21 Essential Islamic Rulings on Wudu, Ghusl, and Purity

Twenty-One Extremely Important Issues Often Unknown to the General Public​


Compiled by: Qari Usama bin Abdus Salam
Overview: In this article, we will mention twenty-one extremely important issues that are often unknown to the general public.


1) Wudu is a Condition for Salah (Prayer)​


Arabic Text:
حدثنا أبو عبد الله محمد بن يعقوب، ثنا محمد بن نعيم، ومحمد بن شاذان، قالا: ثنا قتيبة بن سعيد، وأخبرني أبو بكر بن عبد الله، أنبأ الحسن بن سفيان، ثنا قتيبة بن سعيد، ثنا محمد بن موسى المخزومي، ثنا يعقوب بن أبى سلمة، عن أبيه، عن أبى هريرة رضي الله عنه، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: لا صلاة لمن لا وضوء له، ولا وضوء لمن لم يذكر اسم الله عليه . رواه محمد بن إسماعيل بن أبى فديك، عن محمد بن موسى المخزومي


Translation:
“Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah ﷺ said: The one who has no wudu, his prayer is not valid; and the one who did not recite Bismillah, his wudu is not valid. This hadith was narrated by Isma’il bin Abi Fudayk from Muhammad bin Musa al-Makhzumi, and his narrated hadith is as follows.”


References:
✿ المستدرك للحاكم، كتاب الطهارة، حديث 518
✿ السنن الكبرى للبيهقي، حديث 183
✿ مسند أبي يعلى الموصلي، حديث 6409
✿ الأحاد والمثاني، حدیث 873
حكم الحديث: حسن


2) Reciting Bismillah is a Condition for Wudu; Without Bismillah, Wudu is Invalid​


Arabic Text:
حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب، ثنا الحسن بن على بن عفان، ثنا زيد بن الحباب، ثنا كثير بن زيد، عن ربيح بن عبد الرحمن بن أبى سعيد الخدري، عن أبيه، عن جده، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: لا صلاة لمن لا وضوء له، ولا وضوء لمن لم يذكر اسم الله عليه . فأخبرني على بن بندار الزاهد، ثنا عمر بن محمد بن جبير، ثنا أبو بكر الأثرم. وقال: سمعت أحمد بن حنبل، وسئل عمن يتوضأ ولا يسمي فقال أحمد: أحسن ما يروى فى هذا الحديث كثير بن زيد


Translation:
“Hazrat Abu Sa‘id al-Khudri (may Allah be pleased with him) reports that the Messenger of Allah ﷺ said: The one who has no wudu, his prayer is not valid; and the one who did not recite Bismillah, his wudu is not valid. (Imam al-Hakim, may Allah have mercy on him, says:) ‘Ali bin Bandar al-Zahid narrated to me from ‘Umar bin Muhammad bin Jubayr from Abu Bakr al-Athram that when Imam Ahmad bin Hanbal (may Allah have mercy on him) was asked about a person who performed wudu without reciting Bismillah (what is the ruling of his wudu?), he replied: The best narration reported in this matter is the hadith of Kathir bin Zayd. (Meaning: Without Bismillah, wudu is not valid.)”


Reference:
✿ المستدرك للحاكم، حديث 520


Note (تنبیہ):

This hadith is authentic according to the hadith scholars. ✔

3) Combing Through the Beard During Wudu​


Arabic Text:
فحدثناه أبو بكر محمد بن داود بن سليمان، ثنا محمد بن أيوب، ثنا هلال بن فياض، ثنا عمر بن أبى وهب، عن موسى بن ثروان، عن طلحة بن عبيد الله بن كريز، عن عائشة رضي الله عنها، قالت: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا توضأ خلل لحيته . وهذا شاهد صحيح فى مسح باطن الأذنين


Translation:
Umm al-Mu’minin Sayyidah A’ishah al-Siddiqah (may Allah be pleased with her) narrates: Whenever the Messenger of Allah ﷺ performed wudu, he would comb through his beard with his fingers. This is also a sound evidence regarding wiping the inner part of the ears.


