مسند احمد

Musnad Ahmad

مسند الأنصار رضي الله عنهم

Musnad of the Ansar

حَدِيثُ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

Hadith of Abu Ayyub Al-Ansari (may Allah be pleased with him)

100 hadith
Hadith 23578
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بنُ بكْرٍ ، حَدَّثَنَا ابنُ جُرَيْجٍ . وَحدثَنا حَجَّاجٌ ، عَنِ ابنِ جُرَيْجٍ . وَرَوْحٌ ، حَدَّثَنَا ابنُ جُرَيْجٍ ، أَخْبرَنِي زَيْدُ بنُ أَسْلَمَ ، عَنْ إِبرَاهِيمَ بنِ عَبدِ اللَّهِ بنِ حُنَيْنٍ مَوْلَى آلِ عَيَّاشٍ وَقَالَ رَوْحٌ : مَوْلَى عَباسٍ أَنَّهُ أَخْبرَهُ ، عَنْ أَبيهِ عَبدِ اللَّهِ بنِ حُنَيْنٍ ، قَالَ : كُنْتُ مَعَ ابنِ عَباسٍ ، وَالْمِسْوَرِ بالْأَبوَاءِ ، فَتَحَدَّثْنَا حَتَّى ذَكَرْنَا غَسْلَ الْمُحْرِمِ رَأْسَهُ ، فَقَالَ الْمِسْوَرُ : لَا ، وَقَالَ ابنُ عَباسٍ : بلَى ، فَأَرْسَلَنِي ابنُ عَباسٍ إِلَى أَبي أَيُّوب : يَقْرَأُ عَلَيْكَ ابنُ أَخِيكَ عَبدُ اللَّهِ بنُ عَباسٍ السَّلَامَ ، وَيَسْأَلُكَ : كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَغْسِلُ رَأْسَهُ مُحْرِمًا ؟ قَالَ : فَوَجَدَهُ يَغْتَسِلُ بيْنَ قَرْنَيْ بئْرٍ قَدْ سُتِرَ عَلَيْهِ بثَوْب ، فَلَمَّا اسْتَبنْتُ لَهُ ، ضَمَّ الثَّوْب إِلَى صَدْرِهِ حَتَّى بدَا لِي وَجْهُهُ ، وَرَأَيْتُهُ وَإِنْسَانٌ قَائِمٌ يَصُب عَلَى رَأْسِهِ الْمَاءَ ، قَالَ : فَأَشَارَ أَبو أَيُّوب بيَدَيْهِ عَلَى رَأْسِهِ جَمِيعًا ، عَلَى جَمِيعِ رَأْسِهِ ، فَأَقْبلَ بهِمَا وَأَدْبرَ ، فَقَالَ الْمِسْوَرُ لِابنِ عَباسٍ : لَا أُمَارِيكَ أَبدًا ، قَالَ الْحَجَّاجُ ، وَرَوْحٌ : فَلَمَّا انْتَسَبتُ لَهُ وَسَأَلْتُهُ ، ضَمَّ الثَّوْب إِلَى صَدْرِهِ حَتَّى بدَا لِي رَأْسُهُ وَوَجْهُهُ ، وَإِنْسَانٌ قَائِمٌ.
Abdullah bin Haneen says that once I was at the place of Abwa with Hazrat Ibn Abbas and Miswar (may Allah be pleased with them). We were talking when the topic of cooling oneself while in the state of Ihram came up. Hazrat Miswar (may Allah be pleased with him) denied its permissibility, while Hazrat Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) allowed it. Then Hazrat Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) sent me to Hazrat Abu Ayyub (may Allah be pleased with him) with this message: "Your nephew Abdullah bin Abbas sends you greetings and asks how the Prophet Muhammad (peace be upon him) used to wash his head while in the state of Ihram?" Abdullah bin Haneen reached there and found Hazrat Abu Ayyub (may Allah be pleased with him) bathing with a cloth curtain hanging between the two sides of a well. When I asked him for clarification, he wrapped a cloth around his chest and put his face out. I saw that a man was pouring water over his head. Hazrat Abu Ayyub (may Allah be pleased with him) indicated with his hands over his entire head and moved his hands forward and backward. Upon learning this, Hazrat Miswar (may Allah be pleased with him) said to Hazrat Ibn Abbas (may Allah be pleased with him), "From now on, I will never differ with you."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23578
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1840، م: 1205
Hadith 23579
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عَطَاءِ بنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ ، سَمِعْتُ أَبا أَيُّوب يُخْبرُ عَنِ النَّبيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَا تَسْتَقْبلُوا الْقِبلَةَ بغَائِطٍ وَلَا بوْلٍ ، وَلَكِنْ شَرِّقُوا أَوْ غَرِّبوا " ، قَالَ أَبو أَيُّوب : فَقَدِمْنَا الشَّامَ فَوَجَدْنَا مَرَاحِيضَ جُعِلَتْ نَحْوَ الْقِبلَةِ ، فَنَنْحَرِفُ وَنَسْتَغْفِرُ اللَّهَ.
