Hadith 253
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو كَرِبٍ الْأَزْدِيُّ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ طَلَبَ الْعِلْمَ لِيُمَارِيَ بِهِ السُّفَهَاءَ، أَوْ لِيُبَاهِيَ بِهِ الْعُلَمَاءَ، أَوْ لِيَصْرِفَ وُجُوهَ النَّاسِ إِلَيْهِ، فَهُوَ فِي النَّارِ»
´It was narrated from Ibn 'Umar that:` The Messenger of Allah said: "Whoever seeks knowledge in order to argue with the foolish, or to show off before the scholars, or to attract people's attention, will be in Hell."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: The Book of the Sunnah / Hadith: 253
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: إسناده ضعيف
Hadith 4
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ عَدِيٍّ ، عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُوقَةَ ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ، قَالَ : " كَانَ ابْنُ عُمَرَ إِذَا سَمِعَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَدِيثًا لَمْ يَعْدُهُ وَلَمْ يُقَصِّرْ دُونَهُ " .
´Abu Ja'far said:` "Whenever Ibn 'Umar heard a Hadith from the Messanger of Allah (ﷺ), he would not do more than it said, and he would not do less."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of the Sunnah / Hadith: 4
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 7442 ، ومصباح الزجاجة : 2 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/82 ) ، سنن الدارمی/المقدمة 31 ( 327 ) ( صحیح ) »
Hadith 16
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى النَّيْسَابُورِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَا تَمْنَعُوا إِمَاءَ اللَّهِ أَنْ يُصَلِّينَ فِي الْمَسْجِدِ " ، فَقَالَ ابْنٌ لَهُ : إِنَّا لَنَمْنَعُهُنَّ ، فَقَالَ : فَغَضِبَ غَضَبًا شَدِيدًا ، وَقَالَ : إِنِّي أُحَدِّثُكَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَإِنَّكَ تَقُولُ : إِنَّا لَنَمْنَعُهُنَّ ؟ .
´It was narrated from Ibn Umar that:` The Messenger of Allah (ﷺ) said:" Do not prevent the female slaves of Allah from praying in the mosque." A son of his said: We will indeed prevent them!" He got very angry and said: "I tell you a Hadith from the Messenger of Allah (ﷺ) and you say, we will indeed prevent them?!"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of the Sunnah / Hadith: 16
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح بخاري
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/الأذان 166 ( 873 ) ، والنکاح 117 ( 5238 ) ، ( تحفة الأشراف : 6943 ) ، وقد أخرجہ : صحیح مسلم/الصلاة 30 ( 442 ) ، سنن ابی داود/الصلاة 53 ( 566 ) ، سنن الترمذی/الصلاة 283 ( 570 ) ، سنن النسائی/المساجد 15 ( 707 ) ، موطا امام مالک/القبلة 6 ( 12 ) ، مسند احمد ( 2/7 ، 151 ) ، سنن الدارمی/الصلاة 57 ( 1314 ) ( صحیح ) »
Hadith 26
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي السَّفَرِ ، قَالَ : سَمِعْتُ الشَّعْبِيَّ ، يَقُولُ : " جَالَسْتُ ابْنَ عُمَرَ سَنَةً فَمَا سَمِعْتُهُ يُحَدِّثُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَيْئًا " .
´It was narrated that 'Abdullah bin Abu Safar said:` "I heard Ash-Sha'bi saying: 'I sat with Ibn 'Umar for a year and I did not hear him narrate anything from the Messenger of Allah (ﷺ)"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of the Sunnah / Hadith: 26
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح بخاري
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/أخبار الآحاد 6 ( 7267 ) ، صحیح مسلم/الصید 7 ( 1944 ) ، ( تحفة الأشراف : 7111 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/84 ، 137 ، 157 ) ( صحیح ) »
Hadith 58
حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ أَبِي سَهْلٍ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ ، قَالَا : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : سَمِعَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا يَعِظُ أَخَاهُ فِي الْحَيَاءِ ، فَقَالَ : " إِنَّ الْحَيَاءَ شُعْبَةٌ مِنَ الْإِيمَانِ " .
´It was narrated from Salim that his father said:` "The Messenger of Allah (ﷺ) said heard a man urging his brother to be modest. He said: 'Indeed modesty is a branch of faith.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of the Sunnah / Hadith: 58
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij « صحیح مسلم/الإیمان 12 ( 36 ) ، سنن الترمذی/الإیمان 7 ( 2615 ) ، ( تحفة الأشراف : 6828 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/لإیمان 16 ( 23 ) ، الأدب 77 ( 6118 ) ، سنن ابی داود/الأدب 7 ( 4795 ) ، سنن النسائی/الإیمان 27 ( 5036 ) ، موطا امام مالک/حسن الخلق 2 ( 10 ) ، مسند احمد ( 2/56 ، 147 ) ( صحیح ) »
Hadith 63
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ كَهْمَسِ بْنِ الْحَسَنِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، عَنْ عُمَرَ ، قَالَ : كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَجَاءَ رَجُلٌ شَدِيدُ بَيَاضِ الثِّيَابِ ، شَدِيدُ سَوَادِ شَعَرِ الرَّأْسِ ، لَا يُرَى عَلَيْهِ أَثَرُ السَّفَرِ ، وَلَا يَعْرِفُهُ مِنَّا أَحَدٌ ، قَالَ : فَجَلَسَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَسْنَدَ رُكْبَتَهُ إِلَى رُكْبَتِهِ ، وَوَضَعَ يَدَيْهِ عَلَى فَخِذَيْهِ ، ثُمَّ قَالَ : يَا مُحَمَّدُ مَا الْإِسْلَامُ ؟ قَالَ : " شَهَادَةُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ ، وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ ، وَإِقَامُ الصَّلَاةِ ، وَإِيتَاءُ الزَّكَاةِ ، وَصَوْمُ رَمَضَانَ ، وَحَجُّ الْبَيْتِ " ، فَقَالَ : صَدَقْتَ ، فَعَجِبْنَا مِنْهُ يَسْأَلُهُ ، وَيُصَدِّقُهُ , ثُمَّ قَالَ : يَا مُحَمَّدُ مَا الْإِيمَانُ ؟ قَالَ : " أَنْ تُؤْمِنَ بِاللَّهِ ، وَمَلَائِكَتِهِ ، وَرُسُلِهِ ، وَكُتُبِهِ ، وَالْيَوْمِ الْآخِرِ ، وَالْقَدَرِ خَيْرِهِ ، وَشَرِّهِ " ، قَالَ : صَدَقْتَ ، فَعَجِبْنَا مِنْهُ يَسْأَلُهُ ، وَيُصَدِّقُهُ , ثُمَّ قَالَ : يَا مُحَمَّدُ مَا الْإِحْسَانُ ؟ قَالَ : " أَنْ تَعْبُدَ اللَّهَ كَأَنَّكَ تَرَاهُ ، فَإِنَّكَ إِنْ لَا تَرَاهُ ، فَإِنَّهُ يَرَاكَ ، قَالَ : فَمَتَى السَّاعَةُ ؟ قَالَ : " مَا الْمَسْئُولُ عَنْهَا بِأَعْلَمَ مِنَ السَّائِلِ ، قَالَ : فَمَا أَمَارَتُهَا ؟ قَالَ : " أَنْ تَلِدَ الْأَمَةُ رَبَّتَهَا " ، قَالَ وَكِيعٌ : يَعْنِي : تَلِدُ الْعَجَمُ الْعَرَبَ ، وَأَنْ تَرَى الْحُفَاةَ الْعُرَاةَ الْعَالَةَ رِعَاءَ الشَّاءِ يَتَطَاوَلُونَ فِي الْبِنَاءِ ، قَالَ : ثُمَّ قَالَ : فَلَقِيَنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَ ثَلَاثٍ فَقَالَ : " أَتَدْرِي مَنِ الرَّجُلُ " قُلْتُ : اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ ، قَالَ : " ذَاكَ جِبْرِيلُ أَتَاكُمْ يُعَلِّمُكُمْ مَعَالِمَ دِينِكُمْ " .