Reference:
✿ المستدرك للحاكم، حديث 531


Arabic Text:

فحدثناه على بن حمشاذ العدل، ثنا عبيد بن عبد الواحد، ثنا محمد بن وهب بن أبى كريمة، ثنا محمد بن حرب، عن الزبيدي، عن الزهري، عن أنس بن مالك رضي الله عنه، قال: رأيت النبى صلى الله عليه وسلم توضأ وخلل لحيته بأصابعه من تحتها ، وقال: بهذا أمرني ربي


Translation:
Hazrat Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) said: I saw the Messenger of Allah ﷺ performing wudu. He combed through his beard with his fingers from beneath it and said: My Lord has commanded me to do this.


Reference:
✿ المستدرك للحاكم، حديث 529


4) Rinsing the Mouth and Nose with a Single Handful of Water​


Arabic Text:
حدثنا أبو محمد أحمد بن عبد الله المزني، ثنا أبو خليفة القاضي، ثنا أبو الوليد هشام بن عبد الملك، ثنا عبد العزيز بن محمد، عن زيد بن أسلم، عن عطاء بن يسار، عن ابن عباس رضي الله عنهما، أن النبى صلى الله عليه وسلم، توضأ مرة مرة، وجمع بين المضمضة والاستنشاق [التعليق – من تلخيص الذهبي] – أخرجا أوله


Translation:
Hazrat Ibn ‘Abbas (may Allah be pleased with him) said: The Messenger of Allah ﷺ performed wudu once once (i.e., washing each limb once) and combined rinsing the mouth and nose with a single handful of water.


Reference:
✿ المستدرك للحاكم، حديث 534

5) Using Separate Water for Wiping the Ears in Wudu is Permissible​


Arabic Text:
حدثناه أبو الوليد الفقيه، غير مرة، ثنا الحسن بن سفيان، ثنا حرملة بن يحيى، ثنا ابن وهب، عن عمرو بن الحارث، عن حبان بن واسع، أن أباه، حدثه، أنه سمع عبد الله بن زيد، أن النبى صلى الله عليه وسلم مسح أذنيه بغير الماء الذى مسح به رأسه . وهذا يصرح بمعنى الأول، وهو صحيح مثله [التعليق – من تلخيص الذهبي] – صحيح


Translation:
Hazrat Abdullah bin Zayd (may Allah be pleased with him) narrates: The Messenger of Allah ﷺ did not wipe his ears with the same water with which he wiped his head; rather, he took fresh water for wiping his ears.


Reference:
✿ المستدرك للحاكم، حديث 539


6) If Wudu is Done Before Ghusl, it is Sufficient; Repeating Wudu is Not Necessary​


Arabic Text:
وأخبرنا عبد الله بن موسى، أنبأ على بن الحسين بن الجنيد، ثنا المعافى بن سليمان، ثنا زهير، وثنا أبو محمد المزني، ثنا محمد بن عبد الله الحضرمي، ثنا أحمد بن يونس، ثنا زهير، ثنا محمد بن عبد الله أبو إسحاق، عن الأسود، عن عائشة، قالت: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يصلي الركعتين قبل صلاة الغداة، ولا أراه يحدث وضوءا بعد الغسل . هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يخرجاه وله شاهد على شرط مسلم ملخص مفسر، ولم يشك فيه الراوي [التعليق – من تلخيص الذهبي] – على شرطهما


Translation:
Umm al-Mu’minin Sayyidah A’ishah (may Allah be pleased with her) said: The Messenger of Allah ﷺ used to perform two rak‘ahs before the Fajr prayer, and I did not see him perform a new wudu after ghusl. This hadith is authentic according to the criteria of both Imam al-Bukhari and Imam Muslim, although they did not record it. It also has another narration on the authority of Imam Muslim which is more detailed and explanatory.


Reference:
✿ المستدرك للحاكم، حديث 546


Arabic Text:

حدثني عمر بن جعفر البصري، ثنا محمد بن الحسين بن مكرم، ثنا محمد بن عبد الله بن بزيع، ثنا عبد الأعلى، ثنا عبد الله بن عمر، عن نافع، عن ابن عمر، أن النبى صلى الله عليه وسلم سئل عن الوضوء بعد الغسل، فقال: و أى وضوء أفضل من الغسل؟ . قال الحاكم: محمد بن عبد الله بن بزيع ثقة، وقد أوقفه غيره [التعليق – من تلخيص الذهبي] – ابن بزيع ثقة وأوقفه غيره


Translation:
Hazrat Ibn ‘Umar (may Allah be pleased with him) narrates: The Messenger of Allah ﷺ was asked about wudu after ghusl. He replied: Is there any wudu better than ghusl itself? Imam al-Hakim (may Allah have mercy on him) said: Muhammad bin Abdullah bin Bazi‘ is trustworthy, and others have also narrated this as a mawquf (stopped at the Companion) narration.