It is narrated from Hazrat Abu Ayyub Ansari (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: When any one of you goes to the toilet, he should not face the Qiblah, rather he should turn towards the east or the west. But when we reached Syria, we found that the toilets there were built facing the Qiblah, so we would turn our faces away while sitting in them and seek forgiveness.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23579
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 144، م: 2649
Hadith 23580
حَدَّثَنَا حَمَّادُ بنُ خَالِدٍ ، عَنِ ابنِ أَبي ذِئْب ، عَنْ يَزِيدَ بنِ أَبي حَبيب ، عَنْ رَجُلٍ ، عَنْ أَبي أَيُّوب ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " صَلُّوا الْمَغْرِب لِفِطْرِ الصَّائِمِ ، وَبادِرُوا طُلُوعَ النُّجُومِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Ayyub Ansari (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Hasten to perform the Maghrib prayer at the time of breaking the fast and before the stars appear.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23580
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، إسناده صحيح، الرجل المبهم هو ثقة
Hadith 23581
حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، أَخْبرَنَا الْحَجَّاجُ بنُ أَرْطَاةَ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بنُ يَزِيدَ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، قَالَ : قَالَ أَبو أَيُّوب : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَرْبعٌ مِنْ سُنَنِ الْمُرْسَلِينَ : التَّعَطُّرُ ، وَالنِّكَاحُ ، وَالسِّوَاكُ ، وَالْحَيَاءُ " .
It is narrated from Hazrat Abu Ayyub Ansari (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said: Four things are the practices of all the prophets: applying perfume, marriage, using the miswak, and applying henna.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23581
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لعنعنة حجاج بن أرطاة، وهو مدلس، ومكحول عن أبى أيوب مرسل
Hadith 23582
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بنُ أَبي عَدِيٍّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بنِ إِسْحَاقَ ، حَدَّثَنِي يَزِيدُ بنُ أَبي حَبيب ، عَنْ مَرْثَدِ بنِ عَبدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَدِمَ عَلَيْنَا أَبو أَيُّوب ، وَعُقْبةُ بنُ عَامِرٍ يَوْمَئِذٍ عَلَى مِصْرَ ، فَأَخَّرَ الْمَغْرِب ، فَقَامَ إِلَيْهِ أَبو أَيُّوب ، فَقَالَ : مَا هَذِهِ الصَّلَاةُ يَا عُقْبةُ ؟ قَالَ : شُغِلْنَا ، قَالَ : أَمَا وَاللَّهِ مَا بي إِلَّا أَنْ يَظُنَّ النَّاسُ أَنَّكَ رَأَيْتَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصْنَعُ هَذَا ؟ أَمَا سَمِعْتَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " لَا تَزَالُ أُمَّتِي بخَيْرٍ أَوْ عَلَى الْفِطْرَةِ مَا لَمْ يُؤَخِّرُوا الْمَغْرِب إِلَى أَنْ تَشْتَبكَ النُّجُومُ ؟ " .
