Page 2 of 3
Hadith 2337
حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ ، أَخْبَرَنِي ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَا يَمْنَعْ أَحَدُكُمْ جَارَهُ أَنْ يَغْرِزَ خَشَبَةً عَلَى جِدَارِهِ " .
´It was narrated from Ibn 'Abbas that the Prophet (ﷺ) said:` “No one of you should refuse to let his neighbor fix a piece of wood to his wall.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Rulings / Hadith: 2337
Hadith Grading الألبانی: صحيح لغيره  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6211 ، ومصباح الزجاجة : 819 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/255 ) ( صحیح ) » ( سند میں ابن لھیعہ ہیں ، اور عبد اللہ بن وہب کی ان سے روایت صحیح ہے ، نیز ابن وہب کی متابعت بھی موجود ہے ، ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الصحیحة ، للالبانی : 2947 )
Hadith 2339
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ هَيَّاجٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ سِمَاكٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا اخْتَلَفْتُمْ فِي الطَّرِيقِ فَاجْعَلُوهُ سَبْعَةَ أَذْرُعٍ " .
´It was narrated from Ibn 'Abbas that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “When you dispute concerning a path, make it seven forearms length wide.' ”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Rulings / Hadith: 2339
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6128 ، ومصباح الزجاجة : 820 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/235 ، 303 ، 317 ) ( صحیح ) »
Hadith 2341
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ جَابِرٍ الْجُعْفِيِّ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا ضَرَرَ وَلَا ضِرَارَ " .
´It was narrated from Ibn 'Abbas that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “There should be neither harming nor reciprocating harm.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Rulings / Hadith: 2341
Hadith Grading الألبانی: صحيح لغيره  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف جدًا, جابر الجعفي: ضعيف رافضي, وانظر الحديث السابق (2340), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 463
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6016 ، ومصباح الزجاجة : 822 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/313 ) ( صحیح ) » ( اس سند میں جابر جعفی ضعیف روای ہے ، لیکن سابقہ حدیث سے تقویت پاکر یہ صحیح ہے )
Hadith 2350
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ ، حَدَّثَنَا سِمَاكُ بْنُ حَرْبٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّ قُرَيْشًا أَتَوْا امْرَأَةً كَاهِنَةً فَقَالُوا لَهَا : أَخْبِرِينَا أَشْبَهَنَا أَثَرًا بِصَاحِبِ الْمَقَامِ ، فَقَالَتْ : إِنْ أَنْتُمْ جَرَرْتُمْ كِسَاءً عَلَى هَذِهِ السِّهْلَةِ ثُمَّ مَشَيْتُمْ عَلَيْهَا أَنْبَأْتُكُمْ ، قَالَ : " فَجَرُّوا كِسَاءً ثُمَّ مَشَى النَّاسُ عَلَيْهَا فَأَبْصَرَتْ أَثَرَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ : هَذَا أَقْرَبُكُمْ إِلَيْهِ شَبَهًا ثُمَّ مَكَثُوا بَعْدَ ذَلِكَ عِشْرِينَ سَنَةً أَوْ مَا شَاءَ اللَّهُ ثُمَّ بَعَثَ اللَّهُ مُحَمَّدًا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " .
´It was narrated from Ibn 'Abbas that :` the Quraish went to a sorceress and they said to her: “Tell us whose footprints most resemble those of the owner of Al-Maqam (the station of Ibrahim).” She said: “If you spread a piece of cloth over this soft earth and walk over it, I will tell you.” So they spread out a piece of cloth and the people walked over it. She saw the footprints of the Messenger of Allah (ﷺ) and said: “This one most closely resembles him among you.” After that twenty years passed, of as long as Allah willed, then Allah sent Muhammad (ﷺ) (i.e., missioned him as the Prophet).
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Rulings / Hadith: 2350
Hadith Grading الألبانی: منكر ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سلسلة سماك عن عكرمة: ضعيفة, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 463
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماحہ ، ( تحفة الأشراف : 6130 ، ومصباح الزجاجة : 824 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/332 ) ( منکر ضعیف )ط ( سماک بن حرب کی عکرمہ سے روایت میں اضطراب ہے )
Hadith 2406
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ الدَّارَوَرْدِيُّ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّ رَجُلًا لَزِمَ غَرِيمًا لَهُ بِعَشَرَةِ دَنَانِيرَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : مَا عِنْدِي شَيْءٌ أُعْطِيكَهُ ، فَقَالَ : لَا وَاللَّهِ لَا أُفَارِقُكَ حَتَّى تَقْضِيَنِي أَوْ تَأْتِيَنِي بِحَمِيلٍ فَجَرَّهُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " كَمْ تَسْتَنْظِرُهُ ؟ " ، فَقَالَ : شَهْرًا ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " فَأَنَا أَحْمِلُ لَهُ " ، فَجَاءَهُ فِي الْوَقْتِ الَّذِي قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مِنْ أَيْنَ أَصَبْتَ هَذَا " قَالَ : مِنْ مَعْدِنٍ . قَالَ : " لَا خَيْرَ فِيهَا " وَقَضَاهَا عَنْهُ " .