´It was narrated that 'Umar said:` "We were sitting with the Prophet (ﷺ) when a man came to him whose clothes were intensely white and whose hair was intensely black; no signs of travel could be seen upon him, and none of us recognized him. He sat down facing the Prophet (ﷺ), with his knees touching his, and he put his hands on his thighs, and said: 'O Muhammad, what is Islam?' He said: 'To testify that none has the right to be worshipped but Allah, and that I am the Messenger of Allah, to establish regular prayer, to pay Zakat, to fast in Ramadan, and to perform Hajj to the House (the Ka'bah).' He said: 'You have spoken the truth.' We were amazed by him: He asked a question, then told him that he had spoken the truth. Then he said: 'O Muhammad, what is Iman faith? He said: 'To believe in Allah, His angels, His Messengers, His books, the Last day, and the Divine Decree (Qadar), both the good of it and the bad of it.' He said' You have spoken the truth.' We were amazed by him. He asked a question, then told him that he had spoken the truth. Then he said: 'O Muhammad, what is Ihsan (right action, goodness, sincerity)? He said: 'To worship Allah as if you see Him, for even though you do not see Him, He sees you.' He asked: "When will the Hour be?' He said: 'The one who is being asked about it does not know more than the one who is asking.' He asked: 'Then what are its signs?' he said: 'When the slave woman gives birth to her mistress' (Waki' said: This means when non-Arabs will give birth to Arabs") 'and when you see barefoot, naked, destitute shepherds competing in constructing tall buildings.' The Prophet (ﷺ) met me three days later and asked me: 'Do you know who that man was? I said" 'Allah and his Messenger know best.' He said: 'That was Jibril, who came to you to teach you your religion.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of the Sunnah / Hadith: 63
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij « صحیح مسلم/الإیمان 1 ( 8 ) ، سنن ابی داود/السنة 17 ( 4695 ، 4696 ، 4697 ) ، سنن الترمذی/الإیمان 4 ( 2610 ) ، سنن النسائی/الإیمان 5 ( 4993 ) ، ( تحفة الأشراف : 10572 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الإیمان 37 ( 50 ) ، تفسیر سورة لقمان 2 ( 4777 ) ، مسند احمد ( 1 / 27 ، 28 ، 51 ، 52 ) ( صحیح ) »
Hadith 99
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ الرَّقِّيُّ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَسْلَمَةَ ، عَنْ إِسْمَاعِيل بْنِ أُمَيَّةَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، بَيْنَ أَبِي بَكْرٍ ، وَعُمَرَ ، فَقَالَ : " هَكَذَا نُبْعَثُ " .
´It was narrated that Ibn 'Umar said:` "The Messenger of Allah came out standing between Abu Bakr and 'Umar and said: 'Thus will I be resurrected,'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapter: The virtues of the Companions of the Messenger of Allah (saws) / Hadith: 99
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن الترمذي (3669), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 378
Hadith Takhrij « سنن الترمذی/المناقب 16 ( 3669 ) ، ( تحفة الأشراف : 7499 ) ( ضعیف ) » ( سند میں راوی سعید بن مسلمہ منکر الحدیث ہیں )
Hadith 118
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْوَاسِطِيُّ ، حَدَّثَنَا الْمُعَلَّى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " الْحَسَنُ وَالْحُسَيْنُ سَيِّدَا شَبَابِ أَهْلِ الْجَنَّةِ وَأَبُوهُمَا خَيْرٌ مِنْهُمَا " .
´It was narrated that Ibn 'Umar said:` "The Messenger of Allah said: 'Hasan and Husain will be the leaders of the youth of Paradise, and their father is better than them."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapter: The virtues of the Companions of the Messenger of Allah (saws) / Hadith: 118
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 8434 ، ومصباح الزجاجة : 50 ) ( صحیح ) » ( اس کی سند میں معلی بن عبدالرحمن ضعیف اور ذاھب الحدیث ہیں ، لیکن شواہد کی بناء پر یہ حدیث صحیح ہے ، جیسا کہ ترمذی اور نسائی نے حذیفہ رضی اللہ عنہ سے روایت کی ہے ، ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الصحیحة ، للالبانی : 797 )
Hadith 152
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ حَمْزَةَ ، عَنْ سَالِمٍ : أَنَّ شَاعِرًا مَدَحَ بِلَالَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ، فَقَالَ : بِلَالُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ خَيْرُ بِلَالٍ ، فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ : " كَذَبْتَ لَا ، بَلْ بِلَالُ رَسُولِ اللَّهِ خَيْرُ بِلَالٍ " .