Marthad bin Abdullah Yazni (may Allah have mercy on him) says that in our place, Egypt, the companion of the Prophet Muhammad (peace be upon him), Hazrat Abu Ayyub Ansari (may Allah be pleased with him), came for jihad. At that time, Hazrat Amir Muawiyah (may Allah be pleased with him) had appointed our leader as Hazrat Uqbah bin Amir Juhani (may Allah be pleased with him). One day, Hazrat Uqbah (may Allah be pleased with him) delayed the Maghrib prayer. After completing the prayer, Hazrat Abu Ayyub (may Allah be pleased with him) went to him and said, "O Uqbah! Did you see the Prophet Muhammad (peace be upon him) performing the Maghrib prayer like this? Did you not hear the Prophet Muhammad (peace be upon him) saying that my Ummah will remain upon goodness as long as they do not delay the Maghrib prayer until the stars appear?"
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23582
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن
Hadith 23583
حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بنُ أَبي زَائِدَةَ ، عَنْ أَبي إِسْحَاقَ ، عَنْ عَمْرِو بنِ مَيْمُونٍ ، قَالَ : " مَنْ قَالَ : لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ، عَشْرَ مَرَّاتٍ ، كَانَ كَمَنْ أَعْتَقَ أَرْبعَ رِقَاب مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلَ " . حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بنُ أَبي زَائِدَةَ ، حَدَّثَنَا عَبدُ اللَّهِ بنُ أَبي السَّفَرِ ، عَنِ الشَّعْبيِّ ، عَنْ رَبيعِ بنِ خُثَيْمٍ ، بمِثْلِ ذَلِكَ ، قَالَ : فَقُلْتُ لِلَّربيعِ : مِمَّنْ سَمِعْتَهُ ؟ فَقَالَ : مِنْ عَمْرِو بنِ مَيْمُونٍ ، فَقُلْتُ لِعَمْرِو بنِ مَيْمُونٍ : مِمَّنْ سَمِعْتَهُ ؟ فَقَالَ : مِنْ ابنِ أَبي لَيْلَى ، فَقُلْتُ لِابنِ أَبي لَيْلَى : مِمَّنْ سَمِعْتَهُ ؟ قَالَ : مِنْ أَبي أَيُّوب الْأَنْصَارِيِّ يُحَدِّثُهُ عَنِ النَّبيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
Amr bin Maymoon (RA) narrates that whoever recites these words ten times: "La ilaha illallah wahdahu la sharika lahu, lahul mulk wa lahul hamd wa huwa 'ala kulli shay'in qadeer," it is as if he has freed four slaves from among the descendants of Ismail.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23583
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد قوي
Hadith 23584
حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ ، وَصَالِحٌ , عَنِ ابنِ شِهَاب ، أَنَّ عَطَاءَ بنَ يَزِيدَ حَدَّثَهُ ، عَنْ أَبي أَيُّوب ، عَنِ النَّبيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ : " لَا يَحِلُّ لِمُسْلِمٍ أَنْ يَهْجُرَ أَخَاهُ فَوْقَ ثَلَاثٍ ، يَلْتَقِيَانِ فَيَصُدُّ هَذَا وَيَصُدُّ هَذَا ، وَخَيْرُهُمَا الَّذِي يَبدَأُ بالسَّلَامِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Ayyub Ansari (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: It is not lawful for a Muslim to sever relations with his brother for more than three days; when they meet, one turns his face this way and the other that way, and the better of the two is the one who greets first.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23584
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6237، م: 2560، وقرين مالك صالح، وهو ضعيف
Hadith 23585
حَدَّثَنَا عَبدُ الْمَلِكِ بنُ عَمْرٍو ، حَدَّثَنَا كَثِيرُ بنُ زَيْدٍ ، عَنْ دَاوُدَ بنِ أَبي صَالِحٍ ، قَالَ : أَقْبلَ مَرْوَانُ يَوْمًا فَوَجَدَ رَجُلًا وَاضِعًا وَجْهَهُ عَلَى الْقَبرِ ، فَقَالَ : أَتَدْرِي مَا تَصْنَعُ ؟ فَأَقْبلَ عَلَيْهِ فَإِذَا هُوَ أَبو أَيُّوب ، فَقَالَ : نَعَمْ ، جِئْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَمْ آتِ الْحَجَرَ ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " لَا تَبكُوا عَلَى الدِّينِ إِذَا وَلِيَهُ أَهْلُهُ ، وَلَكِنْ ابكُوا عَلَيْهِ إِذَا وَلِيَهُ غَيْرُ أَهْلِهِ " .