´It was narrated from Ibn 'Abbas:` That during the time of the Messenger of Allah (ﷺ), a man pursued a debtor who owed him ten Dinar, and he said: “I do not have anything to give you.” He (the creditor) said: “No, by Allah, I will not leave you until you pay the debt or you bring me a guarantor.” Then he dragged him to the Prophet (ﷺ) and the Prophet (ﷺ) said to him: “How long will you wait?” He said: “One month.” The Messenger of Allah (ﷺ) said: “I will be a guarantor for him.” Then he came to him at the time the Prophet (ﷺ) had said, and the Prophet (ﷺ) said to him: “Where did you get this from?” He said: “From a mine.” He said: “There is nothing good in it,” and he paid the debt for him.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Charity / Hadith: 2406
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/البیوع 2 ( 3328 ) ، ( تحفة الأشراف : 6178 ) ( صحیح ) »
Hadith 2425
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ حَنَشٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ يَطْلُبُ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِدَيْنٍ أَوْ بِحَقٍّ ، فَتَكَلَّمَ بِبَعْضِ الْكَلَامِ فَهَمَّ صَحَابَةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِهِ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَهْ ، إِنَّ صَاحِبَ الدَّيْنِ لَهُ سُلْطَانٌ عَلَى صَاحِبِهِ حَتَّى يَقْضِيَهُ " .
´It was narrated that Ibn 'Abbas said:` “A man came to ask the Prophet of Allah (ﷺ) for some debt or some right, and he spoke harshly to him, and the Companions of the Messenger of Allah (ﷺ) wanted to rebuke him. But the Messenger of Allah (ﷺ) said: 'Let him be, for the one who is owed something has authority over the debtor, until it is paid off.' ”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Charity / Hadith: 2425
Hadith Grading الألبانی: ضعيف جدا  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف جدًا, حنش: حسين بن قيس الرحبي: متروك, وبه ضعفه البوصيري ولبعض الحديث شاهد حسن عند البزار (كشف الأستار 104/2 ح 1307), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 466
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6031 ، ومصباح الزجاجة : 851 ) ( ضعیف جدا ) » ( حنش کے بارے میں بخاری نے کہا کہ اس کی احادیث بہت زیادہ منکر ہیں ، اس حدیث کو لکھا نہیں جائے گا ، ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الضعیفة ، للالبانی : 318 )
Hadith 2439
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْجُمَحِيُّ ، حَدَّثَنَا ثَابِتُ بْنُ يَزِيدَ ، حَدَّثَنَا هِلَالُ بْنُ خَبَاب : ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَاتَ وَدِرْعُهُ رَهْنٌ عِنْدَ يَهُودِيٍّ بِثَلَاثِينَ صَاعًا مِنْ شَعِيرٍ " .
´It was narrated from Ibn 'Abbas that:` the Messenger of Allah (ﷺ) died while his armor was pawned to a Jew for thirty Sa’s of barley.' ”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Pawning / Hadith: 2439
Hadith Grading الألبانی: حسن صحيح  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6239 ) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/البیوع 7 ( 1214 ) ، سنن النسائی/البیوع 81 ( 4655 ) ، سنن الدارمی/البیوع 44 ( 2624 ) ، مسند احمد ( 1/236 ، 300 ، 301 ، 361 ) ( حسن صحیح ) »
Hadith 2446
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ حَنَشٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : " أَصَابَ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَصَاصَةٌ فَبَلَغَ ذَلِكَ عَلِيًّا فَخَرَجَ يَلْتَمِسُ عَمَلًا يُصِيبُ فِيهِ شَيْئًا لِيُغِيثَ بِهِ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَأَتَى بُسْتَانًا لِرَجُلٍ مِنَ الْيَهُودِ ، فَاسْتَقَى لَهُ سَبْعَةَ عَشَرَ دَلْوًا كُلُّ دَلْوٍ بِتَمْرَةٍ فَخَيَّرَهُ الْيَهُودِيُّ مِنْ تَمْرِهِ سَبْعَ عَشَرَةَ عَجْوَةً فَجَاءَ بِهَا إِلَى نَبِيِّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .
´It was narrated that Ibn 'Abbas said:` “The Prophet (ﷺ) was in need of food, and news of that reached 'Ali. He went out seeking work so that he could earn something to give to the Messenger of Allah (ﷺ). He came to a garden belonging to a Jewish man, and he drew seventeen buckets of water for him, each bucket for a date. The Jew gave him the option to take seventeen of his 'Ajwah dates (a high quality of dates) and he brought them to the Prophet of Allah (ﷺ).”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Pawning / Hadith: 2446
Hadith Grading الألبانی: ضعيف جدا  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف جدًا, حنش: متروك, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 467
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6032 ، ومصباح الزجاجة : 863 ) ( ضعیف جدا ) » ( سند میں حنش حسین بن قیس الرحبی ) متروک الحدیث ہے ، ملاحظہ ہو : الإروا ء : 5 /314 )
Hadith 2493
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانَ ، وَالْعَلَاءُ بْنُ سَالِمٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَنْبَأَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ سِمَاكٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَنْ كَانَتْ لَهُ أَرْضٌ فَأَرَادَ بَيْعَهَا فَلْيَعْرِضْهَا عَلَى جَارِهِ " .