´It was narrated from Salim that:` A poet praised Bilal bin 'Abdullah and said: "Bilal bin 'Abdullah is better than any other Bilal." Ibn 'Umar said: 'You are lying. The Bilal of the Messenger of Allah is better than any other Bilal.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapter: The virtues of the Companions of the Messenger of Allah (saws) / Hadith: 152
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن, مشكوة المصابيح: عمر بن حمزه: حسن الحديث وثقه الجمھور
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6781 ، ومصباح الزجاجة : 59 ) ( ضعیف ) » ( عمر بن حمزہ ضعیف ہیں )
Hadith 162
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَعَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ نُسَيْرِ بْنِ ذُعْلُوقٍ ، قَالَ : كَانَ ابْنُ عُمَرَ ، يَقُولُ : " لَا تَسُبُّوا أَصْحَابَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمُقَامُ أَحَدِهِمْ سَاعَةً خَيْرٌ مِنْ عَمَلِ أَحَدِكُمْ عُمْرَهُ " .
´It was narrated that Nusair bin Dhu'luq said:` "Ibn 'Umar used to say: 'Do not revile the Companions of Muhammed, for the stay of anyone of them for a brief period (with the Prophet) is better than all the good deeds that anyone of you does in his lifetime.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapter: The virtues of the Companions of the Messenger of Allah (saws) / Hadith: 162
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: صحيح, سفيان صرح بالسماع عند مسدد (المطالب العالية 8/ 481 ح 4155) وتوضيح المشتبة (1/ 539)
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجة ، ( تحفة الأشراف : 8550 ، ومصباح الزجاجة : 61 ) ( حسن ) »
Hadith 174
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " يَنْشَأُ نَشْءٌ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لَا يُجَاوِزُ تَرَاقِيَهُمْ ، كُلَّمَا خَرَجَ قَرْنٌ قُطِعَ " ، قَالَ ابْنُ عُمَرَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " كُلَّمَا خَرَجَ قَرْنٌ قُطِعَ " أَكْثَرَ مِنْ عِشْرِينَ مَرَّةً ، " حَتَّى يَخْرُجَ فِي عِرَاضِهِمُ الدَّجَّالُ " .
´It was narrated from Ibn 'Umar that:` The Messenger of Allah said: "There will emerge people who will recite the Qur'an but it will not go any deeper than their collarbones. Whenever a group of them appears, they should be cut off (i.e. killed)." Ibn 'Umar said: "I heard the Messenger of Allah say: 'Whenever a group of them appears, they should be killed' - (he said it) more than twenty times- 'until Dajjal emerges among them.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: The Book of the Sunnah / Hadith: 174
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «تفر د بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 7758 ، ومصباح الزجاجة : 67 ) ( حسن ) »
Hadith 183
حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ مُحْرِزٍ الْمَازِنِيِّ ، قَالَ : بَيْنَمَا نَحْنُ مَعَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، وَهُوَ يَطُوفُ بِالْبَيْتِ إِذْ عَرَضَ لَهُ رَجُلٌ ، فَقَالَ : يَا ابْنَ عُمَرَ كَيْفَ سَمِعْتَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَذْكُرُ فِي النَّجْوَى ؟ قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " يُدْنَى الْمُؤْمِنُ مِنْ رَبِّهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حَتَّى يَضَعَ عَلَيْهِ كَنَفَهُ ثُمَّ يُقَرِّرُهُ بِذُنُوبِهِ ، فَيَقُولُ : " هَلْ تَعْرِفُ " ، فَيَقُولُ : يَا رَبِّ أَعْرِفُ ، حَتَّى إِذَا بَلَغَ مِنْهُ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَبْلُغَ ، قَالَ : " إِنِّي سَتَرْتُهَا عَلَيْكَ فِي الدُّنْيَا وَأَنَا أَغْفِرُهَا لَكَ الْيَوْمَ " ، قَالَ : " ثُمَّ يُعْطَى صَحِيفَةَ حَسَنَاتِهِ ، أَوْ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ " ، قَالَ : " وَأَمَّا الْكَافِرُ ، أَوِ الْمُنَافِقُ فَيُنَادَى عَلَى رُءُوسِ الْأَشْهَادِ " ، قَالَ خَالِدٌ : فِي الْأَشْهَادِ شَيْءٌ مِنَ انْقِطَاعٍ هَؤُلاءِ الَّذِينَ كَذَبُوا عَلَى رَبِّهِمْ أَلا لَعْنَةُ اللَّهِ عَلَى الظَّالِمِينَ سورة هود آية 18 .
´It was narrated that Safwan bin Muhriz Al-Mazini said:` "We were with 'Abdullah bin 'Umar when he was circumambulating the House; a man came up to him and said: 'O Ibn 'Umar, what did you hear the Messenger of Allah say about the Najwa?' He said: 'I heard the Messenger of Allah say: 'On the Day of Resurrection, the believer will be brought close to his Lord until He will cover him with His screen, then He will make him confess his sins. He will ask him: "Do you confess?" He will say: "O Lord, I confess." This will continue as long as Allah wills, then He will say: "I concealed them for you in the world, and I forgive you for them today." Then he will be given the scroll of his good deeds, or his record, in his right hand. But as for the disbeliever or the hypocrite, (his sins) will be announced before the witnesses.' " (One of the narrators) Khalid said: "At: 'before the witnesses' there is something missing." "These are the ones who lied against their Lord!' No doubt! The curse of Allah is on the wrongdoers."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: The Book of the Sunnah / Hadith: 183
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح بخاري
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/ المظالم 2 ( 2441 ) ، التفسیر 4 ( 4685 ) ، الأدب 70 ( 6070 ) ، التوحید 36 ( 7514 ) ، صحیح مسلم/التوبة 8 ( 2768 ) ، سنن النسائی/الکبری ( 11242 ) ، ( تحفة الأشراف : 7096 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/74 ، 105 ) ( صحیح ) »
Hadith 198
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مِقْسَمٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، أَنَّهُ قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ يَقُولُ : يَأْخُذُ الْجَبَّارُ سَمَاوَاتِهِ وَأَرْضَهُ بِيَدِهِ ، وَقَبَضَ بِيَدِهِ فَجَعَلَ يَقْبِضُهَا وَيَبْسُطُهَا ، ثُمَّ يَقُولُ : " أَنَا الْجَبَّارُ أَيْنَ الْجَبَّارُونَ أَيْنَ الْمُتَكَبِّرُونَ ؟ " ، قَالَ : وَيَتَمَيَّلُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ يَسَارِهِ ، حَتَّى نَظَرْتُ إِلَى الْمِنْبَرِ يَتَحَرَّكُ مِنْ أَسْفَلِ شَيْءٍ مِنْهُ ، حَتَّى إِنِّي أَقُولُ أَسَاقِطٌ هُوَ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .
´It was narrated that 'Abdullah bin 'Umar said:` "I heard the Messenger of Allah say, when he was on the pulpit: 'The Compeller will seize the heavens and the earth in His Hand' and he clenched his fist and began to open and close it. Then He will say: "I am the Compeller! Where are the tyrants? Where are the arrogant?" He said, the Messenger of Allah was turning to his right and to his left, until he saw the pulpit moving from below and I thought: 'What if it falls with the Messenger of Allah on it?'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: The Book of the Sunnah / Hadith: 198
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/صفات المنافقین 1 ( 2788 ) ، ( تحفة الأشراف : 7315 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/التوحید 19 ( 7412 ) ، سنن ابی داود/السنة 21 ( 4732 ) ، سنن النسائی/الکبری 18 ( 7689 ) ، مسند احمد ( 2/72 ) ، سنن الدارمی/الرقاق 80 ( 2841 ) ( صحیح ) »
Hadith 235
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ ، أَنْبَأَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِيُّ ، حَدَّثَنِي قُدَامَةُ بْنُ مُوسَى ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُصَيْنِ التَّمِيمِيِّ ، عَنْ أَبِي عَلْقَمَةَ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنْ يَسَارٍ مَوْلَى ابْنِ عُمَرَ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لِيُبَلِّغْ شَاهِدُكُمْ غَائِبَكُمْ " .
´It was narrated from Ibn 'Umar that:` The Messenger of Allah said: "Let those of you who are present convey it to those of you who are absent."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: The Book of the Sunnah / Hadith: 235
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (1278) ترمذي (419), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 383
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الصلاة 299 ( 1278 ) ، سنن الترمذی/الصلاة 192 ( 419 ) ، ( تحفة الأشراف : 8570 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/ 104 ) ( صحیح ) »
Hadith 258
حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ أَخْزَمَ ، وَأَبُو بَدْرٍ عَبَّادُ بْنُ الْوَلِيدِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ الْهُنَائِيُّ ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ الْهُنَائِيُّ ، عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ دُرَيْكٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَنْ طَلَبَ الْعِلْمَ لِغَيْرِ اللَّهِ ، أَوْ أَرَادَ بِهِ غَيْرَ اللَّهِ ، فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ " .
´It was narrated from Ibn 'Umar that:` The Prophet said: "Whoever seeks knowledge for a reason other than the sake of Allah, or intends it for a purpose other than for the sake of Allah, let him take his place in hell."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: The Book of the Sunnah / Hadith: 258
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ترمذي (2655), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 385
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/العلم 6 ( 2655 ) ، ( تحفة الأشراف : 6712 ) ( ضعیف ) » ( خالد بن دریک کا سماع ابن عمر رضی اللہ عنہما سے نہیں ہے ، اس لئے یہ روایت انقطاع کی وجہ سے ضعیف ہے )
Hadith 272
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ ، عَنْ سِمَاكٍ . ح حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا يَقْبَلُ اللَّهُ صَلَاةً إِلَّا بِطُهُورٍ ، وَلَا صَدَقَةً مِنْ غُلُولٍ " .
´It was narrated that Ibn 'Umar said:` "The Messenger of Allah said: 'Allah does not accept any prayer without purification, and He does not accept any charity from ghulul.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 272
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الطہارة 2 ( 224 ) ، سنن الترمذی/الطہارة 1 ( 1 ) ، ( تحفة الأشراف : 7457 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/ 20 ، 39 ، 51 ، 57 ، 73 ) ( صحیح ) »
Hadith 308
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ بْنِ أَبِي أُمَيَّةَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، عَنْ عُمَرَ ، قَالَ : رَآنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا أَبُولُ قَائِمًا ، فَقَالَ : " يَا عُمَرُ لَا تَبُلْ قَائِمًا فَمَا بُلْتُ قَائِمًا بَعْدُ " .
´It was narrated that 'Umar said:` "The Messenger of Allah saw me urinating while standing, and he said: 'O 'Umar, do not urinate standing up.' So I never urinated whilst standing after that."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 308
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف جدًا, قال البوصيري: ’’ ھذا إسناد ضعيف،عبدالكريم متفق علي تضعيفه‘‘ (وانظر ضعيف سنن الترمذي: 12), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 387
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 10569 ، ومصباح الزجاجة : 124 ) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/ الطہارة 8 ( 12 تعلیقًا ) ( ضعیف ) ( حدیث کی سند میں مذکور راوی ''عبد الکریم بن المخارق ابو امیہ'' ضعیف ہیں ، اور عبید اللہ بن العمری ثقہ نے اس خبر کے معارض روایت کی ہے ، ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الضعیفة ، للالبانی : 934 ) »
Hadith 322
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ حَبِيبٍ ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيُّ . ح وحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، قَالَا : حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَنْبَأَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ ، أَخْبَرَهُ أَنَّ عَمَّهُ وَاسِعَ بْنَ حَبَّانَ ، أَخْبَرَهُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ، قَالَ : " يَقُولُ أُنَاسٌ : إِذَا قَعَدْتَ لِلْغَائِطِ فَلَا تَسْتَقْبِلِ الْقِبْلَةَ ، وَلَقَدْ ظَهَرْتُ ذَاتَ يَوْمٍ مِنَ الْأَيَّامِ عَلَى ظَهْرِ بَيْتِنَا ، " فَرَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَاعِدًا عَلَى لَبِنَتَيْنِ مُسْتَقْبِلَ بَيْتِ الْمَقْدِسِ " هَذَا حَدِيثُ يَزِيدَ بْنِ هَارُونَ .
´'Abdullah bin 'Umar said:` "People say: 'When you sit to relieve yourself, do not face the Qiblah.' But one day I climbed up onto the roof of our house, and I saw the Messenger of Allah sitting on two bricks (to relieve himself), facing the direction of Baitul-Maqdis (Jerusalem)." This is a Hadith narrated by Yazid bin Harun.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 322
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح بخاري
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الوضوء 12 ( 145 ) ، 14 ( 148 ) ، صحیح مسلم/الطہارة 17 ( 266 ) ، سنن ابی داود/الطہارة 5 ( 12 ) ، سنن الترمذی/الطہارة 7 ( 11 ) ، سنن النسائی/الطہارة 22 ( 23 ) ، ( تحفة الأشراف : 8552 ) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/القبلة 2 ( 3 ) ، مسند احمد ( 2/12 ، 13 ) ، سنن الدارمی/الطہارة 8 ( 694 ) ( صحیح ) »
Hadith 323
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ، عَنْ عِيسَى الْحَنَّاطِ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " فِي كَنِيفِهِ مُسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةِ " ، قَالَ عِيسَى : فَقُلْتُ ذَلِكَ لِلشَّعْبِيِّ ، فَقَالَ : صَدَقَ ابْنُ عُمَرَ ، وَصَدَقَ أَبُو هُرَيْرَةَ ، أَمَّا قَوْلُ أَبِي هُرَيْرَةَ ، فَقَالَ : " فِي الصَّحْرَاءِ لَا يَسْتَقْبِلِ الْقِبْلَةَ وَلَا يَسْتَدْبِرْهَا " ، وَأَمَّا قَوْلُ ابْنِ عُمَرَ : فَإِنَّ الْكَنِيفَ لَيْسَ فِيهِ قِبْلَةٌ ، اسْتَقْبِلْ فِيهِ حَيْثُ شِئْتَ .