Reference:
✿ المستدرك للحاكم، حديث 548


7) Using a Towel to Dry the Face and Limbs After Wudu is Permissible​


Arabic Text:
حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب، أنبأ محمد بن عبد الله بن عبد الحكم، أنبأ ابن وهب، أخبرني زيد بن الحباب، عن أبى معاذ، عن الزهري، عن عروة، عن عائشة، أن النبى صلى الله عليه وسلم، كان له خرقة ينشف بها بعد الوضوء . أبو معاذ هذا هو الفضل بن ميسرة بصري، روى عنه يحيى بن سعيد وأثنى عليه، وهو حديث قد روي عن أنس بن مالك وغيره ولم يخرجاه


Translation:
Umm al-Mu’minin Sayyidah A’ishah (may Allah be pleased with her) narrates: The Messenger of Allah ﷺ had a cloth with which he used to dry himself after wudu.


Reference:
✿ المستدرك للحاكم، حديث 550


8) Earnings from a Dog are Absolutely Forbidden


Arabic Text:
حدثنا أبو حفص عمر بن محمد الفقيه ببخارى، ثنا صالح بن محمد بن حبيب الحافظ، ثنا أبو كامل، ثنا يوسف بن خالد، عن الضحاك بن عثمان، عن عكرمة، عن ابن عباس، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال: ثمن الكلب خبيث وهو أخبث منه . هذا حديث رواته كلهم ثقات، فإن سلم من يوسف بن خالد السمتي فإنه صحيح على شرط البخاري، وقد خرجته لشدة الحاجة إليه، وقد استعمل مثله الشيخان فى غير موضع يطول بشرحه الكتاب [التعليق – من تلخيص الذهبي]


Translation:
Hazrat Abdullah ibn ‘Abbas (may Allah be pleased with him) said: The Messenger of Allah ﷺ said: The price of a dog is impure, and the dog itself is more impure than that.


Reference:
✿ المستدرك للحاكم، حديث 553

9) Speaking While Urinating is Prohibited


Arabic Text:
حدثنا على بن حمشاذ، ثنا موسى بن هارون، ثنا على بن حرب، ثنا القاسم بن يزيد الجرمي، وزيد بن أبى الزرقاء، عن سفيان، عن عكرمة بن عمار، عن يحيى بن أبى كثير، عن عياض، عن أبى سعيد الخدري، قال: إن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى المتغوطين أن يتحدثا، وقال: فإن الله يمقت على ذلك . هذا عياض بن هلال الأنصاري شيخ من التابعين مشهور من أهل المدينة وقع إلى اليمامة وبصحة ما ذكرته [التعليق – من تلخيص الذهبي] – صحيح


Translation:
Hazrat Abu Sa‘id al-Khudri (may Allah be pleased with him) said: The Messenger of Allah ﷺ forbade two people relieving themselves from talking to one another, and he said: Indeed, Allah dislikes that.


References:
✿ المستدرك للحاكم، حديث 559
✿ المعجم الأوسط للطبراني، حديث 1264
✿ صحيح ابن خزيمة، حديث 71
✿ السنن الكبرى للبيهقي، حديث 487
حكم الحديث: حسن


10) If a Cat or Dog Drinks from a Vessel, it Must be Washed Seven Times, Once with Soil


Arabic Text:
حدثناه أبو محمد أحمد بن عبد الله المزني ببخارى، ثنا أبو بكر محمد بن إسحاق بن خزيمة إملاء من كتابه سنة ست وتسعين ومائتين، ثنا أبو بكرة بكار بن قتيبة قاضي الفسطاط، ثنا أبو عاصم الضحاك بن مخلد، عن قرة بن خالد، عن محمد بن سيرين، عن أبى هريرة، عن النبى صلى الله عليه وسلم، قال: لطهور إناء أحدكم إذا ولغ فيه الكلب أن يغسل سبع مرات، الأولى بالتراب، والهرة مثل ذلك . هذا حديث صحيح الإسناد على شرط الشيخين، فإن أبا بكرة ثقة مأمون، ومن توهم أن أبا بكرة ينفرد به، عن أبى عاصم، وإنما تفرد به أبو عاصم وهو حجة [التعليق – من تلخيص الذهبي] – على شرطيهما


Translation:
Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah ﷺ said: The purification of the vessel of any one of you when a dog drinks from it is to wash it seven times, the first time with soil. The same ruling applies if a cat drinks from it.