´It was narrated from Ibn Abbas that the Prophet (ﷺ) said:` “Whoever has land and wants to sell it, let him offer it to his neighbor.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Pre-emption / Hadith: 2493
Hadith Grading الألبانی: صحيح لغيره  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6131 ، ومصباح الزجاجة : 883 ) ( صحیح ) » ( سند میں سماک ہیں ، جن کی عکرمہ سے روایت میں اضطراب ہے ، لیکن سابق شواہد سے تقویت پاکر حدیث صحیح ہے )
Hadith 2510
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ سِمَاكٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " فِي الرِّكَازِ الْخُمُسُ " .
´It was narrated from Ibn`Abbas that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “One fifth is due on buried treasure.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Lost Property / Hadith: 2510
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6129 ، ومصباح الزجاجة : 889 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/314 ، 3/180 ) ( صحیح ) »
Hadith 2515
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيل ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ حُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَيُّمَا رَجُلٍ وَلَدَتْ أَمَتُهُ مِنْهُ فَهِيَ مُعْتَقَةٌ عَنْ دُبُرٍ مِنْهُ " .
´It was narrated from Ibn`Abbas that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Any man whose slave won an bears him a child, she will be free after he dies.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Manumission (of Slaves) / Hadith: 2515
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, حسين بن عبد اللّٰه: ضعيف, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 470
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6023 ، ومصباح الزجاجة : 891 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/303 ، 317 ، 320 ) ، سنن الدارمی/البیوع 38 ( 2616 ) ( ضعیف ) » ( سند میں حسین بن عبد اللہ متروک راوی ہیں ، نیز ملاحظہ ہو : الإرواء : 1771 )
Hadith 2516
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ يَعْنِي النَّهْشَلِيَّ ، عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : ذُكِرَتْ أُمُّ إِبْرَاهِيمَ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ : " أَعْتَقَهَا وَلَدُهَا " .
´It was narrated that Ibn`Abbas said:` “Mention was made of the mother of Ibrahim in the presence of the Messenger of Allah (ﷺ), and he said: 'Her son set her free.'”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Manumission (of Slaves) / Hadith: 2516
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, ضعيف, أبو بكر بن أبي سبرة: ضعيف جدًا, وانظر الحديث السابق (2515), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 470
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6024 ، ومصباح الزجاجة : 894 ) ( ضعیف ) » ( سند میں حسین بن عبداللہ متروک راوی ہیں ، نیز ملاحظہ ہو : الإرواء : 1772 )
Hadith 2535
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ ، أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ بَدَّلَ دِينَهُ فَاقْتُلُوهُ " .
´It was narrated from Ibn`Abbas that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Whoever changes his religion, execute him.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Legal Punishments / Hadith: 2535
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح بخاري
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/الجہاد 149 ( 3017 ) ، المرتدین 2 ( 6922 ) ، سنن ابی داود/الحدود 1 ( 4351 ) ، سنن الترمذی/الحدود 25 ( 1458 ) ، سنن النسائی/الحدود 11 ( 4064 ) ، ( تحفة الأشراف : 5987 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/282 ، 283 ، 323 ) ( صحیح ) »
Hadith 2539
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ ، حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ أَبَانَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ جَحَدَ آيَةً مِنَ الْقُرْآنِ ، فَقَدْ حَلَّ ضَرْبُ عُنُقِهِ ، وَمَنْ قَالَ : لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ ، فَلَا سَبِيلَ لِأَحَدٍ عَلَيْهِ ، إِلَّا أَنْ يُصِيبَ حَدًّا ، فَيُقَامَ عَلَيْهِ " .
´It was narrated from Ibn`Abbas that the Messenger of Allah said:` “Whoever denies a Verse of the Qur'an, it is permissible to strike his neck (i.e., execute him) Whoever says, Lailaha illallahu wahduhu la sharika lahu, wa anna Muhammadan `abduhu wa rasuluhu (None has the right to be worshiped but Allah (SWT) alone, and Muhammad (ﷺ) is His slave and Messenger), no one has any was of harming him, unless he (does something which) deserves a legal punishment, and it is carried out on him.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Legal Punishments / Hadith: 2539
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, حفص بن عمر العدني: ضعيف (تقريب: 1420), والسند ضعفه البوصيري من أجله, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 470
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6042 ، ومصباح الزجاجة : 900 ) ( ضعیف ) » ( سند میں حفص بن عمر ضعیف راوی ہے ، نیز ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الضعیفة ، للالبانی : 1416 )
Hadith 2546
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ كَاسِبٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ الْجُمَحِيُّ ، حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ أَبَانَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَنْ سَتَرَ عَوْرَةَ أَخِيهِ الْمُسْلِمِ ، سَتَرَ اللَّهُ عَوْرَتَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ، وَمَنْ كَشَفَ عَوْرَةَ أَخِيهِ الْمُسْلِمِ ، كَشَفَ اللَّهُ عَوْرَتَهُ حَتَّى يَفْضَحَهُ بِهَا فِي بَيْتِهِ " .