Dawud bin Abi Salih says that one day Marwan was passing by when he saw a man with his face placed on a grave (on the blessed chamber of the Prophet, peace be upon him). He said, "Do you know what you are doing?" The man turned towards him, and it was Hazrat Abu Ayyub (may Allah be pleased with him). He said, "Yes! I have come to the Prophet (peace be upon him); I have not come to a stone. I heard the Prophet (peace be upon him) say: 'Do not weep for the religion when its people are its caretakers, but weep for it when the unworthy become its caretakers.'"
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23585
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لجهالة داود بن أبى صالح، وكثير بن زيد مختلف فيه، وفي متنه نكارة
Hadith 23586
حَدَّثَنَا أَبو عَبدِ الرَّحْمَنِ ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ يَعْنِي ابنَ أَبي أَيُّوب ، حَدَّثَنِي شُرَحْبيلُ بنُ شَرِيكٍ الْمَعَافِرِيُّ ، عَنْ أَبي عَبدِ الرَّحْمَنِ الْحُبلِيِّ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبا أَيُّوب الْأَنْصَارِيَّ ، يَقُولُ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " غَدْوَةٌ فِي سَبيلِ اللَّهِ أَوْ رَوْحَةٌ ، خَيْرٌ مِمَّا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ وَغَرَبتْ " .
It is narrated from Hazrat Abu Ayyub Ansari (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Going out in the way of Allah for a morning or an evening is better than all those things upon which the sun rises or sets.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23586
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، م: 1883، وهذا إسناد جيد
Hadith 23587
حَدَّثَنَا هَاشِمُ بنُ الْقَاسِمِ ، حَدَّثَنَا شُعْبةُ ، عَنْ مُحَمَّدِ بنِ أَبي لَيْلَى ، عَنْ أَخِيهِ ، عَنْ أَبيهِ ، عَنْ أَبي أَيُّوب ، عَنِ النَّبيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِذَا عَطَسَ أَحَدُكُمْ فَلْيَقُلْ : الْحَمْدُ لِلَّهِ عَلَى كُلِّ حَالٍ ، وَلْيَقُلْ الَّذِي يُشَمِّتُهُ : يَرْحَمُكُمْ اللَّهُ ، وَلْيَقُلْ الَّذِي يَرُدُّ عَلَيْهِ : يَهْدِيكُمُ اللَّهُ وَيُصْلِحُ بالَكُمْ " . .
It is narrated from Hazrat Abu Ayyub Ansari (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said: When any one of you sneezes, he should say "Alhamdulillah ala kulli haal" and the one who replies should say "Yarhamuk Allah" and the one who sneezed should say "Yahdikum Allah wa yuslihu balakum."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23587
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لسوء حفظ محمد ابن عبدالرحمن بن أبى ليلى
Hadith 23588
حَدَّثَنَا حُسَين ، حَدَّثَنَا شُعْبةُ ، عَنْ مُحَمَّدِ بنِ عَبدِ الرَّحْمَنِ بنِ أَبي لَيْلَى ، عَنْ أَخِيهِ ، قَالَ : وَقَدْ رَأَيْتُ أَخَاهُ ، عَنْ أَبيهِ ، عَنْ أَبي أَيُّوب ، عَنِ النَّبيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَذَكَرَ مِثْلَهُ ، إِلَّا أَنَّهُ قَالَ : " وَلْيَقُلْ : هُوَ يَهْدِيكَ اللَّهُ وَيُصْلِحُ بالَكَ " ، أَوْ قَالَ : " يَهْدِيكُمُ اللَّهُ وَيُصْلِحُ بالَكُمْ ".
The previous hadith is also narrated through this second chain.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23588
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لسوء حفظ محمد بن عبدالرحمن بن أبى ليلى
Hadith 23589
حَدَّثَنَا أَبو عَاصِمٍ ، حَدَّثَنَا عَبدُ الْحَمِيدِ بنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بنُ أَبي حَبيب ، عَنْ بكَيْرٍ ، عَنْ أَبيهِ ، عَنْ عُبيْدِ بنِ تِعْلَى ، عَنْ أَبي أَيُّوب ، قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ صَبرِ الدَّابةِ " ، قَالَ أَبو أَيُّوب : لَوْ كَانَتْ لِي دَجَاجَةٌ مَا صَبرْتُهَا.