Reference:
✿ المستدرك للحاكم، حديث 569


Note:

The narration which states that if a cat drinks from the vessel, it should only be washed twice is not authentic. والله أعلم


Supporting Narration:


Arabic Text:

حدثنا أبو الحسن على بن عمر الحافظ، ثنا أبو بكر عبد الله بن محمد بن زياد الفقيه، ثنا بكار بن قتيبة، وحماد بن الحسن بن عنبسة، قالا: ثنا أبو عاصم، ثنا قرة بن خالد، ثنا محمد بن سيرين، عن أبى هريرة، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: طهور الإناء إذا ولغ فيه الكلب أن يغسل سبع مرات، الأولى بالتراب، والهرة مرة أو مرتين . قرة يشك


Translation:
Bakkar bin Qutaybah and Hammad bin al-Hasan bin ‘Anbasah narrated from Abu ‘Asim, from Qarah bin Khalid, from Muhammad bin Sirin, from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah ﷺ said: The purification of a vessel when a dog drinks from it is to wash it seven times, the first with soil, and if a cat drinks from it, then once or twice. Qarah (the narrator) was unsure.


References:
✿ المستدرك للحاكم، حديث 570
✿ السنن الكبرى للبيهقي، حديث 1101
حكم الحديث: ضعيف – والله أعلم

11) Using a Small Amount of Water in Wudu​


Arabic Text:
حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب، ثنا الحسن بن على بن عفان العامري، ثنا محمد بن عبيد، عن عبيد الله، وحدثني على بن عيسى، واللفظ له، ثنا الحسين بن محمد القباني، ثنا هارون بن إسحاق، ثنا أبو خالد، عن عبيد الله، عن نافع، عن ابن عمر، قال: كنا نتوضأ رجالا ونساء ونغسل أيدينا فى إناء واحد على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم . هذا حديث صحيح على شرط الشيخين ولم يخرجاه بهذا اللفظ . إنما اتفقا على حديث عائشة فى هذا الباب. ولهذا الحديث شاهد ينفرد به خارجة بن مصعب وأنا أذكره محتسبا لما أشاهده من كثرة وسواس الناس فى صب الماء [التعليق – من تلخيص الذهبي] – على شرطهما


Translation:
Hazrat Ibn ‘Umar (may Allah be pleased with him) said: During the time of the Messenger of Allah ﷺ, men and women used to perform wudu from a single vessel and wash their hands together in it.


Reference:
✿ المستدرك للحاكم، حديث 577


12) The Devil Who Causes Whisperings in Wudu is Called “Walhan”​


Arabic Text:
حدثناه على بن عيسى، ثنا محمد بن صالح بن جميل، ثنا عبدة بن عبد الله الصفار، ومحمد بن بشار، قالا: ثنا أبو داود، وحدثنا خارجة بن مصعب، عن يونس بن عبيد، عن الحسن، عن يحيى بن ضمرة، عن أبى بن كعب، عن النبى صلى الله عليه وسلم، قال: إن للوضوء شيطانا يقال له الولهان فاحذروه، واتقوا وسواس الماء . وله شاهد بإسناد آخر أصح من هذا


Translation:
Hazrat Ubayy bin Ka‘b (may Allah be pleased with him) said that the Messenger of Allah ﷺ said: Indeed, there is a devil for wudu who is called Walhan, so beware of him and avoid the whisperings concerning water. Another narration with a stronger chain also supports this.


Reference:
✿ المستدرك للحاكم، حديث 578

13) The Punishment for Exaggeration in Wudu​


Arabic Text:
حدثنا أبو بكر بن إسحاق، أنبأ محمد بن أيوب، أنبأ موسى بن إسماعيل، ثنا حماد بن سلمة، أنبأ سعيد الجريري، عن أبى نعامة، أن عبد الله بن مغفل، سمع ابنه، يقول: اللهم إني أسألك القصر الأبيض عن يمين الجنة، إذا دخلتها، فقال: يا بني سل الله الجنة وتعوذ به من النار فإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم، يقول: إنه سيكون فى هذه الأمة قوم يعتدون فى الطهور والدعاء [التعليق – من تلخيص الذهبي] –


Translation:
Hazrat Abdullah bin Mughaffal (may Allah be pleased with him) narrates: He once heard his son supplicating: O Allah, I ask You for the white palace on the right side of Paradise when I enter it. He said to him: My son! Ask Allah for Paradise and seek His protection from the Fire, for I heard the Messenger of Allah ﷺ say: There will appear in this Ummah people who will exaggerate in purification and supplication.