´It was narrated from Ibn `Abbas that the Prophet (ﷺ) said:` “Whoever conceals the (hidden) fault of his Muslim brother, Allah (SWT) will conceal his faults on the Day of Resurrection. Whoever exposes the fault of his Muslim brother, Allah will expose his faults, until (so that) He shames him, due to it, in his (own) house.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Legal Punishments / Hadith: 2546
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, محمد بن عثمان بن صفوان الجمحي: ضعيف (تقريب: 6130), والحديث السابق (الأصل: 2544) يُغني عنه, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 471
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6043 ، ومصباح الزجاجة : 903 ) ( صحیح ) » ( سند میں محمد بن عثمان جُمَحِي ضعیف راوی ہیں ، لیکن شواہد کی بناء پر یہ صحیح ہے ، نیز ملاحظہ ہو : تراجع الألبانی : رقم : 387 )
Hadith 2561
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيرِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَنْ وَجَدْتُمُوهُ يَعْمَلُ عَمَلَ قَوْمِ لُوطٍ فَاقْتُلُوا الْفَاعِلَ وَالْمَفْعُولَ بِهِ " .
´It was narrated from Ibn`Abbas that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Whoever you find doing the action of the people of Lut, kill the one who does it, and the one to whom it is done.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Legal Punishments / Hadith: 2561
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الحدود 29 ( 4462 ) ، سنن الترمذی/الحدود 24 ( 1456 ) ، ( تحفة الأشراف : 6176 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/269 ، 300 ) ( صحیح ) »
Hadith 2564
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِسْمَاعِيل ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ وَقَعَ عَلَى ذَاتِ مَحْرَمٍ فَاقْتُلُوهُ ، وَمَنْ وَقَعَ عَلَى بَهِيمَةٍ فَاقْتُلُوهُ وَاقْتُلُوا الْبَهِيمَةَ " .
´It was narrated from Ibn`Abbas that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Whoever has intercourse with a Mahram relative, kill him; and whoever has intercourse with an animal, kill him, and kill the animal.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Legal Punishments / Hadith: 2564
Hadith Grading الألبانی: ضعيف دون الشطر الثاني فهو صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ترمذي (1462), فائدة: و انظر الحديث الآتي لقتل من تزوج امرأة أبيه (الأصل: 2608) و سنده حسن, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 471
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6079 ، ومصباح الزجاجة : 907 ) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/الحدود 23 ( 1455 ) ، مسند احمد ( 1/300 ) ( ضعیف ) » ( اس حدیث میں ابراہیم بن اسماعیل ضعیف راوی ہیں ، اور داود بن الحصین کی عکرمہ سے روایت میں بھی کلام ہے ، لیکن حدیث کا پہلا ٹکڑا «مَنْ وَقَعَ عَلَى ذَاتِ مَحْرَمٍ فَاقْتُلُوهُ» ضعیف ہے ، اور دوسرا ٹکڑا صحیح ہے ، ملاحظہ ہو : الإرواء : 2348 ، 8-4- 15 - 2352 )
Hadith 2568
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ ، حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي حَبِيبَةَ ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِذَا قَالَ الرَّجُلُ لِلرَّجُلِ : يَا مُخَنَّثُ ، فَاجْلِدُوهُ عِشْرِينَ ، وَإِذَا قَالَ الرَّجُلُ لِلرَّجُلِ : يَا لُوطِيُّ فَاجْلِدُوهُ عِشْرِينَ " .
´It was narrated from Ibn Abbas that the Prophet (ﷺ) said:` “If one man says another: 'O effeminate one!' give him twenty lashes. And if one man says to another: 'O homosexual!' give him twenty twenty lashes.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Legal Punishments / Hadith: 2568
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ترمذي (1462), انظر الحديث المتقدم (2564), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 471
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6075 ، ومصباح الزجاجة : 909 ) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/الحدود 29 ( 1462 ) ، ولم یذکر الشطر الثانی : وَإِذَا قَالَ الرَّجُلُ لِلرَّجُلِ : يَا لُوطِيُّ! ...... ) ( ضعیف ) » ( سند میں ابن أبی حبیبہ ضعیف راوی ہیں )
Hadith 2629
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هَانِئٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَنَّهُ جَعَلَ الدِّيَةَ اثْنَيْ عَشَرَ أَلْفًا " .
´It was narrated from Ibn 'Abbas that :` the Messenger of Allah (ﷺ) set the blood money at twelve thousand (Dirham).
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Blood Money / Hadith: 2629
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الدیات 18 ( 4546 ) ، سنن النسائی/القسامة 29 ( 4807 ) ، سنن الترمذی/الدیات 2 ( 1388 ، 1389 ) ، ( تحفة الأشراف : 6165 ) ، وقد أخرجہ : سنن الدارمی/الدیات 11 ( 4808 ) ( ضعیف ) » ( اس سند میں اضطراب ہے ، ملاحظہ ہو : الإرواء : 2245 )
Hadith 2632
حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " جَعَلَ الدِّيَةَ اثْنَيْ عَشَرَ أَلْفًا ، قَالَ : وَذَلِكَ قَوْلُهُ وَمَا نَقَمُوا إِلا أَنْ أَغْنَاهُمُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ مِنْ فَضْلِهِ سورة التوبة آية 74 قَالَ : بِأَخْذِهِمُ الدِّيَةَ " .
