Hadith 787
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْمَدَنِيُّ ، ثنا مَالِكٌ . ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، ثنا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى ، نا ابْنُ وَهْبٍ ، أَنَّ مَالِكًا أَخْبَرَهُ ح ، وَحَدَّثَنَا أَبُو رَوْقٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بَكْرٍ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ خَلادٍ ، ثنا مَعْنُ بْنُ عِيسَى ، ثنا مَالِكٌ . ح وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ بْنِ الْمُهْتَدِي ، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَدْرٍ ، قَالا : نا بَكْرُ بْنُ سَهْلٍ ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ، أنا مَالِكٌ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنَّهَا قَالَتْ : قَالَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنِّي لا أَطْهُرُ أَفَأَدَعُ الصَّلاةَ ، قَالَتْ : فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ وَلَيْسَ بِالْحَيْضَةِ ، فَإِذَا أَقْبَلَتِ الْحَيْضَةُ فَاتْرُكِي الصَّلاةَ ، فَإِذَا ذَهَبَ قَدْرُهَا فَاغْسِلِي عَنْكِ الدَّمَ وَصَلِّي " .
Sayyida Aisha (may Allah be pleased with her) narrates: Fatima bint Abi Hubaysh asked the Prophet Muhammad (peace be upon him): "O Messenger of Allah! I do not become pure, should I stop praying?" The Prophet Muhammad (peace be upon him) said to her: "This is blood from a vein, it is not menstruation. When you have menstruation, then stop praying. When its period passes, then wash the blood from your body and perform the prayer."
Hadith 788
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَاعِدٍ ، نا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ ، وَيَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، قَالا : نا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ . ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، نا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، نا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، نا ابْنُ كَرَامَةَ ، نا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، وَقَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنِي أبِي ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : جَاءَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنِّي امْرَأَةٌ أُسْتَحَاضُ فَلا أَطْهُرُ أَفَأَدَعُ الصَّلاةَ ؟ قَالَ : " لا إِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ وَلَيْسَ بِالْحَيْضِ ، فَإِذَا أَقْبَلَتْ حَيْضَتُكِ فَدَعِي الصَّلاةَ فَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْسِلِي وَصَلِّي " . وَقَالَ يَحْيَى : " وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْسِلِي عَنْكِ الدَّمَ وَصَلِّي " ، زَادَ أَبُو مُعَاوِيَةَ : قَالَ هِشَامٌ ، قَالَ أَبِي : ثُمَّ تَوَضَّئِي لِكُلِّ صَلاةٍ حَتَّى يَجِيءَ ذَلِكَ الْوَقْتُ.
Lady Aisha (may Allah be pleased with her) narrates: Fatimah bint Abi Hubaysh came to the service of the Prophet (peace be upon him) and said: "O Messenger of Allah! I am a woman who suffers from istihada (non-menstrual bleeding). I do not become pure, should I stop praying?" He said: "No, this is blood from a vein, it is not menstruation. When menstruation comes, stop praying. When it ends, perform ghusl and start offering prayers." The narrator named Yahya has transmitted this: "When it departs, wash the blood from your body and offer prayer." In one narration, these words are added: Hisham narrates: My father has narrated this: "Then perform ablution for every prayer until that time comes."
Hadith 789
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ ، نا أَبُو مُوسَى مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ، نا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو ، وَقَالَ : حَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ أَبِي حُبَيْشٍ أَنَّهَا كَانَتْ تُسْتَحَاضُ ، فَقَالَ لَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا كَانَ دَمُ الْحَيْضِ فَإِنَّهُ دَمٌ أَسْوَدُ يُعْرَفُ ، فَإِذَا كَانَ ذَلِكَ فَأَمْسِكِي عَنِ الصَّلاةِ ، وَإِذَا كَانَ الآخَرُ فَتَوَضَّئِي وَصَلِّي فَإِنَّمَا هُوَ عِرْقٌ " .
Sayyida Fatimah bint Abi Hubaysh (may Allah be pleased with her) narrates that she was afflicted with istihada (non-menstrual bleeding). The Prophet Muhammad (peace be upon him) said to her: "When the blood of menstruation comes, it will be more. When that situation occurs, then stop performing prayers. But when it is the other situation, then perform ablution and offer prayers, because this is blood from another vein."
Hadith 790
حَدَّثَنَا ابْنُ مُبَشِّرٍ ، ثنا أَبُو مُوسَى ، ثنا ابْنُ عَدِيٍّ ، بِهَذَا إِمْلاءً مِنْ كِتَابِهِ ، ثُمَّ حَدَّثَنَا بِهِ بَعْدُ حِفْظًا ، نا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ كَانَتْ تُسْتَحَاضُ ، قَالَتْ : فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ دَمَ الْحَيْضِ أَسْوَدُ يُعْرَفُ ، فَإِذَا كَانَ ذَلِكَ فَأَمْسِكِي عَنِ الصَّلاةِ ، وَإِذَا كَانَ الآخَرُ فَتَوَضَّئِي وَصَلِّي " .
Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her) narrates: Fatimah bint Abi Hubaysh was suffering from istihada (non-menstrual bleeding). The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The blood of menstruation is black and recognizable. When it is that, then leave the prayer, and when it is of another color, then perform ablution and offer the prayer."
Hadith 791
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، ثنا أَبُو مُوسَى ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ ، نا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو ، حَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ أَبِي حُبَيْشٍ أَنَّهَا كَانَتْ تُسْتَحَاضُ ، فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا كَانَ دَمُ الْحَيْضِ فَإِنَّهُ دَمٌ أَسْوَدُ يُعْرَفُ ، فَإِذَا كَانَ ذَلِكَ فَأَمْسِكِي عَنِ الصَّلاةِ ، وَإِذَا كَانَ الآخَرُ فَتَوَضَّئِي وَصَلِّي فَإِنَّمَا هُوَ عِرْقٌ " . قَالَ أَبُو مُوسَى : هَكَذَا حَدَّثَنَاهُ ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ مِنْ أَصْلِ كِتَابِهِ ، وَحَدَّثَنَا بِهِ حِفْظًا ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو ، عَنِ ابْنِ شِهَابِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ فَذَكَرَ مِثْلَهُ ، وَقَالَ : " فَإِذَا كَانَ الآخَرُ فَتَوَضَّئِي وَصَلِّي ".
Urwah narrates from Sayyidah Fatimah bint Abi Hubaysh (may Allah be pleased with her): She was afflicted with istihada (non-menstrual bleeding). The Prophet Muhammad (peace be upon him) said to her: "When it is menstrual blood, it will be black blood that is recognized. When this blood appears, refrain from performing prayer, and when it is blood of another color, then perform ablution and offer prayer, for this is blood from another vein." In another narration, this is transmitted from Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her). Fatimah bint Abi Hubaysh then narrated according to the established hadith. In this narration, the words of the Prophet Muhammad (peace be upon him) are transmitted: "When the blood is of another kind, then perform ablution and offer prayer."
Hadith 792
حَدَّثَنَا أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ ، نا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى الْحُلْوَانِيُّ ، نا خَلَفُ بْنُ سَالِمٍ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ أَبِي حُبَيْشٍ أَنَّهَا كَانَتْ تُسْتَحَاضُ ، فَقَالَ لَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا كَانَ دَمُ الْحَيْضِ دَمًا أَسْوَدَ يُعْرَفُ فَأَمْسِكِي عَنِ الصَّلاةِ ، فَإِذَا كَانَ الآخَرُ فَتَوَضَّئِي وَصَلِّي فَإِنَّمَا هُوَ الْعِرْقُ " .
Urwah narrates regarding Sayyidah Fatimah bint Abi Hubaysh (may Allah be pleased with her): She was afflicted with istihada (non-menstrual bleeding), so the Prophet (peace and blessings be upon him) said to her: "The blood of menstruation is black and recognizable, so refrain from prayer. When it is of another kind, then perform ablution and pray, for it is blood from another vein."
Hadith 793
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا أَبُو عُبَيْدِ اللَّهِ الْمَخْزُومِيُّ ، نا سُفْيَانُ ، عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ كَانَتْ تُسْتَحَاضُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَسَأَلَتْ لَهَا أُمُّ سَلَمَةَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : " لِتَنْظُرْ عِدَّةَ اللَّيَالِي وَالأَيَّامِ الَّتِي كَانَتْ تَحِيضُهُنَّ وَقَدْرَهُنَّ مِنَ الشُّهُورِ فَلْتَتْرُكِ الصَّلاةَ لِذَلِكَ ، فَإِذَا خَلَّفَتْ ذَلِكَ فَلْتَغْسِلْ وَلْتَتَوَضَّأْ وَلْتَسْتَدْفِرْ ثُمَّ تُصَلِّي " .
Lady Umm Salamah, may Allah be pleased with her, who was the wife of the Noble Prophet, peace and blessings be upon him, narrates: Fatimah bint Abi Hubaysh suffered from istihada (non-menstrual bleeding) during the time of the Noble Prophet, peace and blessings be upon him. Lady Umm Salamah asked the Noble Prophet, peace and blessings be upon him, about her issue, so the Noble Prophet, peace and blessings be upon him, said: "She should count the number of days she used to have menstruation in previous months, and during that period she should refrain from prayer. When that time passes, she should perform ghusl (ritual bath), make wudu (ablution), and, after placing a cloth (to prevent the blood), she should perform the prayer."
