Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
And on the Day when the Hour will be established - that Day shall (all men) be separated (i.e. the believers will be separated from the disbelievers).
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
وَيَوْمَwayawmaAnd (the) Day
تَقُومُtaqūmuwill (be) established
ٱلسَّاعَةُl-sāʿatuthe Hour
يَوْمَئِذٍۢyawma-idhinthat Day
يَتَفَرَّقُونَyatafarraqūnathey will become separated
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
14-1. This does not mean the separation of each individual from another individual. Rather, the meaning is the separation of the believers from the disbelievers; the people of faith will go to Paradise and the people of disbelief and polytheism will go to Hell, and there will be a permanent separation between them. These two will never be together again; this will happen after the reckoning. Thus, the clarification of this separation is being given in the following verses.