٢٣٦١٨ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع قال: حدثنا موسى بن عُليِّ (عن) (١) (أبيه) (٢) قال: سمعت عمرو بن العاص يقول: (قال) (٣) رسول اللَّه ﷺ: "يا عمرو! أشدد عليك سلاحك وثيابك (فائتني) (٤) "، قال: فشددت عليَّ سلاحي وثيابي ثم أتيته فوجدته يتوضأ، فصعد في البصر (وصوبه) (٥) فقال: "يا عمرو" (٦) اني أريد أن أبعثك وجها يُسلّمُك اللَّه ويُغنمُك، (فأرغب لك من المال رغبة ⦗٢٨٩⦘ صالحة) (٧) "، قال: قلت يا رسول اللَّه! إني لم أسلم رغبة (في) (٨) المال، إنما (أسلمت) (٩) رغبة في الجهاد والكينونة معك، قال: "يا عمرو! نعما بالمال الصالح (للرجل) (١٠) الصالح" (١١).
The Prophet Muhammad (peace be upon him) said to Hazrat Amr (may Allah be pleased with him): O Amr! Put on your clothes and fasten your weapons, then come to me. Hazrat Amr (may Allah be pleased with him) says that I put on my clothes and fastened my weapons, then I presented myself before the Prophet and found him performing ablution. The Prophet looked me over from head to toe, then lowered his gaze, and then said: I want to send you to a place where Allah Almighty will grant you safety and spoils of war. I will also give you some of that wealth. Hazrat Amr (may Allah be pleased with him) says that I submitted: O Messenger of Allah! I did not accept Islam out of desire for wealth; I accepted Islam for the sake of jihad and to be with you. The Prophet Muhammad (peace be upon him) said: O Amr! Pure wealth is very good for a righteous person.