Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
And they will say: "What is the matter with us that we see not men whom we used to count among the bad ones?"
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
وَقَالُوا۟waqālūAnd they (will) say
مَاmāWhat (is)
لَنَاlanāfor us
لَاlānot
نَرَىٰnarāwe see
رِجَالًۭاrijālanmen
كُنَّاkunnāwe used to
نَعُدُّهُمnaʿudduhumcount them
مِّنَminaamong
ٱلْأَشْرَارِl-ashrārithe bad ones
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah 62) {وَقَالُوْامَالَنَالَانَرٰىرِجَالًا … : ’’ الْاَشْرَارِ ‘‘ ’’شَرٌّ‘‘} is the plural of {’’أَشَرُّ‘‘}, which is originally an adjective of superiority, the worst people. That is, when the people of Hell look around in the fire, they will see their chiefs, leaders, and guides, but they will not see those believers whom they used to mock in the world. At this, they will say with regret, sorrow, and astonishment, what is wrong with us that we do not see with us in Hell those believers whom we used to count among the worst people in the world?