Reference:
✿ المستدرك للحاكم، حديث 579


14) Heels and Soles of the Feet are Threatened with Hellfire​


Arabic Text:
حدثنا أبو بكر بن إسحاق الفقيه، ثنا أحمد بن إبراهيم بن ملحان، ثنا يحيى بن بكير، حدثني الليث، عن حيوة بن شريح، عن عقبة بن مسلم، عن عبد الله بن الحارث بن جزء الزبيدي، أنه سمع النبى صلى الله عليه وسلم، يقول: ويل للأعقاب، وبطون الأقدام من النار . هذا حديث صحيح، ولم يخرجا ذكر بطون الأقدام [التعليق – من تلخيص الذهبي] 580 – لم يخرجا بطون الأقدام


Translation:
Hazrat Abdullah bin Harith bin Juz’ al-Zubaidi (may Allah be pleased with him) narrates: I heard the Messenger of Allah ﷺ say: Woe to the heels and the soles of the feet from the Fire (i.e., if left dry during wudu).


Reference:
✿ المستدرك للحاكم، حديث 580

15) Four Occasions on Which Ghusl is Required


Arabic Text:
أخبرنا أبو محمد بكر بن محمد الصيرفي، بمرو، ثنا أحمد بن عبيد الله النرسي، ثنا أبو نعيم، ثنا زكريا بن أبى زائدة، ومصعب بن شيبة، عن طلق بن حبيب، عن عبد الله بن الزبير، عن عائشة، أنها حدثته، أن النبى صلى الله عليه وسلم، قال: يغتسل من أربع من الجنابة، ويوم الجمعة، ومن غسل الميت، والحجامة . هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يخرجاه [التعليق – من تلخيص الذهبي] 582 – رواه أبو نعيم عنها على شرط البخاري ومسلم


Translation:
Umm al-Mu’minin Sayyidah A’ishah (may Allah be pleased with her) narrates that the Messenger of Allah ﷺ said: Ghusl is required on four occasions:


① After janabah (sexual impurity)
② On the day of Jumu‘ah (Friday)
③ After washing a dead body
④ After cupping (hijama)


Reference:
✿ المستدرك للحاكم، حديث 582


16) The Command of Wudu was Given Before Hijrah​


Arabic Text:
حدثنا الحاكم أبو عبد الله محمد بن عبد الله الحافظ إملاء فى شهر ربيع الأول سنة أربع وتسعين وثلاث مائة، أنبأ أبو جعفر محمد بن على بن دحيم الشيباني، بالكوفة، ثنا أحمد بن حازم بن أبى غرزة، ثنا محمد بن سعيد بن الأصبهاني، ثنا يحيى بن سليم، ثنا عبد الله بن عثمان بن خثيم، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، قال: دخلت فاطمة على رسول الله صلى الله عليه وسلم وهى تبكي، فقال: يا بنية، ما يبكيك؟ قالت: يا أبت ما لي لا أبكي وهؤلاء الملأ من قريش فى الحجر يتعاقدون باللات والعزى ومناة الثالثة الأخرى لو قد رأوك لقاموا إليك فيقتلونك، وليس منهم رجل إلا وقد عرف نصيبه من دمك، فقال: يا بنية، ائتني بوضوء فتوضأ رسول الله صلى الله عليه وسلم ثم خرج إلى المسجد فلما رأوه قالوا: ها هو ذا فطأطئوا رءوسهم، وسقطت أذقانهم بين يديهم، فلم يرفعوا أبصارهم فتناول رسول الله صلى الله عليه وسلم قبضة من تراب فحصبهم بها وقال: شاهت الوجوه فما أصاب رجلا منهم حصاة من حصاته إلا قتل يوم بدر كافرا. هذا حديث صحيح، قد احتجا جميعا بيحيى بن سليم، واحتج مسلم بعبد الله بن عثمان بن خثيم، ولم يخرجاه ولا أعرف له علة، وأهل السنة من أحوج الناس لمعارضة ما قيل أن الوضوء لم يكن قبل نزول المائدة، وإنما نزول المائدة فى حجة الوداع، والنبي صلى الله عليه وسلم بعرفات وله شاهد صحيح ناطق بأن النبى صلى الله عليه وسلم كان يتوضأ، ويأمر بالوضوء قبل الهجرة ولم يخرجاه [التعليق – من تلخيص الذهبي] – صحيح