Hadith 794
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقَاضِي ، نا أَبُو مَعْمَرٍ ، ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ ، نا أَيُّوبُ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ ، أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ اسْتَفْتَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِفَاطِمَةَ بِنْتِ أَبِي حُبَيْشٍ ، فَقَالَ : " تَدَعُ الصَّلاةَ قَدْرَ أَقْرَائِهَا ثُمَّ تَغْتَسِلُ وَتُصَلِّي " . رَوَاهُ وُهَيْبٌ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ سُلَيْمَانَ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ بِهَذَا ، وَقَالَ : " تَنْتَظِرُ أَيَّامَ حَيْضِهَا فَتَدَعُ الصَّلاةَ ".
Sulaiman bin Yasar reports: Sayyida Umm Salama (may Allah be pleased with her) asked the Prophet Muhammad (peace be upon him) about the issue concerning Fatimah bint Abi Hubaysh, so the Prophet Muhammad (peace be upon him) said: "She will abstain during the specific period of menstruation, and after that she will perform ghusl and offer prayer." The same narration is also transmitted from Sayyida Umm Salama (may Allah be pleased with her) with another chain, however, in it the words of the Prophet Muhammad (peace be upon him) are: "She will wait for the days of her menstruation and abstain from prayer."
Hadith 795
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، نا ابْنُ زَنْجُوَيْهِ ، نا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ ، نا وُهَيْبُ . ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، ثنا أَبُو الرَّبِيعِ ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، نا أَيُّوبُ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ ، أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ اسْتُحِيضَتْ حَتَّى كَانَ الْمِرْكَنُ يُنْقَلُ مِنْ تَحْتِهَا وَأَعْلاهُ الدَّمُ ، قَالَ : فَأَمَرَتْ أُمَّ سَلَمَةَ تَسْأَلُ لَهَا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : " تَدَعُ الصَّلاةَ أَيَّامَ أَقْرَائِهَا ثُمَّ تَغْتَسِلُ وَتَسْتَدْفِرُ بِثَوْبٍ وَتُصَلِّي " .
Sulaiman bin Yasar reports: Sayyida Fatimah bint Abi Hubaysh (may Allah be pleased with her) suffered from istihada (non-menstrual bleeding), to the extent that a large vessel would be placed for her which would become filled with blood. The narrator states: Then she said to Sayyida Umm Salamah (may Allah be pleased with her): "Ask the Prophet (peace and blessings be upon him) about the matter." So the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "She should refrain from prayer during the days of menstruation, then perform ghusl, tie a cloth, and perform the prayer."
Hadith 796
نا عَبْدُ اللَّهِ ، نا جَدِّي ، ثنا إِسْمَاعِيلُ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ ، أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ اسْتُحِيضَتْ ، فَسَأَلَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَوْ قَالَ : سُئِلَ لَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، " فَأَمَرَهَا أَنْ تَدَعَ الصَّلاةَ أَيَّامَ أَقْرَائِهَا ، وَأَنْ تَغْتَسِلَ فِيمَا سِوَى ذَلِكَ وَتَسْتَثْفِرَ بِثَوْبٍ وَتُصَلِّي " . فَقِيلَ لِسُلَيْمَانَ : أَيَغْشَاهَا زَوْجُهَا ؟ فَقَالَ : إِنَّمَا نَقُولُ فِيمَا سَمِعْنَا.
Sulaiman bin Yasar reports: Sayyida Fatimah bint Abi Hubaysh (may Allah be pleased with her) suffered from istihada (non-menstrual bleeding), so she asked the Prophet Muhammad (peace be upon him). The narrator is unsure whether the words are: "The issue was asked to the Prophet Muhammad (peace be upon him) on her behalf." So the Prophet Muhammad (peace be upon him) instructed: "She should leave the prayer during her specific days of menstruation, and apart from that, she should perform ghusl and, after tying a cloth, perform the prayer." Sulaiman, the narrator, was asked: "Did her husband have intercourse with her?" He replied: "We narrate only what we have heard."
Hadith 797
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمَّادٍ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمُخَرِّمِيُّ ، ثنا يَحْيَى بْنُ آدَمَ ، نا مُفَضَّلُ بْنُ مُهَلْهَلٍ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، قَالَ : " الْحَيْضُ خَمْسَةَ عَشَرَ " .
Ata reports: "The maximum duration of menstruation is fifteen days."
Hadith 798
حَدَّثَنَا الْقَاضِي الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، نا أَحْمَدُ بْنُ سَعْدٍ الزُّهْرِيُّ ، نا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ ، نا يَحْيَى بْنُ آدَمَ ، عَنْ مُفَضَّلٍ ، وَابْنِ الْمُبَارَكِ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، قَالَ : " أَكْثَرُ الْحَيْضِ خَمْسَ عَشْرَةَ " .
Ata reports: "The maximum duration of menstruation is fifteen days."