It is narrated from Hazrat Abu Ayyub Ansari (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) forbade using animals as targets. Therefore, even if I have a chicken, I will not tie it up and use it as a target.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23589
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لجهالة والد بكير
Hadith 23590
حَدَّثَنَا سُرَيْجٌ ، حَدَّثَنَا ابنُ وَهْب ، عَنْ عَمْرِو بنِ الْحَارِثِ ، عَنْ بكَيْرٍ ، عَنْ ابنِ تِعْلَى ، قَالَ : غَزَوْنَا مَعَ عَبدِ الرَّحْمَنِ بنِ خَالِدِ بنِ الْوَلِيدِ ، فَأُتِيَ بأَرْبعَةِ أَعْلَاجٍ مِنَ الْعَدُوِّ ، فَأَمَرَ بهِمْ فَقُتِلُوا صَبرًا بالنَّبلِ ، فَبلَغَ ذَلِكَ أَبا أَيُّوب ، فَقَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يَنْهَى عَنْ قَتْلِ الصَّبرِ " .
Ibn Ta'li says that we participated in jihad with Abdur Rahman bin Khalid, and four wild donkeys captured from the enemy were brought. He ordered, and all four were tied up and killed with arrows. When this reached Abu Ayyub (may Allah be pleased with him), he said: I heard the Prophet Muhammad (peace be upon him) forbid killing animals while they are tied up.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23590
Hadith Grading حکم دارالسلام: المرفوع منه صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف فإن فيه بين بكير بن عبدالله وبين أبن يعلى والد بكير عبدالله بن الأشج، وهو مجهول
Hadith 23591
حَدَّثَنَا عَتَّاب ، حَدَّثَنَا عَبدُ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا ابنُ لَهِيعَةَ ، حَدَّثَنَا بكَيْرُ بنُ الْأَشَجِّ ، أَنَّ أَباهُ حَدَّثَهُ ، أَنَّ عُبيْدَ بنَ تِعْلَى حَدَّثَهُ ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبا أَيُّوب ، يَقُولُ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ صَبرِ الدَّابةِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Ayyub Ansari (may Allah be pleased with him) that I heard the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) prohibit killing an animal after tying it up.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23591
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لجهالة والد بكير
Hadith 23592
حَدَّثَنَا أَبو أَحْمَدَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ ابنِ أَبي لَيْلَى ، عَنْ أَخِيهِ ، عَنْ عَبدِ الرَّحْمَنِ بنِ أَبي لَيْلَى ، عَنْ أَبي أَيُّوب ، أَنَّهُ كَانَ فِي سَهْوَةٍ لَهُ ، فَكَانَتْ الْغُولُ تَجِيءُ فَتَأْخُذُ ، فَشَكَاهَا إِلَى النَّبيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ : " إِذَا رَأَيْتَهَا فَقُلْ : بسْمِ اللَّهِ ، أَجِيبي رَسُولَ اللَّهِ " ، قَالَ : فَجَاءَتْ ، فَقَالَ لَهَا ، فَأَخَذَهَا ، فَقَالَتْ لَهُ : إِنِّي لَا أَعُودُ ، فَأَرْسَلَهَا ، فَجَاءَ فَقَالَ لَهُ النَّبيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَا فَعَلَ أَسِيرُكَ ؟ " , قَالَ : أَخَذْتُهَا ، فَقَالَتْ لِي : إِنِّي لَا أَعُودُ ، فَأَرْسَلْتُهَا ، فَقَالَ : إِنَّهَا عَائِدَةٌ ، فَأَخَذْتُهَا مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا ، كُلَّ ذَلِكَ تَقُولُ : لَا أَعُودُ ، وَيَجِيءُ إِلَى النَّبيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَيَقُولُ : " مَا فَعَلَ أَسِيرُكَ ؟ " , فَيَقُولُ : أَخَذْتُهَا ، فَتَقُولُ : لَا أَعُودُ ، فَيَقُولُ : إِنَّهَا عَائِدَةٌ ، فَأَخَذَهَا ، فَقَالَتْ : أَرْسِلْنِي وَأُعَلِّمُكَ شَيْئًا تَقُولُ فَلَا يَقْرَبكَ شَيْءٌ ، آيَةَ الْكُرْسِيِّ ، فَأَتَى النَّبيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبرَهُ ، فَقَالَ : " صَدَقَتْ وَهِيَ كَذُوب " . .
