Shar‘ī Ruling on Amulets Containing Incomprehensible Words
Source: Fatāwā al-Dīn al-Khāliṣ, Vol. 1, p. 88
Is it permissible to use an amulet (taʿwīdh) that contains the following words:
"یا بدوح مرطوس کبیکج ھھھو بشانوش المعطی ملیق علیق بزھم یا جمیع طلفا برطالة ما محبطط باسا”
Can such amulets be worn or hung for protection against afflictions and calamities?
Al-ḥamdu lillāh, and peace and blessings be upon the Messenger of Allah. To proceed:
✔ All such amulets are not established from the practice of the Prophet ﷺ.
✔ The words mentioned here are unclear, incomprehensible, and lack any known meaning.
✔ Therefore, the use of such amulets is considered ḥarām (forbidden) by unanimous agreement of scholars.
There is a scholarly difference of opinion concerning amulets that contain Qur’anic verses or authentic prophetic supplications.
However, the stronger and more cautious view is:
◉ Even these are disliked (makrūh) due to the risk of disrespect, distortion, or misuse.
◉ Additionally, there is no explicit evidence from the Prophet ﷺ permitting the use of such written amulets for protection.
For further clarification, see Issue No. 9 in this fatwa collection.
✔ Amulets containing non-Arabic, magical, or unintelligible phrases are explicitly ḥarām by scholarly consensus.
✔ Even amulets with Qur’anic text or authentic supplications are best avoided, due to lack of evidence and potential for misuse.
✔ Reliance for protection should be placed upon approved supplications (adhkār) and authentic prophetic practices.
And Allah knows best what is correct.
❖ Question:
Is it permissible to use an amulet (taʿwīdh) that contains the following words:
"یا بدوح مرطوس کبیکج ھھھو بشانوش المعطی ملیق علیق بزھم یا جمیع طلفا برطالة ما محبطط باسا”
Can such amulets be worn or hung for protection against afflictions and calamities?
❖ Answer:
Al-ḥamdu lillāh, and peace and blessings be upon the Messenger of Allah. To proceed:
◈ Ruling on Such Amulets:
✔ All such amulets are not established from the practice of the Prophet ﷺ.
✔ The words mentioned here are unclear, incomprehensible, and lack any known meaning.
✔ Therefore, the use of such amulets is considered ḥarām (forbidden) by unanimous agreement of scholars.
◈ Amulets with Qur’anic Verses or Hadith:
There is a scholarly difference of opinion concerning amulets that contain Qur’anic verses or authentic prophetic supplications.
However, the stronger and more cautious view is:
◉ Even these are disliked (makrūh) due to the risk of disrespect, distortion, or misuse.
◉ Additionally, there is no explicit evidence from the Prophet ﷺ permitting the use of such written amulets for protection.
For further clarification, see Issue No. 9 in this fatwa collection.
Conclusion:
✔ Amulets containing non-Arabic, magical, or unintelligible phrases are explicitly ḥarām by scholarly consensus.
✔ Even amulets with Qur’anic text or authentic supplications are best avoided, due to lack of evidence and potential for misuse.
✔ Reliance for protection should be placed upon approved supplications (adhkār) and authentic prophetic practices.
And Allah knows best what is correct.