طلق رجل طلاق السنة فندم (١).
Hazrat Ali (may Allah be pleased with him) said that one who gives divorce according to the Sunnah is never regretful.
Hadith 18678
١٨٦٧٨ - حدثنا أبو بكر قال: نا وكيع عن (حسن) (١) بن صالح عن إبراهيم بن مهاجر (عن إبراهيم) (٢) عن عبد اللَّه قال: طلاق (السنة) (٣) في قبل الطهر (من) (٤) ⦗٩٠⦘ غير جماع (٥).
Hazrat Abdullah (may Allah be pleased with him) says that the Sunnah divorce takes place before intercourse, in a period of purity.