Hadith 29396
٢٩٣٩٦ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا حفص عن عبد العزيز بن عمر قال: حدثني بعض الذين قدموا على أبي قال: قال النبي ﷺ: "أيما طبيب تطبب على قوم ⦗١٩٤⦘ ولم يعرف بالطب قبل ذلك فأعنت فهو ضامن" (١).
Hazrat Abdul Aziz bin Umar narrates that those people who had come to my father told me that the Holy Prophet, peace and blessings be upon him, said: Every healer who treated a people while he had no prior knowledge of treatment, and thus worsened the illness, then that person will be held liable. Abdul Aziz says that this liability is not for the diagnosis of the illness, but rather for cutting veins and making incisions.
Hadith 29398
٢٩٣٩٨ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا أبو أسامة عن هشام عن الحسن قال: إذا جاوز الطبيب ما أمر به فهو ضامن.
Hazrat Hisham states that Hasan Basri said: When the physician exceeds what he was instructed to do, he will be held liable.
Hadith 29399
٢٩٣٩٩ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا محمد بن بكر وعمر بن هارون عن ابن جريج عن عطاء في الطبيب يبط فيموت، قال: ليس عليه عقل.
Hazrat Ibn Jurayj states that Hazrat Ata said regarding the physician who made an incision in a boil and then the patient died, he said: Blood money will not be obligatory upon him.
Hadith 29400
٢٩٤٠٠ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا إسماعيل عن هشام بن الغاز الجرشي عن أبي قرة أن عمر بن عبد العزيز ضمن الخاتن.
Hazrat Abu Qurrah narrates that Hazrat Umar bin Abdul Aziz held the circumciser liable.
Hadith 29401
٢٩٤٠١ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا إسماعيل بن عياش عن سعيد بن يوسف عن يحيى بن أبي كثير أن امرأة خفضت جارية فاعنتتها (فماتت) (١) فضمنها علي الدية (٢).
Hazrat Saeed bin Yusuf narrates that Hazrat Yahya bin Abi Kathir said: A woman performed circumcision on a girl, causing her pain which led to her death, so Hazrat Ali (may Allah be pleased with him) held that woman liable for blood money.
Hadith 29402
٢٩٤٠٢ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع قال: حدثنا شريك عن غيلان بن جامع المحاربي عن أبي عون الثقفي عن شريح قال: ليس على المداوي ضمان.
Hazrat Abu Awn Thaqafi narrates that Hazrat Shurayh said: There will be no liability upon the one who administers medicine.
Hadith 29403
٢٩٤٠٣ - حدثنا أبو بكر قال: (حدثنا وكيع) (١) (قال) (٢): حدثنا يونس عن ⦗١٩٥⦘ جابر (عن عامر) (٣) قال: ليس على (مداوٍ) (٤) ضمانٌ.
Hazrat Jabir narrates that Hazrat Sha'bi said: There will be no liability upon the one who administers medicine.
Hadith 29404
٢٩٤٠٤ - [حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع قال: حدثنا يونس (بن) (١) أبي إسحاق قال: سمعت الشعبي يقول: ليس على حجام ولا بيطار ولا مداو ضمان] (٢).
Hazrat Yunus bin Abu Ishaq narrates that I heard Imam Shabi saying: There is no liability (guarantee) upon the one who applies cupping, treats animals, or gives medicine.
Hadith 29405
٢٩٤٠٥ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع قال: حدثنا إسرائيل عن جابر عن عامر في بيطار نزع ظفرة من عين فرس (فنفق) (١) الفرس، قال: يضمن.
Hazrat Jabir narrates that Hazrat Amir Sha'bi, regarding the healer of the animal who pulled out the pus from the horse's eye due to which the horse died, said: He should be held liable.
Hadith 29406
٢٩٤٠٦ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا الثقفي عن أيوب عن أبي قلابة عن أبي المليح أن ختانة بالمدينة ختنت جارية فماتت، فقال لها عمر: ألا أبقيت كذا وجعل ديتها على عاقلتها (١).
Hazrat Abu Al-Malih narrates that in Madinah, a woman who performed circumcision performed circumcision on a girl, and as a result, the girl died. Hazrat Umar said to her, "Did you not have any mercy?" And he placed the blood money (diyah) for the girl upon the family of the woman who performed the circumcision.
Hadith 29407
٢٩٤٠٧ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا حفص عن ابن جريج عن أيوب عن أبي قلابة أن امرأة كانت تخفض (الجواري) (١) (فاعتدت) (٢) فضمنها عمر وقال: ألا أبقيت كذا (٣).
Ayyub narrates that Hazrat Abu Qilabah said: A woman performed circumcision on some girls, and as a result, she caused them pain and illness. So Hazrat Umar held that woman liable and said, "You did not show even a little mercy."