Hadith 799
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْحَسَّانِيُّ ، ثنا وَكِيعٌ ، نا الرَّبِيعُ بْنُ صُبَيْحٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، قَالَ : " الْحَيْضُ خَمْسَةَ عَشَرَ " .
Ata reports: "The maximum duration of menstruation is fifteen days."
Hadith 800
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمَّادٍ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمُخَرِّمِيُّ ، نا يَحْيَى بْنُ آدَمَ ، ثنا حَفْصٌ ، عَنِ الأَشْعَثِ ، عَنْ عَطَاءٍ ، قَالَ : " أَكْثَرُ الْحَيْضِ خَمْسَ عَشْرَةَ " .
Ata narrates: "The maximum duration of menstruation is fifteen days." Abu Ibrahim narrates: Imam Ahmad bin Hanbal has adopted both of these narrations and has presented them as evidence.
Hadith 801
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، نا أَبُو إِبْرَاهِيمَ الزُّهْرِيُّ ، ثنا النُّفَيْلِيُّ ، قَالَ : قَرَأْتُ عَلَى مَعْقِلِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ ، قَالَ : " أَدْنَى وَقْتِ الْحَيْضِ يَوْمٌ " . وَقَالَ أَبُو إِبْرَاهِيمَ إِلَى هَذَيْنِ الْحَدِيثَيْنِ : كَانَ يَذْهَبُ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ وَكَانَ يَحْتَجُّ بِهِمَا.
Ata bin Abi Rabah narrates: "The minimum duration of menstruation is one day." Abu Ibrahim narrates: Imam Ahmad bin Hanbal has adopted both these narrations and has presented them as evidence.
Hadith 802
حَدَّثَنَا أَبُو عُثْمَانَ سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَنَّاطُ ، نا أَبُو هِشَامٍ الرِّفَاعِيُّ ، نا يَحْيَى بْنُ آدَمَ . ح وَحَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمَّادٍ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمُخَرِّمِيُّ ، نا يَحْيَى بْنُ آدَمَ ، نا شَرِيكٌ ، قَالَ : " عِنْدَنَا امْرَأَةٌ تَحِيضُ خَمْسَ عَشْرَةَ مِنَ الشَّهْرِ حَيْضًا مُسْتَقِيمًا صَحِيحًا " .
Sharik narrates: There was a woman among us who used to have menstruation for fifteen days every month, and her menstruation was completely regular and proper.
Hadith 803
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، نا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ مُصْعَبٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ الأَوْزَاعِيَّ ، يَقُولُ : " عِنْدَنَا هَاهُنَا امْرَأَةٌ تَحِيضُ غُدْوَةً وَتَطْهُرَ عَشِيَّةً " .
Al-Awza'i narrates: There was a woman among us who would begin menstruating in the morning and become pure by the evening.
Hadith 804
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَنَّاطُ ، نا أَبُو هِشَامٍ ، نا يَحْيَى بْنُ آدَمَ ، عَنْ شَرِيكٍ ، وَحَسَنِ بْنِ صَالِحٍ ، قَالَ : " أَكْثَرُ الْحَيْضِ خَمْسَ عَشْرَةَ " .
Hasan bin Salih narrates: "The maximum duration of menstruation is fifteen days."
Hadith 805
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا يَزْدَادُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ حَيَّانَ الرَّقِّيُّ ، عَنْ هَارُونَ بْنِ زِيَادٍ الْقُشَيْرِيِّ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : " الْحَيْضُ ثَلاثٌ وَأَرْبَعٌ وَخَمْسٌ وَسِتٌّ وَسَبْعٌ وَثَمَانٍ وَتِسْعٌ وَعَشْرٌ ، فَإِنْ زَادَ فَهِيَ مُسْتَحَاضَةٌ " . لَمْ يَرْوِهِ عَنِ الأَعْمَشِ بِهَذَا الإِسْنَادِ ، غَيْرُ هَارُونَ بْنِ زِيَادٍ . وَهُوَ ضَعِيفُ الْحَدِيثِ ، وَلَيْسَ لِهَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَ الْكُوفِيِّينَ أَصْلٌ ، عَنِ الأَعْمَشِ . وَاللَّهُ أَعْلَمُ.
Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) narrates: "Menstruation (at minimum) can be three days, or four, or five, or six, or seven, or eight, or nine, or up to ten days. If it exceeds this, then she is mustahadah (experiencing non-menstrual bleeding)." This narration, with this chain, has not been transmitted from A'mash except by Harun bin Ziyad, and this narrator is weak, and according to the people of Kufa, this narration has no basis as reported from A'mash. And Allah knows best.
Hadith 806
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا يَزْدَادُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، نا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ ، نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُلَيَّةَ ، عَنِ الْجَلْدِ بْنِ أَيُّوبَ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : " الْقُرُوءُ ثَلاثٌ وَأَرْبَعٌ وَخَمْسٌ وَسِتٌّ وَسَبْعٌ وَثَمَانٍ وَتِسْعٌ وَعَشْرٌ " .
