مصنف ابن ابي شيبه

Musannaf Ibn Abi Shaybah

كتاب الديات

Book of Blood Money

الأعور تفقأ عينه

Ruling on Blinding the Eye of a One-Eyed Person

8 hadith
Hadith 28747
٢٨٧٤٧ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع عن (هشام الدستوائي) (١) عن قتادة ⦗٧٣⦘ عن أبي مجلز أن رجلًا سأل ابن عمر عن (الأعور) (٢) تفقأ عينه، فقال عبد اللَّه بن صفوان: قضى (فيها عمر) (٣) بالدية (٤).
It is narrated from Hazrat Abu Majliz that a man asked Hazrat Ibn Umar (may Allah be pleased with them) about the compensation (diyah) for injuring the eye of a one-eyed person. Upon this, Abdullah bin Safwan said that Umar had decided for full compensation in such a case.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الديات / 28747
Hadith Grading تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): صحيح.
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 28747، ترقيم محمد عوامة 27563)
Hadith 28748
٢٨٧٤٨ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا أبو أسامة عن سعيد عن قتادة عن عبد ربه عن أبي عياض أن عثمان قضى في أعور أصيبت عينه الصحيحة الدية كاملة (١).
It is narrated from Hazrat Abu Ayyaz that Uthman gave the verdict of full blood money in the case of a one-eyed man when his sound eye was injured.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الديات / 28748
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 28748، ترقيم محمد عوامة 27564)
Hadith 28749
٢٨٧٤٩ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا أبو أسامة عن سعيد عن قتادة عن خلاس عن علي في الرجل الأعور إذا أصيبت (عينه) (١) الصحيحة، قال: إن شاء (أن) (٢) تفقأ عينٌ مكان عينٍ، ويأخذ النصف، وإن شاء أخذ الدية كاملة (٣).
Hazrat Ali (may Allah be pleased with him) regarding a one-eyed man, when his sound eye is injured, said that if he wishes, he may take out the other person's eye in retaliation and take half the blood money, and if he wishes, he may take the full blood money only.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الديات / 28749
Hadith Grading تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): صحيح.
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 28749، ترقيم محمد عوامة 27565)
Hadith 28750
٢٨٧٥٠ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا عبد الأعلى عن معمر عن الزهري عن سالم عن ابن عمر قال: إذا فقئت عين الأعور ففيها الدية كاملة (١).
Hazrat Ibn Umar (may Allah be pleased with both of them) said that if the eye of a one-eyed person is gouged out, then full blood money (diyah) is due for it.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الديات / 28750
Hadith Grading تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): صحيح.
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 28750، ترقيم محمد عوامة 27566)
Hadith 28751
٢٨٧٥١ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا أبو (أسامة) (١) عن سعيد (٢) عن قتادة عن ⦗٧٤⦘ (لاحق) (٣) بن حميد أنه (سأل) (٤) ابن (عمر) (٥) أو سأله رجل عن الأعور تفقأ عينه الصحيحة فقال ابن صفوان: وهو عند ابن عمر قضى فيها عمر بالدية كاملة [فقال: إنما أسألك يا ابن عمر فقال: (تسألني) (٦) وهذا (يحدثك) (٧) أن عمر قضى فيها بالدية كاملة] (٨) (٩).
It is narrated from Hazrat Lahik bin Humaid that he or someone else asked Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) about a one-eyed person, that if his sound eye is gouged out, Ibn Safwan was present with Ibn Umar (may Allah be pleased with them both), and he said that Hazrat Umar had given the verdict of full blood money (diyah) in this case. Then the questioner said, "O Ibn Umar (may Allah be pleased with them both), I am asking you." So he replied, "You are asking me, while this person is narrating to you the hadith of Umar, that he gave the verdict of full blood money in this case."
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الديات / 28751
Hadith Grading تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): صحيح.
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 28751، ترقيم محمد عوامة 27567)
Hadith 28752
٢٨٧٥٢ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا جرير عن مغيرة (عن حماد) (١) عن إبراهيم أنه ذكر ما يقولون في الأعور إذا فقئت عينه الصحيحة ولم يكن أخذ للأخرى (أرشًا) (٢) فقالوا: الدية كاملة.
Ibrahim states that the opinion of the predecessors was that if someone destroyed the sound eye of a one-eyed person, and he had not yet received compensation for the first eye, then now he would receive the full blood money (diyah). Some people from Banu Kahil brought this case to Hazrat Uthman, and he awarded them the blood money for both eyes.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الديات / 28752
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 28752، ترقيم محمد عوامة 27568)
Hadith 28754
٢٨٧٥٤ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا أبو أسامة عن محمد بن عمرو عن عمر بن عبد العزيز قال: في العين إذا لم (يبق) (١) من بصره غيرها ثم أصيبت الدية كاملة.
Umar bin Abdul Aziz said that if only one eye remains and then it gets injured, the full blood money (diyah) will be due for it.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الديات / 28754
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 28754، ترقيم محمد عوامة 27569)
Hadith 28755
٢٨٧٥٥ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا يزيد عن (سعيد) (١) عن قتادة عن سعيد بن المسيب في أعور فقئت عينه، قال: فيها الدية كاملة.
Hazrat Saeed bin Musayyib said that if the eye of a one-eyed person is damaged, then full blood money (diyah) is due for it.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الديات / 28755
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 28755، ترقيم محمد عوامة 27570)