Hadith 8608
٨٦٠٨ - حدثنا أبو بكر قال: ثنا جرير عن (مغيرة) (١) عن إبراهيم قال: إذا لم يسكن الرعاف (سده) (٢) ثم بادر فصلّى.
Ibrahim says that if the nosebleed does not stop, then tie the nose and perform the prayer.
Hadith 8609
٨٦٠٩ - حدثنا حماد بن خالد عن مالك بن أنس عن يحيى بن سعيد عن سعيد ابن المسيب قال: إذا لم ينقطع الرعاف أومأ صاحبه (إيماء) (١).
Hazrat Saeed bin Musayyib says that if a nosebleed does not stop, a person should perform the prayer by gesture.
Hadith 8610
٨٦١٠ - حدثنا عمر بن هارون عن ابن جريج عن عطاء في رجل رعف فلم (يرقأ) (١) عنه حتى يخشى فوت الصلاة قال: (يشد) (٢) منخريه بخرقة ويبادر فيصلي قلت: إذا يقع في جوفه، قال: ولو.
Hazrat Ata, regarding the person whose nosebleed does not stop and he fears missing the prayer, says that he should tie his nose with a cloth and perform the prayer. Ibn Jurayj says that I asked, in this way it will go into his stomach. He replied, there is no harm.
Hadith 8611
٨٦١١ - حدثنا ابن إدريس عن هشام عن الحسن قال: يداري (ما) (١) بينه وبين أن يخاف فوت الوقت، فإذا كان ذلك بادر فصلى يعني الرعاف.
Hasan says that he should continue to deal with the nosebleed until he fears that the prayer will be missed. If he fears this, then he should pray in that state.
Hadith 8612
٨٦١٢ - حدثنا أبو معاوية عن هشام بن عروة عن أبيه عن سليمان بن يسار عن المسور بن مخرمة أن عمر بن الخطاب صلى وأن جرحه (ليثعب) (١) دما (٢).
Hazrat Miswar bin Makhramah narrates that Hazrat Umar offered prayer while blood was oozing from his wound.