Sayyiduna Anas (may Allah be pleased with him) narrates: "Menstruation can be three days, or four days, or five days, or six days, or seven days, or eight days, or nine days, or ten days."
Hadith 807
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَنَّاطُ ، ثنا أَبُو هِشَامٍ الرِّفَاعِيُّ ، ثنا عَبْدُ السَّلامِ . ح وَثنا يَزْدَادُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، نا أَبُو سَعِيدٍ ، نا عَبْدُ السَّلامِ بْنُ حَرْبٍ النَّهْدِيُّ الْمُلائِيُّ ، نا الْجَلْدُ بْنُ أَيُّوبَ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : " الْحَيْضُ ثَلاثٌ وَأَرْبَعٌ وَخَمْسٌ وَسِتٌّ وَسَبْعٌ وَثَمَانٍ وَتِسْعٌ وَعَشْرٌ " .
Sayyiduna Anas (may Allah be pleased with him) narrates: "Menstruation can be for three, four, five, six, seven, eight, nine, (up to) ten (days)."
Hadith 808
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، نا الْحَسَّانِيُّ ، ثنا وَكِيعٌ ، ثنا سُفْيَانُ . ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، نا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، نا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنِ الْجَلْدِ بْنِ أَيُّوبَ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : " أَدْنَى الْحَيْضِ ثَلاثَةٌ ، وَأَقْصَاهُ عَشَرَةٌ " . وَقَالَ وَكِيعٌ : " الْحَيْضُ ثَلاثٌ إِلَى عَشْرٍ فَمَا زَادَ فَهِيَ مُسْتَحَاضَةٌ ".
Sayyiduna Anas (may Allah be pleased with him) narrates: "The minimum duration of menstruation is three days and the maximum is ten days."
Hadith 809
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا يَزْدَادُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، ثنا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ ، ثنا عَبْدُ السَّلامِ ، عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ صُبَيْحٍ ، عَنْ مَنْ ، سَمِعَ أَنَسًا يُحَدِّثُ : " لا يَكُونُ الْحَيْضُ أَكْثَرَ مِنْ عَشَرَةٍ " .
Sayyiduna Anas (may Allah be pleased with him) narrates: "Menstruation cannot exceed ten days."
Hadith 810
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو هِشَامٍ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي عُثْمَانَ الرَّازِيُّ ، عَنْ سُفْيَانَ ، قَالَ : " أَقَلُّ الْحَيْضِ ثَلاثٌ ، وَأَكْثَرُهُ عَشْرٌ " .
Sufyan al-Thawri says: "The minimum duration of menstruation is three days and the maximum is ten days."
Hadith 811
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُوسَى بْنِ الْعَبَّاسِ بْنِ مُجَاهِدٍ ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شَبِيبٍ ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ دَاوُدَ ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِيِّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : " هِيَ حَائِضٌ فِيمَا بَيْنَهَا وَبَيْنَ عَشَرَةٍ ، فَإِذَا زَادَتْ فَهِيَ مُسْتَحَاضَةٌ " .
Sayyiduna Anas (may Allah be pleased with him) said: "A woman will be considered menstruating as long as her menstruation lasts up to ten days. If it exceeds that, she will be considered mustahadah (having irregular bleeding)."
Hadith 812
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِيُّ ، نا أَبُو زُرْعَةَ الدِّمَشْقِيُّ ، قَالَ : رَأَيْتُ أَحْمَدَ بْنَ حَنْبَلٍ يُنْكِرُ حَدِيثَ الْجَلْدِ بْنِ أَيُّوبَ هَذَا ، وَسَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ حَنْبَلٍ ، يَقُولُ : لَوْ كَانَ هَذَا صَحِيحًا لَمْ يَقُلِ ابْنُ سِيرِينَ : اسْتُحِيضَتْ أُمُّ وَلَدٍ لأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ فَأَرْسَلُونِي أَسْأَلُ ابْنَ عَبَّاسٍ ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ.
Shaykh Abu Zur’ah Dimashqi says: I saw Imam Ahmad bin Hanbal. He did not accept this narration of Jald bin Ayyub. I heard Imam Ahmad bin Hanbal saying that he said: "If this narration is considered authentic, then Ibn Sirin would not have said this." The slave woman (umm walad) of Sayyiduna Anas bin Malik suffered from istihada (non-menstrual bleeding), so they sent me to Sayyiduna Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) so that I could ask him about this issue.
