Correct Intent Does Not Justify Improper Words – Shar‘ī Perspective
Taken from: Fatāwā Arkān-e-Islām
Is it true that if a person’s intention is sincere, then the correctness of words does not matter?
Some people claim: “If the heart is sincere, you can say whatever you like.”
What is the Shar‘ī view on this?
Alḥamdulillāh, waṣ-ṣalātu was-salāmu ‘alā Rasūlillāh. Ammā ba‘d:
This matter requires distinction between two types of "word correctness":
That the words must strictly conform to Arabic grammar and linguistic precision,
then this is not a requirement for sound creed, as long as:
✔ The intended meaning is correct,
✔ And no misguidance or distortion of belief results.
For example:
If someone mispronounces Arabic terms but still conveys a sound Islamic meaning —
→ then this is not blameworthy.
That one should avoid using phrases which imply disbelief (kufr) or associating partners with Allah (shirk) —
then it is absolutely essential to choose words with Shar‘ī precision.
In such cases, it is false and dangerous to say:
“As long as your intention is sincere, you may say whatever you like.”
✔ A person’s intention (niyyah) alone is not sufficient.
✔ Speech must also conform to Islamic guidance.
✔ Both the heart and the tongue must align with sound belief and correct expression.
✿ Avoiding kufri or shirk-based phrases is obligatory.
✿ Good intention does not excuse the use of incorrect or inappropriate expressions.
✿ True Islamic speech requires sincere intention + Shar‘ī compliant language.
هٰذَا مَا عِندِي، وَاللّٰهُ أَعْلَمُ بِالصَّوَاب
This is what I hold to be correct. And Allah knows best what is right.
❖ Question:
Is it true that if a person’s intention is sincere, then the correctness of words does not matter?
Some people claim: “If the heart is sincere, you can say whatever you like.”
What is the Shar‘ī view on this?
❖ Answer:
Alḥamdulillāh, waṣ-ṣalātu was-salāmu ‘alā Rasūlillāh. Ammā ba‘d:
This matter requires distinction between two types of "word correctness":
① If by “correctness of words” we mean:
That the words must strictly conform to Arabic grammar and linguistic precision,
then this is not a requirement for sound creed, as long as:
✔ The intended meaning is correct,
✔ And no misguidance or distortion of belief results.
For example:
If someone mispronounces Arabic terms but still conveys a sound Islamic meaning —
→ then this is not blameworthy.
② However, if “correctness of words” means:
That one should avoid using phrases which imply disbelief (kufr) or associating partners with Allah (shirk) —
then it is absolutely essential to choose words with Shar‘ī precision.
“As long as your intention is sincere, you may say whatever you like.”
❖ Words Must Be in Accordance with Shar‘ī Teachings
✔ A person’s intention (niyyah) alone is not sufficient.
✔ Speech must also conform to Islamic guidance.
✔ Both the heart and the tongue must align with sound belief and correct expression.
❖ Summary:
✿ Avoiding kufri or shirk-based phrases is obligatory.
✿ Good intention does not excuse the use of incorrect or inappropriate expressions.
✿ True Islamic speech requires sincere intention + Shar‘ī compliant language.
هٰذَا مَا عِندِي، وَاللّٰهُ أَعْلَمُ بِالصَّوَاب
This is what I hold to be correct. And Allah knows best what is right.