Hadith 1773

أَخْبَرَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ هَارُونَ ابْنِ ابْنَةِ أُمِّ هَانِئٍ أَوْ ابْنِ ابْنِ أُمِّ هَانِئٍ، عَنْ أُمِّ هَانِئٍ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ عَلَيْهَا وَهِيَ صَائِمَةٌ، فَأُتِيَ بِإِنَاءٍ فَشَرِبَ ثُمَّ نَاوَلَهَا فَشَرِبَتْ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "إِنْ كَانَ قَضَاءَ رَمَضَانَ، فَصُومِي يَوْمًا آخَرَ، وَإِنْ كَانَ تَطَوُّعًا، فَإِنْ شِئْتِ، فَاقْضِيهِ، وَإِنْ شِئْتِ، فَلَا تَقْضِيهِ".
It is narrated from Sayyida Umm Hani bint Abi Talib (may Allah be pleased with her) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) came to her while she was fasting. A vessel of water was brought to the Prophet (peace and blessings be upon him), from which he drank, then he gave the vessel to Sayyida Umm Hani (may Allah be pleased with her), and she also drank from it (then she said: I was fasting and I have broken my fast). The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "If this fast was a make-up for a Ramadan fast, then fast another day in its place, and if it was a voluntary fast, then if you wish, make it up, and if you do not wish, then do not make it up."
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الصوم / 1773
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف هارون مجهول، [مكتبه الشامله نمبر: 1776]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند ضعیف ہے لیکن کئی طرق سے مروی ہے۔ دیکھئے: [أحمد 343/6] ، [طيالسي 916] ، [أبوداؤد 2456] ، [ترمذي 731] ، [نسائي فى الكبرى 3305] ، [دارقطني 174/2، 12] ، [شرح معاني الآثار 107/2، وغيرهم]