سُوْرَةُ الْحِجْرِ

Surah Al-Hijr (15) — Ayah 39

The Rock · Meccan · Juz 14 · Page 264

قَالَ رَبِّ بِمَآ أَغْوَيْتَنِى لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ ﴿39﴾
[Iblîs (Satan)] said: "O my Lord! Because you misled me, I shall indeed adorn the path of error for them (mankind) on the earth, and I shall mislead them all.
قَالَ qāla He said
رَبِّ rabbi My Lord
بِمَآ bimā Because
أَغْوَيْتَنِى aghwaytanī You misled me
لَأُزَيِّنَنَّ la-uzayyinanna surely, I will make (evil) fair-seeming
لَهُمْ lahum to them
فِى in
ٱلْأَرْضِ l-arḍi the earth
وَلَأُغْوِيَنَّهُمْ wala-ugh'wiyannahum and I will mislead them
أَجْمَعِينَ ajmaʿīna all

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

He said: "My Lord! Since You have led me astray (because of Adam), I will surely make (their sins) [20.1] attractive to them on earth, and I will mislead them all,

[20۔1] Iblis placed the blame for his misguidance upon Allah, and the reason he gave for this can be seen in Surah Al-A'raf, verse number 16, footnote number 14.
[21]
The Methods by Which Iblis Misleads Mankind:

Iblis said that he would make the life of this world, its pleasures, and its temporary benefits so attractive to people that they would become so absorbed in the interests of this world that they would completely forget about the caliphate, its responsibilities, and the reckoning of the Hereafter. They would either entirely forget You, or even if they remembered You, they would continue to disobey You and associate others with Your divinity. Only those people will be saved from my trap who are strong, steadfast, and firm in their faith.