Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 145

أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ الزُّهْرِيَّ ، يُحَدِّثُ , عَنْ مَحْمُودِ بْنِ رَبِيعٍ ، عَنْ عِتْبَانَ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنِّي مَحْجُوبُ الْبَصَرِ وَإِنَّ السُّيُولَ تَحُولُ بَيْنِي وَبَيْنَ الْمَسْجِدِ فَهَلْ لِي مِنْ عُذْرٍ ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " هَلْ تَسْمَعُ النِّدَاءَ ؟ " فَقَالَ : نَعَمْ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَا أَجِدُ لَكَ عُذْرًا ، إِذَا سَمِعْتَ النِّدَاءَ " . ═════ متابعت ═════ قَالَ سُفْيَانُ : وَفِيهِ قِصَّةٌ لَمْ أَحْفَظْهَا . قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللَّهُ : وَلَمْ أَرَهُ اسْتَجْلَسَ النَّاسَ فِي حَدِيثٍ قَطُّ إِلا هَذَا وَحَدِيثُهُ : يَا نَعَايَا الْعَرَبِ . قَالَ الْمُزَنِيُّ : وَهُوَ عِنْدِي نَعَاءِ الْعَرَبِ . حَدَّثَنَا أَحْمَدُ قَالَ : سَمِعْتُ الْمُزَنِيَّ يَقُولُ : قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ إِدْرِيسَ : هَكَذَا حَدَّثَنَاهُ سُفْيَانُ وَكَانَ يَتَوَقَّاهُ وَيَعْرِفُ أَنَّهُ لا يَضْبِطُهُ وَقَدْ أَوْهَمَ فِيهِ فِيمَا نَرَى وَالدَّلالَةُ عَلَى ذَلِكَ وَاللَّهُ أَعْلَمُ .
Sayyiduna ‘Itban bin Malik (may Allah be pleased with him) says: I submitted, “O Messenger of Allah (ﷺ)! I am blind, and there are streams flowing between my house and the mosque. Is this excuse sufficient for me to pray at home?” The Prophet (ﷺ) asked, “Do you hear the call to prayer (adhan)?” I replied, “Yes.” He (ﷺ) said, “When you hear the call to prayer, I do not find any excuse for you.”
Hadith Reference السنن المأثورة / باب من سمع النداء / 145
Hadith Takhrij مسند احمد: 7/27، رقم: 16480، وقال الارنوؤط: حديث ضعيف لشذوذه