وَحَدَّثَنِي، عَنْ مَالِك، عَنْ
هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، أَنَّ
أَبَاهُ ، قَالَ :
" إِذَا اضْطُرِرْتَ إِلَى بَدَنَتِكَ، فَارْكَبْهَا رُكُوبًا غَيْرَ فَادِحٍ، وَإِذَا اضْطُرِرْتَ إِلَى لَبَنِهَا فَاشْرَبْ بَعْدَ مَا يَرْوَى فَصِيلُهَا، فَإِذَا نَحَرْتَهَا، فَانْحَرْ، فَصِيلَهَا مَعَهَا "
Hazrat Hisham bin Urwah said that my father, Hazrat Urwah (may Allah have mercy on him), used to say that if you are in need, then ride on your sacrificial animal, but not in such a way that its back is broken, and when you are in need of its milk, then drink it after its young one has had its fill. Then when you slaughter it, slaughter its young one along with it.