´It was narrated that Ibn 'Umar said:` "I saw the Messenger of Allah in his (constructed) toilet, facing towards the Qiblah." (Da'if) (One of the narrators) 'Eisa said: "I told that to Sha'bi, and he said: 'Ibn 'Umar spoke the truth. As for the words of Abu Hurairah, he said: "In the desert do not face the Qiblah nor turn one's back towards it." As for the words of Ibn 'Umar, he said: "In the (constructed) toilet there is no Qiblah so turn in whatever direction you want." Another chain with similar wording.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 323
Hadith Grading الألبانی: ضعيف جدا  |  زبیر علی زئی: ضعيف, ضعيف جدًا, عيسي بن أبي عيسي الحناط: متروك (تقريب: 5317), والحديث ضعفه البوصيري, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 388
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 8251 ، ومصباح الزجاجة : 130 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/97 ، 99 ، 114 ) ( ضعیف جدًا ) » ( سند میں عیسیٰ بن أبی عیسیٰ الحناط متروک الحدیث ہے )
Hadith 330
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنْ قُرَّةَ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى أَنْ يُصَلَّى عَلَى قَارِعَةِ الطَّرِيقِ ، أَوْ يُضْرَبَ الْخَلَاءُ عَلَيْهَا ، أَوْ يُبَالَ فِيهَا " .
´Salim narrated from his father that:` The Prophet forbade praying in the middle of the road, or defecating there, or urinating.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 330
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ابن لهيعة عنعن واختلط, والسند ضعفه البوصيري, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 388
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6904 ، ومصباح الزجاجة : 136 ) ( ضعیف ) » ( سند میں ابن لہیعہ اور عمرو بن خالد ضعیف ہیں ، لیکن متن صحیح ہے ، ملاحظہ ہو : الإراوء : 1/101 - 102 - 319 )
Hadith 345
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُبَارَكِ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فَرْوَةَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ فِي الْمَاءِ النَّاقِعِ " .
´It was narrated that Ibn 'Umar said:` "The Messenger of Allah said: 'No one among you should urinate into standing water.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 345
Hadith Grading الألبانی: صحيح بلفظ الماء الدائم  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف جدًا, قال البوصيري: ’’ ھذا إسناد ضعيف،ابن أبي فروة،اسمه إسحاق: متفق علي تركه ‘‘ وھو متروك (تقريب: 368), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 389
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 7493 ، ومصباح الزجاجة : 142 ) ( ضعیف ) » ( سند میں اسحاق بن عبداللہ أبی فروہ متروک ہیں ، لیکن ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے یہ «الماء الدائم» کے لفظ سے صحیح اور متفق علیہ ہے ، کماتقدم ، نیز ملاحظہ ہو : سنن ابی داود : 69-70 )
Hadith 353
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ ، وَالْحُسَيْنُ بْنُ أَبِي السَّرِيِّ العسقلاني ، قَالَا : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ عُثْمَانَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : " مَرَّ رَجُلٌ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَبُولُ ، فَسَلَّمَ عَلَيْهِ فَلَمْ يَرُدَّ عَلَيْهِ " .
´It was narrated that Ibn 'Umar said:` "A man passed by the Prophet while he was urinating and greeted him with the Salam, and he did not return the greeting."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 353
Hadith Grading الألبانی: حسن صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/ الحیض 28 ( 370 ) ، سنن ابی داود/ الطہارة 8 ( 16 ) ، سنن الترمذی/ الطہارة 67 ( 90 ) ، الاستئذان 27 ( 2720 ) ، سنن النسائی/الطہارة 33 ( 37 ) ، ( تحفة الأشراف : 7696 ) ( حسن صحیح ) »
Hadith 366
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ ، أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ " .
´It was narrated that Ibn 'Umar said:` "The Messenger of Allah said: 'If a dog licks the vessel of anyone of you, let him wash it seven times.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 366
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 7735 ) ( صحیح ) »
Hadith 381
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ ، حَدَّثَنِي نَافِعٌ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : " كَانَ الرِّجَالُ ، وَالنِّسَاءُ يَتَوَضَّئُونَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ " .
´It was narrated that Ibn 'Umar said:` "Men and women used to perform ablution from a single vessel during the time of the Messenger of Allah."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 381
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح بخاري
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الوضوء 43 ( 193 ) ، سنن ابی داود/الطہارة 39 ( 79 ) ، سنن النسائی/الطھارة 57 ( 71 ) ، ( تحفة الأشراف : 8350 ) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الطہارة 3 ( 15 ) ، مسند احمد ( 2/4 ، 103 ) ( صحیح ) »
Hadith 394
حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ ، أَخْبَرَنِي ابْنُ لَهِيعَةَ ، وَجَابِرُ بْنُ إِسْمَاعِيل ، عَنِ عُقَيْلٍ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا اسْتَيْقَظَ أَحَدُكُمْ مِنْ نَوْمِهِ فَلَا يُدْخِلْ يَدَهُ فِي الْإِنَاءِ حَتَّى يَغْسِلَهَا " .
´It was narrated from Salim from his father that:` The Messenger of Allah said: "When anyone of you wakes up from sleep, he should not put his hand into the vessel until he has washed it."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 394
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجة ، ( تحفة الأشراف : 6894 ، ومصباح الزجاجة : 163 ) ( صحیح ) »
Hadith 414
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ ، عَنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَنْطَبٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ تَوَضَّأَ ثَلَاثًا ثَلَاثًا ، وَرَفَعَ ذَلِكَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " .
´It was narrated that Ibn 'Umar:` Performed ablution washing each part three times, and he attributed that to the Prophet.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 414
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « سنن النسائی/الطہارة 65 ( 81 ) ، ( تحفة الأشراف : 7458 ) ( صحیح ) » ( سند میں ولید اور مطلب کثیر التدلیس راوی ہیں ، اور دونوں نے عنعنہ سے روایت کی ہے ، لیکن سابقہ حدیث سے تقویت پاکر یہ صحیح ہے )
Hadith 419
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ الْبَاهِلِيُّ ، حَدَّثَنِي مَرْحُومُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْعَطَّارُ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ زَيْدٍ الْعَمِّيُّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : تَوَضَّأَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَاحِدَةً وَاحِدَةً ، فَقَالَ : " هَذَا وُضُوءُ مَنْ لَا يَقْبَلُ اللَّهُ مِنْهُ صَلَاةً إِلَّا بِهِ ، ثُمَّ تَوَضَّأَ ثِنْتَيْنِ ثِنْتَيْنِ ، فَقَالَ : هَذَا وُضُوءُ الْقَدْرِ مِنَ الْوُضُوءِ ، وَتَوَضَّأَ ثَلَاثًا ثَلَاثًا ، وَقَالَ : هَذَا أَسْبَغُ الْوُضُوءِ ، وَهُوَ وُضُوئِي وَوُضُوءُ خَلِيلِ اللَّهِ إِبْرَاهِيمَ ، وَمَنْ تَوَضَّأَ هَكَذَا ، ثُمَّ قَالَ عِنْدَ فَرَاغِهِ : أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ ، فُتِحَ لَهُ ثَمَانِيَةُ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ يَدْخُلُ مِنْ أَيِّهَا شَاءَ " .
´It was narrated that Ibn 'Umar said:` "The Messenger of Allah performed ablution washing each part once. He said: 'This is the ablution of the person from whom Allah will not accept his prayer without it.' Then he performed ablution washing each part twice, and he said: 'This is the ablution that Allah appreciates.' Then he performed ablution washing each part three times, and said: 'This is how ablution is performed properly, and this is my ablution and the ablution of the Close Friend of Allah, Ibrahim. Whoever performs ablution like this, then on completing it says: 'Ashhadu an la ilaha illallah, wa ashhadu anna Muhammadan 'abduhu wa rasuluhu' (I bear witness that none has the right to be worshipped but Allah, and I bear witness that Muhammed is His servant and His Messenger), eight gates of Paradise will be opened to him and he may enter through whichever one he wants.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 419
Hadith Grading الألبانی: ضعيف جدا  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف جدًا, قال البوصيري ما ملخصه: ’’ زيد العمي ضعيف،وابنه عبد الرحيم: متروك بل كذاب و معاوية بن قرة لم يلق ابن عمر ‘‘ زيد العمي, وعبدالرحيم بن زيد: متروك كذبه ابن معين (تقريب: 4055), وللحديث طرق كلھا ضعيفة, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 393
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 7460 ، ومصباح الزجاجة : 173 ) ( ضعیف جدًا ) » ( سند میں عبدالرحیم متروک ہے ، ابن معین نے ’’ کذاب خبیث ‘‘ کہا ہے ، نیز اس میں زید العمی ضعیف ہیں ، ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الضعیفة ، للالبانی : 4735 ، والإرواء : 85 )
Hadith 424
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُصَفَّى الْحِمْصِيُّ ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : " رَأَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا يَتَوَضَّأُ ، فَقَالَ : لَا تُسْرِفْ ، لَا تُسْرِفْ " .
´It is narrated that Ibn 'Umar said:` "The Messenger of Allah saw a man performing ablution, and he said: 'Do not be extravagant, do not be extravagant (in using water).'" (Maudu')
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 424
Hadith Grading الألبانی: موضوع  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده موضوع, قال البوصيري: ’’ ھذا إسناد ضعيف،الفضل بن عطية ضعيف وابنه كذاب وبقية مدلس ‘‘ محمد بن الفضل كذاب, والفضل بن عطية: صدوق وثقه الجمھور۔و بقية, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 393
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6790 ) ( موضوع ) » ( اس میں بقیہ مدلس ، محمد بن الفضل کذاب اور فضل بن عطیہ ضعیف راوی ہیں ، ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الضعیفة ، للالبانی : 4782 )
Hadith 432
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ حَبِيبٍ ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ قَيْسٍ ، حَدَّثَنِي نَافِعٌ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " إِذَا تَوَضَّأَ عَرَكَ عَارِضَيْهِ بَعْضَ الْعَرْكِ ، ثُمَّ شَبَكَ لِحْيَتَهُ بِأَصَابِعِهِ مِنْ تَحْتِهَا " .
´It was narrated that Ibn 'Umar said:` "Whenever the Messenger of Allah performed ablution, he rubbed the sides of his face then run his fingers through his beard from beneath."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 432
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, عبدالواحد بن قيس: ضعيف يعتبر به في المتابعات والشواهد (التحرير: 4248) وضعفه الجمهور, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 393
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 7789 ، ومصباح الزجاجة : 178 ) ( ضعیف ) » ( اس میں عبد الواحد بن قیس مختلف فیہ راوی ہیں ، نیزملا حظہ ہو : صحیح ابی داود : 122 )
Hadith 497
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ رَبِّهِ ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ عُمَرَ بْنِ هُبَيْرَةَ الْفَزَارِيِّ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ ، قَالَ : سَمِعْتُ مُحَارِبَ بْنَ دِثَارٍ ، يَقُولُ : سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ، يَقُولُ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ :" تَوَضَّئُوا مِنْ لُحُومِ الْإِبِلِ ، وَلَا تَوَضَّئُوا مِنْ لُحُومِ الْغَنَمِ ، وَتَوَضَّئُوا مِنْ أَلْبَانِ الْإِبِلِ ، وَلَا تَوَضَّئُوا مِنْ أَلْبَانِ الْغَنَمِ ، وَصَلُّوا فِي مَرَابِضِ الْغَنَمِ ، وَلَا تُصَلُّوا فِي مَعَاطِنِ الإِبِلِ " .