Translation:
Hazrat Ibn ‘Abbas (may Allah be pleased with him) narrates: Hazrat Fatimah (may Allah be pleased with her) once came to the Messenger of Allah ﷺ weeping. He asked her: My beloved daughter, why are you crying? She replied: Father, why should I not cry? The chiefs of Quraysh are in the Hijr swearing by al-Lat, al-‘Uzza, and Manat the third one, that if they see you, they will kill you, and each of them has taken his share of your blood.


The Prophet ﷺ said: My daughter, bring me water for wudu. He then performed wudu and went to the mosque. When the Quraysh saw him, they said: Here he is! They lowered their heads, and their chins fell to their chests, unable to raise their eyes. The Prophet ﷺ took a handful of dust and threw it at them, saying: Shahat al-wujuh (may the faces be disfigured). Not a single one of them was struck by that dust except that he was killed at Badr as a disbeliever.


Imam al-Hakim said: This is a sound hadith. Both al-Bukhari and Muslim relied upon Yahya bin Salim, and Muslim relied upon Abdullah bin ‘Uthman bin Khuthaym, though they did not record this narration. This narration clearly proves that the Prophet ﷺ was performing wudu and commanding it before Hijrah, contrary to the claim that wudu was only legislated after Surah al-Ma’idah, which was revealed at the Farewell Hajj.


Reference:
✿ المستدرك للحاكم، حديث 583


17) Combing Between the Fingers of Hands and Feet During Wudu is Necessary​


Arabic Text:
أخبرنا عبد الصمد بن على بن مكرم البزار، ثنا جعفر بن محمد بن شاكر، ثنا سعد بن عبد الحميد بن جعفر، ثنا عبد الرحمن بن أبى الزناد، عن موسى بن عقبة، عن صالح، عن ابن عباس، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال: إذا توضأت فخلل أصابع يديك ورجليك . صالح هذا أظنه مولى التوأمة، فإن كان كذلك فليس من شرط هذا الكتاب، وإنما أخرجته شاهدا


Translation:
Hazrat Ibn ‘Abbas (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah ﷺ said: When you perform wudu, comb between the fingers of your hands and your feet.


Reference:
✿ المستدرك للحاكم، حديث 648


Arabic Text:

حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب، ثنا أسد بن عاصم، ثنا الحسين بن حفص، عن سفيان، وأخبرنا أبو بكر بن محمد الصيرفي، ثنا عبد الصمد بن الفضل، ثنا قبيصة، ثنا سفيان، وأخبرنا أحمد بن جعفر القطيعي، ثنا عبد الله بن أحمد بن حنبل، حدثني أبي، ثنا وكيع، ثنا سفيان، عن أبى هاشم، عن عاصم بن لقيط بن صبرة، عن أبيه، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: إذا توضأت فخلل الأصابع . هذا حديث قد احتجا بأكثر رواته ثم لم يخرجاه لتفرد عاصم بن لقيط بن عامر بن صبرة، عن أبيه بالرواية، وقد قدمنا القول فيه وله شاهد [التعليق – من تلخيص الذهبي] – لم يخرجاه لتفرد عاصم بأبيه وله شاهد


Translation:
‘Asim bin Laqit bin Sabrah, from his father, narrates that the Messenger of Allah ﷺ said: When you perform wudu, comb between the fingers.


References:
✿ مسند أحمد، حديث 16428
✿ سنن الدارمي، حديث 705
✿ المستدرك للحاكم، حديث 647


18) If Wudu Breaks During Salah, Hold the Nose and Leave​


Arabic Text:
أخبرنا أبو بكر إسماعيل بن محمد الفقيه، بالري، ثنا محمد بن الفرج الأزرق، ثنا حجاج بن محمد، عن ابن جريج، أخبرني هشام بن عروة، عن أبيه، عن عائشة رضي الله عنهما قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: إذا أحدث أحدكم فى صلاته فليأخذ بأنفه ثم لينصرف . تابعه عمر بن على المقدمي، ومحمد بن بشر العبدي وغيرهما، عن هشام بن عروة. وهو صحيح على شرطهما ولم يخرجاه [التعليق – من تلخيص الذهبي] – على شرطهما


Translation:
Umm al-Mu’minin Hazrat A’ishah (may Allah be pleased with her) narrates that the Messenger of Allah ﷺ said: If any of you breaks his wudu during prayer, let him hold his nose and then leave (the prayer).


