Hadith 38839
٣٨٨٣٩ - حدثنا ابن عيينة عن الزهري عن عبيد اللَّه بن عبد اللَّه عن زيد بن خالد وشبل وأبي هريرة قالوا: (كنا) (١) عند النبي ﷺ فأتاه رجل فسأله عن الأمة ⦗٢١٦⦘ تزني قبل أن تحصن، قال: "اجلدوها فإن عادت فاجلدوها"، قال في الثالثة أو الوابعة: "فبيعوها ولو (بضفير) (٢) " (٣).
Hazrat Zaid bin Khalid, Shibl, and Abu Hurairah narrate that we were present with the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), when a man came to the Prophet (peace and blessings be upon him) and asked him about a married slave woman who committed adultery. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: Flog her. Then if she commits the sin again, flog her again. The narrator says that then the Prophet (peace and blessings be upon him) said for the third and fourth time, then sell her even if it is in exchange for a rope.
Hadith 38840
٣٨٨٤٠ - حدثنا أبو (الأحوص) (١) عن عبد الأعلى عن أبي جميلة عن علي قال: قال رسول اللَّه ﷺ: "أقيموا الحدود على ما ملكت أيمانكم" (٢).
It is narrated from Hazrat Ali (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: Establish the prescribed punishments (hudood) upon your male and female slaves.
Hadith 38841
٣٨٨٤١ - حدثنا ابن عيينة عن أيوب بن موسى عن سعيد عن أبي هريرة قال: قال النبي ﷺ: "إذا زنت أمة (أحدكم) (١) فليجلدها ولا يثرب عليها، فإن عادت (فليجلدها، فإن عادت) (٢) فليبعها (٣) ولو (بضفير) (٤) من شعر" (٥).
Hazrat Abu Huraira narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: When a slave-girl belonging to any of you commits adultery, the man (the owner) should flog her, but should not reproach her for the sin. Then if the slave-girl commits this sin again, the man should flog her again. Then if she commits this sin yet again, the owner should sell her, even if it is in exchange for a rope of hair.
Hadith 38842
٣٨٨٤٢ - حدثنا شبابة عن ليث بن سعد عن يزيد بن أبي حبيب عن (عمار) (١) ابن أبي غزوة عن عروة عن عائشة أن النبي ﷺ قال: "إذا زنت ⦗٢١٧⦘ (الأمة) (٢) فاجلدوها، فإن عادت فاجلدوها، فإن عادت فاجلدوها، (فإن) (٣) زنت فاجلدوها، ثم بيعوها ولو (بضفير) (٤) "، والضفير: الحبل (٥).
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: When a slave-girl commits adultery, flog her; then if she commits this sin again, flog her again; then if she commits this sin again, flog her again; then if after that she commits this sin again, flog her and then sell her, even if it is in exchange for a rope.
Hadith 38843
٣٨٨٤٣ - حدثنا معلى بن منصور عن أبي أويس عن عبد اللَّه بن أبي بكر عن عباد ابن تميم عن عمه وكان بدريًا قال: قال النبي ﷺ: "إذا زنت الأمة فاجلدوها، ثم إن زنت فاجلدوها، ثم أن زنت فاجلدوها ثم بيعوها، ولو (بضفير) (١) " (٢).
Hazrat ‘Ubad bin Tamim narrates from his uncle, who was a participant in Badr, that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: When a slave-girl commits adultery, flog her; then if she commits adultery again, flog her; then if she commits adultery again, flog her; then sell her, even if it is in exchange for a rope. And (Imam) Abu Hanifa’s opinion has been mentioned that: The owner of the slave-girl will not flog the slave-girl.