Hadith 813
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ رَشِيقٍ ، نا عَلِيُّ بْنُ سَعِيدٍ ، ثنا ابْنُ حِسَابٍ ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، قَالَ : ذَهَبْتُ أَنَا وَجَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ إِلَى الْجَلْدِ بْنِ أَيُّوبَ فَحَدَّثَنَا بِهَذَا الْحَدِيثِ فِي " الْمُسْتَحَاضَةِ تَنْتَظِرُ ثَلاثًا ، خَمْسًا ، سَبْعًا ، عَشْرًا " ، فَذَهَبْنَا نُوفقُهُ ، فَإِذَا هُوَ لا يَفْصِلُ بَيْنَ الْحَيْضِ وَالاسْتِحَاضَةِ .
Hammad bin Zaid narrates: I and Jarir bin Hazim went to Juld bin Ayyub, and he narrated regarding the mustahadah woman: "The mustahadah woman will wait for three days, five days, seven days, or ten days (i.e., she will consider these days as menstruation)." So we went and tried to stop him, but he did not differentiate between menstruation and istihada.
Hadith 814
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ ، نا عَبْدُ الْوَهَّابِ ، ثنا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ ، وَسَعِيدٌ ، عَنِ الْجَلْدِ بْنِ أَيُّوبَ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : " الْحَائِضُ تَنْتَظِرُ ثَلاثَةَ أَيَّامٍ أَوْ أَرْبَعَةً أَوْ خَمْسَةً إِلَى عَشَرَةِ أَيَّامٍ ، فَإِذَا جَاوَزَتْ عَشَرَةَ أَيَّامٍ فَهِيَ مُسْتَحَاضَةٌ وَتَغْتَسِلُ وَتُصَلِّي " .
Sayyiduna Anas (may Allah be pleased with him) narrates: "A menstruating woman will wait for three days, four, five days up to ten days. If the bleeding exceeds ten days, then she will be considered mustahadah (having irregular bleeding), and she should perform ghusl and start offering prayers."
Hadith 815
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، ثنا خَلادُ بْنُ أَسْلَمَ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ ، قَالَ : " لا تَكُونُ الْمَرْأَةُ مُسْتَحَاضَةً فِي يَوْمٍ وَلا يَوْمَيْنِ وَلا ثَلاثَةِ أَيَّامٍ حَتَّى تَبْلُغَ عَشَرَةَ أَيَّامٍ ، فَإِذَا بَلَغَتْ عَشَرَةَ أَيَّامٍ كَانَتْ مُسْتَحَاضَةً " .
Uthman bin Abu al-As narrates: "A woman will not be considered mustahadah (having non-menstrual bleeding) due to one, two, or three days, until it reaches ten days. When it reaches ten days, then after that the woman will be considered mustahadah."
Hadith 816
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ ، نا عَبْدُ الْوَهَّابِ ، أنا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ أَبِي الْعَاصِ الثَّقَفِيَّ ، قَالَ : " الْحَائِضُ إِذَا جَاوَزَتْ عَشَرَةَ أَيَّامٍ فَهِيَ بِمَنْزِلَةِ الْمُسْتَحَاضَةِ تَغْتَسِلُ وَتُصَلِّي " .
Uthman bin Abu al-As Thaqafi narrates: "If a menstruating woman continues to bleed after ten days, then she will be considered mustahadah. She should perform ghusl and offer prayers."
Hadith 817
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمَّادٍ ، نا الْمُخَرِّمِيُّ ، نا يَحْيَى بْنُ آدَمَ ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ . ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ الْحَسَّانِيُّ ، نا وَكِيعٌ ، نا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ ثَابِتٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، قَالَ : " الْحَيْضُ ثَلاثَ عَشْرَةَ " .
Saeed bin Jubair says: "The (maximum) duration of menstruation is thirteen days."
Hadith 818
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْبَاهِلِيُّ ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ بْنِ أَبِي خِدَاشٍ ، نا عَمَّارُ بْنُ مَطَرٍ ، نا أَبُو يُوسُفَ يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ قَمِيرٍ امْرَأَةِ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتِ أَبِي حُبَيْشٍ أَتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنِّي امْرَأَةٌ أُسْتَحَاضُ ، فَقَالَ لَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ فَانْظُرِي أَيَّامَ إِقْرَائِكِ فَإِذَا جَاوَزَتْ فَاغْتَسِلِي وَاسْتَنْقِي ، ثُمَّ تَوَضَّئِي لِكُلِّ صَلاةٍ " . تَفَرَّدَ بِهِ عَمَّارُ بْنُ مَطَرٍ وَهُوَ ضَعِيفٌ ، عَنْ أَبِي يُوسُفَ ، وَالَّذِي عِنْدَ النَّاسِ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بِهَذَا الإِسْنَادِ مَوْقُوفًا : " الْمُسْتَحَاضَةُ تَدَعُ الصَّلاةَ أَيَّامَ أَقْرَائِهَا ، ثُمَّ تَغْتَسِلُ وَتَتَوَضَّأُ لِكُلِّ صَلاةٍ ".