It is narrated from Hazrat Abu Ayyub Ansari (may Allah be pleased with him) that he used to be in his tent when a jinn woman would come and grab him. He complained about this to the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), so the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Now when you see her, say this: 'Bismillah, respond to the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him).'" So, the next time she came, he said this to her and caught her. She promised that she would not come to him again, so he let her go and went to the service of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him). The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) asked him, "What did your captive do?" He replied, "I caught her, but she promised that she would not come again, so I let her go." The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, "She will come again." So, I caught her two or three times, and each time she said that she would not come again. Finally, one time she said, "Let me go this time, I will teach you something; if you say it, nothing will come near you." And that is Ayat al-Kursi. Then he went to the service of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) and told him this. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, "She spoke the truth, although she is a liar."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23592
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لسوء حفظ ابن أبى ليلى
Hadith 23593
حَدَّثَنَا يَعْقُوب ، حَدَّثَنَا أَبي ، عَنِ ابنِ إِسْحَاقَ ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بنُ عَبدِ الرَّحْمَنِ بنْ أَبى لَيلى ، فَذَكَرَ هَذَا الْحَدِيثَ بإِسْنَادِهِ ، يَعْنِي : حَدِيثَ الْغُولِ ، قَالَ : أَبو أَيُّوب خَالِدُ بنُ زَيْد .
The previous hadith is also narrated through this second chain.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23593
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لسوء حفظ ابن أبى ليلى
Hadith 23594
حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بنُ عَامِرٍ ، أَخْبرَنَا أَبو بكْرٍ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبي ظِبيَانَ ، قَالَ : غَزَا أَبو أَيُّوب مَعَ يَزِيدَ بنِ مُعَاوِيَةَ ، قَالَ : فَقَالَ : إِذَا أَنَا مِتُّ فَأَدْخِلُونِي أَرْضَ الْعَدُوِّ فَادْفِنُونِي تَحْتَ أَقْدَامِكُمْ حَيْثُ تَلْقَوْنَ الْعَدُوَّ ، قَالَ : ثُمَّ قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " مَنْ مَاتَ لَا يُشْرِكُ باللَّهِ شَيْئًا ، دَخَلَ الْجَنَّةَ " .
Abu Zubyan says that Hazrat Abu Ayyub Ansari (may Allah be pleased with him) participated in the jihad against Rome. He became ill, and when the time of his death approached, he said: "When I die, convey my greetings to the people on my behalf and inform them that I heard the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) say: 'Whoever dies in such a state that he does not associate anyone with Allah, Allah will admit him into Paradise.' And keep carrying me forward, and as far as possible, keep taking me further into the land of Rome."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23594
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح بمجموع طرقه، إسناده منقطع ، أبو ظبيان لم يحضر ذالك من أبى أيوب، إنما رواه عن أشياخ له حضرو ذالك منه
Hadith 23595
حَدَّثَنَا يُونُسُ بنُ مُحَمَّدٍ ، وَحُجَيْنٌ , قَالَا : حَدَّثَنَا لَيْثُ بنُ سَعْدٍ ، عَنْ أَبي الزُّبيْرِ ، عَنْ سُفْيَانَ بنِ عَبدِ الرَّحْمَنِ , عَنْ عَاصِمِ بنِ سُفْيَانَ الثَّقَفِيِّ , أَنَّهُمْ غَزَوْا غَزْوَةَ السُّلَاسِلِ ، فَفَاتَهُمْ الْغَزْوُ فَرَابطُوا ، ثُمَّ رَجَعُوا إِلَى مُعَاوِيَةَ ، وَعِنْدَهُ أَبو أَيُّوب ، وَعُقْبةُ بنُ عَامِرٍ ، فَقَالَ عَاصِمٌ : يَا أَبا أَيُّوب ، فَاتَنَا الْغَزْوُ الْعَامَ ، وَقَدْ أُخْبرْنَا أَنَّهُ مَنْ صَلَّى فِي الْمَسْجِدِ ، وَقَالَ حُجَيْنٌ : الْمَسَاجِدِ الْأَرْبعَةِ ، غُفِرَ لَهُ ذَنْبهُ ، فَقَالَ : ابنَ أَخِي ، أَدُلُّكَ عَلَى أَيْسَرَ مِنْ ذَلِكَ ، إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " مَنْ تَوَضَّأَ كَمَا أُمِرَ ، وَصَلَّى كَمَا أُمِرَ ، غُفِرَ لَهُ مَا قَدَّمَ مِنْ عَمَلٍ " ، أَكَذَاكَ يَا عُقْبةُ ؟ قَالَ : نَعَمْ.