´It was narrated from 'Ikrimah, from Ibn 'Abbas, that :` the Prophet (ﷺ) set the blood money at twelve thousand (Dirham). He said: “This is what Allah says: 'And they could not find any cause to do so except that Allah and his Messenger (ﷺ) had enriched them of His bounty.'” He said: “By their taking the blood money.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Blood Money / Hadith: 2632
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «أنظر رقم : ( 2629 ) ( ضعیف )»
Hadith 2650
حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ الْعَنْبَرِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ ، حَدَّثَنِي شُعْبَةُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " الْأَسْنَانُ سَوَاءٌ الثَّنِيَّةُ ، وَالضِّرْسُ سَوَاءٌ " .
´It was narrated from Ibn 'Abbas that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Teeth are all the same; the incisor and the molar are the same.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Blood Money / Hadith: 2650
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الدیات 20 ( 4559 ) ، سنن الترمذی/الدیات 4 ( 1391 ) ، ( تحفة الأشراف : 6193 ) ( صحیح ) »
Hadith 2651
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبَالِسِيُّ ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو حَمْزَةَ الْمَرْوَزِيُّ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ النَّحْوِيُّ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَنَّهُ قَضَى فِي السِّنِّ خَمْسًا مِنَ الْإِبِلِ " .
´It was narrated from Ibn 'Abbas that :` the Prophet (ﷺ) ruled that (the compensatory money) for a tooth was five camels.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Blood Money / Hadith: 2651
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6274 ، ومصباح الزجاجة : 935 ) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/الدیات 4 ( 1391 ) ( صحیح ) »
Hadith 2652
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، وَابْنُ أَبِي عَدِيٍّ ، قَالُوا : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " هَذِهِ وَهَذِهِ سَوَاءٌ يَعْنِي الْخِنْصَرَ وَالْإِبْهَامَ " .
´It was narrated from Ibn 'Abbas that the Prophet (ﷺ) said:` “This and this are the same” - meaning the pinky finger, ring finger and thumb.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Blood Money / Hadith: 2652
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح بخاري
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الدیات 20 ( 6895 ) ، سنن ابی داود/الدیات 20 ( 4558 ) ، سنن الترمذی/الدیات 4 ( 1392 ) ، سنن النسائی/القسامة 38 ( 4851 ) ، ( تحفة الأشراف : 6187 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/339 ) ، سنن الدارمی/الدیات 15 ( 2415 ) ( صحیح ) »
Hadith 2660
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ حَنَشٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَا يُقْتَلُ مُؤْمِنٌ بِكَافِرٍ وَلَا ذُو عَهْدٍ فِي عَهْدِهِ " .
´It was narrated from Ibn 'Abbas that the Prophet (ﷺ) said:` ”A believer should not be killed in retaliation for the murder of a disbeliever, and a person who has a treaty should not be killed during the time of the treaty.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Blood Money / Hadith: 2660
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, حنش: حسين بن قيس أبو علي الرحبي متروك, و قوله: ((لا يقتل مؤمن بكافر۔)) صحيح بالشواھد و قوله: ’’ و لا ذو عھد في عھده ‘‘ ضعيف وله شواھد ضعيفة عند ابن حبان (الموارد: 1699) و أبي داود (4530) وغيرھما, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 474
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6030 ، ومصباح الزجاجة : 937 ) ( وستأتي بقیتہ برقم : 2683 ) ( صحیح ) » ( سند میں حنش حسین بن قیس ابو علی الرحبی ضعیف ہیں ، لیکن حدیث شواہد کی وجہ سے صحیح ہے )
Hadith 2683
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ حَنَشٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " الْمُسْلِمُونَ تَتَكَافَأُ دِمَاؤُهُمْ وَهُمْ يَدٌ عَلَى مَنْ سِوَاهُمْ يَسْعَى بِذِمَّتِهِمْ أَدْنَاهُمْ وَيُرَدُّ عَلَى أَقْصَاهُمْ " .
´It was narrated from Ibn 'Abbas that the Prophet (ﷺ) said:` “The blood of every Muslims is equal, they are one hand against others. The asylum offered by the lowest of them in status applies to them (all), and the return is granted to the farthest of them.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Blood Money / Hadith: 2683
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأ شراف : 6029 ، ومصباح الزجاجة : 948 ) وقد مضی تمامہ برقم : ( 2660 ) ( صحیح ) ( سند میں حنش ( حسین بن قیس ) ضعیف ہے ، لیکن شواہد کی وجہ سے حدیث صحیح ہے ، ملاحظہ ہو : المشکاة : 3475 ) »
Hadith 2834
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ ، عَنْ مَطَرِ بْنِ مَيْمُونٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " الْحَرْبُ خَدْعَةٌ " .
´It was narrated from Ibn ‘Abbas that the Prophet (ﷺ) said:` “War is deceit.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Jihad / Hadith: 2834
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6218 ، ومصباح الزجاجة : 1005 ) ( صحیح ) ( سند میں مطربن میمون ضعیف راوی ہیں ، لیکن اصل حدیث متواتر ہے ، کما تقدم ) »
Hadith 2897
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْقُرَشِيُّ ، عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ ، قَالَ : وَأَخْبَرَنِيهِ أَيْضًا عَنْ ابْنِ عَطَاءٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " الزَّادُ وَالرَّاحِلَةُ " يَعْنِي قَوْلَهُ : مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلا سورة آل عمران آية 97 .