Lady Aisha (may Allah be pleased with her) narrates: Fatimah bint Abi Hubaysh came to the service of the Prophet Muhammad (peace be upon him). She said: "O Messenger of Allah! I am a woman who suffers from istihada (non-menstrual bleeding)." So the Prophet Muhammad (peace be upon him) said: "This is blood from another vein. So you should count the days of your menstruation. When those days are over, then perform ghusl (ritual bath), purify yourself, and perform the prayer." In narrating this tradition, the narrator named Ammar is unique; he is weak, and according to the scholars of hadith, this narration is considered mawquf when transmitted from Ismail. (In it are these words:) "A woman suffering from istihada will count her menstrual days. After that, she will perform ghusl and perform wudu for every prayer."
Hadith 819
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى بْنِ سَهْلٍ الْبَرْبَهَارِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُعَاوِيَةَ بْنِ مَالَجَ ، نا عَلِيُّ بْنُ هَاشِمٍ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ حَبِيبٍ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : أَتَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنِّي اسْتُحِضْتُ فَمَا أَطْهُرُ ، فَقَالَ : " ذَرِي الصَّلاةَ أَيَّامَ حَيْضَتِكِ ، ثُمَّ اغْتَسِلِي وَتَوَضَّئِي عِنْدَ كُلِّ صَلاةٍ وَإِنْ قَطَرَ الدَّمُ عَلَى الْحَصِيرِ " . تَابَعَهُ وَكِيعٌ ، وَالْحَرْبِيُّ وَقُرَّةُ بْنُ عِيسَى وَمُحَمَّدُ بْنُ رَبِيعَةَ ، وَسَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَرَّاقُ ، وَابْنُ نُمَيْرٍ ، عَنِ الأَعْمَشِ فَرَفَعُوهُ . وَوَقَفَهُ حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، وَأَبُو أُسَامَةَ ، وَأَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ . وَهُمْ أَثْبَاتٌ.
Lady Aisha (may Allah be pleased with her) narrates: Fatimah bint Abi Hubaysh came to the service of the Prophet (peace be upon him) and said: "O Messenger of Allah! I am suffering from istihada (non-menstrual bleeding), so how will I become pure?" The Prophet (peace be upon him) said: "Count the days of your menstruation. During that time, leave the prayer. After that, perform ghusl (ritual bath) and do wudu (ablution) for every prayer, even if drops of blood fall on the mat." This narration is also transmitted with some other chains. Some narrators have transmitted it as a marfu' (attributed to the Prophet) narration, while some narrators have transmitted it as a mawquf (attributed to a companion) narration, and this narration is also authentic.
Hadith 820
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، نا الْعَلاءُ بْنُ سَالِمٍ ، نا قُرَّةُ بْنُ عِيسَى ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : " جَاءَتِ امْرَأَةٌ مِنَ الأَنْصَارِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنِّي أُسْتَحَاضُ ، فَأَمَرَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تَعْتَزِلَ الصَّلاةَ أَيَّامَ حَيْضَتِهَا ، ثُمَّ تَغْتَسِلُ وَتَتَوَضَّأُ لِكُلِّ صَلاةٍ وَتُصَلِّي وَإِنْ قَطَرَ الدَّمُ عَلَى الْحَصِيرِ " .
Lady Aisha (may Allah be pleased with her) narrates: An Ansari woman came to the service of the Prophet Muhammad (peace be upon him). She said: "O Messenger of Allah! I am suffering from Istihada (non-menstrual bleeding)." So the Prophet Muhammad (peace be upon him) instructed her: "She should not perform prayer during her specific days of menstruation. Then after that, she should take a bath and perform ablution for every prayer and offer the prayer, even if drops of blood are falling onto the mat."
Hadith 821
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْحَسَّانِيُّ ، نا وَكِيعٌ ، ثنا الأَعْمَشُ ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : جَاءَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنِّي امْرَأَةٌ أُسْتَحَاضُ فَلا أَطْهُرُ أَفَأَدَعُ الصَّلاةَ ؟ قَالَ : " لا إِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ ، وَلَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ اجْتَنِبِي الصَّلاةَ أَيَّامَ مَحِيضِكِ ، ثُمَّ اغْتَسِلِي وَتَوَضَّئِي لِكُلِّ صَلاةٍ ، وَإِنْ قَطَرَ الدَّمُ عَلَى الْحَصِيرِ " .
Lady Aisha (may Allah be pleased with her) narrates: Fatimah bint Abi Hubaysh came to the service of the Prophet Muhammad (peace be upon him). She said: "O Messenger of Allah! I am a woman who suffers from continuous bleeding (istihada). I do not become pure. Should I abandon the prayer?" The Prophet Muhammad (peace be upon him) said: "This is blood from a vein, not menstruation. Do not pray during the days of your menstruation. After that, perform ghusl (ritual bath) and perform wudu (ablution) for every prayer, even if drops of blood fall onto the mat."
