٢٩٨٤٥ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا أبو أسامة عن عوف عن حمزة (أبي) (١) عمر عن علقمة بن وائل عن أبيه قال: شهدت رسول اللَّه ﷺ حين (أتي) (٢) بالقاتل يجر في نسعته، فقال رسول اللَّه ﷺ: لولي المقتول: "أتعفو عنه؟ "، قال: لا، قال: "أفتأخذ الدية؟ "، قال: لا، قال: "فتقتله؟ "، قال: نعم، فأعاد عليه ثلاثًا فقال له رسول اللَّه ﷺ: "إن عفوت عنه فإنه يبوء بإثمه"، قال: فعفى، فرأيته يجر نسعته قد عفى عنه (٣).
Hazrat Wa'il narrates that I was present with the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) when a murderer was brought, being dragged by his straps. Upon this, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said to the guardian of the slain: "Will you forgive him?" He replied, "No." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Will you accept blood money?" He replied, "No." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Will you kill him?" He replied, "Yes." The Prophet (peace and blessings be upon him) repeated this three times. Then the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said to him: "If you forgive him, he will bear the burden of his sin." The narrator says: So the man forgave him, and I saw the murderer dragging a piece of his strap; indeed, he had been forgiven.