´It was narrated from Ibn ‘Abbas that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Provision and a mount,” meaning, about Allah’s saying: “Whoever can bear the way.” [3:97]
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Hajj Rituals / Hadith: 2897
Hadith Grading الألبانی: ضعيف جدا  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, عمر بن عطاء بن وراز: ضعيف, هشام بن سليمان: مقبول (تقريب: 7296) أي مجهول الحال و سويدبن سعيد: ضعيف, وللحديث طريق موقوف عند البيهقي (331/4) وسنده ضعيف, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 482
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6152 ، 6163 ، ومصباح الزجاجة : 1022 ) ( ضعیف جدا ) ( سوید بن سعید متکلم فیہ اور عمر بن عطاء ضعیف راوی ہیں ، نیز ملاحظہ ہو : الإروا ء : 988 ) »
Hadith 2938
حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ طَاوُسًا ، وَعِكْرِمَةَ ، يُحَدِّثَانِ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : جَاءَتْ ضُبَاعَةُ بِنْتُ الزُّبَيْرِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَتْ : إِنِّي امْرَأَةٌ ثَقِيلَةٌ ، وَإِنِّي أُرِيدُ الْحَجَّ ، فَكَيْفَ أُهِلُّ ؟ ، قَالَ : " أَهِلِّي وَاشْتَرِطِي ، أَنَّ مَحِلِّي حَيْثُ حَبَسْتَنِي " .
´It was narrated that Ibn ‘Abbas said:` Duba’ah bint Zubair bin ‘Abdul- Muttalib came to the Messenger of Allah (ﷺ) and said: “I am a heavy woman and I want to go for Hajj. How should I enter Ihram?” He said: “Enter Ihram and stipulate the condition that you will exit Ihram from the point where you are prevented.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Hajj Rituals / Hadith: 2938
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الحج 15 ( 1208 ) ، سنن النسائی/الحج 60 ( 2767 ) ، ( تحفة الأشراف : 5754 ، 6214 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الحج 22 ( 1776 ) ، سنن الترمذی/الحج 97 ( 941 ) ، مسند احمد ( 1/337 ، 352 ) ، سنن الدارمی/المناسک 15 ( 1852 ) ( صحیح ) »
Hadith 2976
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُصْعَبٍ ، ح وحَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ يَعْنِي دُحَيْمًا ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ ، حَدَّثَنِي عِكْرِمَةُ ، حَدَّثَنَا ابْنُ عَبَّاسٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ وَهُوَ بِالْعَقِيقِ : " أَتَانِي آتٍ مِنْ رَبِّي ، فَقَالَ : صَلِّ فِي هَذَا الْوَادِي الْمُبَارَكِ ، وَقُلْ عُمْرَةٌ فِي حَجَّةٍ " وَاللَّفْظُ لِدُحَيْمٍ .
´‘Umar bin Khattab said:` I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say, when he was in ‘Aqiq: “Someone came to me from my Lord and said: ‘Pray in this blessed valley and say: (I intend to do) ‘Umrah in Hajj.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Hajj Rituals / Hadith: 2976
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح بخاري
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الحج 16 ( 1534 ) ، سنن ابی داود/الحج 24 ( 1800 ) ، ( تحفة الأشراف : 10513 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/24 ) صحیح ) »
Hadith 3003
حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاق الشَّافِعِيُّ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : " اعْتَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْبَعَ عُمَرٍ ، عُمْرَةَ الْحُدَيْبِيَةِ ، وَعُمْرَةَ الْقَضَاءِ مِنْ قَابِلٍ ، وَالثَّالِثَةَ مِنْ الْجِعْرَانَةِ ، وَالرَّابِعَةَ الَّتِي مَعَ حَجَّتِهِ " .
´It was narrated that Ibn ‘Abbas said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) performed ‘Umrah four times: The ‘Umrah of Hudaibiyah, the ‘Umrah to make up for (the one not completed previously), the third from Ji’ranah and the fourth that he did with his Hajj.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Hajj Rituals / Hadith: 3003
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/المناسک 80 ( 1993 ) ، سنن الترمذی/الحج 7 ( 816 ) ، ( تحفة الأشراف : 6168 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/246 ، 321 ) ، سنن الدارمی/المناسک 39 ( 1900 ) ( صحیح ) »
Hadith 3049
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : " مَا سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَمَّنْ قَدَّمَ شَيْئًا قَبْلَ شَيْءٍ ، إِلَّا يُلْقِي بِيَدَيْهِ كِلْتَيْهِمَا لَا حَرَجَ " .
´It was narrated that Ibn ‘Abbas said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) was never asked about someone who had done one thing before another, but he would gesture with both his hands to say: ‘There is no harm in that.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Hajj Rituals / Hadith: 3049
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح بخاري
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/العلم 24 ( 84 ) ، الحج 125 ( 1723 ) ، 130 ( 1735 ) ، الأیمان 15 ( 6666 ) ، ( تحفة الأشراف : 5999 ) ، وقد أخرجہ : صحیح مسلم/الحج 57 ( 1307 ) ، سنن ابی داود/الحج 79 ( 1983 ) ، سنن النسائی/الحج 224 ( 3069 ) ، مسند احمد ( 1/216 ، 269 ، 291 ، 300 ، 311 ، 328 ) ( صحیح ) »
Hadith 3050
حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : " كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُسْأَلُ يَوْمَ مِنًى ، فَيَقُولُ : لَا حَرَجَ لَا حَرَجَ ، فَأَتَاهُ رَجُلٌ ، فَقَالَ : حَلَقْتُ قَبْلَ أَنْ أَذْبَحَ ؟ ، قَالَ : لَا حَرَجَ ، قَالَ : رَمَيْتُ بَعْدَ مَا أَمْسَيْتُ ؟ ، قَالَ : لَا حَرَجَ " .