Hadith 822
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ الْعَطَّارُ ، أنا وَكِيعٌ . ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، نا الْفَضْلُ بْنُ سَهْلٍ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ ، جَمِيعًا عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : جَاءَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنِّي امْرَأَةٌ أُسْتَحَاضُ فَلا أَطْهُرُ أَفَأَدَعُ الصَّلاةَ ، فَقَالَ : " دَعِي الصَّلاةَ أَيَّامَ إِقْرَائِكِ ، ثُمَّ اغْتَسِلِي وَصَلِّي ، وَإِنْ قَطَرَ الدَّمُ عَلَى الْحَصِيرِ " ، وَقَالَ غَيْرُهُ ، عَنْ وَكِيعٍ : " وَتَوَضَّئِي لِكُلِّ صَلاةٍ " .
Sayyida Aisha (may Allah be pleased with her) narrates: Fatimah bint Abi Hubaysh came to the service of the Prophet (peace and blessings be upon him). She said: "O Messenger of Allah! I am suffering from istihada (non-menstrual bleeding). I do not become pure. Should I stop performing prayers?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Abandon the prayer during the days of your menstruation. After that, perform ghusl and start praying, even if drops of blood fall onto the mat." In another narration, these words are mentioned: "Perform wudu for every prayer."
Hadith 823
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَنَّاطُ ، نا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى ، نا وَكِيعٌ بِهَذَا الإِسْنَادِ ، وَقَالَ : " ثُمَّ اغْتَسِلِي وَتَوَضَّئِي لِكُلِّ صَلاةٍ وَصَلِّي ، وَإِنْ قَطَرَ الدَّمُ عَلَى الْحَصِيرِ ".
The same narration is transmitted with another chain, however, in it the words of the Prophet (peace be upon him) are: "Then perform ghusl again, then perform wudu for every prayer, and offer the prayer, even if drops of blood are falling onto the mat."
Hadith 824
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ النَّسَائِيُّ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ رَبِيعَةَ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : جَاءَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَتْ : إِنِّي امْرَأَةٌ أُسْتَحَاضُ ، فَقَالَ : " اجْتَنِبِي الصَّلاةَ أَيَّامَ مَحِيضِكِ ثُمَّ اغْتَسِلِي وَتَوَضَّئِي عِنْدَ كُلِّ صَلاةٍ ، وَإِنْ قَطَرَ الدَّمُ عَلَى الْحَصِيرِ قَطْرًا " .
Lady Aisha (may Allah be pleased with her) narrates: Fatimah bint Abi Hubaysh came to the service of the Prophet Muhammad (peace be upon him). She said: "O Messenger of Allah! I am suffering from istihada (non-menstrual bleeding)." So the Prophet Muhammad (peace be upon him) said: "Count the days of your menstruation and do not pray during them. Then after that, perform ghusl (ritual bath). Then perform wudu (ablution) for every prayer, even if drops of blood are falling onto the mat."
Hadith 825
حَدَّثَنَا ابْنُ مُبَشِّرٍ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ ، نا سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَرَّاقُ الثَّقَفِيُّ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " تُصَلِّي الْمُسْتَحَاضَةُ وَإِنْ قَطَرَ الدَّمُ عَلَى الْحَصِيرِ " .
Lady Aisha (may Allah be pleased with her) narrates this statement of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him): "A woman experiencing istihada (non-menstrual bleeding) will perform the prayer, even if drops of blood are falling onto the mat."
Hadith 826
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرِ بْنِ الْحَكَمِ ، قَالَ : جِئْنَا مِنْ عِنْدَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ دَاوُدَ الْخُرَيْبِيِّ إِلَى يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْقَطَّانِ ، فَقَالَ : مِنْ أَيْنَ جِئْتُمْ ؟ قُلْنَا : مِنْ عِنْدَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دَاوُدَ ، فَقَالَ : مَا حَدَّثَكُمْ ؟ قُلْنَا حَدَّثَنَا عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ . الْحَدِيثَ . فَقَالَ يَحْيَى : أَمَا إِنَّ سُفْيَانَ الثَّوْرِيَّ كَانَ أَعْلَمَ النَّاسِ بِهَذَا زَعَمَ أَنَّ حَبِيبَ بْنَ أَبِي ثَابِتٍ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ شَيْئًا .
Abdur Rahman bin Bishr narrates: We got up from Abdullah bin Dawood and went to Yahya bin Saeed. He inquired: "Where have you come from?" They replied: "We are coming from Abdullah bin Dawood." He asked: "Did he narrate hadith to you?" So we replied: "He narrated to us, from A'mash, from Habib, from Urwah, from Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her)." So Yahya said: "Sufyan Thawri has the most knowledge about this matter. He has stated: The narrator named Habib did not hear any hadith from Urwah bin Zubair."