Asim bin Sufyan Thaqafi says that he participated in the Battle of Dhat al-Salasil. On that occasion, there was no actual fighting, but fortification became necessary. Then, when they came to Amir Muawiyah (may Allah be pleased with him), Hazrat Abu Ayyub (may Allah be pleased with him) and Uqbah bin Amir (may Allah be pleased with him) were also present there. Asim said, "O Abu Ayyub! This year we missed out on jihad, and we have been told that whoever prays in the mosque will have his sins forgiven." He replied, "Nephew! Shall I not tell you something even easier than that? I heard the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) say: Whoever performs ablution according to the prescribed manner and prays according to the prescribed manner, all his past sins will be forgiven." Uqbah, is it so? He replied, "Yes!"
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23595
Hadith Grading حکم دارالسلام: المرفوع منه صحيح لغيره، وهذا إسناد حسن فى المتابعات والشواهد
Hadith 23596
حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، حَدَّثَنَا ابنُ لَهِيعَةَ ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بنُ أَبي الْوَلِيدِ ، عَنْ أَيُّوب بنِ خَالِدِ بنِ أَبي أَيُّوب الْأَنْصَارِيِّ حَدَّثَهُ , عَنْ أَبيهِ ، عَنْ جَدِّهِ أَبي أَيُّوب الْأَنْصَارِيّ صَاحِب رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَهُ : " اكْتُمِ الْخِطْبةَ ، ثُمَّ تَوَضَّأْ فَأَحْسِنْ وُضُوءَكَ ، وَصَلِّ مَا كَتَب اللَّهُ لَكَ ، ثُمَّ احْمَدْ رَبكَ وَمَجِّدْهُ ، ثُمَّ قُلْ : اللَّهُمَّ إِنَّكَ تَقْدِرُ وَلَا أَقْدِرُ ، وَتَعْلَمُ وَلَا أَعْلَمُ ، أَنْتَ عَلَّامُ الْغُيُوب ، فَإِنْ رَأَيْتَ لِي فِي فُلَانَةَ تُسَمِّيهَا باسْمِهَا خَيْرًا فِي دِينِي وَدُنْيَايَ وَآخِرَتِي ، وَإِنْ كَانَ غَيْرُهَا خَيْرًا لِي مِنْهَا فِي دِينِي وَدُنْيَايَ وَآخِرَتِي فَاقْضِ لِي بهَا " ، أَوْ قَالَ : " فَاقْدِرْهَا لِي " . .
It is narrated from Hazrat Abu Ayyub Ansari (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Keep your need in mind and perform ablution thoroughly and properly, and pray as much as you are able. Then praise and glorify your Lord, then make this supplication: O Allah! You have power over everything, I have no power; You have knowledge, I have no knowledge, and You are the Knower of the unseen. If You know that there is goodness for me in this matter in terms of my religion, my worldly life, and my Hereafter, then decree it for me; and if there is goodness for me in another matter in terms of my religion, my worldly life, and my Hereafter, then decree that for me.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23596
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح الغيره، وهذا إسناد ضعيف، أيوب بن خالد فيه لين، وأبوه خالد مجهول
Hadith 23597
حَدَّثَنَا هَارُونُ ، حَدَّثَنَا ابنُ وَهْب ، أَخْبرَنِي حيوة , أن الوليد ابن أبى الوليد أخبره , فذكر بإسناده ومعناه ..
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23597
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف، أيوب بن خالد فيه لين، وأبوه خالد مجهول
« Prev 1 2 3