References:
✿ المستدرك للحاكم، حديث 655
✿ السنن الكبرى للبيهقي، حديث 3194
✿ صحيح ابن خزيمة، حديث 1019 – صحيح
✿ صحيح ابن حبان، حديث 2238
✿ سنن الدارمي، حديث 1141


19) Prohibition of Urinating in the Bathing Place​


Arabic Text:
أخبرنا الحسن بن حليم المروزي، أنبأ أبو الموجه، أنبأ عبدان، أنبأ عبد الله، أنبأ معمر، عن أشعث، عن الحسن، عن عبد الله بن مغفل، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال: لا يبولن أحدكم فى مستحمه فإن عامة الوسواس منه . هذا حديث صحيح على شرط الشيخين ولم يخرجاه وله شاهد على شرطهما


Translation:
Hazrat Abdullah bin Mughaffal (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah ﷺ said: None of you should urinate in his bathing place, for most whisperings (about purity) come from this.


Reference:
✿ المستدرك للحاكم، حديث 662


20) The Angels Curse the One Who Relieves Himself on the Paths of Muslims​


Arabic Text:
حدثنا أبو بكر بن إسحاق، ثنا المثنى، ثنا كامل بن طلحة، ثنا محمد بن عمرو الأنصاري، ثنا محمد بن سيرين، قال: قال رجل لأبي هريرة: أفتيتنا فى كل شيء حتى يوشك أن تفتينا فى الخراء، قال: فقال أبو هريرة: كل شيء سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم، يقول: من سل سخيمته على طريق عامر من طرق المسلمين، فعليه لعنة الله، والملائكة والناس أجمعين . ومحمد بن عمرو الأنصاري ممن يجمع حديثه فى البصريين، وهو عزيز الحديث جدا


Translation:
Muhammad bin Sirin reports: A man once said to Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him): You issue fatwas about everything, and it seems you will even give a fatwa about defecation one day. Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) replied: I only narrate what I heard from the Messenger of Allah ﷺ. I heard him say: Whoever relieves himself on a commonly used path of the Muslims, upon him is the curse of Allah, the angels, and all the people.


Reference:
✿ المستدرك للحاكم، حديث 665


21) Removing the Ring When Relieving Oneself


Arabic Text:
حدثنا على بن حمشاذ العدل، ثنا عبد الله بن أيوب بن زاذان الضرير، وأخبرنا أبو بكر محمد بن أحمد بن بالويه، ثنا عبد الله بن أحمد بن حنبل، قالا: ثنا هدبة بن خالد، ثنا همام، عن ابن جريج، عن الزهري – قال: ولا أعلمه إلا عن الزهري – عن أنس، أن النبى صلى الله عليه وسلم كان إذا دخل الخلاء وضع خاتمه


Translation:
Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) narrates: When the Messenger of Allah ﷺ entered the place of relieving himself, he would remove his ring.


References:
✿ السنن الكبرى للبيهقي، حديث 454
✿ مسند أبي يعلى الموصلي، حديث 3543
✿ صحيح ابن حبان، حديث 1413


Arabic Text:

وحدثنا على بن حمشاذ، ثنا عبيد بن عبد الواحد، ثنا يعقوب بن كعب الأنطاكي، ثنا يحيى بن المتوكل البصري، عن ابن جريج، عن الزهري، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم لبس خاتما نقشه محمد رسول الله فكان إذا دخل الخلاء وضعه . هذا حديث صحيح على شرط الشيخين ولم يخرجاه، إنما خرجا حديث نقش الخاتم فقط


Translation:
Hazrat al-Zuhri (may Allah have mercy on him) narrates: The Messenger of Allah ﷺ had a ring inscribed with “Muhammad Rasulullah.” Whenever he went to relieve himself, he would remove it.


Reference:
✿ المستدرك للحاكم، حديث 671

Conclusion​


May Allah grant all of us the ability to act upon these Ahadith in our lives. Ameen.
 
Back
Top
Telegram
Facebook