سُوْرَةُ قٓ

Surah Qaaf (50) — Ayah 33

The letter Qaaf · Meccan · Juz 26 · Page 519

مَّنْ خَشِىَ ٱلرَّحْمَـٰنَ بِٱلْغَيْبِ وَجَآءَ بِقَلْبٍ مُّنِيبٍ ﴿33﴾
"Who feared the Most Gracious (Allâh) in the Ghaib (Unseen) and brought a heart turned in repentance (to Him and absolutely free from each and every kind of polytheism).
مَّنْ man Who
خَشِىَ khashiya feared
ٱلرَّحْمَـٰنَ l-raḥmāna the Most Gracious
بِٱلْغَيْبِ bil-ghaybi in the unseen
وَجَآءَ wajāa and came
بِقَلْبٍۢ biqalbin with a heart
مُّنِيبٍ munībin returning

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

33. 1. Munib, a heart turning towards Allah and obedient to Him. Or with the meaning of Saleem, a heart purified from the impurities of shirk and disobedience.