´'Abdullah bin 'Amr said:` "I heard the Messenger of Allah say: 'Perform ablution after (eating) camel meat, but do not perform ablution after (eating) mutton. Perform ablution after (drinking) camel's milk, but do not perform ablution after (drinking) sheep's milk. Perform prayer in the sheep pens but not do in the camels' Ma'atin.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 497
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, خالد بن يزيد بن عمر الفزاري مجهول الحال (تقريب: 1689), و الحديث السابق (الأصل: 495) يغني عنه, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 395
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 7416 ، ومصباح الزجاجة : 205 ) ( ضعیف ) » ( سند میں بقیہ مدلس ہیں ، اور روایت عنعنہ سے کی ہے ، نیز خالد بن یزید مجہول ہیں ، اس لئے یہ حدیث ضعیف ہے ، اور حدیث کا دوسرا ٹکڑا «وتوضئوا من ألبان الإبل ولا توضئوا من ألبان الغنم» ضعیف اور منکر ہے ، بقیہ حدیث یعنی پہلا اور آخری ٹکڑا شواہد کی وجہ سے صحیح ہے ، یعنی اونٹ کے گوشت سے وضو اور بکری کے گوشت سے عدم وضو ، ملاحظہ ہو : صحیح أبی داود : 177 )
Hadith 512
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زِيَادٍ ، عَنْ أَبِي غُطَيْفٍ الْهُذَلِيِّ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فِي مَجْلِسِهِ فِي الْمَسْجِدِ ، فَلَمَّا حَضَرَتِ الصَّلَاةُ قَامَ فَتَوَضَّأَ وَصَلَّى ، ثُمَّ عَادَ إِلَى مَجْلِسِهِ ، فَلَمَّا حَضَرَتِ الْعَصْرُ قَامَ فَتَوَضَّأَ وَصَلَّى ، ثُمَّ عَادَ إِلَى مَجْلِسِهِ ، فَلَمَّا حَضَرَتِ الْمَغْرِبُ قَامَ فَتَوَضَّأَ وَصَلَّى ، ثُمَّ عَادَ إِلَى مَجْلِسِهِ ، فَقُلْتُ : أَصْلَحَكَ اللَّهُ أَفَرِيضَةٌ أَمْ سُنَّةٌ الْوُضُوءُ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ ؟ قَالَ : أَوَ فَطِنْتَ إِلَيَّ ، وَإِلَى هَذَا مِنِّي ، فَقُلْتُ : نَعَمْ ، فَقَالَ : لَا ، لَوْ تَوَضَّأْتُ لِصَلَاةِ الصُّبْحِ لَصَلَّيْتُ بِهِ الصَّلَوَاتِ كُلَّهَا مَا لَمْ أُحْدِثْ ، وَلَكِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " مَنْ تَوَضَّأَ عَلَى كُلِّ طُهْرٍ فَلَهُ عَشْرُ حَسَنَاتٍ " ، وَإِنَّمَا رَغِبْتُ فِي الْحَسَنَاتِ .
´It was narrated that Abu Ghutaif Al-Hudhali said:` "I was listening to 'Abdullah bin 'Umar bin Khattab in the mosque, and when the time for prayer came, he got up, performed ablution, and offered prayer, then he went back to where he had been sitting. When the time for 'Asr (Afternnon prayer) came, he got up, performed ablution, and offered prayer, then he went back to where he had been sitting. When the time for Maghrib (Sunset prayer) came, he got up, performed ablution, and offered prayer, then he went back to where he had been sitting. I said: 'May Allah improve you (i.e., your condition) Is it obligatory or Sunnah to perform ablution for every prayer?' He said: 'Did you notice that?' I said: 'Yes.' He said: 'No (it is not obligatory). If I perform ablution for Morning prayer I can perform all of the prayers with this ablution, so as long as I do not get impure. But I heard the Messenger of Allah say: "Whoever performs ablution while he is pure, he will have ten merits." So I wanted to earn the merits.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 512
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (62) ترمذي (59), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 396
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/لطہارة 32 ( 62 ) ، سنن الترمذی/الطہارة 44 ( 59 ) ، ( تحفة الأشراف : 859 ، ومصباح الزجاجة : 212 ) ( ضعیف ) » ( اس حدیث کی سند میں ابو غطیف مجہول و عبد الرحمن بن زیاد افریقی ضعیف ہیں ، نیز ملاحظہ ہو : ضعیف ابی داود : /9 )
Hadith 517
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ الْبَاهِلِيُّ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَنْبَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاق ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " سُئِلَ عَنِ الْمَاءِ يَكُونُ بِالْفَلَاةِ مِنَ الْأَرْضِ ، وَمَا يَنُوبُهُ مِنَ الدَّوَابِّ ، وَالسِّبَاعِ ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا بَلَغَ الْمَاءُ قُلَّتَيْنِ لَمْ يُنَجِّسْهُ شَيْءٌ " .
´It was narrated from 'Ubaidullah bin 'Abdullah bin 'Umar that his father said:` "I heard the Messenger of Allah being asked about water in the wilderness that is frequented by beasts and predators. The Messenger of Allah said: "If the water reaches the amount of two Qullah, nothing can make it impure (Najis).'" (Sahih) Another chain with similar wording.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 517
Hadith Grading زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/الطہارة 33 ( 64 ) ، سنن الترمذی/الطہارة 50 ( 67 ) ، ( تحفة الأشراف : 7305 ) ، وقد أخرجہ : سنن النسائی/الطہارة 44 ( 52 ) ، سنن الدارمی/الطہارة 54 ( 758 ) ( صحیح ) »
Hadith 518
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ الْمُنْذِرِ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا كَانَ الْمَاءُ قُلَّتَيْنِ ، أَوْ ثَلَاثًا لَمْ يُنَجِّسْهُ شَيْءٌ " .
´It was narrated from 'Ubaidullah bin 'Abdullah bin 'Umar that his father said:` "The Messenger of Allah said: 'If the water is the amount of two or three Qullah, nothing can make it impure (Najis).'" (Sahih) Another chain with similar wording.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 518
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 7305 ، ومصباح الزجاجة : 215 ) ( صحیح ) » ( «أو ثلاثاً» کا لفظ صرف اس روایت میں ہے ، اصحاب حماد نے اس کے بغیر روایت کی ہے کماتقدم )
Hadith 546
حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى اللَّيْثِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَوَاءٍ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، أَنَّهُ رَأَى سَعْدَ بْنَ مَالِكٍ ، وَهُوَ يَمْسَحُ عَلَى الْخُفَّيْنِ ، فَقَالَ : إِنَّكُمْ لَتَفْعَلُونَ ذَلِكَ ، فَاجْتَمَعْنَا عِنْدَ عُمَرَ ، فَقَالَ سَعْدٌ لِعُمَرَ : أَفْتِ ابْنَ أَخِي فِي الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ ، فَقَالَ عُمَرُ : " كُنَّا وَنَحْنُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَمْسَحُ عَلَى خِفَافِنَا لَمْ نَرَ بِذَلِكَ بَأْسًا " ، فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ : وَإِنْ جَاءَ مِنَ الْغَائِطِ ؟ قَالَ : نَعَمْ .