´It was narrated that Ibn ‘Abbas said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) was asked on the Day of Mina, and he would say: ‘There is no harm in that, there is no harm in that.’ A man came to him and said: ‘I shaved my head before I slaughtered (my sacrifice),’ and he said: ‘There is no harm in that.’ He said: ‘I stoned (the Pillar) after evening came,’ and he said: ‘There is no harm in that.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Hajj Rituals / Hadith: 3050
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح بخاري
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الحج 125 ( 1723 ) ، 130 ( 1735 ) ، سنن ابی داود/المناسک 79 ( 1983 ) ، سنن النسائی/مناسک الحج 224 ( 3069 ) ، ( تحفة الأشراف : 6047 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/216 ، 258 ، 269 ، 291 ، 300 ، 311 ، 382 ) ( صحیح ) »
Hadith 3077
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، وَابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ حَجَّاجِ بْنِ أَبِي عُثْمَانَ ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ ، حَدَّثَنِي عِكْرِمَةُ ، حَدَّثَنِي الْحَجَّاجُ بْنُ عَمْرٍو الْأَنْصَارِيُّ ، قَالَ : سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " مَنْ كُسِرَ أَوْ عَرَجَ فَقَدْ حَلَّ ، وَعَلَيْهِ حَجَّةٌ أُخْرَى " ، فَحَدَّثْتُ بِهِ ابْنَ عَبَّاسٍ ، وَأَبَا هُرَيْرَةَ ، فَقَالَا : صَدَقَ .
´It was narrated from ‘Ikrimah:` “Hajjaj bin ‘Amr Ansari narrated to me, he said: ‘I heard the Prophet (ﷺ) say: “Whoever breaks a bone or becomes lame, has exited Ihram, but he must perform another Hajj.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Hajj Rituals / Hadith: 3077
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الحج 44 ( 1862 ، 1863 ) ، سنن الترمذی/الحج 96 ( 940 ) ، سنن النسائی/الحج 102 ( 2863 ) ، ( تحفة الأشراف : 3294 ، 6241 ، 14254 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/450 ) ، سنن الدارمی/المناسک 57 ( 1936 ) ( صحیح ) »
Hadith 3131
حَدَّثَنَا هَدِيَّةُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ ، أَنْبَأَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى ، أَنْبَأَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ ، عَنْ عِلْبَاءَ بْنِ أَحْمَرَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : " كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ فَحَضَرَ الْأَضْحَى ، فَاشْتَرَكْنَا فِي الْجَزُورِ عَنْ عَشَرَةٍ ، وَالْبَقَرَةِ عَنْ سَبْعَةٍ " .
´it was narrated that Ibn ‘Abbas said:` “We were with the Messenger of Allah (ﷺ) on a journey, and the (day of) Al-Adha came. We (sacrificed) one camel on behalf of ten (people) and one cow on behalf of seven.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Sacrifices / Hadith: 3131
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الحج 66 ( 905 ) ، الأضاحي 8 ( 1502 ) ، سنن النسائی/الضحایا 14 ( 4397 ) ، ( تحفة الأشراف : 6158 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/275 ) ( صحیح ) »
Hadith 3173
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ سِمَاكٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ : وَإِنَّ الشَّيَاطِينَ لَيُوحُونَ إِلَى أَوْلِيَائِهِمْ سورة الأنعام آية 121 ، قَالَ : " كَانُوا يَقُولُونَ مَا ذُكِرَ عَلَيْهِ اسْمُ اللَّهِ فَلَا تَأْكُلُوا ، وَمَا لَمْ يُذْكَرِ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ فَكُلُوهُ " ، فَقَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ : وَلا تَأْكُلُوا مِمَّا لَمْ يُذْكَرِ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ سورة الأنعام آية 121 .
´It was narrated from Ibn ‘Abbas:` “And certainly, the Shayatin (devils) do inspire their friends (from mankind).” [6:121] He said: “They used to say: ‘Whatever the Name of Allah has been mentioned over, do not eat it, and whatever the Name of Allah has not been mentioned over, eat it.’ Then Allah said: “Eat not of that over which Allah’s Name has not been pronounced.’” [6:121]
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Slaughtering / Hadith: 3173
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (2818), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 490
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الأضاحي 13 ( 2818 ) ، ( تحفة الأشراف : 6111 ) ، وقد أخرجہ : سنن النسائی/الضحایا 40 ( 4448 ) ( صحیح ) »
Hadith 3187
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، ح وحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ الْبَاهِلِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، قَالَا : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ سِمَاكٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا تَتَّخِذُوا شَيْئًا فِيهِ الرُّوحُ غَرَضًا ".
