Hadith 4656

٤٦٥٦ - حدثنا ابن عيينة عن منصور بن صفية عن خاله مسافع عن (أخته) (١) ⦗٥٠٨⦘ صفية أم منصور قالت: أخبرتني امرأة من أهل الدار من بني سليم (قالت) (٢): قلت لعثمان بن طلحة لم دعاك وسول اللَّه ﷺ (حين) (٣) خرج من البيت قال: قال: "إِنِّي رَأَيْتُ قَرْنَيْ الْكَبْشِ فَنَسِيتُ أَنْ، آمُرَكَ أَنْ تُخَمِّرَهُمَا وَأَنَّهُ لَا يَنْبغي أن يَكُونَ فِي البَيْتِ شَيْءٌ يَشْغَلُ المُصَلِّيَ" (٤).
A woman from Banu Sulaym says that I asked Hazrat Uthman, "What did the Holy Prophet Muhammad (peace be upon him) say to you when he was leaving the room?" Hazrat Uthman replied, "The Holy Prophet (peace be upon him) said that I have seen two horns of a ram. I forgot to instruct you to cover them with a cloth. There should not be anything in the room that distracts the person offering prayer."
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / سجود السهو والعمل في الصلاة / 4656
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 4656، ترقيم محمد عوامة 4618)
Footnotes — حواشی
(١) في [جـ، ك]: (أخته)، وفي [أ، ب، هـ، د]: (أخت) وصفية عمة مسافع.
(٢) في [أ]: (قال).
(٣) في [ب، أ]: (حتى خرجت).
(٤) مجهول؛ لجهالة المرأة السلمية، أخرجه أبو داود (٢٠٣٠) وأحمد (١٦٦٣٧) وعبد الرزاق (٩٠٨٣)، وابن أبي عاصم في الآحاد (٦١١)، والحميدي (٥٦٥)، والبخاري في التاريخ ٦/ ٢١١، والمزي ٢٧/ ٤٢٤ والأزرقي ١/ ١٤٧، والطبراني ٩/ (٨٣٩٦) والبيهقي ٢/ ٤٣٨.