´It was narrated from Ibn 'Umar that:` He saw Sa'd bin Malik wiping over his leather socks and said: "Is it you doing this?" They both went to 'Umar and Sa'd said to 'Umar: "Give my brother's son a verdict regarding wiping over leather socks." 'Umar said: "We used to wipe over our leather socks when we were with the Messenger of Allah and we do not see anything wrong with that." Ibn 'Umar said: "Even if that is after one has defecated?" He said: "Yes."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 546
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 10570 ، ومصباح الزجاجة : 225 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الوضوء 49 ( 202 ) ، موطا امام مالک/الطہارة 8 ( 42 ) ، مسند احمد ( 1/35 ) ( صحیح ) » ( اس سند میں سعید بن أبی عروبہ مدلس صاحب اختلاط راوی ہیں ، اور روایت عنعنہ سے کی ہے ، لیکن بقول بوصیری محمد بن سواء نے ان سے اختلاط سے پہلے روایت کی ہے ، نیز دوسرے طرق ہیں اس لئے یہ حدیث صحیح ہے )
Hadith 585
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَر ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ قَالَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَيَرْقُدُ أَحَدُنَا وَهُوَ جُنُبٌ ؟ قَالَ : " نَعَمْ إِذَا تَوَضَّأَ " .
´It was narrated from Ibn 'Umar that :` 'Umar bin Khattab said to the Messenger of Allah: "can anyone of us sleep if he is sexually impure?" He said: "Yes, if he performs ablution."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Dry Ablution / Hadith: 585
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 8019 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الغسل 27 ( 288 ) ، صحیح مسلم/الحیض 6 ( 306 ) ، سنن ابی داود/الطہارة 88 ( 222 ) ، سنن الترمذی/الطہارة 88 ( 120 ) ، سنن النسائی/الطہارة 166 ( 260 ) ، موطا امام مالک/الطہارة 19 ( 76 ) ، مسند احمد ( 2/17 ) ، سنن الدارمی/الطہارة 73 ( 783 ) ( صحیح ) »
Hadith 595
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ عَيَّاشٍ ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا يَقْرَأُ الْقُرْآنَ الْجُنُبُ ، وَلَا الْحَائِضُ " .
´It was narrated that Ibn 'Umar said:` "The Messenger of Allah said: 'No one who is sexually impure and no woman who is menstruating should recite Qur'an.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Dry Ablution / Hadith: 595
Hadith Grading الألبانی: منكر  |  زبیر علی زئی: ضعيف, [595۔596] إسناده ضعيف, ترمذي (131), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 400
Hadith Takhrij « سنن الترمذی/الطہارة 98 ( 131 ) ، ( تحفة الأشراف : 8474 ) ( منکر ) » ( سند میں اسماعیل بن عیاش کی روایت اہل حجاز سے ضعیف ہے ، اور موسیٰ بن عقبہ حجازی ہیں ، ملاحظہ ہو : الإرواء : 192 )
Hadith 596
قَالَ أَبُو الْحَسَنِ : وَحَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ عَيَّاشٍ ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا يَقْرَأُ الْجُنُبُ وَالْحَائِضُ شَيْئًا مِنَ الْقُرْآنِ " .
´It was narrated that Ibn 'Umar said:` "The Messenger of Allah said: 'No one who is sexually impure and no woman who is menstruating should recite anything of the Qur'an.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Dry Ablution / Hadith: 596
Hadith Grading الألبانی: منكر  |  زبیر علی زئی: ضعيف, ۔596] إسناده ضعيف, ترمذي (131), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 400
Hadith Takhrij « انظر ما قبلہ ( منکر ) ( سابقہ حدیث ملاحظہ ہو ) »
Hadith 671
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ ، حَدَّثَنَا نَهِيكُ بْنُ يَرِيمَ الْأَوْزَاعِيُّ ، حَدَّثَنَا مُغِيثُ بْنُ سُمَيٍّ ، قَالَ : صَلَّيْتُ مَعَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ الصُّبْحَ بِغَلَسٍ ، فَلَمَّا سَلَّمَ أَقْبَلْتُ عَلَى ابْنِ عُمَرَ ، فَقُلْتُ : مَا هَذِهِ الصَّلَاةُ ؟ قَالَ : " هَذِهِ صَلَاتُنَا كَانَتْ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَأَبِي بَكْرٍ ، وَعُمَرَ فَلَمَّا طُعِنَ عُمَرُ أَسْفَرَ بِهَا عُثْمَانُ " .
´Mughith bin Sumayi said:` "I prayed the Subh with 'Abdullah bin Zubair in the darkness, and when he said the Taslim, I turned to Ibn 'Umar and said: 'What is this prayer?' He said: 'This is how we prayed with the Messenger of Allah and with Abu Bakr and 'Umar. When 'Umar was stabbed, 'Uthman delayed it until there was light.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of the Prayer / Hadith: 671
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 7461 ، ومصباح الزجاجة : 253 ) ( صحیح ) ( نیزملاحظہ ہو : الإرواء : 1 / 279 ) »
Hadith 681
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُمَرَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَبْرِدُوا بِالظُّهْرِ " .
´It was narrated that Ibn 'Umar said:` "The Messenger of Allah said: 'Wait for it to cool down before you pray the Zuhr.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of the Prayer / Hadith: 681
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 8044 ، ومصباح الزجاجة : 256 ) ( صحیح ) »
Hadith 685
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِنَّ الَّذِي تَفُوتُهُ صَلَاةُ الْعَصْرِ فَكَأَنَّمَا وُتِرَ أَهْلُهُ وَمَالُهُ " .
´It was narrated from Ibn 'Umar that:` The Messenger of Allah said: "The one who misses the 'Asr prayer, it is as if he has been cheated out of his family and wealth."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of the Prayer / Hadith: 685
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « صحیح مسلم/المساجد 35 ( 626 ) ، سنن النسائی/الصلاة 17 ( 479 ) ، ( تحفة الأشراف : 6829 ) وقد أخرجہ : صحیح البخاری/المواقیت 14 ( 552 ) ، سنن ابی داود/الصلاة 5 ( 414 ) ، سنن الترمذی/الصلاة 16 ( 160 ) ، موطا امام مالک/وقوت الصلاة 5 ( 21 ) ، مسند احمد ( 2/8 ، 13 ، 27 ، 48 ، 54 ، 64 ، 75 ، 76 ، 102 ، 134 ، 145 ، 147 ) ، سنن الدارمی/الصلاة 27 ( 1267 ) ( صحیح ) »
1 2 3 8 9 Next »