´It was narrated from Ibn ‘Abbas that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` ‘Do not take anything with a soul as a target.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Slaughtering / Hadith: 3187
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الصید 9 ( 1475 ) ، ( تحفة الأشراف : 6112 ) ، وقد أخرجہ : صحیح مسلم/الصید 12 ( 1957 ) ، سنن النسائی/الضحایا 40 ( 4448 ) ، مسند احمد ( 1/216 ، 273 ، 280 ، 285 ، 297 ، 340 ، 345 ) ( صحیح ) »
Hadith 3288
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُحَارِبِيُّ ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : " لَمْ يَكُنْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْفُخُ فِي طَعَامٍ ، وَلَا شَرَابٍ ، وَلَا يَتَنَفَّسُ فِي الْإِنَاءِ " .
´It was narrated that Ibn ‘Abbas said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) never blew onto his food or drink, and he did not breathe into the vessel.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Food / Hadith: 3288
Hadith Grading الألبانی: ضعيف وقد صح من قوله صلى الله عليه وسلم  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, شريك بن عبد اللّٰه القاضي عنعن, و رواه أبو داود (3728) والحميدي (526) من طريق آخر عن عبدالكريم الجزري به بلفظ: ’’ نھي رسول اللّٰه ﷺ أن يتنفس في الإناء أو ينفخ فيه ‘‘ و سنده صحيح وھو يغني عنه, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 494
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الأشربة 20 ( 3728 ) ، سنن الترمذی/الأشربة 15 ( 1888 ) ، ( تحفة الأشراف : 6149 ) ، وقد أخرجہ : حم1/220 ، 309ھ 357 ) ، سنن الدارمی/الأشربة 27 ( 2180 ) ( ضعیف ) » ( سند میں شریک القاضی سئی الحفظ ہیں ، جنہوں نے حدیث کو فعل رسول بنا دیا ، جب کہ یہ قول رسول سے ثابت ہے کہ آپ نے ایسا کرنے سے منع فرمایا ہے ، جب کہ مؤلف کے یہاں : ( 3429 ) نمبر پر آ رہا ہے )
Hadith 3347
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْجُمَحِيُّ , حَدَّثَنَا ثَابِتُ بْنُ يَزِيدَ , عَنْ هِلَالِ بْنِ خَبَّابٍ , عَنْ عِكْرِمَةَ , عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يَبِيتُ اللَّيَالِي الْمُتَتَابِعَةَ طَاوِيًا , وَأَهْلُهُ لَا يَجِدُونَ الْعَشَاءَ , وَكَانَ عَامَّةَ خُبْزِهِمْ خُبْزُ الشَّعِيرِ " .
´It was narrated that Ibn ‘Abbas said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) used to spend many nights in a row hungry and his family could find no supper, and usually their bread was barley bread.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Food / Hadith: 3347
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الزہد 38 ( 2357 ) ، ( تحفة الأشراف : 16014 ) ، وقد أخرجہ : صحیح مسلم/الرقاق ( 2970 ) ( حسن ) »
Hadith 3419
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ , حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ , حَدَّثَنَا زَمْعَةُ بْنُ صَالِحٍ , عَنْ سَلَمَةَ بْنِ وَهْرَامَ , عَنْ عِكْرِمَةَ , عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ : نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " عَنِ اخْتِنَاثِ الْأَسْقِيَةِ " , وَإِنَّ رَجُلًا بَعْدَ مَا نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ذَلِكَ , قَامَ مِنَ اللَّيْلِ إِلَى سِقَاءٍ فَاخْتَنَثَهُ , فَخَرَجَتْ عَلَيْهِ مِنْهُ حَيَّةٌ .
´It was narrated that Ibn ‘Abbas said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) forbade tipping up water skins. After the Messenger of Allah (ﷺ) had forbidden that, a man got up at night and tipped up a water skin, and a snake fell out of it onto him.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Drinks / Hadith: 3419
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, زمعة بن صالح ضعيف, و روي الحاكم (4/ 140 ح 7213) بسند صحيح عن أبي ھريرة رضي اللّٰه عنه: ’’ أن رسول اللّٰه ﷺ نھي أن يشرب من في السقاء ‘‘ قال أيوب (السختياني،الراوي عن عكرمة عن أبي ھريرة): ’’ فأنبئت أن رجلاً شرب من في السقاء فخرجت حية ‘‘ و صححه علي شرط البخاري ووافقه الذهبي, و رواه البخاري (5628) مختصرًا دون قول أيوب رحمه اللّٰه, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 499
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6099 ، ومصباح الزجاجة : 1184 ) ( ضعیف ) » ( سند میں زمعہ بن صالح ضعیف راوی ہیں ، لیکن مرفوع حدیث صحیح ہے ، کما تقدم ، نیز ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الصحیحة ، للالبانی : 1126 )
Hadith 3420
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ هِلَالٍ الصَّوَّافُ , حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ , عَنْ أَيُّوبَ , عَنْ عِكْرِمَةَ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ : نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , " عَنِ الشُّرْبِ مِنْ فِي السِّقَاءِ " .
´It was narrated that Abu Hurairah said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) forbade drinking (directly) from the mouth of a water skin.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Drinks / Hadith: 3420
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح بخاري
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الأشربة 24 ( 5627 ، 5628 ) ، ( تحفة الأشراف : 14245 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/230 ، 247 ، 327 ، 353 ، 487 ) ، سنن الدارمی/الأشربة 19 ( 2164 ) ( صحیح ) »